diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-gl/messages/kdegames/kasteroids.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdegames/kasteroids.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/kdegames/kasteroids.po | 176 |
1 files changed, 0 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-gl/messages/kdegames/kasteroids.po deleted file mode 100644 index f14330df570..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdegames/kasteroids.po +++ /dev/null @@ -1,176 +0,0 @@ -# translation of kasteroids.gl.po to Galician -# translation of kasteroids.po to Galego -# translation of kasteroids.po to -# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2003. -# Jorge Baz López <lussac@mundo-r.com>, 2003. -# Leandro Regueiro <unho@gulo.org>, 2004 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kasteroids.gl\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-11 20:34+0100\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n" -"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"NOME DOS TRADUCTORES\n" -"Jorge Baz López\n" -"Leandro Regueiro" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"EMAIL DOS TRADUCTORES\n" -"lussac@mundo-r.com\n" -"unho@gulo.org" - -#: main.cpp:22 -msgid "KDE Space Game" -msgstr "Xogo Espacial do KDE" - -#: main.cpp:26 -msgid "KAsteroids" -msgstr "KAsteroides" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "Os incrementadores de potencia poden ser destruídos." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "Número de naves por xogo." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "Xogar con sons." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "Son que se escoitará cando se destrúe unha nave." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "Son que se escoitará cando se destrúe un asteroide." - -#: toplevel.cpp:102 -msgid "Score" -msgstr "Puntuación" - -#: toplevel.cpp:116 -msgid "Level" -msgstr "Nivel" - -#: toplevel.cpp:130 -msgid "Ships" -msgstr "Naves" - -#: toplevel.cpp:232 -msgid "Fuel" -msgstr "Combustible" - -#: toplevel.cpp:293 -msgid "Thrust" -msgstr "Propulsión" - -#: toplevel.cpp:294 -msgid "Rotate Left" -msgstr "Xirar á esquerda" - -#: toplevel.cpp:295 -msgid "Rotate Right" -msgstr "Xirar á dereita" - -#: toplevel.cpp:296 -msgid "Shoot" -msgstr "Disparo" - -#: toplevel.cpp:298 -msgid "Brake" -msgstr "Freo" - -#: toplevel.cpp:299 -msgid "Shield" -msgstr "Escudo" - -#: toplevel.cpp:300 -msgid "Launch" -msgstr "Despegar" - -#: toplevel.cpp:486 toplevel.cpp:579 -msgid "Press %1 to launch." -msgstr "Prema %1 para despegar." - -#: toplevel.cpp:511 -msgid "Ship Destroyed. Press %1 to launch." -msgstr "Nave Destruida. Prema %1 para despegar." - -#: toplevel.cpp:517 -msgid "Game Over!" -msgstr "¡Fin da Partida!" - -#: toplevel.cpp:596 -msgid "Start new game with" -msgstr "Comezar novo xogo con" - -#: toplevel.cpp:599 -msgid " ships." -msgstr " naves." - -#: toplevel.cpp:606 -msgid "Show highscores on Game Over" -msgstr "Amosa-las mellores puntuacións cando remate a partida" - -#: toplevel.cpp:607 -msgid "Player can destroy Powerups" -msgstr "Xogador pode destruí-los incrementos de potencia" - -#: toplevel.cpp:615 -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#: toplevel.cpp:635 -msgid "" -"Game Over\n" -"\n" -"Shots fired:\t%1\n" -" Hit:\t%2\n" -" Missed:\t%3\n" -"Hit ratio:\t%4 %\t\t" -msgstr "" -"Fin do xogo\n" -"\n" -"Disparos efectuados:\t%1\n" -" Acertados:\t%2\n" -" Fallados:\t%3\n" -"Tasa de acerto:\t%4 %\t\t" - -#: toplevel.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "KAsteroids is paused." -msgstr "KAsteroides está detido" - -#: toplevel.cpp:660 -msgid "Paused" -msgstr "Detido" |