diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-11-05 12:05:47 -0600 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-11-05 12:05:47 -0600 |
commit | ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 (patch) | |
tree | e84974af7174107ba03998e723a660da93815dec /tde-i18n-fy/messages | |
parent | 60a7207a86b009938cf725aa9a053900f5546349 (diff) | |
download | tde-i18n-ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609.tar.gz tde-i18n-ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609.zip |
Automated l10n update (.po files)r14.0.0
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages')
24 files changed, 1131 insertions, 1074 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/drkonqi.po index fd549a1880f..386c8d1bec4 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-31 12:10+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "acropia@gmail.com, berendy@bigfooot.com" -#: backtrace.cpp:97 +#: backtrace.cpp:99 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." msgstr "" "Der koe gjin backtrace makke wurde omdat de debugger '%1' net fûn koe wurde." -#: backtrace.cpp:146 +#: backtrace.cpp:148 #, fuzzy msgid "Administrative access is required to generate a backtrace" msgstr "Der koe gjin backtrace makke wurde." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kay.po index aac15767f72..0772a9191d6 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kay.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-27 00:12+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: medianotifier.cpp:209 +#: medianotifier.cpp:215 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" "Hâld der rekken mei dat it útfieren fan in triem op in medium gefaar opleverje " "kin foar jo systeembefeiliging." -#: medianotifier.cpp:213 +#: medianotifier.cpp:219 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Automatysk begjinne - %1" -#: medianotifier.cpp:283 +#: medianotifier.cpp:289 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" @@ -38,38 +38,38 @@ msgstr "" "Hâld der rekken mei dat it iepenjen fan in triem op in medium gefaar opleverje " "kin foar jo systeembefeiliging." -#: medianotifier.cpp:287 +#: medianotifier.cpp:293 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Automatysk iepenje - %1" -#: medianotifier.cpp:384 +#: medianotifier.cpp:390 msgid "Low Disk Space" msgstr "" -#: medianotifier.cpp:388 +#: medianotifier.cpp:394 msgid "Start Konqueror" msgstr "" -#: medianotifier.cpp:390 +#: medianotifier.cpp:396 msgid "" "You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), " "would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?" msgstr "" -#: medianotifier.cpp:394 +#: medianotifier.cpp:400 msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: notificationdialog.cpp:38 +#: notificationdialog.cpp:40 msgid "Medium Detected" msgstr "Medium ûntdutsen" -#: notificationdialog.cpp:52 +#: notificationdialog.cpp:54 msgid "<b>Medium type:</b>" msgstr "<b>Medium type:</b>" -#: notificationdialog.cpp:65 +#: notificationdialog.cpp:67 msgid "Configure..." msgstr "Konfigurearje..." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po index 573571802e5..e9f191eeba7 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 13:57+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -181,18 +181,18 @@ msgstr "" #: main.cpp:361 #, fuzzy msgid "" -"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n" +"(c) 2009 - 2014 Timothy Pearson\n" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" msgstr "" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" -#: menutab_impl.cpp:129 +#: menutab_impl.cpp:134 msgid "Quick Browser" msgstr "Quick Browser" -#: menutab_impl.cpp:311 +#: menutab_impl.cpp:325 msgid "" "The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "De TDE Menubewurker (kmenuedit) koe net útfierd wurde.\n" "Mooglik it is net ynstallearre of sit net yn jo sykpaad ($PATH)." -#: menutab_impl.cpp:313 +#: menutab_impl.cpp:327 msgid "Application Missing" msgstr "Tapassing ûntbrekt" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "All Screens" msgstr "Alle skermen" #. i18n: file positiontab.ui line 412 -#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618 +#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:626 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Oanpast" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "Dizze ynstelling beskaat hoe grut de ferstopknoppen wêze sille." #. i18n: file advancedOptions.ui line 52 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:624 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:632 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksels" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Trusted Applets" msgstr "Fertroude applets" #. i18n: file hidingtab.ui line 44 -#: rc.cpp:134 rc.cpp:557 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:565 #, no-c-format msgid "S&ettings for:" msgstr "Ynst&ellings foar:" @@ -1275,12 +1275,40 @@ msgstr "" #. i18n: file menutab.ui line 294 #: rc.cpp:479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show top ima&ge" +msgstr "Sydôfbyldin&g sjen litte" + +#. i18n: file menutab.ui line 302 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<qt>When this option is selected an image will appear on top of the TDE Menu. " +"The image will be tinted according to your color settings.\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t" +"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the TDE Menu by " +"putting image files called kside_top_left.png and kside_top_right.png, and a " +"tileable image file called kside_top_tile.png in " +"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" +msgstr "" +"<qt>As dizze opsje selektearre is sil der in ôfbylding lâns de lofterside fan " +"it TDE menu te sjen wêzen. De ôfbylding is ynkleure neffens jo eigen " +"kleurynstellings..\n" +" \n" +" " +"<p><b>Tip:</b> Jo kinne de ôfbylding wizigje troch in ôfbyldingstriem meide " +"namme kside.png en in tegelber ôfbyldingstriem neamd kside_title.png te " +"pleatsen yn de map $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" + +#. i18n: file menutab.ui line 310 +#: rc.cpp:487 #, no-c-format msgid "Display text in menu button" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 300 -#: rc.cpp:482 +#. i18n: file menutab.ui line 316 +#: rc.cpp:490 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu " @@ -1289,32 +1317,32 @@ msgstr "" "As dizze opsje selektearre is, dan sille de items yn it TDE Menu allinne de " "namme fan de programma neist it byldkaike te sjen wêze." -#. i18n: file menutab.ui line 323 -#: rc.cpp:485 +#. i18n: file menutab.ui line 339 +#: rc.cpp:493 #, no-c-format msgid "Text:" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 347 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file menutab.ui line 363 +#: rc.cpp:496 #, no-c-format msgid "Font:" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 406 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file menutab.ui line 422 +#: rc.cpp:499 #, no-c-format msgid "QuickBrowser Menus" msgstr "SnelBlêdzjer-menu's" -#. i18n: file menutab.ui line 425 -#: rc.cpp:494 rc.cpp:512 +#. i18n: file menutab.ui line 441 +#: rc.cpp:502 rc.cpp:520 #, no-c-format msgid "Ma&ximum number of entries:" msgstr "Ma&ksimum oantal yngongen:" -#. i18n: file menutab.ui line 431 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:500 +#. i18n: file menutab.ui line 447 +#: rc.cpp:505 rc.cpp:508 #, no-c-format msgid "" "When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can " @@ -1327,14 +1355,14 @@ msgstr "" "yngongen der maksimaal te sjen binne yn QuickBrowser. Dit is yn bysûnder " "hannich by lege skermresolúsjes." -#. i18n: file menutab.ui line 458 -#: rc.cpp:503 +#. i18n: file menutab.ui line 474 +#: rc.cpp:511 #, no-c-format msgid "Show hidden fi&les" msgstr "Ferstoppe triemmen sjen litte" -#. i18n: file menutab.ui line 464 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file menutab.ui line 480 +#: rc.cpp:514 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will " @@ -1343,34 +1371,34 @@ msgstr "" "As dizze opsje oansetten is dan wurde ferstoppe triemmen (triemmen dy begjinne " "mei in punt) sichtber yn de menu`s fan QuickBrowser." -#. i18n: file menutab.ui line 491 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file menutab.ui line 507 +#: rc.cpp:517 #, no-c-format msgid "Recent Documents Menu" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 516 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:518 +#. i18n: file menutab.ui line 532 +#: rc.cpp:523 rc.cpp:526 #, no-c-format msgid "" "This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast " "retrieval." msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 562 -#: rc.cpp:521 +#. i18n: file menutab.ui line 578 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format msgid "QuickStart Menu Items" msgstr "Quickstart-menuopsjes" -#. i18n: file menutab.ui line 581 -#: rc.cpp:524 +#. i18n: file menutab.ui line 597 +#: rc.cpp:532 #, no-c-format msgid "Maxim&um number of entries:" msgstr "Maksim&um oantal yngongen:" -#. i18n: file menutab.ui line 587 -#: rc.cpp:527 +#. i18n: file menutab.ui line 603 +#: rc.cpp:535 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define the maximum number of applications that should " @@ -1379,8 +1407,8 @@ msgstr "" "Mei dizze opsje kinne jo it maksimum oantal applikaasjes fêststelle dat te sjen " "is yn it QuickStart-menugebiet." -#. i18n: file menutab.ui line 604 -#: rc.cpp:530 +#. i18n: file menutab.ui line 620 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define how many applications should be displayed at " @@ -1389,14 +1417,14 @@ msgstr "" "Mei dizze opsje kinne jo fêststelle hoefolle applikaasjes te sjen binne yn it " "QuickStart-menugebiet." -#. i18n: file menutab.ui line 614 -#: rc.cpp:533 +#. i18n: file menutab.ui line 630 +#: rc.cpp:541 #, no-c-format msgid "Show the &applications most recently used" msgstr "Lêst brûkte progr&amma's sjen litte" -#. i18n: file menutab.ui line 620 -#: rc.cpp:536 +#. i18n: file menutab.ui line 636 +#: rc.cpp:544 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1405,14 +1433,14 @@ msgstr "" "As dizze opsje selektearre is, wurdt it QuickStart-menugebiet folle mei de " "appikaasjes dy jo koartlyn brûkt ha. " -#. i18n: file menutab.ui line 628 -#: rc.cpp:539 +#. i18n: file menutab.ui line 644 +#: rc.cpp:547 #, no-c-format msgid "Show the applications most fre&quently used" msgstr "Meast brûkte programma's sjen li&tte" -#. i18n: file menutab.ui line 631 -#: rc.cpp:542 +#. i18n: file menutab.ui line 647 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1421,20 +1449,20 @@ msgstr "" "As dizze opsje selektearre is, wurdt it QuickStart-menugebiet folle mei de " "applikaasjes dy jo it meast brûke." -#. i18n: file menutab.ui line 658 -#: rc.cpp:545 +#. i18n: file menutab.ui line 674 +#: rc.cpp:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDE Menu Search" msgstr "K-menu" -#. i18n: file menutab.ui line 669 -#: rc.cpp:548 +#. i18n: file menutab.ui line 685 +#: rc.cpp:556 #, no-c-format msgid "Show search field in TDE Menu" msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 675 -#: rc.cpp:551 +#. i18n: file menutab.ui line 691 +#: rc.cpp:559 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in the " @@ -1444,7 +1472,7 @@ msgstr "" "paniel ferskine." #. i18n: file positiontab.ui line 17 -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:562 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one " @@ -1454,13 +1482,13 @@ msgstr "" "ien om yn te stellen." #. i18n: file positiontab.ui line 83 -#: rc.cpp:560 +#: rc.cpp:568 #, no-c-format msgid "Screen" msgstr "Skerm" #. i18n: file positiontab.ui line 139 -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:571 #, no-c-format msgid "" "This preview image shows how the panel will appear on your screen with the " @@ -1474,25 +1502,25 @@ msgstr "" "ferskate grutten kinne jo de diminsjes fan it paniel oanpasse." #. i18n: file positiontab.ui line 191 -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:574 #, no-c-format msgid "Identify" msgstr "Identifikaasje" #. i18n: file positiontab.ui line 194 -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:577 #, no-c-format msgid "This button displays each monitor's identifying number" msgstr "Dizze knop lit it identifikaasjenûmer fan elts byldskerm sjen." #. i18n: file positiontab.ui line 212 -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:580 #, no-c-format msgid "&Xinerama screen:" msgstr "&Xinerama-skerm:" #. i18n: file positiontab.ui line 223 -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:583 #, no-c-format msgid "" "This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a " @@ -1502,13 +1530,13 @@ msgstr "" "byldskermen hawwe." #. i18n: file positiontab.ui line 260 -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:586 #, no-c-format msgid "Len>h" msgstr "Lin>e" #. i18n: file positiontab.ui line 264 -#: rc.cpp:581 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format msgid "" "This group of settings determines how the panel is aligned, including\n" @@ -1519,7 +1547,7 @@ msgstr "" "skermromte it paniel brûke sil." #. i18n: file positiontab.ui line 312 -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:593 #, no-c-format msgid "" "This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1529,13 +1557,13 @@ msgstr "" "troch it paniel." #. i18n: file positiontab.ui line 329 -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:596 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file positiontab.ui line 332 -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:599 #, no-c-format msgid "" "This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1544,13 +1572,13 @@ msgstr "" "Dit spinfjild stelt fêst hoefolle fan de skermrâne brûkt wurdt troch it paniel." #. i18n: file positiontab.ui line 342 -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:602 #, no-c-format msgid "&Expand as required to fit contents" msgstr "Opr&ekken oant de fereaske grutte" #. i18n: file positiontab.ui line 345 -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:605 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate " @@ -1560,43 +1588,43 @@ msgstr "" "nedich is om alle knoppen en applets in plak te jaan." #. i18n: file positiontab.ui line 380 -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:608 #, no-c-format msgid "Si&ze" msgstr "&Grutte" #. i18n: file positiontab.ui line 383 -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:611 #, no-c-format msgid "This sets the size of the panel." msgstr "Dit stelt de grutte fan it paniel yn." #. i18n: file positiontab.ui line 392 -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:614 #, no-c-format msgid "Tiny" msgstr "Lytst" #. i18n: file positiontab.ui line 397 -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:617 #, no-c-format msgid "Small" msgstr "Lyts" #. i18n: file positiontab.ui line 402 -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:620 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "Gewoan" #. i18n: file positiontab.ui line 407 -#: rc.cpp:615 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format msgid "Large" msgstr "Grut" #. i18n: file positiontab.ui line 484 -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:629 #, no-c-format msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "" @@ -1604,7 +1632,7 @@ msgstr "" "selektearre is." #. i18n: file positiontab.ui line 507 -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:635 #, no-c-format msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "" @@ -1612,13 +1640,13 @@ msgstr "" "selektearre is." #. i18n: file positiontab.ui line 519 -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:638 #, no-c-format msgid "Position" msgstr "Posysje" #. i18n: file positiontab.ui line 525 -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:641 #, no-c-format msgid "" "Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You " @@ -1632,142 +1660,142 @@ msgstr "" "ferbine." #. i18n: file positiontab.ui line 609 -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:644 #, no-c-format msgid "Alt+1" msgstr "Alt+1" #. i18n: file positiontab.ui line 643 -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:647 #, no-c-format msgid "Alt+2" msgstr "Alt+2" #. i18n: file positiontab.ui line 677 -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:650 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Alt+3" #. i18n: file positiontab.ui line 721 -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:653 #, no-c-format msgid "Alt+=" msgstr "Alt+=" #. i18n: file positiontab.ui line 755 -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:656 #, no-c-format msgid "Alt+-" msgstr "Alt+-" #. i18n: file positiontab.ui line 789 -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format msgid "Alt+0" msgstr "Alt+0" #. i18n: file positiontab.ui line 833 -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format msgid "Alt+9" msgstr "Alt+9" #. i18n: file positiontab.ui line 867 -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format msgid "Alt+8" msgstr "Alt+8" #. i18n: file positiontab.ui line 901 -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format msgid "Alt+7" msgstr "Alt+7" #. i18n: file positiontab.ui line 945 -#: rc.cpp:663 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Alt+4" #. i18n: file positiontab.ui line 979 -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format msgid "Alt+5" msgstr "Alt+5" #. i18n: file positiontab.ui line 1013 -#: rc.cpp:669 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:678 #, fuzzy msgid "KDE Button" msgstr "TDE-knop" -#: rc.cpp:671 +#: rc.cpp:679 msgid "Blue Wood" msgstr "Blau hout" -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:680 msgid "Green Wood" msgstr "Grien hout" -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:681 msgid "Light Gray" msgstr "Ljocht griis" -#: rc.cpp:674 +#: rc.cpp:682 msgid "Light Green" msgstr "Ljocht grien" -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:683 msgid "Light Pastel" msgstr "Ljocht pastel" -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:684 msgid "Light Purple" msgstr "Ljocht pears" -#: rc.cpp:677 +#: rc.cpp:685 msgid "Nuts And Bolts" msgstr "Knopen" -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:686 msgid "Red Wood" msgstr "Read hout" -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:687 msgid "Solid Blue" msgstr "Effen blau" -#: rc.cpp:680 +#: rc.cpp:688 msgid "Solid Gray" msgstr "Effen griis" -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:689 msgid "Solid Green" msgstr "Effen grien" -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:690 msgid "Solid Orange" msgstr "Effen oranje" -#: rc.cpp:683 +#: rc.cpp:691 msgid "Solid Pastel" msgstr "Effen pastel" -#: rc.cpp:684 +#: rc.cpp:692 msgid "Solid Purple" msgstr "Effen pears" -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:693 msgid "Solid Red" msgstr "Effen read" -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:694 msgid "Solid Tigereye" msgstr "Effen tigereach" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsamba.po index 0d4e782d3b3..830080ca517 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsamba\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-19 12:00+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -17,28 +17,29 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: main.cpp:63 +#: main.cpp:65 msgid "&Exports" msgstr "&Eksport's" -#: main.cpp:64 +#: main.cpp:66 msgid "&Imports" msgstr "&Ymport's" -#: main.cpp:65 +#: main.cpp:67 msgid "&Log" msgstr "&Loch" -#: main.cpp:66 +#: main.cpp:68 msgid "&Statistics" msgstr "&Statistiken" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:73 +#, fuzzy msgid "" "The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs <em>" "smbstatus</em> and <em>showmount</em>. Smbstatus reports on current Samba " "connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB " -"(Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager " +"(Server Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager " "protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing " "services on a network including machines running the various flavors of " "Microsoft Windows." @@ -60,15 +61,15 @@ msgstr "" "ûntleed. Der binne systemen wêr showmount him yn de map /usr/sbin befynt. " "Kontrolearje of showmount him yn dyn sykpaad stiet." