diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-he/messages/kdemultimedia/libkcddb.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/kdemultimedia/libkcddb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/kdemultimedia/libkcddb.po | 810 |
1 files changed, 810 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-he/messages/kdemultimedia/libkcddb.po new file mode 100644 index 00000000000..557721d16b6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-he/messages/kdemultimedia/libkcddb.po @@ -0,0 +1,810 @@ +# translation of libkcddb.po to HEBREW +# Igal <koala@linux.net>, 2004. +# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005. +# Assaf Gillat <gillata@gmail.com>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkcddb\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-30 19:07+0300\n" +"Last-Translator: Assaf Gillat\n" +"Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:61 +msgid "Blues" +msgstr "בלוז" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:64 +msgid "Classical" +msgstr "קלאסי" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:66 +msgid "" +"_: music genre\n" +"Country" +msgstr "" + +#: categories.cpp:22 +msgid "Data" +msgstr "מידע" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:71 +msgid "Folk" +msgstr "עממי" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:77 +msgid "Jazz" +msgstr "ג'אז" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:79 +msgid "New Age" +msgstr "העידן החדש" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:85 +msgid "Reggae" +msgstr "רגאיי" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:86 +msgid "Rock" +msgstr "רוק" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:89 +msgid "Soundtrack" +msgstr "פסקול" + +#: cddb.cpp:166 +msgid "Success" +msgstr "הצלחה" + +#: cddb.cpp:170 +msgid "Server error" +msgstr "שגיאת שרת" + +#: cddb.cpp:174 +msgid "Host not found" +msgstr "שרת מארח לא נמצא" + +#: cddb.cpp:178 +msgid "No response" +msgstr "אין תגובה" + +#: cddb.cpp:182 +msgid "No record found" +msgstr "לא נמצאה רשומה" + +#: cddb.cpp:186 +msgid "Multiple records found" +msgstr "נמצאו רשומות מרובות" + +#: cddb.cpp:190 +msgid "Cannot save" +msgstr "אין אפשרות לשמור" + +#: cddb.cpp:194 +msgid "Invalid category" +msgstr "קטגוריה לא תקינה" + +#: cddb.cpp:198 +msgid "Unknown error" +msgstr "שגיאה לא ידועה" + +#: cdinfoencodingwidget.cpp:65 +msgid "" +"_: artist - cdtitle\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Unknown" +msgstr "לא ידוע" + +#: genres.cpp:57 +msgid "A Cappella" +msgstr "א-קפלה" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Acid Jazz" +msgstr "אסיד ג'אז" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid Punk" +msgstr "אסיד פאנק" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid" +msgstr "אסיד" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acoustic" +msgstr "אקוסטי" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Alternative" +msgstr "אלטרנטיבי" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Alt. Rock" +msgstr "רוק אלטרנטיבי" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Ambient" +msgstr "אמביאנט" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Anime" +msgstr "אנימה" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Avantgarde" +msgstr "אוונגרד" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Ballad" +msgstr "בלדה" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bass" +msgstr "באס" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Beat" +msgstr "מקצב" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bebop" +msgstr "ביבופ" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Big Band" +msgstr "ביג באנד" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Black Metal" +msgstr "מטאל שחור" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Bluegrass" +msgstr "בלו־גראס" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Booty Bass" +msgstr "" + +#: genres.cpp:62 +msgid "BritPop" +msgstr "פופ בריטי" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Cabaret" +msgstr "קברט" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Celtic" +msgstr "קלטי" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chamber Music" +msgstr "מוזיקה קאמרית" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chanson" +msgstr "שנסון" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chorus" +msgstr "מקהלה" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Christian Gangsta Rap" +msgstr "ראפ כנופיות נוצרי" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rap" +msgstr "ראפ נוצרי" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rock" +msgstr "רוק נוצרי" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Classic Rock" +msgstr "רוק קלאסי" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club-house" +msgstr "קלאב-האוס" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club" +msgstr "קלאב" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Comedy" +msgstr "קומדיה" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Contemporary Christian" +msgstr "נוצרי עכשווי" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Crossover" +msgstr "" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Cult" +msgstr "מוזיקת פולחן" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Dance Hall" +msgstr "אולם ריקודים" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Dance" +msgstr "דאנס" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Darkwave" +msgstr "" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Death Metal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Disco" +msgstr "דיסקו" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Dream" +msgstr "חלום" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum & Bass" +msgstr "באס ותופים" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum Solo" +msgstr "סולו תופים" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Duet" +msgstr "דואט" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Easy Listening" +msgstr "שירים קלילים" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Electronic" +msgstr "אלקטרוני" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Ethnic" +msgstr "אתני" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Eurodance" +msgstr "דאנס ארופאי" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-House" +msgstr "האוס ארופאי" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-Techno" +msgstr "טכנו ארופאי" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Fast-Fusion" +msgstr "" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Folklore" +msgstr "פולקלור" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Folk/Rock" +msgstr "עממי/רוק" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Freestyle" +msgstr "סגנון חופשי" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Funk" +msgstr "פאנק" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Fusion" +msgstr "פיוז'ן" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Game" +msgstr "משחק" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Gangsta Rap" +msgstr "ראפ כנופיות" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Goa" +msgstr "גואה" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gospel" +msgstr "גוספל" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic Rock" +msgstr "רוק גותי" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic" +msgstr "גותי" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Grunge" +msgstr "גראנג'" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hardcore" +msgstr "רוק ארדקורד (כבד)" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hard Rock" +msgstr "רוק כבד" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Heavy Metal" +msgstr "הבי מטל (מטל כבד)" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hip-Hop" +msgstr "היפ־היפ" + +#: genres.cpp:75 +msgid "House" +msgstr "האוס" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Humor" +msgstr "הומור" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Indie" +msgstr "הודי" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Industrial" +msgstr "תעשייתי" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Pop" +msgstr "פופ עם כלים" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Rock" +msgstr "רוק עם כלים" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental" +msgstr "עם כלים" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Jazz+Funk" +msgstr "ג'אז ופאנק" + +#: genres.cpp:77 +msgid "JPop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Jungle" +msgstr "ג'ונגל" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Latin" +msgstr "לטיני" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Lo-Fi" +msgstr "" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Meditative" +msgstr "מדיטאטיבי" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Merengue" +msgstr "מרנגה" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Metal" +msgstr "מטל" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Musical" +msgstr "מחזות זמר" + +#: genres.cpp:79 +msgid "National Folk" +msgstr "עממי מקומי" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Native American" +msgstr "אינדיאני" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Negerpunk" +msgstr "פאנק כושי" + +#: genres.cpp:80 +msgid "New Wave" +msgstr "הגל החדש" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Noise" +msgstr "רעש" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Oldies" +msgstr "ישנים" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Opera" +msgstr "אופרה" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Other" +msgstr "אחרים" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polka" +msgstr "פולקה" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polsk Punk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Pop-Funk" +msgstr "פופ־פאנק" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop/Funk" +msgstr "פופ/פאנק" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop" +msgstr "פופ" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Porn Groove" +msgstr "" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Power Ballad" +msgstr "" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Pranks" +msgstr "קונדס" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Primus" +msgstr "ראשון במעלה" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Progressive Rock" +msgstr "רוק מתקדם" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Psychedelic Rock" +msgstr "רוק פסיכודאלי" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Psychedelic" +msgstr "פסיכודאלי" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk Rock" +msgstr "רוק פאנקי" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk" +msgstr "פאנק" + +#: genres.cpp:84 +msgid "R&B" +msgstr "" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rap" +msgstr "ראפ" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rave" +msgstr "" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Retro" +msgstr "רטרו" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Revival" +msgstr "" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rhythmic Soul" +msgstr "נשמה קיצבית" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rock & Roll" +msgstr "רוק אנד רול" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Salsa" +msgstr "סלסה" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Samba" +msgstr "סמבה" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Satire" +msgstr "סאטירה" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Showtunes" +msgstr "" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Ska" +msgstr "סקה" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Jam" +msgstr "" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Rock" +msgstr "רוק איטי" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Sonata" +msgstr "סונטה" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Soul" +msgstr "נשמה" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Sound Clip" +msgstr "קטע שמע" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Southern Rock" +msgstr "רוק דרומי" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Speech" +msgstr "דיבורים" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Swing" +msgstr "סווינג" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Symphonic Rock" +msgstr "רוק סימפוני" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Symphony" +msgstr "סימפוניה" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Synthpop" +msgstr "פופ מסונטז" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Tango" +msgstr "טנגו" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Techno-Industrial" +msgstr "טכנו תעשייתי" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Techno" +msgstr "טכנו" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Terror" +msgstr "טרור" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Thrash Metal" +msgstr "מטל זרוק" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Top 40" +msgstr "40 הראשונים" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trailer" +msgstr "קדם־סרט" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trance" +msgstr "טרנס" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Tribal" +msgstr "שבטי" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trip-Hop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:94 +msgid "Vocal" +msgstr "קולי" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Revision:" +msgstr "גרסה:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use the name of the artist if there is no title." +msgstr "השתמש בשם האמן אם אין שם כותר." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Category:" +msgstr "&קטגוריה:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". " +"Use \"Various\" for compilations." +msgstr "" +"כתוב שמות בצורה \"ראשון אחרון\", לא \"אחרון ראשון\". השמט את כל התחיליות כגון " +"\"The\". השתמש ה-\"מגוון\" עבור יצירות." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Artist:" +msgstr "&אמן:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Year:" +msgstr "&שנה:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Genre:" +msgstr "&סגנון:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Disc Id values must be unique within a category." +msgstr "ערכי מזהי הדיסק צריכים להיות ייחודיים בתוך קטגוריה." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Multiple artists" +msgstr "אמנים &מרובים" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "הערה:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "שם &כותר:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is." +msgstr "הימנע מערכים מותאמים אישית, כי הם יכתבו ל-CDDB כמו שהם." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Disc Id:" +msgstr "מזהה דיסק:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "אורך:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "רצועה" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Length" +msgstr "אורך" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "שם כותר" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "הערה" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Artist" +msgstr "אמן" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"." +msgstr "עבור CD-Extra, קבע שם כותר ל- \"מידע\"." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Change Encoding..." +msgstr "שנה קידוד..." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Playing order:" +msgstr "סדר ניגון:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Encoding:" +msgstr "קידוד:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "צפייה מקדימה" + +#~ msgid "Country" +#~ msgstr "קאונטרי" |