diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fy/messages/kdepim/kio_imap4.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdepim/kio_imap4.po | 174 |
1 files changed, 0 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-fy/messages/kdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 186de9ec617..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Frysk -# translation of kio_imap4.po to -# -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2007. -# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-21 19:39+0100\n" -"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n" -"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Berjocht fan %1 by it ferwurkjen fan '%2': %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Berjocht fan %1: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"De folgjende map sil op de tsjinner oanmakke wurde: %1 . Wat wolle jo yn dizze " -"map opslaan?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Map oanmeitsje" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "B&erjochten" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Submappen" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "It útskriuwen fan de map %1 is mislearre. De tsjinner antwurdde: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "It ynskriuwen fan de map %1 is mislearre. De tsjinner antwurdde: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "It wizigjen fan de markearrings fan it berjocht %1 is mislearre." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"It ynstellen fan de Acces Control List op de map %1 foar brûker %2 is " -"mislearre. De tsjinner antwurdde: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"It wiskjen fan de Acces Control List op de map %1 foar brûker %2 is mislearre. " -"De tsjinner antwurdde: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"It opheljen fan de Acces Control List op de map %1 is mislearre. De tsjinner " -"antwurdde: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "It sykjen nei de map %1 is mislearre. De tsjinner antwurdde: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "It ynskriuwen fan de map %1 is mislearre. De tsjinner antwurdde: %2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"It ynstellen fan de annotaasje %1 op map %2 is mislearre. De tsjinner " -"antwurdde: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"It opheljen fan de annotaasje %1 op map %2 is mislearre. De tsjinner antwurdde: " -"%3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"It opheljen fan de quota-ynformaasje op map %1 is mislearre. De tsjinner " -"antwurdde: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "De postbus koe net ôfsluten wurde." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"De tsjinner %1 stipet gjin IMAP4 en ek gjin IMAP4rev1.\n" -"Se identifisearre harsels mei %2." - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"De tsjinner stipet gjin TLS.\n" -"Set dizze befeiligingsopsje út om sûnder fersifering ferbine te kinnen." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "It starten fan TLS is mislearre." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "LOGIN is útsetten troch de tsjinner." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Ferifikaasjemetoade %1 wurdt net stipe troch de tsjinner." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Brûkersnamme en wachtwurd foar jo IMAP-akkount:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"It oanmelden is mislearre. Mooglik is it wachtwurd fout.\n" -"De tsjinner %1 antwurdde:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"De ferifikaasje troch %1 is mislearre.\n" -"De tsjinner %2 antwurdde:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "SASL-ferifikaasje is net meikompilearre mei kio_imap4." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "De map %1 koe net iepene wurde. De tsjinner antwurdde: %2" |