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:87 msgid "kcmsamba" msgstr "kcmsamba" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:88 msgid "TDE Panel System Information Control Module" msgstr "TDE Systeemynformaasje Konfiguraasjemodule" -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:90 #, fuzzy msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" msgstr "(c) 2002 TDEYnformaasje Kontrol Module Samba Team" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 402c45f2d93..98b62e44978 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:43+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "sil Konqueror dizze net opnij fan't ynternet helje, mar út it lyts ûnthâld. " "Dizze wurkwize is in stik flugger.</p>" -#: kcookiesmain.cpp:32 +#: kcookiesmain.cpp:36 msgid "" "Unable to start the cookie handler service.\n" "You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "" "It koekje-handlertsjinst koe net begjinne.\n" "Do sist de koekjes dy opslein binne op dyn kompjûter net beheare kinne." -#: kcookiesmain.cpp:42 +#: kcookiesmain.cpp:46 msgid "&Policy" msgstr "&Belied" -#: kcookiesmain.cpp:48 +#: kcookiesmain.cpp:54 msgid "&Management" msgstr "Be&hear" -#: kcookiesmain.cpp:83 +#: kcookiesmain.cpp:91 msgid "" "<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " "applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "<br> <b>HTTP_PROXY=http://localhost:3128</b> is, folje dan <b>HTTP_PROXY</b> " "yn, en net de wearde http://localhost:3128.</qt>" -#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387 msgid "Invalid Proxy Setup" msgstr "Unjildige proxy ynstelling" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "&Proxy" msgid "&SOCKS" msgstr "&SOCKS" -#: kproxydlg.cpp:220 +#: kproxydlg.cpp:235 msgid "" "The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " "correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" "Herstel dit foardatst fierder giest. Oars geane de wizigings dyst makke hast " "ferlern." -#: kproxydlg.cpp:348 +#: kproxydlg.cpp:363 msgid "" "<h1>Proxy</h1>" "<p>A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" "<p><u>Taljochting:</u> dêr binne proxytsjinners dy beide mooglikheden " "oanbiede.</p>" -#: kproxydlg.cpp:367 +#: kproxydlg.cpp:382 msgid "" "<qt>The proxy settings you specified are invalid." "<p>Please click on the <b>Setup...</b> button and correct the problem before " @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "Start TDE opnij op om de wizigings te aktivearje." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:90 msgid "" "<h1>Local Network Browsing</h1>Here you setup your <b>" "\"Network Neighborhood\"</b>. You can use either the LISa daemon and the lan:/ " @@ -451,15 +451,15 @@ msgstr "" ". Of nim kontakt op mei Alexander Neundorf <<a " "href=\"mailto:neundorf@kde.org\">neundorf@kde.org</a>>." -#: main.cpp:105 +#: main.cpp:110 msgid "&Windows Shares" msgstr "&Windows-netwurk" -#: main.cpp:111 +#: main.cpp:118 msgid "&LISa Daemon" msgstr "&LISa Daemon" -#: main.cpp:125 +#: main.cpp:134 msgid "lan:/ Iosla&ve" msgstr "lan:/ Iosla&ve" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po index 4c7933d7a9e..c10808432fb 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-28 20:18+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "<b>Untskoattelje mislearre</b>" msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>" msgstr "<b>Warskôging: kaptaalskoattel stiet oan</b>" -#: lock/lockdlg.cc:561 +#: lock/lockdlg.cc:563 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -91,16 +91,16 @@ msgstr "" " Jo kinne dit foarsearje troch kdesktop_lock (proces-id: %1) mei de hân te " "beëinje (mei kill)." -#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395 +#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2401 msgid "Authentication Subsystem Notice" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:673 +#: lock/lockdlg.cc:675 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "In nije sesje begjinne" -#: lock/lockdlg.cc:687 +#: lock/lockdlg.cc:689 msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current " "one." @@ -119,57 +119,57 @@ msgstr "" "sesjes troch Ctrl, Alt en de bypassende funksjetoets yn te drukken. Jo kinne ek " "fan sesje wikselje mei it TDE-paniel of it ferbânmenu fan jo buroblêd." -#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700 +#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:702 msgid "&Start New Session" msgstr "Nije &sesje begjinne" -#: lock/lockdlg.cc:712 +#: lock/lockdlg.cc:714 msgid "&Do not ask again" msgstr "&Fraach net wer stelle" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:801 #: lock/securedlg.cc:116 msgid "Switch User" msgstr "Brûker wikselje" -#: lock/lockdlg.cc:824 +#: lock/lockdlg.cc:826 msgid "Session" msgstr "Sesje" -#: lock/lockdlg.cc:825 +#: lock/lockdlg.cc:827 msgid "Location" msgstr "Lokaasje" -#: lock/lockdlg.cc:851 +#: lock/lockdlg.cc:853 msgid "" "_: session\n" "&Activate" msgstr "&Aktivearje" -#: lock/lockdlg.cc:860 +#: lock/lockdlg.cc:862 msgid "Start &New Session" msgstr "&Nije sesje begjinne " -#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693 +#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:696 msgid "Securing desktop session" msgstr "" -#: lock/lockprocess.cc:1435 +#: lock/lockprocess.cc:1442 msgid "" "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" msgstr "" "Sil dizze sesje net skoattelje, omdat ûntskoattelje net mooglik wêze soe:\n" -#: lock/lockprocess.cc:1439 +#: lock/lockprocess.cc:1446 msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>." msgstr "Kin <i>kcheckpass</i> net begjinne." -#: lock/lockprocess.cc:1440 +#: lock/lockprocess.cc:1447 msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." msgstr "" "<i>kcheckpass</i> wurket net sa as it moat. mooglik is it net SetUID-root." -#: lock/lockprocess.cc:1483 +#: lock/lockprocess.cc:1490 msgid "No appropriate greeter plugin configured." msgstr "Gjin passende begroetingplugin ynsteld." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khelpcenter.po index 2adff02cba2..f8c4c3a87e4 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-26 09:07+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "URL-adres om sjen te littten" msgid "Trinity Help Center" msgstr "TDE Help sintrum" -#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#: application.cpp:65 navigator.cpp:476 #, fuzzy msgid "The Trinity Help Center" msgstr "De TDE Konfiguraasjesintrum" @@ -417,24 +417,24 @@ msgstr "Sykopsjes" msgid "G&lossary" msgstr "Wurd&list" -#: navigator.cpp:472 +#: navigator.cpp:475 msgid "Start Page" msgstr "Begjinside" -#: navigator.cpp:560 +#: navigator.cpp:563 msgid "Unable to run search program." msgstr "Sykprogramma kin net útfierd wurde." -#: navigator.cpp:601 +#: navigator.cpp:604 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "" "Der bestiet noch net in sykyndeks. Wolle jo dizze yndeks no oanmeitsje?" -#: navigator.cpp:605 +#: navigator.cpp:608 msgid "Create" msgstr "Oanmeitsje" -#: navigator.cpp:606 +#: navigator.cpp:609 msgid "Do Not Create" msgstr "Net oanmeitsje" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kicker.po index 72e81689908..8d5bd10920e 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 14:00+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Buroblêdtagong" msgid "Applications, tasks and desktop sessions" msgstr "Applikaasjes, taken en buroblêdsesjes" -#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87 +#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:88 msgid "TDE Menu" msgstr "TDE Menu" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Net-TDE-applikaasje koe net start wurde." msgid "Kicker Error" msgstr "Kicker-flater" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404 -#: ui/k_new_mnu.cpp:1902 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1910 msgid "Applications" msgstr "Applikaasjes" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Net útfierber" msgid "Select Other" msgstr "Oar selektearje" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037 #, fuzzy msgid "New Applications" msgstr "Applikaasjes" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Applikaasjes" msgid "Restart Computer" msgstr "" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364 msgid "Switch User" msgstr "Brûker wikselje" @@ -356,47 +356,47 @@ msgstr "" msgid "Directory: " msgstr "" -#: ui/k_mnu.cpp:267 +#: ui/k_mnu.cpp:268 msgid "Press '/' to search..." msgstr "" -#: ui/k_mnu.cpp:286 +#: ui/k_mnu.cpp:287 msgid "All Applications" msgstr "Alle applikaasjes" -#: ui/k_mnu.cpp:288 +#: ui/k_mnu.cpp:289 msgid "Actions" msgstr "Aksjes" -#: ui/k_mnu.cpp:320 +#: ui/k_mnu.cpp:321 msgid "Quick Browser" msgstr "Quick Browser" -#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421 +#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429 msgid "Run Command..." msgstr "Kommando útfiere..." -#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358 msgid "Save Session" msgstr "Sesje bewarje" -#: ui/k_mnu.cpp:395 +#: ui/k_mnu.cpp:396 msgid "Lock Session" msgstr "Sesje ferskoattelje" -#: ui/k_mnu.cpp:400 +#: ui/k_mnu.cpp:401 msgid "Log Out..." msgstr "Ofmelde..." -#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535 +#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Aktive sesje skoattelje && nije sesje begjinne" -#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536 +#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544 msgid "Start New Session" msgstr "Nije sesje begjinne" -#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568 +#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session." "<br>The current session will be hidden and a new login screen will be " @@ -414,396 +414,396 @@ msgstr "" "sesjes troch Ctrl, Alt en de bypassende funksjekaai yn te drukken. Jo kinne ek " "fan sesje wikselje mei it TDE-paniel of it ferbânmenu fan dyn buroblêd." -#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587 msgid "Warning - New Session" msgstr "Warskôging - Nije sesje" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588 msgid "&Start New Session" msgstr "Nije &sesje begjinne" -#: ui/k_new_mnu.cpp:204 +#: ui/k_new_mnu.cpp:212 msgid "User <b>%1</b> on <b>%2</b>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:223 +#: ui/k_new_mnu.cpp:231 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:226 +#: ui/k_new_mnu.cpp:234 #, fuzzy msgid "List of installed applications" msgstr "Meast brûkte applikaasjes" -#: ui/k_new_mnu.cpp:231 +#: ui/k_new_mnu.cpp:239 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, network " "resources and connected disk drives" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:240 +#: ui/k_new_mnu.cpp:248 #, fuzzy msgid "Recently used applications and documents" msgstr "Koartlyn brûkte applikaasje sjen litte" -#: ui/k_new_mnu.cpp:244 +#: ui/k_new_mnu.cpp:252 msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:248 +#: ui/k_new_mnu.cpp:256 msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:249 +#: ui/k_new_mnu.cpp:257 msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:251 +#: ui/k_new_mnu.cpp:259 msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:254 +#: ui/k_new_mnu.cpp:262 msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:314 +#: ui/k_new_mnu.cpp:322 msgid "Search Internet" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#: ui/k_new_mnu.cpp:334 #, fuzzy msgid "Search Index" msgstr "&Sykje:" -#: ui/k_new_mnu.cpp:415 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 #, fuzzy msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Applikaasjes, taken en buroblêdsesjes" -#: ui/k_new_mnu.cpp:925 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:927 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:937 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 #, fuzzy msgid "Start a parallel session" msgstr "Nije sesje begjinne" -#: ui/k_new_mnu.cpp:940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 #, fuzzy msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Aktive sesje skoattelje && nije sesje begjinne" -#: ui/k_new_mnu.cpp:951 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, fuzzy, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Sesje bewarje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1338 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Sesje bewarje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1340 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "Logout" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1341 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "Sesje bewarje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "Sesje ferskoattelje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1357 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1374 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1375 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 msgid "Shutdown Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1376 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 msgid "&Restart Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 msgid "Restart and boot the default system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1389 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 #, fuzzy msgid "System Folders" msgstr "Map selektearje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 #, fuzzy msgid "Home Folder" msgstr "&Thúsmap" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1436 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1445 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1454 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1463 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1472 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1475 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 #, fuzzy msgid "Network Folders" msgstr "Map selektearje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1700 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "You do not have permission to execute this command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1728 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1736 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Could not run the specified command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1738 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1746 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "The specified command does not exist." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1936 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1944 msgid "Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2283 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2324 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2332 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2327 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2335 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2330 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2338 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2333 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2341 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2336 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2344 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2339 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2347 msgid "Search Quick Tips" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2391 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 msgid "%1 = %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2423 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2431 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2426 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2434 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2429 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2437 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2457 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2465 msgid "Run '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583 msgid "No matches found" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2627 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2635 msgid "top %1 of %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2629 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2637 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 #, fuzzy msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Quick Browser-ynstellings" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 msgid "Start Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2785 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2793 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2853 #, fuzzy msgid "Remove From Favorites" msgstr "Ut paniel he&lje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2852 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2860 #, fuzzy msgid "Add to Favorites" msgstr "Oan paniel t&aheakje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Menu taheakje oan buroblêd" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Item taheakje oan buroblêd" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Menu taheakje oan haadpaniel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Item taheakje oan haadpaniel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Menu bewurkje" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Item bewurkje " -#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Ynfoegje yn útfierdialooch" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2938 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2946 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2954 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2962 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Koartlyn brûkte applikaasje sjen litte" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2957 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2965 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Koartlyn brûkte applikaasje sjen litte" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3542 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3550 msgid "Media" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3601 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3609 msgid "(%1 available)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3828 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 msgid "Suspend to Disk" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 -#: ui/k_new_mnu.cpp:3853 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3861 msgid "Pause without logging out" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3844 msgid "Suspend to RAM" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3844 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3852 msgid "Freeze" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3852 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3860 msgid "Standby" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3921 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3931 msgid "Suspend failed" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po index 9d7230fcd95..8e80a07e313 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konqueror.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 16:43+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Haadletterûngefoelich sortearje" msgid "Name" msgstr "Namme" -#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060 +#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058 msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "Om dizze triem te brûken moatte jot it út it jiskefet helje." @@ -2662,11 +2662,11 @@ msgstr "Shellkommando útfiere yn de aktive triemtafel:" msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Útfier fan kommando: \"%1\"" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:127 msgid "Rollback to System Default" msgstr "Tebekfalle op de systeemstandert" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:133 msgid "" "<qt>This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " "ones.<BR><B>This procedure is irreversible</B><BR>Do you want to proceed?</qt>" @@ -2675,55 +2675,55 @@ msgstr "" "werom.<BR><B>Dizze proseduere kinne jo net ûngedien meitsje.</B><BR>" "Wolle jo trochgean?</qt>" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:288 msgid "Add New" msgstr "Nije taheakje" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:289 msgid "Multiple Views" msgstr "Meardere werjeften" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:290 msgid "Show Tabs Left" msgstr "Ljeppers lofts sjen litte" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:291 msgid "Show Configuration Button" msgstr "Konfiguraasjeknop sjn litte" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:294 msgid "Close Navigation Panel" msgstr "Navigaasjepaniel slute" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:357 msgid "This entry already exists." msgstr "Dizze ynfier bestiet al." