diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 01:05:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-14 03:21:46 +0100 |
commit | c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67 (patch) | |
tree | e827e96ada8bf3d6f2ecbe0efd7522dc857204f0 /tde-i18n-gl/messages/tdesdk | |
parent | 8f876bc752ce0c01510f15aaaef8d8ad39ab697a (diff) | |
download | tde-i18n-c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67.tar.gz tde-i18n-c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdesdk/umbrello
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/umbrello/
(cherry picked from commit e3a92e770fad0dc290c5e5a7139000f1cb750b29)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdesdk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 |
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-gl/messages/tdesdk/umbrello.po index 1b2250d15a4..0fad32f392c 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-28 08:33+0100\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -80,17 +80,6 @@ msgstr "" "Para aliñar, terá que escoller polo menos 2 obxectos, por exemplo clases ou " "actores. Non poderá aliñar asociacións." -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Formato" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 msgid "Generalization" msgstr "Xeneralización" @@ -428,16 +417,6 @@ msgstr "espérase a inicialización do \"for\"" msgid "catch expected" msgstr "espérase un \"catch\"" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propiedades" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" msgstr "Actividade inicial" @@ -495,13 +474,6 @@ msgstr "Documentación" #: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra:" - -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 msgid "Font Settings" msgstr "Configuración dos Tipos de Letra" @@ -526,11 +498,6 @@ msgstr "Actividades" msgid "New Activity..." msgstr "Nova actividade..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Borrar o enganche" - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 msgid "Rename" msgstr "Mudar o nome" @@ -748,11 +715,6 @@ msgstr "Debuxar como" msgid "&Default" msgstr "&Por omisión" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Preenc&hemento:" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 msgid "&Library" msgstr "Bib&lioteca" @@ -876,12 +838,6 @@ msgstr "Atributos da entidade" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "Novo atributo da &entidade..." -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Borrar o enganche" - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 msgid "&Properties" @@ -953,11 +909,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings" msgstr "Configuración dos atributos da entidade" #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Contido" - -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 msgid "Contents Settings" msgstr "Configuración dos contidos" @@ -1266,10 +1217,6 @@ msgstr "A&ncho por omisión" msgid "&Use fill color" msgstr "&Usar a cor de preenchemento" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 msgid "Enable undo" msgstr "Activar o desfacer" @@ -1819,10 +1766,6 @@ msgstr "Nova operación..." msgid "Select Operation..." msgstr "Escolla a operación..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 msgid "Change Text..." msgstr "Mudar o texto..." @@ -1874,19 +1817,6 @@ msgstr "Novo" msgid "Rename..." msgstr "Mudar o nome..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Erro de apegar" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 msgid "Line Color..." msgstr "Cor da liña..." @@ -2155,14 +2085,6 @@ msgstr "Borrar o enganche" msgid "Change Association Name..." msgstr "Mudar o nome da asociación..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 msgid "Clear Diagram" msgstr "Limpar o diagrama" @@ -2261,10 +2183,6 @@ msgid "new_object" msgstr "obxecto_novo" #: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: model_utils.cpp:559 msgid "Empty" msgstr "Vacío" @@ -2607,13 +2525,6 @@ msgstr "&Documentación" msgid "Opening file..." msgstr "A abrir o ficheiro..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 msgid "Creating new document..." msgstr "A criar un documento novo..." @@ -2658,10 +2569,6 @@ msgstr "" "*.xmi.tar.bz2|Ficheiro XMI comrpimido con Bzip2\n" "*|Todos os ficheiros" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "" "The file %1 exists.\n" @@ -2670,10 +2577,6 @@ msgstr "" "O ficheiro %1 xa existe!\n" "Desexa sobrescribilo?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" @@ -3242,12 +3145,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -3692,11 +3589,6 @@ msgstr "Mostrar os bloques acochados" msgid "<p align=\"center\">component name here</p>" msgstr "<p align=\"center\">aquí vai o nome do componente</p>" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, no-c-format msgid "Show block type" @@ -3867,11 +3759,6 @@ msgstr "Visibilidade do papel" msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -3887,11 +3774,6 @@ msgstr "&Novo" msgid "Sh&ow" msgstr "M&ostrar" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Ampliación:" - #: umbrelloui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Code" @@ -4087,5 +3969,41 @@ msgstr "" "<p>Pode criar e configurar unha nova clase usando o Asistente de novas " "clases no menú código.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Formato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propiedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Tipo de letra:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Borrar o enganche" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Preenc&hemento:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Borrar o enganche" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Contido" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Erro de apegar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ampliación:" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "novo_estereotipo" |