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:371 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 msgid "Web SideBar Plugin" msgstr "Websydbalkeplugin" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:517 msgid "Enter a URL:" msgstr "Fier in URL-adres yn:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:525 msgid "<qt><b>%1</b> does not exist</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> bestiet net</qt>" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:542 msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> tab?</qt>" msgstr "<qt>Wolle jo dizze ljepper <b>%1</b> fuortsmite?</qt>" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557 msgid "Set Name" msgstr "Namme ynstelle" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557 msgid "Enter the name:" msgstr "Namme ynfiere:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:645 msgid "" "You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " "again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " @@ -2734,27 +2734,27 @@ msgstr "" "yn it navigaasjepaniel en de opsje \"Konfiguraasjeknop sjen litte\" " "selektearre." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:753 msgid "Configure Sidebar" msgstr "Sydbalke ynstelle" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:878 msgid "Set Name..." msgstr "Namme ynstelle..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:879 msgid "Set URL..." msgstr "URL-adres ynstelle..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:880 msgid "Set Icon..." msgstr "Byldkaike ynstelle..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Navigaasjepaniel ynstelle" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:950 msgid "Unknown" msgstr "Unbekend" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksmserver.po index 6f1fd7c9494..854d7085e4b 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 13:42+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" @@ -62,142 +62,142 @@ msgstr "De TDE Sesjebehearder" msgid "Maintainer" msgstr "Underhâlder" -#: shutdown.cpp:268 +#: shutdown.cpp:272 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535 +#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:506 +#: shutdown.cpp:510 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:509 +#: shutdown.cpp:513 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:516 +#: shutdown.cpp:520 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:524 +#: shutdown.cpp:528 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:527 +#: shutdown.cpp:531 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:537 +#: shutdown.cpp:541 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:540 +#: shutdown.cpp:544 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:630 +#: shutdown.cpp:634 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'" -#: shutdown.cpp:636 +#: shutdown.cpp:640 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'" -#: shutdown.cpp:695 +#: shutdown.cpp:699 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:745 +#: shutdown.cpp:749 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:775 +#: shutdown.cpp:779 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279 +#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1281 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904 +#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907 +#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:915 +#: shutdown.cpp:920 msgid "Terminating services..." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:728 +#: shutdowndlg.cpp:730 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Sesje foar \"%1\" beëinje" -#: shutdowndlg.cpp:753 +#: shutdowndlg.cpp:755 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:784 +#: shutdowndlg.cpp:786 msgid "&End Current Session" msgstr "Aktive sesje b&eëinje" -#: shutdowndlg.cpp:785 +#: shutdowndlg.cpp:787 msgid "" "<qt>" "<h3>End Current Session</h3>" "<p>Log out of the current session to login with a different user</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:883 +#: shutdowndlg.cpp:885 msgid "&Freeze" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:895 +#: shutdowndlg.cpp:897 msgid "&Suspend" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:907 +#: shutdowndlg.cpp:909 msgid "&Hibernate" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:925 +#: shutdowndlg.cpp:927 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "Kompjûter he&rstarten" -#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025 +#: shutdowndlg.cpp:951 shutdowndlg.cpp:1027 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (aktive)" -#: shutdowndlg.cpp:965 +#: shutdowndlg.cpp:967 #, fuzzy msgid "&Turn Off" msgstr "Kompjûter ú&tsskeakelje" -#: shutdowndlg.cpp:990 +#: shutdowndlg.cpp:992 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Kompjûter ú&tsskeakelje" -#: shutdowndlg.cpp:991 +#: shutdowndlg.cpp:993 msgid "" "<qt>" "<h3>Turn Off Computer</h3>" "<p>Log out of the current session and turn off the computer</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1002 +#: shutdowndlg.cpp:1004 msgid "&Restart Computer" msgstr "Kompjûter he&rstarten" -#: shutdowndlg.cpp:1003 +#: shutdowndlg.cpp:1005 msgid "" "<qt>" "<h3>Restart Computer</h3>" @@ -206,58 +206,58 @@ msgid "" "options what to boot</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1039 +#: shutdowndlg.cpp:1041 #, fuzzy msgid "&Freeze Computer" msgstr "Kompjûter he&rstarten" -#: shutdowndlg.cpp:1047 +#: shutdowndlg.cpp:1049 #, fuzzy msgid "&Suspend Computer" msgstr "Kompjûter ú&tsskeakelje" -#: shutdowndlg.cpp:1055 +#: shutdowndlg.cpp:1057 #, fuzzy msgid "&Hibernate Computer" msgstr "Kompjûter he&rstarten" -#: shutdowndlg.cpp:1281 +#: shutdowndlg.cpp:1283 msgid "Skip Notification" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1282 +#: shutdowndlg.cpp:1284 msgid "Abort Logout" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1337 +#: shutdowndlg.cpp:1339 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1338 +#: shutdowndlg.cpp:1340 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1344 +#: shutdowndlg.cpp:1346 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1346 +#: shutdowndlg.cpp:1348 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1347 +#: shutdowndlg.cpp:1349 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1351 +#: shutdowndlg.cpp:1353 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1352 +#: shutdowndlg.cpp:1354 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksysguard.po index e42d4fc0fa7..fba2801f509 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 12:05+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "System%" msgstr "Systeem%" #: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:62 -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:776 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:783 msgid "Nice" msgstr "Prioriteit" @@ -362,127 +362,127 @@ msgid "" "idle" msgstr "net aktyf" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:252 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:259 msgid "Remove Column" msgstr "Kolom fuortsmite" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:253 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:260 msgid "Add Column" msgstr "Kolom taheakje" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:254 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:261 msgid "Help on Column" msgstr "Help foar kolom" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:781 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:788 msgid "Hide Column" msgstr "Kolom ferstopje" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:787 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:794 msgid "Show Column" msgstr "Kolom sjen litte" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:791 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798 msgid "Select All Processes" msgstr "Alle prosessen selektearje" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:792 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799 msgid "Unselect All Processes" msgstr "Alle prosessen ûntselektearje" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805 msgid "Select All Child Processes" msgstr "Alle dochterprosessen selektearje" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806 msgid "Unselect All Child Processes" msgstr "Alle dochterprosessen ûntselektearje" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:801 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808 msgid "SIGABRT" msgstr "SIGABRT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:802 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809 msgid "SIGALRM" msgstr "SIGALRM" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:803 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810 msgid "SIGCHLD" msgstr "SIGCHLD" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:804 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811 msgid "SIGCONT" msgstr "SIGCONT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812 msgid "SIGFPE" msgstr "SIGFPE" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813 msgid "SIGHUP" msgstr "SIGHUP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:807 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814 msgid "SIGILL" msgstr "SIGILL" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815 msgid "SIGINT" msgstr "SIGINT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816 msgid "SIGKILL" msgstr "SIGKILL" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817 msgid "SIGPIPE" msgstr "SIGPIPE" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818 msgid "SIGQUIT" msgstr "SIGQUIT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819 msgid "SIGSEGV" msgstr "SIGSEGV" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:820 msgid "SIGSTOP" msgstr "SIGSTOP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:821 msgid "SIGTERM" msgstr "SIGTERM" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822 msgid "SIGTSTP" msgstr "SIGTSTP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:823 msgid "SIGTTIN" msgstr "SIGTTIN" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:824 msgid "SIGTTOU" msgstr "SIGTTOU" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:825 msgid "SIGUSR1" msgstr "SIGUSR1" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:826 msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:829 msgid "Send Signal" msgstr "Stjoer Sinjaal" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:830 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:837 msgid "Renice Process..." msgstr "Prosesprioriteit wizigje..." -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:878 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:885 msgid "" "_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n" "Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" "Wolle jo echt it sinjaal %1 nei it selektearre proses stjoere?\n" "Wolle jo echt it sinjaal %1 nei de %n selektearre proses stjoere?" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:882 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:889 msgid "Send" msgstr "Stjoere" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po index d2dc00fa8bb..f047b8bf6bb 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:54+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -576,12 +576,18 @@ msgstr "Seksjetitels yn K-menu sjen litte" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373 #: rc.cpp:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use side image on top of Kmenu" +msgstr "Sydôfbylding yn K-menu brûke" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:249 rc.cpp:255 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Namme fan de triem om te brûken as sydôfbylding yn it K-menu" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378 -#: rc.cpp:246 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388 +#: rc.cpp:252 rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -590,83 +596,83 @@ msgstr "" "Namme fan de triem dat as tegel brûkt sil wurde om it diel fan K-menu te foljen " "dat net troch de sydôfbylding bedekt wurdt." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 403 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Tekst op K-menuknop sjen litte" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 408 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekst foar op de K-menuknop" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 413 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 422 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Aktivearje byldkaike-mûsoer-effekten" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 427 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "byldkaike-mûsoer-effekten sjen litte" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 432 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Byldkaike-mûsoer-effekten sjen litte" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 437 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Beskaat hoe fluch tekstballonnen ferfage, mjitten yn tûzensten fan in sekonde" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423 -#: rc.cpp:270 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Mûsoer-effekten wurde sjen litten nei de oantsjutte tiid (yn millisekonden)" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428 -#: rc.cpp:273 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mûsoer-effekten ferstoppe nei de oantsjutte tiid (yn millisekonden)" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453 +#: rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Aktivearje tegels" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "De romte tusken panielbyldkaikes en de panielrâne" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 463 +#: rc.cpp:294 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Tekst op K-menuknop sjen litte" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 468 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -677,14 +683,14 @@ msgstr "" "fan de tsjinst observearje en harsels ferwiderje as dit bard. Dizze ynstelling " "skeakelt dit út" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 473 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Lettertype foar knoppen mei tekst." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 478 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstkleur foar de knoppen." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkonq.po index 99257f7bfe1..f9e48e662c4 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkonq.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "<p>Do hast net de nedige tagongsrjochten om <b>%1</b> te lêzen</p>" msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" msgstr "<p><b>%1</b> Blykt net mear te bestean</p>" -#: konq_dirpart.cc:495 +#: konq_dirpart.cc:498 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "syk resultaat: %1" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_media.po index aaf6a37a560..ea1832787d9 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:24+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "berendy@bigfoot.com" #: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177 #: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:256 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "De TDE-mediabehearder rint net" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797 #: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844 #: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58 msgid "Internal Error" msgstr "Ynterne flater" @@ -360,43 +360,43 @@ msgstr "Protokolnamme" msgid "Socket name" msgstr "Socket-namme" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Medium Information" msgstr "Mediumynformaasje" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Free" msgstr "Frij" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192 msgid "Used" msgstr "Brûkt" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198 msgid "Base URL" msgstr "Basis URL-adres" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199 msgid "Mount Point" msgstr "Oankeppelpunt" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:200 msgid "Device Node" msgstr "Apparaatknooppunt" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202 msgid "Medium Summary" msgstr "Gearfetting fan medium" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204 msgid "Usage" msgstr "Gebrûk" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:206 msgid "Bar Graph" msgstr "Balkgrafyk" @@ -757,57 +757,57 @@ msgstr "" "hjirûnder. Jo moatte se slute of har wurktafel feroareje foardat jo it apparaat " "wer keppelje." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79 msgid "%1 cannot be found." msgstr "%1 is net fûn." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:86 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 is net in keppelber medium." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101 #, fuzzy msgid "%1 is not an encrypted media." msgstr "%1 is net in keppelber medium." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107 #, fuzzy msgid "%1 is already decrypted." msgstr "Apparaat is al keppele" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:228 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "" "It apparaat is mei sukses ôfkeppele, mar it systeemfak koe net iepene wurde" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:230 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "It apparaat is mei sukses ôfkeppele, mar koe net útsmiten wurde" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 #, fuzzy msgid "Decrypt given URL" msgstr "Opjûne URL-adres ôfkeppelje" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 msgid "Unmount given URL" msgstr "Opjûne URL-adres ôfkeppelje" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:277 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Opjûne URL-adres oankeppelje (standert)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:278 msgid "Eject given URL via tdeeject" msgstr "Opjûne URL-adres útsmite fia tdeeject" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "" "Keppelt in opjûne URL-adres ôf en smyt dizze út(needsakelik by bepaalde " "USB-apparaten)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "media:/ URL-adres om oan te keppelje/út te smiten/fuort te smiten" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 8b9570bdfa2..1753671a0da 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 23:43+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -123,19 +123,19 @@ msgstr "De tsjinner antwurde: \"%1\"" msgid "This is a temporary failure. You may try again later." msgstr "Dit is in tydlike swierrichheid. Probearje it letter wer." -#: smtp.cc:174 +#: smtp.cc:175 msgid "The application sent an invalid request." msgstr "De applikaasje ferstjoert in ûnjildich fersyk." -#: smtp.cc:236 +#: smtp.cc:237 msgid "The sender address is missing." msgstr "It adres fan de tsjoerder ûntbrekt." -#: smtp.cc:244 +#: smtp.cc:245 msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" msgstr "SMTPProtokol::smtp_open is mislearre (%1)" -#: smtp.cc:252 +#: smtp.cc:253 msgid "" "Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" "Please use base64 or quoted-printable encoding." @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "" "Dyn tsjinner jout gjin ûndersteuning foar it ferstjoeren fan 8-bit berjochten.\n" "Brûk base64 of quoted-printable." -#: smtp.cc:331 +#: smtp.cc:332 msgid "Invalid SMTP response (%1) received." msgstr "Unjildich SMTP-antwurd (%1) ûntfongen." -#: smtp.cc:518 +#: smtp.cc:519 #, c-format msgid "" "The server did not accept the connection.\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "De tsjinner akseptearde dizze ferbining net.\n" "%1" -#: smtp.cc:593 +#: smtp.cc:594 msgid "Username and password for your SMTP account:" msgstr "Brûkersnamme en wachtwurd foar dyn SMTP-akkount" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po index b880f4c78b4..5949483a4d3 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr.po_[B0XdWb]\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-25 22:31+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "Ynstellings foar skerm:" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Skerm %1" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "applet opslein en brûkt tiddens it begjinnen fan TDE, yn plak fan allinnich mar " "mei de rinnende sesje." -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" @@ -165,116 +165,116 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Skermgrutte en -öriïntaasje" -#: tderandrtray.cpp:107 +#: tderandrtray.cpp:109 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:108 +#: tderandrtray.cpp:110 msgid "Question" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:108 +#: tderandrtray.cpp:110 msgid "Start Automatically" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:108 +#: tderandrtray.cpp:110 msgid "Do Not Start" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:252 +#: tderandrtray.cpp:254 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Fereaske X-taheaksel net beskikber" -#: tderandrtray.cpp:282 +#: tderandrtray.cpp:284 msgid "Color Profile" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:298 +#: tderandrtray.cpp:300 msgid "Display Profiles" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:308 +#: tderandrtray.cpp:310 #, fuzzy msgid "Global Configuration" msgstr "Ynstellings &akseptearje" -#: tderandrtray.cpp:310 +#: tderandrtray.cpp:312 #, fuzzy msgid "Configure Displays..." msgstr "Skerm ynstelle..." -#: tderandrtray.cpp:320 +#: tderandrtray.cpp:322 #, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Skerm ynstelle..." -#: tderandrtray.cpp:355 +#: tderandrtray.cpp:357 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Skermkonfiguraasje is wizige" -#: tderandrtray.cpp:412 +#: tderandrtray.cpp:414 msgid "Screen Size" msgstr "Skermgrutte" -#: tderandrtray.cpp:465 +#: tderandrtray.cpp:467 msgid "Refresh Rate" msgstr "Ferfarskfluggens" -#: tderandrtray.cpp:539 +#: tderandrtray.cpp:541 msgid "Configure Display" msgstr "Skerm ynstelle" -#: tderandrtray.cpp:548 +#: tderandrtray.cpp:550 #, fuzzy msgid "Configure Displays" msgstr "Skerm ynstelle" -#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863 +#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "" "<b>Unable to activate output %1</b>" "<p>Either the output is not connected to a display," "<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863 +#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "Output Unavailable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:744 +#: tderandrtray.cpp:746 msgid "Output Port" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:759 +#: tderandrtray.cpp:761 msgid "%1 (Active)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:781 +#: tderandrtray.cpp:783 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:803 +#: tderandrtray.cpp:805 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:810 +#: tderandrtray.cpp:812 msgid "Next available output" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:883 +#: tderandrtray.cpp:885 msgid "" "<b>You are attempting to deactivate the only active output</b>" "<p>You must keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:883 +#: tderandrtray.cpp:885 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:891 +#: tderandrtray.cpp:894 msgid "New display output options are available!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:892 +#: tderandrtray.cpp:895 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdesud.po index 6b80a0ab756..6801dfc1f5f 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdesud.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesud\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-08 16:41+0100\n" "Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: tdesud.cpp:254 +#: tdesud.cpp:258 msgid "TDE su daemon" msgstr "TDE su-daemon" -#: tdesud.cpp:255 +#: tdesud.cpp:259 msgid "Daemon used by tdesu" msgstr "Daemon brûkt troch tdesu" -#: tdesud.cpp:258 +#: tdesud.cpp:262 msgid "Author" msgstr "Skriuwer" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po index 03576ea7762..15c01f16248 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Goedk&arre" msgid "&Refresh" msgstr "&Ferfarskje" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:921 msgid "&Menu" msgstr "&Menu" @@ -422,19 +422,19 @@ msgstr "" "\n" "*** Kin konsole log boarne net iepenje ***" -#: kgreeter.cpp:595 +#: kgreeter.cpp:597 msgid "Custom" msgstr "Oanpast" -#: kgreeter.cpp:596 +#: kgreeter.cpp:598 msgid "Failsafe" msgstr "Feilige modus" -#: kgreeter.cpp:671 +#: kgreeter.cpp:673 msgid " (previous)" msgstr " (foarige)" -#: kgreeter.cpp:742 +#: kgreeter.cpp:744 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "" "Jo bewarre sesjetype '%1' is net mear jildich.\n" "Selektearje in nije sesjetype, oars wurdt de 'standert' brûkt." -#: kgreeter.cpp:851 +#: kgreeter.cpp:853 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Warskôging: dit is net in feilige sesje" -#: kgreeter.cpp:853 +#: kgreeter.cpp:855 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -456,23 +456,23 @@ msgstr "" "Dat jout oan dat eltsenien der ferbining mei meitsje kin,\n" "der finsters op iepenje kin of jo ynfier ûnderskeppe kin." -#: kgreeter.cpp:916 +#: kgreeter.cpp:918 msgid "L&ogin" msgstr "&Oanmelde" -#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092 +#: kgreeter.cpp:951 kgreeter.cpp:1094 msgid "Session &Type" msgstr "Sesje&type:" -#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104 +#: kgreeter.cpp:956 kgreeter.cpp:1106 msgid "&Authentication Method" msgstr "&Ferifikaasjemetoade" -#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109 +#: kgreeter.cpp:961 kgreeter.cpp:1111 msgid "&Remote Login" msgstr "Ekste&rn oanmelde" -#: kgreeter.cpp:1040 +#: kgreeter.cpp:1042 msgid "Login Failed." msgstr "Oanmelde mislearre." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 5ae90a964ea..fd6a27ca604 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:56+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -163,24 +163,24 @@ msgstr "Printer" msgid "Root" msgstr "Root" -#: cupsddialog.cpp:114 +#: cupsddialog.cpp:128 msgid "Short Help" msgstr "Koarte hantlieding" -#: cupsddialog.cpp:127 +#: cupsddialog.cpp:141 msgid "CUPS Server Configuration" msgstr "CUPS-tsjinnerkonfiguraasje" -#: cupsddialog.cpp:174 +#: cupsddialog.cpp:188 msgid "Error while loading configuration file!" msgstr "Flater by it laden fan'e konfiguraasjetriem" -#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254 -#: cupsddialog.cpp:309 +#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268 +#: cupsddialog.cpp:323 msgid "CUPS Configuration Error" msgstr "CUPS-konfiguraasjeflater" -#: cupsddialog.cpp:183 +#: cupsddialog.cpp:197 msgid "" "Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left " "untouched and you won't be able to change them." @@ -188,19 +188,19 @@ msgstr "" "Sommige mooglikheden binne by dit konfiguraasjeprogramma net bekind. Se wurde " "negeard en it is foar jo net mooglik om der eat oan te feroarjen." -#: cupsddialog.cpp:185 +#: cupsddialog.cpp:199 msgid "Unrecognized Options" msgstr "Unwerkenbere opsjes" -#: cupsddialog.cpp:205 +#: cupsddialog.cpp:219 msgid "Unable to find a running CUPS server" msgstr "Gjin aktive CUPS-tsjinner fûn" -#: cupsddialog.cpp:214 +#: cupsddialog.cpp:228 msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" msgstr "De CUPS-tsjinner kin net op'e nij op gong brocht wurde (pid = %1)" -#: cupsddialog.cpp:235 +#: cupsddialog.cpp:249 msgid "" "Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't " "have the access permissions to perform this operation." @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "De konfiguraasjetriem kin net fan de CUPS-tsjinner ôfhelle wurde. Jo hawwe nei " "alle gedachten gjin tagongsrjochten foar dizze hanneling." -#: cupsddialog.cpp:245 +#: cupsddialog.cpp:259 msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" msgstr "Ynterne flater: de triem '%1' is net lêsber of beskriuwber" -#: cupsddialog.cpp:248 +#: cupsddialog.cpp:262 msgid "Internal error: empty file '%1'!" msgstr "Ynterne flater: de triem '%1' is leech." -#: cupsddialog.cpp:266 +#: cupsddialog.cpp:280 msgid "" "The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not " "be restarted." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "De konfiguraasjetriem is net nei de CUPS-tsjinner oerbrocht. De daemon wurdt " "net op'e nij starte." -#: cupsddialog.cpp:270 +#: cupsddialog.cpp:284 msgid "" "Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have " "the access permissions to perform this operation." @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" "It laden fan'e konfiguraasjetriem nei de CUPS-tsjinner wie net mooglik. Jo " "hawwe hjir nei alle gedachten gjin tagongsrjochten foar." -#: cupsddialog.cpp:273 +#: cupsddialog.cpp:287 msgid "CUPS configuration error" msgstr "CUPS-konfiguraasjeflater" -#: cupsddialog.cpp:304 +#: cupsddialog.cpp:318 #, c-format msgid "Unable to write configuration file %1" msgstr "De konfiguraasjetriem %1 koe net opslein wurde" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po index 3a0eb205f1e..dadbad1fbe5 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 13:41+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Utjouwer:" msgid "IP address:" msgstr "IP-adres:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2601 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 msgid "URL:" msgstr "URL-adres:" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Wachtwurd" msgid "You need to supply a username and a password" msgstr "Jo moatte in brûkersnamme en wachtwurd opjaan" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3799 tdeio/passdlg.cpp:108 msgid "&Username:" msgstr "Br&ûkersnamme:" @@ -2533,11 +2533,11 @@ msgstr "wizige op %1" msgid "The source file is '%1'" msgstr "De boarnetriem is '%1'" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 msgid "Mime Type" msgstr "Mime triemtype" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2777 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 msgid "Comment" msgstr "Taljochting" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (ferbining)" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "Namme:" @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "" # i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 #. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 -#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705 +#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "S&neupe..." @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgid "Owning Group" msgstr "Eigendomgroep" #: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 msgid "Others" msgstr "Oaren" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgid "Storage Media" msgstr "Opslachmedia" #: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 -msgid "Download" +msgid "Downloads" msgstr "" #: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 @@ -4212,12 +4212,12 @@ msgstr "Iepene:" msgid "Mounted on:" msgstr "Keppele oan:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2968 msgid "Free disk space:" msgstr "Frije skiifrûmte:" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3128 #, no-c-format msgid "" "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" @@ -4262,10 +4262,10 @@ msgstr "Stoppe" msgid "The new file name is empty." msgstr "De nije triemnamme is leech." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2701 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2858 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3156 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3440 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3936 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4179 msgid "" "<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to <b>" "%1</b>.</qt>" @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "Kin besjen/lêze en oanpasse/skriuwe" msgid "&Permissions" msgstr "&Tagongsrjochten" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "Access Permissions" msgstr "Tagongsrjochten" @@ -4390,23 +4390,23 @@ msgstr "Eigendom" msgid "User:" msgstr "Brûker:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1847 msgid "Group:" msgstr "Groep:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1889 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Wizigings tapasse op alle submappen en harren ynhâld" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1934 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Avansearre tagongsrjochten" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1953 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1958 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -4414,19 +4414,19 @@ msgstr "" "Lês-\n" "yngongen" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "Read" msgstr "Lêze" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Dizze flagge lit ta de ynhâld fan de map sjen te litten." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "De lês-flagge lit ta dat de ynhâld fan de triem besjoen wurde kin." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -4434,11 +4434,11 @@ msgstr "" "Skriuw-\n" "yngongen" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1973 msgid "Write" msgstr "Skriuw" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " "renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -4447,35 +4447,35 @@ msgstr "" "Tink derom: mei de flagge 'Plakkerich' kinne jo it wiskje en in oare namme jaan " "fan triemen beheine." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1981 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "De skriuw-flagge lit ta dat de ynhâld fan de triem oanpast wurde kin." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "_: Enter folder\n" "Enter" msgstr "Iepenje" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Aktivearje dizze flagge om tagong te jaan dizze map binnen te gean." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1990 msgid "Exec" msgstr "Utfiere" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Set dizze flagge oan at jo wolle dat de triem útfiert wurde kin as in " "programma." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 msgid "Special" msgstr "Spesjaal" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2005 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " "seen in the right hand column." @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "" "Spesjale flagge. Jildich foar de hiele map. De krekte betsjutting fan de flagge " "sjogge jo yn de rjochter kolom." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -4491,19 +4491,19 @@ msgstr "" "Spesjale flagge. De krekte betsjutting fan de flagge sjogge jo yn de rjochter " "kolom." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 msgid "User" msgstr "Brûker" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 msgid "Group" msgstr "Groep" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 msgid "Set UID" msgstr "UID ynstelle" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2028 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -4511,7 +4511,7 @@ msgstr "" "At dizze flagge oanstiet, dan sil de eigner fan dizze map ek fansels eigner " "wurde fan nije triemen dy't, troch allikefolle wa, yn dizze map oanmakke wurde." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " "permissions of the owner." @@ -4519,18 +4519,18 @@ msgstr "" "At dizze triem in programma of skript is en dizze flagge stiet oan, dan kinne " "jo it úftiere mei de tagongsrjochten fan de eigner." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 msgid "Set GID" msgstr "GID ynstelle" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2039 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "At dizze flagge oanstiet, dan sille nije triemen by de groep fan dizze map " "hearre." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " "permissions of the group." @@ -4538,13 +4538,13 @@ msgstr "" "At dizze triem in programma of skript is en dizze flagge stiet oan, dan sil it " "útfiert wurde mei de tagongsrjochten fan de groep." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 msgid "" "_: File permission\n" "Sticky" msgstr "Plakkerich" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -4553,22 +4553,22 @@ msgstr "" "en de haadgebrûker triemen fuortsmite of nammen feroarje. oars kin elts dy't " "skriuwrjochten hat dit dwaan." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2054 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" msgstr "" "De flagge 'Plakkerich' op in triem wurdt negearre troch Linux, mar kin brûkt " "wurde op guon oare systemen." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2241 msgid "Link" msgstr "Keppeling" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2257 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Feroaring (gjin wiziging)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2356 msgid "" "_n: This file uses advanced permissions\n" "These files use advanced permissions." @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "" "Dizze triem brûkt avansearre tagongsrjochten.\n" "Dizze %n triemen brûke avansearre tagongsrjochten." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2377 msgid "" "_n: This folder uses advanced permissions.\n" "These folders use advanced permissions." @@ -4584,72 +4584,72 @@ msgstr "" "Dizze map brûkt avansearre tagongsrjochten.\n" "Dizze %n mappen brûke avansearre tagongsrjochten." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2392 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Dizze triemen brûke avansearre tagongsrjochten." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2608 msgid "U&RL" msgstr "U&RL-adres" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2745 msgid "A&ssociation" msgstr "Asso&sjaasje" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "Patroan ( byg.: *.html;*.htm )" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2787 msgid "Left click previews" msgstr "Foarút sjen fia linkermûsknop" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2906 msgid "De&vice" msgstr "Stasj&on:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2936 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Stasjon (/dev/fd0):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 msgid "Device:" msgstr "Stasjon:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2947 msgid "Read only" msgstr "Allinne-lêze" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2951 msgid "File system:" msgstr "Triemsysteem:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2959 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Oankeppelpunt (mnt/floppy):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2960 msgid "Mount point:" msgstr "Oankeppelpunt (mount point):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2991 msgid "Unmounted Icon" msgstr "Byldkaike ôfkeppele" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3188 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3996 msgid "&Application" msgstr "A&pplikaasje" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3313 #, c-format msgid "Add File Type for %1" msgstr "Heakje triemtype ta foar %1" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3316 msgid "&Add" msgstr "&Taheakje" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3317 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3318 msgid "" "Add the selected file types to\n" "the list of supported file types." @@ -4657,24 +4657,24 @@ msgstr "" "De selektearre triemtypen taheakje\n" "oan de list mei stipe triemtypen." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3512 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3968 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Allinne útfierbere triemen op lokale triemsystemen wurde stipe." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3524 #, c-format msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Avansearre opsjes foar %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683 msgid "E&xecute" msgstr "&Utfiere" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3690 msgid "Comman&d:" msgstr "Komman&do:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -4703,46 +4703,46 @@ msgstr "" "%m - it mini-byldkaike\n" "%c - de titel" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3720 msgid "Panel Embedding" msgstr "Paniel-ynbêding" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3729 msgid "&Execute on click:" msgstr "Utfi&ere by oanklikken:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3737 msgid "&Window title:" msgstr "&Finstertitel:" # i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 msgid "&Run in terminal" msgstr "Yn in terminal útfie&re" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3772 msgid "Do not &close when command exits" msgstr "Net slute as it &kommando einige wurdt" # i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3776 msgid "&Terminal options:" msgstr "&Terminalopsjes" # i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3796 msgid "Ru&n as a different user" msgstr "Utfiere as i&n oare brûker" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4037 msgid "Description:" msgstr "Beskriuwing:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4043 msgid "Comment:" msgstr "Taljochting:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4049 msgid "File types:" msgstr "Triemtypen:" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgstr "Gjin media yn apparaat foar %1" msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "Gjin medium ynlein of medium wurdt net werkend." -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "\"void\" rint net." @@ -6484,11 +6484,11 @@ msgstr "\"void\" rint net." msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "Koe it programma \"mount\" net fine" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617 msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "Koe it programma \"umount\" net fine" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1801 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr "Koe %1 net lêze" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po index 37a8fe31b79..d27f2ba8257 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 13:40+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "</qt>" #. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 192 -#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:79 rc.cpp:288 +#: tdeui/ksconfig.cpp:298 rc.cpp:79 rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "English" msgstr "Ingelsk" @@ -913,9 +913,9 @@ msgstr "Yn&fo oer" msgid "Untitled" msgstr "Nammeleas" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1629 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 tdecore/tdeapplication.cpp:3061 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&Okee" @@ -2155,8 +2155,8 @@ msgstr "" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 #: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 msgid "Name" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "Ynfoer taheakje" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 +#: tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 #: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid "" "Car" msgstr "Autotelefoan" -#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 +#: tdeabc/addressee.cpp:632 tdeabc/phonenumber.cpp:184 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -2753,11 +2753,11 @@ msgstr "ISDN" msgid "PCS" msgstr "PCS" -#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 +#: tdeabc/addressee.cpp:638 tdeabc/phonenumber.cpp:190 msgid "Pager" msgstr "Semafoan" -#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 +#: tdeabc/addressee.cpp:614 tdeabc/phonenumber.cpp:193 msgid "Home Fax" msgstr "Faks (privee)" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "X509" msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:223 tdeabc/key.cpp:133 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "Oanpast" @@ -2960,144 +2960,154 @@ msgid "Home Address Street" msgstr "Strjtte (privee-adres)" #: tdeabc/addressee.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Home Address Post Office Box" +msgstr "Postkantoarfak" + +#: tdeabc/addressee.cpp:524 msgid "Home Address City" msgstr "Stêd (privee adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:524 +#: tdeabc/addressee.cpp:530 msgid "Home Address State" msgstr "Provinsje privee" -#: tdeabc/addressee.cpp:530 +#: tdeabc/addressee.cpp:536 msgid "Home Address Zip Code" msgstr "Postkoade (privee-adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:536 +#: tdeabc/addressee.cpp:542 msgid "Home Address Country" msgstr "Lân (privee adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:542 +#: tdeabc/addressee.cpp:548 msgid "Home Address Label" msgstr "Kaartsje (privee-adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:548 +#: tdeabc/addressee.cpp:554 msgid "Business Address Street" msgstr "Strjitte (saaklik adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:554 +#: tdeabc/addressee.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Business Address Post Office Box" +msgstr "Provinsje saaklik" + +#: tdeabc/addressee.cpp:566 msgid "Business Address City" msgstr "Stêd (saaklik adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:560 +#: tdeabc/addressee.cpp:572 msgid "Business Address State" msgstr "Provinsje saaklik" -#: tdeabc/addressee.cpp:566 +#: tdeabc/addressee.cpp:578 msgid "Business Address Zip Code" msgstr "Postkoade (saaklik adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:572 +#: tdeabc/addressee.cpp:584 msgid "Business Address Country" msgstr "Lân (saaklik adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:578 +#: tdeabc/addressee.cpp:590 msgid "Business Address Label" msgstr "Kaartsje (saaklik adres)" -#: tdeabc/addressee.cpp:584 +#: tdeabc/addressee.cpp:596 msgid "Home Phone" msgstr "Telefoan (privee)" -#: tdeabc/addressee.cpp:590 +#: tdeabc/addressee.cpp:602 msgid "Business Phone" msgstr "Telefoan (saaklik)" -#: tdeabc/addressee.cpp:596 +#: tdeabc/addressee.cpp:608 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiele telefoan" -#: tdeabc/addressee.cpp:608 +#: tdeabc/addressee.cpp:620 msgid "Business Fax" msgstr "Faks (saaklik)" -#: tdeabc/addressee.cpp:614 +#: tdeabc/addressee.cpp:626 msgid "Car Phone" msgstr "Autotelefoan" -#: tdeabc/addressee.cpp:632 +#: tdeabc/addressee.cpp:644 msgid "Email Address" msgstr "E-postadres" -#: tdeabc/addressee.cpp:651 +#: tdeabc/addressee.cpp:663 msgid "Mail Client" msgstr "E-postprogramma" -#: tdeabc/addressee.cpp:670 +#: tdeabc/addressee.cpp:682 msgid "Time Zone" msgstr "Tiidsône" -#: tdeabc/addressee.cpp:689 +#: tdeabc/addressee.cpp:701 msgid "Geographic Position" msgstr "Geografyske posysje" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:720 msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "Titel" -#: tdeabc/addressee.cpp:727 +#: tdeabc/addressee.cpp:739 msgid "" "_: person in organization\n" "Role" msgstr "Funksje" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:758 tdeabc/field.cpp:221 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 msgid "Organization" msgstr "Organisaasje" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:777 msgid "Department" msgstr "Ofdieling" -#: tdeabc/addressee.cpp:784 +#: tdeabc/addressee.cpp:796 msgid "Note" msgstr "Notysje" -#: tdeabc/addressee.cpp:803 +#: tdeabc/addressee.cpp:815 msgid "Product Identifier" msgstr "Produktnamme" -#: tdeabc/addressee.cpp:822 +#: tdeabc/addressee.cpp:834 msgid "Revision Date" msgstr "Revyzjedatum" -#: tdeabc/addressee.cpp:841 +#: tdeabc/addressee.cpp:853 msgid "Sort String" msgstr "Sorteartekenrige" -#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 +#: tdeabc/addressee.cpp:872 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 msgid "Homepage" msgstr "Thússide" -#: tdeabc/addressee.cpp:879 +#: tdeabc/addressee.cpp:891 msgid "Security Class" msgstr "Befeiligingsklasse" -#: tdeabc/addressee.cpp:898 +#: tdeabc/addressee.cpp:910 msgid "Logo" msgstr "Byldmerk" -#: tdeabc/addressee.cpp:917 +#: tdeabc/addressee.cpp:929 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005 +#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005 msgid "Sound" msgstr "Lûd" -#: tdeabc/addressee.cpp:955 +#: tdeabc/addressee.cpp:967 msgid "Agent" msgstr "Agint" @@ -3121,30 +3131,30 @@ msgstr "It ynladen fan helpboarne '%1' is mislearre!" msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "It bewarjen fan helpboarne '%1' is mislearre!" -#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 +#: tdeabc/field.cpp:198 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 msgid "Unknown Field" msgstr "Unbekend fjild" -#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 msgid "All" msgstr "Alles" -#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 msgid "Frequent" msgstr "Faak" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:215 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "Adres" -#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 msgid "Personal" msgstr "Persoanlik" -#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 +#: tdeabc/field.cpp:225 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 msgid "Undefined" msgstr "Net definiearre" @@ -3341,7 +3351,7 @@ msgstr "&Foltôge" msgid "Error parsing category list." msgstr "Untledingsflater by oanbiederslist." -#: tdenewstuff/provider.cpp:392 +#: tdenewstuff/provider.cpp:402 msgid "Error parsing providers list." msgstr "Untledingsflater by oanbiederslist." @@ -3406,11 +3416,11 @@ msgstr "Selektearje ien fan de oanbieders hjirunder:" msgid "No provider selected." msgstr "Gjin oanbieder selektearre." -#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "De triem '%1' bestiet al. Wolle jo it oerskriuwe?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 msgid "Overwrite" msgstr "Oerskriuwe" @@ -3575,63 +3585,63 @@ msgstr "Utfolje" msgid "Do Not Fill Out" msgstr "Net útfolje" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137 msgid "Get Hot New Stuff" msgstr "Nij spul fan tsjinner helje" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152 msgid "Welcome" msgstr "Wolkom" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154 msgid "Loading data providers..." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213 msgid "Loading data listings..." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 msgid "Highest Rated" msgstr "Heechst Wurdearre" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 msgid "Most Downloads" msgstr "Measte Oerhellings" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273 msgid "Latest" msgstr "Lêste" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 msgid "Version" msgstr "Ferzje" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284 msgid "Rating" msgstr "Wurdearring" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:290 msgid "Downloads" msgstr "Oerhellings" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296 msgid "Release Date" msgstr "Utjefte datum" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 msgid "Install" msgstr "Ynstallearje" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 msgid "Details" msgstr "Details" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517 msgid "" "Name: %1\n" "Author: %2\n" @@ -3653,7 +3663,7 @@ msgstr "" "Utjeftedatum: %8\n" "Gearfetting: %9\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539 msgid "" "Preview: %1\n" "Payload: %2\n" @@ -3661,85 +3671,85 @@ msgstr "" "Foarbyld: %1\n" "Aktyf diel: %2\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 msgid "Installation successful." msgstr "Ynstallaasje slagge." -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation" msgstr "Ynstallaasje" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation failed." msgstr "Ynstallaasje mislearre." -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824 msgid "Preview not available." msgstr "Gjin foarbyld beskikber." -#: tdenewstuff/engine.cpp:219 +#: tdenewstuff/engine.cpp:236 msgid "Successfully installed hot new stuff." msgstr "De ynslallaasje fan nij guod is slagge." -#: tdenewstuff/engine.cpp:224 +#: tdenewstuff/engine.cpp:241 msgid "Failed to install hot new stuff." msgstr "De ynstallaasje fan nij guod is mislearre." -#: tdenewstuff/engine.cpp:279 +#: tdenewstuff/engine.cpp:296 msgid "Unable to create file to upload." msgstr "Net by steat om triem te meitsjen foar oerbringing." -#: tdenewstuff/engine.cpp:294 +#: tdenewstuff/engine.cpp:311 msgid "" "The files to be uploaded have been created at:\n" msgstr "" "De triemmen foar oerbringing binne makke op:\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:295 +#: tdenewstuff/engine.cpp:312 msgid "" "Data file: %1\n" msgstr "" "Datumtriem: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:297 +#: tdenewstuff/engine.cpp:314 msgid "" "Preview image: %1\n" msgstr "" "Foarbyld ôfbylding: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:299 +#: tdenewstuff/engine.cpp:316 msgid "" "Content information: %1\n" msgstr "" "Ynhâld ynformaasje: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:300 +#: tdenewstuff/engine.cpp:317 msgid "" "Those files can now be uploaded.\n" msgstr "" "Dizze triemmen kinne no oerbrocht wurde.\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:301 +#: tdenewstuff/engine.cpp:318 msgid "Beware that any people might have access to them at any time." msgstr "Tink der om dat alle minsken tagong ha kinne ta harren op elts momint." -#: tdenewstuff/engine.cpp:303 +#: tdenewstuff/engine.cpp:320 msgid "Upload Files" msgstr "Triemmen oerbringe" -#: tdenewstuff/engine.cpp:308 +#: tdenewstuff/engine.cpp:325 msgid "Please upload the files manually." msgstr "Bring de triemmen mei de hân oer" -#: tdenewstuff/engine.cpp:312 +#: tdenewstuff/engine.cpp:329 msgid "Upload Info" msgstr "Oerbring ynfo" -#: tdenewstuff/engine.cpp:320 +#: tdenewstuff/engine.cpp:337 msgid "&Upload" msgstr "&Oerbringing" -#: tdenewstuff/engine.cpp:422 +#: tdenewstuff/engine.cpp:439 msgid "Successfully uploaded new stuff." msgstr "Oerbringen fan nij guod is slagge." @@ -3901,7 +3911,7 @@ msgid "" "%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2457 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 #: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "feroare" @@ -4497,116 +4507,116 @@ msgid "&Client:" msgstr "&Klant:" #: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 -#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 +#: tdeui/ksconfig.cpp:239 tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:660 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrieusk" #: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 -#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 +#: tdeui/ksconfig.cpp:244 tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:665 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +#: tdeui/ksconfig.cpp:301 msgid "Spanish" msgstr "Spaansk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +#: tdeui/ksconfig.cpp:304 msgid "Danish" msgstr "Deensk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +#: tdeui/ksconfig.cpp:307 msgid "German" msgstr "Dútsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +#: tdeui/ksconfig.cpp:310 msgid "German (new spelling)" msgstr "Dútsk (nije stavering)" -#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +#: tdeui/ksconfig.cpp:313 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliaansk-Portugeesk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +#: tdeui/ksconfig.cpp:316 msgid "Portuguese" msgstr "Portugeesk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +#: tdeui/ksconfig.cpp:319 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +#: tdeui/ksconfig.cpp:322 msgid "Norwegian" msgstr "Noarsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +#: tdeui/ksconfig.cpp:325 msgid "Polish" msgstr "Poalsk" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328 msgid "Russian" msgstr "Russysk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +#: tdeui/ksconfig.cpp:331 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveensk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +#: tdeui/ksconfig.cpp:334 msgid "Slovak" msgstr "Slovaaks" -#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +#: tdeui/ksconfig.cpp:337 msgid "Czech" msgstr "Tsjegysk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +#: tdeui/ksconfig.cpp:340 msgid "Swedish" msgstr "Sweedsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +#: tdeui/ksconfig.cpp:343 msgid "Swiss German" msgstr "Dútsk (Switserlân)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346 msgid "Ukrainian" msgstr "Oekraynsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +#: tdeui/ksconfig.cpp:349 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauwsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +#: tdeui/ksconfig.cpp:352 msgid "French" msgstr "Frânsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +#: tdeui/ksconfig.cpp:355 msgid "Belarusian" msgstr "Wyt-Russysk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaarsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +#: tdeui/ksconfig.cpp:362 msgid "" "_: Unknown ispell dictionary\n" "Unknown" msgstr "Unbekend" -#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:598 msgid "ISpell Default" msgstr "Standert Ispell" -#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 +#: tdeui/ksconfig.cpp:492 tdeui/ksconfig.cpp:646 msgid "" "_: default spelling dictionary\n" "Default - %1 [%2]" msgstr "Standert - %1 [%2]" -#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +#: tdeui/ksconfig.cpp:512 tdeui/ksconfig.cpp:672 msgid "ASpell Default" msgstr "Standert Aspell" -#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#: tdeui/ksconfig.cpp:577 tdeui/ksconfig.cpp:737 #, c-format msgid "" "_: default spelling dictionary\n" @@ -8864,14 +8874,14 @@ msgstr "Eigenskippen" msgid "Front" msgstr "Foarein" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1143 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " "languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " "and Arabic) to get proper widget layout." msgstr "LTR" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " "returned by the system was:\n" @@ -8881,7 +8891,7 @@ msgstr "" "systeem joech de folgjende melding:\n" "\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1620 msgid "" "\n" "\n" @@ -8891,23 +8901,23 @@ msgstr "" "\n" "Kontrolearje oft it programma \"dcopserver\" wol draait!" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1627 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "DCOP-kommunikaasjeflater (%1)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Brûk de X-server-display 'displayname'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "Brûk de QWS-display 'displayname'." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "De applikaasje reparearje foar de beskate 'sessionId'." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -8915,7 +8925,7 @@ msgstr "" "Soarget der foar dat de applikaasje in privee\n" "kleurepallet ynstallearret op in 8-bit byldskerm" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 #, fuzzy msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" @@ -8927,11 +8937,11 @@ msgstr "" "kleurepalet op in 8-bit byldskerm as de applikaasje de\n" "'QApplication::ManyColor' kleurespesifikaasje brûkt" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "fertelt QT dat dy nea de mûs of it toetseboerd oernimme mei" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1653 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" @@ -8939,15 +8949,15 @@ msgstr "" "it útfieren ûnder in debugger kin in ymplisite\n" "-nograb feroarsaakje, brûk -dograb om dit oer te skriuwen." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "giet oer nei de syngroane modus foar it debuggen" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 msgid "defines the application font" msgstr "definiearret it lettertype foar de applikaasjes" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -8957,23 +8967,23 @@ msgstr "" "applikaasjepalet. (ljochte en tsjustere skaden wurde\n" "berekkene)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 msgid "sets the default foreground color" msgstr "bepaalt de standert kleur fan de foargrûn" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 msgid "sets the default button color" msgstr "bepaalt de standert kleur fan de knoppen" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 msgid "sets the application name" msgstr "bepaalt de namme fan de applikaasje" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "bepaalt de titel fan de applikaasje (titelbalke)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -8981,7 +8991,7 @@ msgstr "" "soarget der foar dat de applikaasje 24 bits kleurwerjefte brûkt\n" "op in 8-bits byldskerm" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -8991,55 +9001,55 @@ msgstr "" "Mooglike wearden binne onthespot, overthespot, offthespot en\n" "root." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 msgid "set XIM server" msgstr "XIM-tsjinner ynstelle" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1669 msgid "disable XIM" msgstr "XIM útskeakelje" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "forsearret de applikaasje te wurkjen as QWS-tsjinner" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "spegelet de hiele opmaak fan dinkjes (widgets)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "Brûk 'caption' as namme yn de titelbalke" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "Brûk 'icon' as applikaasjebyldkaike" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "Brûk 'icon' as byldkaike yn de titelbalke" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "Alternatyf konfiguraasjetriem brûke" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "De DCOP-tsjinner brûke dy 't spesifisearre wurdt troch 'server'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "Skeakelje de 'crashferwurker' út om 'core dumps' te krijen" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "Wachtsje op in mei WM_NET te kombinearjen finsterbehearder" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1687 msgid "sets the application GUI style" msgstr "Bepaalt de GUI-styl fan de applikaasje" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1688 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" msgstr "" @@ -9047,17 +9057,17 @@ msgstr "" "foar mear ynformaasje oer de argumintopmaak (trefwurden: programma geometry en " "haadwidget)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1742 msgid "" "The style %1 was not found\n" msgstr "" "De styl %1 waard net fûn\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2729 tdecore/tdeapplication.cpp:2764 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "Koe it help sintrum net starte" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -9068,11 +9078,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3035 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "Koe it e-postprogramma net starte" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -9083,11 +9093,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3060 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "Koe de sneuper net starte" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3061 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -9098,13 +9108,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3130 msgid "" "Could not register with DCOP.\n" msgstr "" "Koe net registrearje mei help fan DCOP.\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3165 msgid "" "TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "" @@ -9166,7 +9176,7 @@ msgstr "" msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Dit programma is ferspraat ûnder de betingsten fan de %1." -#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:561 msgid "no error" msgstr "gjin flater" @@ -9174,7 +9184,7 @@ msgstr "gjin flater" msgid "address family for nodename not supported" msgstr "Adressefamylje foar nodenamme wurdt net stipe" -#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:563 msgid "temporary failure in name resolution" msgstr "tydlike flater yn nammeresolúsje" @@ -9182,7 +9192,7 @@ msgstr "tydlike flater yn nammeresolúsje" msgid "invalid value for 'ai_flags'" msgstr "ûnjildige wearde foar 'ai_flags'" -#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:564 msgid "non-recoverable failure in name resolution" msgstr "net te ferhelpen flater yn nammeresolúsje" @@ -9190,7 +9200,7 @@ msgstr "net te ferhelpen flater yn nammeresolúsje" msgid "'ai_family' not supported" msgstr "'ai_family' wurdt net stipe" -#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:566 msgid "memory allocation failure" msgstr "ûnthâld-tawizings-flater" @@ -9198,7 +9208,7 @@ msgstr "ûnthâld-tawizings-flater" msgid "no address associated with nodename" msgstr "gjin adres yn relaasje mei nodenamme" -#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:567 msgid "name or service not known" msgstr "namme of tsjinst ûnbekend" @@ -9557,38 +9567,38 @@ msgid "" "Unknown family %1" msgstr "Onbekende familie %1" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:562 msgid "requested family not supported for this host name" msgstr "Fersochte family wurd net stipe foar dizze kompjûternamme" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 msgid "invalid flags" msgstr "ûnjildige wearde foar 'ai_flags'" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:568 msgid "requested family not supported" msgstr "fersochte family wurdt net stipe" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 msgid "requested service not supported for this socket type" msgstr "fersochte tsjinst wurdt net stipe foar dit sockettype" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:570 msgid "requested socket type not supported" msgstr "fersochte sockettype wurdt net stipe" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:571 msgid "unknown error" msgstr "ûnbekende flater" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:573 #, c-format msgid "" "_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" "system error: %1" msgstr "systeem flater: %1" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:578 msgid "request was canceled" msgstr "fersyk is ôfbrutsen" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeprint.po index 58a225d037f..51c5b7b530f 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-12 11:52+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr "<b>Tastân</b>:%1<br>" msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:<br><br>%1" msgstr "Koe gjin ynfo oer de printer krije. De printer sei:<br><br>%1" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:986 cups/kmwippprinter.cpp:218 #, c-format msgid "IPP Report for %1" msgstr "IPP-rapport foar %1" @@ -5169,7 +5169,7 @@ msgstr "&Taakprioriteit:" msgid "The time specified is not valid." msgstr "De opjûne tiid is net jildich." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:647 lpr/matichandler.cpp:254 #: lpr/matichandler.cpp:358 msgid "" "Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " @@ -5178,7 +5178,7 @@ msgstr "" "De útfierbere foomatic-datatriem is net yn jo sykpaad (PATH) fûn: Kontrolearje " "of Foomatic goed ynstallearre is." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:679 lpr/matichandler.cpp:286 #: lpr/matichandler.cpp:405 msgid "" "Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " @@ -5188,31 +5188,31 @@ msgstr "" "bestiet mooglik net of jo beskikke net oer de fereaske tagongsrjochten om dy " "operaasje út te fieren." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:819 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:832 msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." msgstr "De bibleteek is net fûn. Kontrolearje jo ynstallaasje." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:825 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:838 msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." msgstr "It symboal %1 is net fûn yn de bibleteek \"cupsdconf\"." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:920 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:933 msgid "&Export Driver..." msgstr "Stjoerprogramma &eksportearje..." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:922 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:935 msgid "&Printer IPP Report" msgstr "&Printer-IPP-rapport" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:972 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:990 msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" msgstr "De printerynformaasje koe net ophelle wurde. Krige in flatermelding." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:985 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1003 msgid "Server" msgstr "Tsjinner" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1043 #, c-format msgid "" "Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " @@ -5221,23 +5221,23 @@ msgstr "" "Ferbining mei CUPS-tsjinner mislearre. Kontrolearje of de CUPS-tsjinner goed " "ynstallearre is en draait.. Flatermelding: %1." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1044 msgid "the IPP request failed for an unknown reason" msgstr "It IPP-fersyk mislearre om in ûnbekende reden." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1078 msgid "connection refused" msgstr "ferbining wegere" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1081 msgid "host not found" msgstr "host net fûn." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1085 msgid "read failed (%1)" msgstr "Lêzen mislearre (%1)" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1089 msgid "" "Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " "installed and running. Error: %2: %1." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/akregator.po index 211e9057b68..8192e365e9e 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/akregator.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-12 03:54+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr " " -#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:956 articleviewer.cpp:396 +#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:396 msgid "Akregator" msgstr "Akregator" @@ -209,28 +209,28 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Alle feeds as lêzen ma&rkearje" #. i18n: file akregator.kcfg line 9 -#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:786 +#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:327 rc.cpp:798 #, no-c-format msgid "Show Quick Filter" msgstr "Snelfilter toane" # precieze vertaling #. i18n: file settings_browser.ui line 108 -#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:693 rc.cpp:708 +#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714 #, no-c-format msgid "Open in Tab" msgstr "Iepenje yn tabblêd" # precieze vertaling #. i18n: file settings_browser.ui line 113 -#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:696 rc.cpp:711 +#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:255 rc.cpp:270 rc.cpp:702 rc.cpp:717 #, no-c-format msgid "Open in Background Tab" msgstr "Iepenje yn eftergrûntabblêd" # browser=blêder? #. i18n: file settings_browser.ui line 118 -#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714 +#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:258 rc.cpp:273 rc.cpp:705 rc.cpp:720 #, no-c-format msgid "Open in External Browser" msgstr "Iepenje yn eksterne blêder" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "&Close Tab" msgstr "Tabblêd sl&ute" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16 -#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:732 +#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:738 #, no-c-format msgid "Add Feed" msgstr "Feed tafoegje" @@ -405,42 +405,42 @@ msgid "Feed found, downloading..." msgstr "Feed fûn, dwaande mei downloaden..." # opslachbackend ferfryskje? -#: akregator_part.cpp:171 +#: akregator_part.cpp:173 msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." msgstr "" "Koe it opslachbackend \"%1\" net lade. De feeds sille net argivearre wurde." -#: akregator_part.cpp:171 +#: akregator_part.cpp:173 msgid "Plugin error" msgstr "Pluginfout" -#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365 +#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:365 #: simplenodeselector.cpp:141 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: akregator_part.cpp:366 +#: akregator_part.cpp:368 msgid "Trinity Desktop News" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:371 +#: akregator_part.cpp:373 msgid "LXer Linux News" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:376 +#: akregator_part.cpp:378 msgid "Tuxmachines" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:381 +#: akregator_part.cpp:383 msgid "lwn.net" msgstr "" -#: akregator_part.cpp:390 +#: akregator_part.cpp:392 msgid "Opening Feed List..." msgstr "Feedlist wurdt iepene..." # opmaak gelijk aan engelse tekst -#: akregator_part.cpp:425 +#: akregator_part.cpp:427 msgid "" "<qt>The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" "<p><b>%2</b></p></qt>" @@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "" "oanmakke:" "<p><b>%2</b></p></qt>" -#: akregator_part.cpp:425 +#: akregator_part.cpp:427 msgid "XML Parsing Error" msgstr "XML-ûntleedfout" -#: akregator_part.cpp:440 +#: akregator_part.cpp:442 msgid "" "<qt>The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:" "<p><b>%2</b></p></qt>" @@ -462,28 +462,28 @@ msgstr "" "reservekopy oanmakke:" "<p><b>%2</b></p></qt>" -#: akregator_part.cpp:440 akregator_part.cpp:632 +#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML-ûntleedfout" # inconsequent: eerst streken we over een feed lijst, nu over lijst met feeds -#: akregator_part.cpp:479 +#: akregator_part.cpp:481 msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)" msgstr "Tagong wegere: feedlijst (%1) koe net opslein wurde" -#: akregator_part.cpp:479 +#: akregator_part.cpp:481 msgid "Write error" msgstr "Skriuwfout" -#: akregator_part.cpp:583 +#: akregator_part.cpp:585 msgid "Interesting" msgstr "Nijsgjirrich" -#: akregator_part.cpp:632 +#: akregator_part.cpp:634 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Koe de triem %1 net ymportearje (gjin jildich OPML-formaat)" -#: akregator_part.cpp:635 +#: akregator_part.cpp:637 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the " "current user." @@ -491,36 +491,36 @@ msgstr "" "De triem %1 koe net lêzen wurde. Kontrolearje oft it bestiet en oft it lêsber " "is foar de brûker fan no." -#: akregator_part.cpp:635 +#: akregator_part.cpp:637 msgid "Read Error" msgstr "Lêsfout" -#: akregator_part.cpp:649 +#: akregator_part.cpp:651 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "De triem %1 bestiet al. Wolle jo it oerskiuwe?" -#: akregator_part.cpp:651 +#: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "Oerskriuwe" -#: akregator_part.cpp:657 +#: akregator_part.cpp:659 #, c-format msgid "Access denied: cannot write to file %1" msgstr "Tagong wegere: kin net opslaan yn triem %1" -#: akregator_part.cpp:657 +#: akregator_part.cpp:659 msgid "Write Error" msgstr "Skriuwflater" -#: akregator_part.cpp:686 akregator_part.cpp:696 +#: akregator_part.cpp:688 akregator_part.cpp:698 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML-formaat (*.opml, *.xml)" -#: akregator_part.cpp:687 akregator_part.cpp:697 +#: akregator_part.cpp:689 akregator_part.cpp:699 msgid "All Files" msgstr "Alle bestannen" -#: akregator_part.cpp:985 +#: akregator_part.cpp:987 msgid "" "<qt>%1 already seems to be running on another display on this machine. <b>" "Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the " @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "opstarten.</b> Jo moatte it argyf no útsette, of it moat wêze dat %2 " "draait.</qt>" -#: akregator_part.cpp:997 +#: akregator_part.cpp:999 msgid "" "<qt>%1 seems to be running on another display on this machine. <b>" "Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can " @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" "liede ta ferlies fan argivearre artikels en fêstrinners by it opstarten.</b> " "Jo moatte it argyf no útskeakelje, of it moat wêze dat %2 al draait.</qt>" -#: akregator_part.cpp:1008 +#: akregator_part.cpp:1010 msgid "" "<qt>%1 already seems to be running on %2. <b>Running %1 more than once is not " "supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and " @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "artikels en fêstrinners by it opstarten.</b> Jo moatte it argyf no útssette, of " "it moat wêze dat it al draait op %2.</qt>" -#: akregator_part.cpp:1016 +#: akregator_part.cpp:1018 msgid "" "<qt>%1 seems to be running on %3. <b>Running %1 and %2 at the same time is not " "supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and " @@ -571,15 +571,15 @@ msgstr "" "fêstrinners by it opstarten.</b> Jo moatte it argyf no útsette, of it moat wêze " "dat %1 al draait op %3.</qt>" -#: akregator_part.cpp:1028 +#: akregator_part.cpp:1030 msgid "Force Access" msgstr "Tagong faksearje" -#: akregator_part.cpp:1029 +#: akregator_part.cpp:1031 msgid "Disable Archive" msgstr "Argivearring útsette" -#: akregator_view.cpp:148 +#: akregator_view.cpp:150 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete tag <b>%1</b>? The tag will be removed from " "all articles.</qt>" @@ -587,19 +587,19 @@ msgstr "" "<qt>Wolle jo de tag <b>%1</b> weismite? Dizze tag sil út alle artikels " "weismiten wurde.</qt>" -#: akregator_view.cpp:149 +#: akregator_view.cpp:151 msgid "Delete Tag" msgstr "Tag fuortsmite" # gelijktrekken 109 e.v. 'weet u zeker = wilt u werkelijk' -#: akregator_view.cpp:167 +#: akregator_view.cpp:169 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " "subfolders?</qt>" msgstr "" "<qt>Wolle jo dizze map mei taheakke feeds en submappen echt weismite?</qt>" -#: akregator_view.cpp:169 +#: akregator_view.cpp:171 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete folder <b>%1</b> " "and its feeds and subfolders?</qt>" @@ -607,73 +607,73 @@ msgstr "" "<qt>Wolle jo de map <b>%1</b> mei byhearrende submappen en feeds echt " "weismite?</qt>" -#: akregator_view.cpp:171 +#: akregator_view.cpp:173 msgid "Delete Folder" msgstr "Map weismite" # -#: akregator_view.cpp:183 +#: akregator_view.cpp:185 msgid "<qt>Are you sure you want to delete this feed?</qt>" msgstr "<qt>Wolle jo dizze feed weismite?</qt>" -#: akregator_view.cpp:185 +#: akregator_view.cpp:187 msgid "<qt>Are you sure you want to delete feed <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Wolle jo de feed <b>%1</b> weismite?</qt>" -#: akregator_view.cpp:187 +#: akregator_view.cpp:189 msgid "Delete Feed" msgstr "Feed weismite" -#: akregator_view.cpp:259 +#: akregator_view.cpp:261 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: akregator_view.cpp:274 +#: akregator_view.cpp:276 msgid "You can view multiple articles in several open tabs." msgstr "Jo kinne meardere artikels besjen yn ferskate iepen tabblêden." -#: akregator_view.cpp:279 +#: akregator_view.cpp:281 msgid "Articles list." msgstr "List mei artikels." -#: akregator_view.cpp:317 +#: akregator_view.cpp:319 msgid "Browsing area." msgstr "Blêdergebiet." -#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:797 +#: akregator_view.cpp:322 akregator_view.cpp:806 msgid "Articles" msgstr "Artikels" -#: akregator_view.cpp:518 main.cpp:70 +#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "Ymportearre map" -#: akregator_view.cpp:521 +#: akregator_view.cpp:530 msgid "Add Imported Folder" msgstr "Ymportearre map taheakje" -#: akregator_view.cpp:521 +#: akregator_view.cpp:530 msgid "Imported folder name:" msgstr "Namme fan ymportearre map:" -#: akregator_view.cpp:957 +#: akregator_view.cpp:966 msgid "Add Folder" msgstr "Map tafoegje" -#: akregator_view.cpp:957 +#: akregator_view.cpp:966 msgid "Folder name:" msgstr "Mapnamme:" -#: akregator_view.cpp:1073 +#: akregator_view.cpp:1082 msgid "Fetching Feeds..." msgstr "Feeds wurde ymportearre..." -#: akregator_view.cpp:1315 +#: akregator_view.cpp:1324 msgid "<qt>Are you sure you want to delete article <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Wolle jo it artikel <b>%1</b> weismite?</qt>" # -#: akregator_view.cpp:1319 +#: akregator_view.cpp:1328 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Are you sure you want to delete the selected article?</qt>\n" @@ -683,25 +683,25 @@ msgstr "" "<qt>Wolle jo de selektearre %n artikels weismite?</qt>" # Ik haw oant no ta weismite foar delete brûkt. Is dat konsetwint mei oare oersettings? -#: akregator_view.cpp:1323 +#: akregator_view.cpp:1332 msgid "Delete Article" msgstr "Artikel weismite" -#: articlelistview.cpp:226 +#: articlelistview.cpp:225 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: articlelistview.cpp:227 +#: articlelistview.cpp:226 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 +#: articlelistview.cpp:227 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 #: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516 msgid "Date" msgstr "Datum" # browser stean litte of ferfryskje? -#: articlelistview.cpp:269 +#: articlelistview.cpp:268 msgid "" "<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently selected " "feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep " @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "kontekstmenu. Om de webstee fan in artikel te besjen, kinne jo it artikel " "iepenje yn in tabblêd of eksterne blêder." -#: articlelistview.cpp:588 +#: articlelistview.cpp:587 msgid "" "<div align=center>" "<h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, please change your " @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" "<h3>Gjin oerenkomsten</h3>It filter kaam mei gjinien artikel oerien. Feroarje " "jo kriteria en besykje it nochris.</div>" -#: articlelistview.cpp:600 +#: articlelistview.cpp:599 msgid "" "<div align=center>" "<h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select a feed from the feed " @@ -835,13 +835,13 @@ msgid "Keep Enabled" msgstr "Oan stean litte" #. i18n: file settings_appearance.ui line 17 -#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:573 rc.cpp:750 +#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:276 rc.cpp:579 rc.cpp:756 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Algemien" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28 -#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:966 rc.cpp:987 +#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:201 rc.cpp:978 rc.cpp:999 #, no-c-format msgid "Archive" msgstr "Argyf" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Fetch aborted" msgstr "Opheljen ôfbrutsen" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16 -#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:498 +#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:504 #, no-c-format msgid "Feed Properties" msgstr "Feedeigenskippen" @@ -1011,415 +1011,427 @@ msgid "Properties of %1" msgstr "Eigenskippen fan %1" #. i18n: file akregator_part.rc line 29 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:645 rc.cpp:657 rc.cpp:723 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:651 rc.cpp:663 rc.cpp:729 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Gean" #. i18n: file akregator_part.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:732 #, no-c-format msgid "F&eed" msgstr "F&eed" #. i18n: file akregator_part.rc line 56 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:663 rc.cpp:729 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:669 rc.cpp:735 #, no-c-format msgid "&Article" msgstr "&Artikel" #. i18n: file akregator_shell.rc line 26 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:660 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:666 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "&Feed" #. i18n: file akregator_shell.rc line 52 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:672 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:678 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" msgstr "Spraakwurkbalke" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:735 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:741 #, no-c-format msgid "Add New Source" msgstr "Nije boarne tafoegje" # URL #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:744 #, no-c-format msgid "Feed &URL:" msgstr "Feed-&URL-adres:" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:741 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:747 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Status" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:501 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "Al&gemien" # URL #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:504 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:510 #, no-c-format msgid "&URL:" msgstr "&URL-adres:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:507 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:513 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Namme:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:510 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:516 #, no-c-format msgid "Display name of RSS column" msgstr " Namme fan feedkolom sjen litte" # ter verduidelijking overal interval met tijdsinterval vertaald. #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:513 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:519 #, no-c-format msgid "U&se a custom update interval" msgstr "Eigen tiid&ynterfal foar bywurkjen brûke" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:516 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:522 #, no-c-format msgid "Update &every:" msgstr "Feed byw&urkje elke:" # als dit minuten achter een invulvak en tekst uit 161 staat, moet het toch een kiene letter hebben? #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:519 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:525 #, no-c-format msgid "Minutes" msgstr "minuten" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:522 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:528 #, no-c-format msgid "Hours" msgstr "oeren" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:525 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:531 #, no-c-format msgid "Days" msgstr "dagen" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:528 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:534 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Nea" # notify = melden #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:531 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:537 #, no-c-format msgid "Notify when new articles arri&ve" msgstr "Melde at der nije artikels binnen &komme" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:534 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:540 #, no-c-format msgid "Ar&chive" msgstr "Ar&gyf" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:537 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:543 #, no-c-format msgid "&Keep all articles" msgstr "Alle arti&kelen behâlde" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:540 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:546 #, no-c-format msgid "Limit archi&ve to:" msgstr "Argy&f beheine ta:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:549 #, no-c-format msgid "&Delete articles older than:" msgstr "Artikes weis&mite dy't âlder binne as:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:1011 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:225 rc.cpp:552 rc.cpp:1023 #, no-c-format msgid " days" msgstr " dagen" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:1014 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:228 rc.cpp:555 rc.cpp:1026 #, no-c-format msgid "1 day" msgstr "1 dag" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:1005 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:219 rc.cpp:558 rc.cpp:1017 #, no-c-format msgid " articles" msgstr " artikels" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:1008 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:222 rc.cpp:561 rc.cpp:1020 #, no-c-format msgid "1 article" msgstr "1 artikel" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:558 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:564 #, no-c-format msgid "Di&sable archiving" msgstr "Argivearjen út&skeakelje" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:561 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:567 #, no-c-format msgid "&Use default settings" msgstr "Standertynstellings br&ûke" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:564 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:570 #, no-c-format msgid "Adva&nced" msgstr "Ava&nsearre" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:567 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:573 #, no-c-format msgid "Load the &full website when reading articles" msgstr "&Folsleine webstee lade by it lêzen fan artikels" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:570 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:576 #, no-c-format msgid "Mar&k articles as read when they arrive" msgstr "Artikels fuorendaliks nei opheljen mar&kearje as lêzen" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:963 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:975 #, no-c-format msgid "SettingsAdvanced" msgstr "SettingsAdvanced" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:969 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "Archive backend:" msgstr "Argyfbackend:" # configuregen ipv instellen? #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:972 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:984 #, no-c-format msgid "&Configure..." msgstr "Yn&stellen..." #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:975 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:987 #, no-c-format msgid "Article List" msgstr "Artikellist" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:978 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:990 #, no-c-format msgid " sec" msgstr " sek." #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:981 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:993 #, no-c-format msgid "Reset search bar when changing feeds" msgstr "Sykbalke resette neidat fan feed feroare wurdt" # artikel is enkelvoud, 'geselecteerde' is meervoud => 'geselecteerd' #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:984 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:996 #, no-c-format msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "Selektearre artikel as lêzen mar&kearje nei" #. i18n: file settings_appearance.ui line 42 -#: rc.cpp:165 rc.cpp:756 +#: rc.cpp:165 rc.cpp:762 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" msgstr "Minimale lettertypegrutte:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 81 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:759 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:765 #, no-c-format msgid "Medium font size:" msgstr "Medium lettertypegrutte:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 133 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:765 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:771 #, no-c-format msgid "Standard font:" msgstr "Standert lettertype:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 146 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:768 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:774 #, no-c-format msgid "Fixed font:" msgstr "Lettertype mei fêste breedte:" # #. i18n: file settings_appearance.ui line 159 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:771 +#: rc.cpp:180 rc.cpp:777 #, no-c-format msgid "Serif font:" msgstr "Skreef-lettertype:" # #. i18n: file settings_appearance.ui line 172 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:774 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:780 #, no-c-format msgid "Sans serif font:" msgstr "Skreefleas-lettertype:" +#. i18n: file settings_appearance.ui line 185 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "Read message color:" +msgstr "" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 201 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "Unread message color:" +msgstr "" + # -#. i18n: file settings_appearance.ui line 187 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:777 +#. i18n: file settings_appearance.ui line 219 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:789 #, no-c-format msgid "&Underline links" msgstr "Lin&ks ûnderstreekje" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 195 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:780 +#. i18n: file settings_appearance.ui line 227 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:792 #, no-c-format msgid "&Enable favicons" msgstr "" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 203 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:783 +#. i18n: file settings_appearance.ui line 235 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "Automatically load &images" msgstr "" #. i18n: file settings_archive.ui line 39 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:990 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002 #, no-c-format msgid "Default Archive Settings" msgstr "Standert argyfynstellings" #. i18n: file settings_archive.ui line 50 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:993 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:1005 #, no-c-format msgid "Keep all articles" msgstr "Alle artikels bewarje" # #. i18n: file settings_archive.ui line 58 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:996 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:1008 #, no-c-format msgid "Limit feed archive size to:" msgstr "Grutte fan feedargyf beheine ta:" # #. i18n: file settings_archive.ui line 66 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:999 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:1011 #, no-c-format msgid "Delete articles older than: " msgstr "Artikels weismite dy't âlder binne as: " #. i18n: file settings_archive.ui line 74 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:1002 +#: rc.cpp:216 rc.cpp:1014 #, no-c-format msgid "Disable archiving" msgstr "Argivearjen útsette" #. i18n: file settings_archive.ui line 133 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:1017 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:1029 #, no-c-format msgid "Do not expire important articles" msgstr "Belangrike artikels net ferrinne litte" # browser=blêder? #. i18n: file settings_browser.ui line 17 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:675 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:681 #, no-c-format msgid "ExternalBrowser" msgstr "Eksterne blêder" # browser=blêder? #. i18n: file settings_browser.ui line 31 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:678 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:684 #, no-c-format msgid "For External Browsing" msgstr "Ekterne blêder" # standaardbrowser =standertblêder? #. i18n: file settings_browser.ui line 45 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:681 rc.cpp:927 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:468 rc.cpp:687 rc.cpp:939 #, no-c-format msgid "Use default TDE web browser" msgstr "Standertblêder fan TDE brûke" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:684 rc.cpp:933 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:474 rc.cpp:690 rc.cpp:945 #, no-c-format msgid "Use this command:" msgstr "Dit kommando brûke:" #. i18n: file settings_browser.ui line 67 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:687 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:693 #, no-c-format msgid "firefox %u" msgstr "firefox %u" # #. i18n: file settings_browser.ui line 77 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:690 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:696 #, no-c-format msgid "Show tab close button on hover" msgstr "Tabblêd-slútknop toane as mûsoanwizer oer tabblêd beweecht" # #. i18n: file settings_browser.ui line 146 -#: rc.cpp:255 rc.cpp:702 +#: rc.cpp:261 rc.cpp:708 #, no-c-format msgid "Middle mouse click:" msgstr "Middelste mûsklik:" #. i18n: file settings_browser.ui line 162 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:705 +#: rc.cpp:264 rc.cpp:711 #, no-c-format msgid "Left mouse click:" msgstr "Lofter mûsklik:" #. i18n: file settings_general.ui line 31 -#: rc.cpp:273 rc.cpp:576 +#: rc.cpp:279 rc.cpp:582 #, no-c-format msgid "Global" msgstr "Algemien" # 'interval is niet 'intern' correctie #. i18n: file settings_general.ui line 42 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:579 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:585 #, no-c-format msgid "&Use interval fetching" msgstr "Feeds mei tusken&tiden ophelje" #. i18n: file settings_general.ui line 50 -#: rc.cpp:279 rc.cpp:582 +#: rc.cpp:285 rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "Use ¬ifications for all feeds" msgstr "Meldi&ngs foar alle feeds ynskeakelje" #. i18n: file settings_general.ui line 56 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:585 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." msgstr "" @@ -1427,231 +1439,231 @@ msgstr "" # piktogram feroarje yn byldkaike? #. i18n: file settings_general.ui line 64 -#: rc.cpp:285 rc.cpp:588 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:594 #, no-c-format msgid "Show tra&y icon" msgstr "Systeemb&yldkaike toane" #. i18n: file settings_general.ui line 75 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:591 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:597 #, no-c-format msgid "Fetch feeds every:" msgstr "Feeds ophelje elke:" #. i18n: file settings_general.ui line 86 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:594 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:600 #, no-c-format msgid " minutes" msgstr " minuten" #. i18n: file settings_general.ui line 89 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:597 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:603 #, no-c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minuut" #. i18n: file settings_general.ui line 108 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "Startup" msgstr "Opstarte" #. i18n: file settings_general.ui line 119 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:603 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:609 #, no-c-format msgid "Mark &all feeds as read on startup" msgstr "&Alle feeds as lêzen markearje by opstarten" #. i18n: file settings_general.ui line 127 -#: rc.cpp:303 rc.cpp:606 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:612 #, no-c-format msgid "Fetch all fee&ds on startup" msgstr "Alle fee&ds ophelje by opstarten" #. i18n: file settings_general.ui line 135 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:609 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable the &introduction page" msgstr "Yntroduksjeside útskeakelje" #. i18n: file settings_general.ui line 162 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:612 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:618 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Netwurk" #. i18n: file settings_general.ui line 173 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:615 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:621 #, no-c-format msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" msgstr "&Browsercache brûke (minder netwurkferkear)" #. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:744 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:750 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Titel:" #. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:747 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:753 #, no-c-format msgid "Icon:" msgstr "Piktogram:" #. i18n: file akregator.kcfg line 10 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:789 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:801 #, no-c-format msgid "Show Quick Filter Bar" msgstr "Snelfilterbalke toane" #. i18n: file akregator.kcfg line 14 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:792 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:804 #, no-c-format msgid "Status Filter" msgstr "Filterstatus" #. i18n: file akregator.kcfg line 15 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:795 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:807 #, no-c-format msgid "Stores the last status filter setting" msgstr "Bewarret de lêste status fan it filter" #. i18n: file akregator.kcfg line 19 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:798 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:810 #, no-c-format msgid "Text Filter" msgstr "Tekstfilter" #. i18n: file akregator.kcfg line 20 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "Stores the last search line text" msgstr "Bewarret de lêste tekst op de sykrigel" #. i18n: file akregator.kcfg line 23 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:816 #, no-c-format msgid "View Mode" msgstr "Werjeftemodus" #. i18n: file akregator.kcfg line 24 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:807 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:819 #, no-c-format msgid "Article display mode." msgstr "Artikelwerjeftemodus." #. i18n: file akregator.kcfg line 28 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:810 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:822 #, no-c-format msgid "Sizes for first splitter" msgstr "Gruttes foar earste skiedingsbalke" #. i18n: file akregator.kcfg line 29 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:813 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:825 #, no-c-format msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." msgstr "Gruttes foar earste (meastal fertikale) skiedingsbalke." #. i18n: file akregator.kcfg line 33 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:816 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "Sizes for second splitter" msgstr "Gruttes foar twadde skiedingsbalke" #. i18n: file akregator.kcfg line 34 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:819 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." msgstr "Gruttes foar twadde (meastal horizontale) skiedingsbalke." -#. i18n: file akregator.kcfg line 61 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:822 +#. i18n: file akregator.kcfg line 67 +#: rc.cpp:363 rc.cpp:834 #, no-c-format msgid "Archive Mode" msgstr "Argyfmodus" -#. i18n: file akregator.kcfg line 65 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:825 +#. i18n: file akregator.kcfg line 71 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:837 #, no-c-format msgid "Keep All Articles" msgstr "Alle artikels bewarje" -#. i18n: file akregator.kcfg line 66 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:828 +#. i18n: file akregator.kcfg line 72 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:840 #, no-c-format msgid "Save an unlimited number of articles." msgstr "Unbeheind tal artikels bewarje." -#. i18n: file akregator.kcfg line 69 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:831 +#. i18n: file akregator.kcfg line 75 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:843 #, no-c-format msgid "Limit Number of Articles" msgstr "Tal artikels beheine" -#. i18n: file akregator.kcfg line 70 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:834 +#. i18n: file akregator.kcfg line 76 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:846 #, no-c-format msgid "Limit the number of articles in a feed" msgstr "It tal artikels yn in feed beheine" -#. i18n: file akregator.kcfg line 73 -#: rc.cpp:372 rc.cpp:837 +#. i18n: file akregator.kcfg line 79 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:849 #, no-c-format msgid "Delete Expired Articles" msgstr "Ferrûne Artikels Weismite" -#. i18n: file akregator.kcfg line 74 -#: rc.cpp:375 rc.cpp:840 +#. i18n: file akregator.kcfg line 80 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:852 #, no-c-format msgid "Delete expired articles" msgstr "Ferrûne artikels weismite" -#. i18n: file akregator.kcfg line 77 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:843 +#. i18n: file akregator.kcfg line 83 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:855 #, no-c-format msgid "Disable Archiving" msgstr "Argivearring útsette" -#. i18n: file akregator.kcfg line 78 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:846 +#. i18n: file akregator.kcfg line 84 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:858 #, no-c-format msgid "Do not save any articles" msgstr "Gjin artikels opslaan" -#. i18n: file akregator.kcfg line 83 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:849 +#. i18n: file akregator.kcfg line 89 +#: rc.cpp:390 rc.cpp:861 #, no-c-format msgid "Expiry Age" msgstr "Ferfaltiid" # ik heb vervaltijd gebruikt om expiry age te vertalen. hier ter verduiidelijking... -#. i18n: file akregator.kcfg line 84 -#: rc.cpp:387 rc.cpp:852 +#. i18n: file akregator.kcfg line 90 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:864 #, no-c-format msgid "Default expiry age for articles in days." msgstr "De standertferfaltiid yn dagen wêrnei't artikels ferrinne." -#. i18n: file akregator.kcfg line 88 -#: rc.cpp:390 rc.cpp:855 +#. i18n: file akregator.kcfg line 94 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:867 #, no-c-format msgid "Article Limit" msgstr "Artikellimyt" # eerder ehb ik voor bewaren gekozen dus consistent -#. i18n: file akregator.kcfg line 89 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:858 +#. i18n: file akregator.kcfg line 95 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:870 #, no-c-format msgid "Number of articles to keep per feed." msgstr "Tal artikels, te bewarjen per feed." -#. i18n: file akregator.kcfg line 93 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:861 +#. i18n: file akregator.kcfg line 99 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:873 #, no-c-format msgid "Do Not Expire Important Articles" msgstr "Wichtige artikels net ferrinne litte" -#. i18n: file akregator.kcfg line 94 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:864 +#. i18n: file akregator.kcfg line 100 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:876 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, articles you marked as important will not be " @@ -1660,27 +1672,27 @@ msgstr "" "At dizze opsje ynkeakele is, sille wichtige artikels net weismiten wurde at it " "argyf opskjinne wurdt." -#. i18n: file akregator.kcfg line 100 -#: rc.cpp:402 rc.cpp:867 +#. i18n: file akregator.kcfg line 106 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:879 #, no-c-format msgid "Concurrent Fetches" msgstr "Tagelyk ophelje" -#. i18n: file akregator.kcfg line 101 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:870 +#. i18n: file akregator.kcfg line 107 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:882 #, no-c-format msgid "Number of concurrent fetches" msgstr "Tal lyktidige ophelferbinings" # cache net oersette? -#. i18n: file akregator.kcfg line 105 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:873 +#. i18n: file akregator.kcfg line 111 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:885 #, no-c-format msgid "Use HTML Cache" msgstr "HTML-cache brûke" -#. i18n: file akregator.kcfg line 106 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:876 +#. i18n: file akregator.kcfg line 112 +#: rc.cpp:417 rc.cpp:888 #, no-c-format msgid "" "Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " @@ -1689,124 +1701,124 @@ msgstr "" "Brûkt de HTML-cache fan TDE foar it downloaden fan feeds, om fergees te folle " "dataferkear foar te kommen. Allinnich útskeakelje at soks echt needsaaklik is." -#. i18n: file akregator.kcfg line 112 -#: rc.cpp:414 rc.cpp:879 +#. i18n: file akregator.kcfg line 118 +#: rc.cpp:420 rc.cpp:891 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable the introduction page" msgstr "Yntroduksjeside útskeakelje" -#. i18n: file akregator.kcfg line 113 -#: rc.cpp:417 rc.cpp:882 +#. i18n: file akregator.kcfg line 119 +#: rc.cpp:423 rc.cpp:894 #, fuzzy, no-c-format msgid "Disable the introduction page." msgstr "Yntroduksjeside útskeakelje" -#. i18n: file akregator.kcfg line 117 -#: rc.cpp:420 rc.cpp:885 +#. i18n: file akregator.kcfg line 123 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:897 #, no-c-format msgid "Fetch on startup" msgstr "Ophelje by opstarten" -#. i18n: file akregator.kcfg line 118 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:888 +#. i18n: file akregator.kcfg line 124 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:900 #, no-c-format msgid "Fetch feedlist on startup." msgstr "Feedlist ophelje by opstarten." -#. i18n: file akregator.kcfg line 122 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:891 +#. i18n: file akregator.kcfg line 128 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:903 #, no-c-format msgid "Mark all feeds as read on startup" msgstr "Alle feeds as lêzen markearje by opstarten" -#. i18n: file akregator.kcfg line 123 -#: rc.cpp:429 rc.cpp:894 +#. i18n: file akregator.kcfg line 129 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "Mark all feeds as read on startup." msgstr "Alle feeds as lêzen markearje by opstarten." # 'interval is niet 'intern' correctie -#. i18n: file akregator.kcfg line 127 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:897 +#. i18n: file akregator.kcfg line 133 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "Use interval fetching" msgstr "Feeds mei tuskentiden ophelje" -#. i18n: file akregator.kcfg line 128 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:900 +#. i18n: file akregator.kcfg line 134 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:912 #, no-c-format msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." msgstr "Alle feeds bywurkje elke %1 minuten." -#. i18n: file akregator.kcfg line 132 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:903 +#. i18n: file akregator.kcfg line 138 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:915 #, no-c-format msgid "Interval for autofetching" msgstr "Tuskentiden foar automatysk opheljen" -#. i18n: file akregator.kcfg line 133 -#: rc.cpp:441 rc.cpp:906 +#. i18n: file akregator.kcfg line 139 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:918 #, no-c-format msgid "Interval for autofetching in minutes." msgstr "Tuskentiden foar automatysk opheljen yn minuten." # notifications vertaald met meldingen dus meldingen geven. -#. i18n: file akregator.kcfg line 137 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:909 +#. i18n: file akregator.kcfg line 143 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:921 #, no-c-format msgid "Use notifications" msgstr "meldingen jaan" # we hebben infinitief/imperatief gebruikt in alle andere gevallen, dus hier ook -#. i18n: file akregator.kcfg line 138 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:912 +#. i18n: file akregator.kcfg line 144 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:924 #, no-c-format msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." msgstr "Bepaalt oft de tekstballonnen brûkt wurde of net." # piktogram=byldkaike? Dit dochs my wat te ferfryske oan. Mar ik leau al dat byldkaike oanhâlden wurde moat?? -#. i18n: file akregator.kcfg line 142 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:915 +#. i18n: file akregator.kcfg line 148 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:927 #, no-c-format msgid "Show tray icon" msgstr "Systeemfekbyldkaike toane" # we hebben infinitief/imperatief gebruikt in alle andere gevallen, dus hier ook -#. i18n: file akregator.kcfg line 143 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:918 +#. i18n: file akregator.kcfg line 149 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:930 #, no-c-format msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." msgstr "Bepaalt of it systeemfekpiktogram toand wurdt of net." -#. i18n: file akregator.kcfg line 149 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:921 +#. i18n: file akregator.kcfg line 155 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:933 #, no-c-format msgid "Show close buttons on tabs" msgstr "Slútknoppen op tabblêden toane" # byldkaikes ynstee fan piktogrammen? -#. i18n: file akregator.kcfg line 150 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:924 +#. i18n: file akregator.kcfg line 156 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:936 #, no-c-format msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" msgstr "Slútknoppen op tabblêden toane ynstee fan byldkaikes" -#. i18n: file akregator.kcfg line 156 -#: rc.cpp:465 rc.cpp:930 +#. i18n: file akregator.kcfg line 162 +#: rc.cpp:471 rc.cpp:942 #, no-c-format msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." msgstr "Standertbrowser fan TDE brûke at yn in eksterne browser iepene wurdt." # browser ferfryskje ta blêder? -#. i18n: file akregator.kcfg line 161 -#: rc.cpp:471 rc.cpp:936 +#. i18n: file akregator.kcfg line 167 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:948 #, no-c-format msgid "Use the specified command when opening in external browser." msgstr "It opjûne kommando brûke foar it iepenjen fan in eksterne blêder" # browser=blêder? -#. i18n: file akregator.kcfg line 165 -#: rc.cpp:474 rc.cpp:939 +#. i18n: file akregator.kcfg line 171 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:951 #, no-c-format msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." msgstr "" @@ -1815,36 +1827,36 @@ msgstr "" # should = zou moeten, heb ik vertaald met 'moet' # in de kategorie 'weet u het zeker'-microsoft-vragen -#. i18n: file akregator.kcfg line 169 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:942 +#. i18n: file akregator.kcfg line 175 +#: rc.cpp:483 rc.cpp:954 #, no-c-format msgid "What the click with left mouse button should do." msgstr "Wat in klik mei de loftermûsknop dwaan moat." # zie 259 -#. i18n: file akregator.kcfg line 178 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:945 +#. i18n: file akregator.kcfg line 184 +#: rc.cpp:486 rc.cpp:957 #, no-c-format msgid "What the click with middle mouse button should do." msgstr "Wat in klik mei de middelste mûsknop dwaan moat." # net oersetten -#. i18n: file akregator.kcfg line 206 -#: rc.cpp:483 rc.cpp:948 +#. i18n: file akregator.kcfg line 212 +#: rc.cpp:489 rc.cpp:960 #, no-c-format msgid "Archive Backend" msgstr "Argyfbackend" -#. i18n: file akregator.kcfg line 210 -#: rc.cpp:486 rc.cpp:951 +#. i18n: file akregator.kcfg line 216 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:963 #, no-c-format msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." msgstr "" "Oft der in fertraging barre moat eardat in artikel nei seleksje markearre wurdt " "as lêzen." -#. i18n: file akregator.kcfg line 214 -#: rc.cpp:489 rc.cpp:954 +#. i18n: file akregator.kcfg line 220 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:966 #, no-c-format msgid "" "Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." @@ -1853,50 +1865,50 @@ msgstr "" "as lêzen markearjen." # snelsiker=? -#. i18n: file akregator.kcfg line 218 -#: rc.cpp:492 rc.cpp:957 +#. i18n: file akregator.kcfg line 224 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:969 #, no-c-format msgid "Resets the quick filter when changing feeds." msgstr "Werstelt de snelsiker at der fan feed feroare wurdt." -#. i18n: file akregator.kcfg line 223 -#: rc.cpp:495 rc.cpp:960 +#. i18n: file akregator.kcfg line 229 +#: rc.cpp:501 rc.cpp:972 #, no-c-format msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "Tagging-mooglikheden toane (noch net klear)" #. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format msgid "Commit Interval" msgstr "Skriuwynterfal" #. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" msgstr "Skriuwynterfal in sekonden om de feroarings te skriuwen" #. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format msgid "Path to archive" msgstr "Paad nei argyf" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:633 #, no-c-format msgid "Metakit Settings" msgstr "Metakit-ynstellings" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "Use default location" msgstr "Standertlokaasje brûke" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format msgid "Archive location:" msgstr "Argyflokaasje:" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po index 69baf6e0d2b..ca99e4fb63f 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:01+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "<gjint>" #: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258 #: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 -#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172 +#: kmkernel.cpp:1436 subscriptiondialog.cpp:172 msgid "inbox" msgstr "ynfak" @@ -5595,11 +5595,11 @@ msgstr "URL-adres is kopiearre." msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>" msgstr "<qt>Triem <b>%1</b> bestiet al.<br>Wolle jo it ferfange?</qt>" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062 msgid "Save to File" msgstr "Nei triem bewarje" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062 msgid "&Replace" msgstr "Fe&rfange" @@ -5617,7 +5617,7 @@ msgstr "" msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved." msgstr "It berjocht is ûnder it bewarjen, fuortsmiten. It dan ek net bewarre." -#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049 +#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2061 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -6569,7 +6569,7 @@ msgstr "" "KMail is op it stuit sûnder ferbining.Jo berjochten sille yn it postfak út " "bewarre bliuwe oant jo wer ferbining hawwe." -#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285 +#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1297 msgid "Online/Offline" msgstr "Ferbining/Sûnder ferbining" @@ -7769,7 +7769,7 @@ msgstr "" "dizze map ta te stean, of ferpleats de berjochten út dizze map.</p> " "<p>Wolle jo de berjochten nei in oare map ferpleatse?</p>" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1915 msgid "Do Not Move" msgstr "Net ferpleatse" @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "" "'%1' blykt gjin map te wêzen.\n" "Graach de triem der wei helje." -#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368 +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1380 msgid "" "The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" "please make sure that you can view and modify the content of this folder." @@ -8212,7 +8212,7 @@ msgstr "" "De tagongsrjochten fan map '%1' binne net just.\n" "Soargje derfoar dat jo de ynhâld fan dizze map iepenje en bewurkje kinne." -#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360 +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1372 msgid "" "KMail could not create folder '%1';\n" "please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgstr "" msgid "Could Not Create Folder" msgstr "De map koe net oanmakke wurde" -#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676 +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1688 msgid "" "Cannot create file `%1' in %2.\n" "KMail cannot start without it." @@ -8538,84 +8538,84 @@ msgstr "" "Flater by it wizigjen fan %1\n" "(Net genôch skiifromte?)" -#: kmkernel.cpp:712 +#: kmkernel.cpp:724 msgid "Certificate Signature Request" msgstr "Sertifikaat-ûndertekening-oanfraach" -#: kmkernel.cpp:715 +#: kmkernel.cpp:727 msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." msgstr "Graach ûndertekenje en werom stjoere." -#: kmkernel.cpp:1246 +#: kmkernel.cpp:1258 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" msgstr "KMail is sûnder ferbining setten. Alle netwurktaken binne útstelt" -#: kmkernel.cpp:1256 +#: kmkernel.cpp:1268 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" msgstr "KMail is op ferbining setten. Alle netwurktaken wurde ferfette." -#: kmkernel.cpp:1283 +#: kmkernel.cpp:1295 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" msgstr "KMail hat no gjin ferbining. Hoe wolle jo fierdergean?" -#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924 +#: kmkernel.cpp:1298 kmmainwidget.cpp:1924 msgid "Work Online" msgstr "Mei ferbining wurkje" -#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922 +#: kmkernel.cpp:1299 kmmainwidget.cpp:1922 msgid "Work Offline" msgstr "Sûnder ferbining wurkje" -#: kmkernel.cpp:1429 +#: kmkernel.cpp:1441 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." msgstr "Jo hawwe gjin lês- of skriuwrjochten foar jo postfak yn." -#: kmkernel.cpp:1437 +#: kmkernel.cpp:1449 msgid "outbox" msgstr "postfak út" -#: kmkernel.cpp:1439 +#: kmkernel.cpp:1451 msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." msgstr "Jo hawwe gjin lês- of skriuwrjochten foar jo postfak út." -#: kmkernel.cpp:1456 +#: kmkernel.cpp:1468 msgid "sent-mail" msgstr "ferstjoerd" -#: kmkernel.cpp:1458 +#: kmkernel.cpp:1470 msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." msgstr "" "Jo hawwe gjin lês- of skriuwrjochten foar jo map mei ferstjoerde berjochten." -#: kmkernel.cpp:1465 +#: kmkernel.cpp:1477 msgid "trash" msgstr "jiskefet" -#: kmkernel.cpp:1467 +#: kmkernel.cpp:1479 msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." msgstr "Jo hawwe gjin lês- of skriuwrjochten foar jo jiskefet." -#: kmkernel.cpp:1474 +#: kmkernel.cpp:1486 msgid "drafts" msgstr "ûntwerpen" -#: kmkernel.cpp:1476 +#: kmkernel.cpp:1488 msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." msgstr "Jo hawwe gjin lês- of skriuwrjochten foar jo map mei ûntwerpen." -#: kmkernel.cpp:1485 +#: kmkernel.cpp:1497 msgid "templates" msgstr "sjabloanen" -#: kmkernel.cpp:1487 +#: kmkernel.cpp:1499 msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." msgstr "Jo hawwe gjin lês- of skriuwrjochten foar jo sjabloanmap." -#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 +#: kmkernel.cpp:1543 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 msgid "Last Search" msgstr "Lêste sykopjefte" -#: kmkernel.cpp:1716 +#: kmkernel.cpp:1728 msgid "" "There is a problem with the mail index of the following folders, the indices " "will now be regenerated.\n" @@ -8624,11 +8624,11 @@ msgid "" "Some information, like status flags, might get lost." msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1721 +#: kmkernel.cpp:1733 msgid "Problem with mail indices" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1879 +#: kmkernel.cpp:1891 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" "<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> " @@ -8643,7 +8643,7 @@ msgstr "" "triemmen mei deselde namme yn <i>%7</i> oerskriuwe kin. " "<p><strong>Wolle jo dat %3 de berjochttriemmen no ferpleatst?</strong></qt>" -#: kmkernel.cpp:1891 +#: kmkernel.cpp:1903 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n" "<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> " @@ -8655,15 +8655,15 @@ msgstr "" "foar syn berjochten. %2 kin de ynhâld fan <i>%6</i> yn dizze map ferpleatse. " "<p><strong>Wolle jo dat %3 de berjochttriemmen no ferpleatst?</strong></qt>" -#: kmkernel.cpp:1900 +#: kmkernel.cpp:1912 msgid "Migrate Mail Files?" msgstr "Berjochttriemmen oerpleatse?" -#: kmkernel.cpp:2135 +#: kmkernel.cpp:2147 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" msgstr "KMail kaam in fatale flater tsjin en sil ôfsluten wurde." -#: kmkernel.cpp:2137 +#: kmkernel.cpp:2149 #, c-format msgid "" "KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n" @@ -8674,11 +8674,11 @@ msgstr "" "De flater wie:\n" "%1" -#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151 +#: kmkernel.cpp:2282 kmmainwidget.cpp:1151 msgid "Empty Trash" msgstr "Jiskefet leegje" -#: kmkernel.cpp:2271 +#: kmkernel.cpp:2283 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" msgstr "Wolle it jiskefet fan alle akkounts leegje?" |