diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index fc9a1b28545..304108f44ad 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmsmartcard.po to hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kcmsmartcard.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "kde-il@yahoogroups.com" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>" -msgstr "<b> אין אפשרות ליצור קשר עם שירות הכרטיסים החכמים של KDE. </b>" +msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" +msgstr "<b> אין אפשרות ליצור קשר עם שירות הכרטיסים החכמים של TDE. </b>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "סיבות אפשריות" #, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -".1 תהליך הרקע של kded\" ,KDE\", אינו פועל. באפשרותך להפעילו מחדש באמצעות הפעלת " -"הפקודה \"tdeinit\". לאחר מכן, נסה להפעיל שוב את מרכז הבקרה של KDE ובדוק אם " +".1 תהליך הרקע של kded\" ,TDE\", אינו פועל. באפשרותך להפעילו מחדש באמצעות הפעלת " +"הפקודה \"tdeinit\". לאחר מכן, נסה להפעיל שוב את מרכז הבקרה של TDE ובדוק אם " "הודעה זו נעלמת.\n" "\n" -".2 נראה שאין בספריות של KDE תמיכה בכרטיסים חכמים. יהיה עליך להדר מחדש את החבילה " +".2 נראה שאין בספריות של TDE תמיכה בכרטיסים חכמים. יהיה עליך להדר מחדש את החבילה " "tdelibs כאשר החבילה libpcsclite מותקנת." #. i18n: file smartcardbase.ui line 31 @@ -88,10 +88,10 @@ msgstr "אפשר ב&דיקה לצורך זיהוי אוטומטי של אירו #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"ברוב המקרים יש לבחור באפשרות זו. היא מאפשרת ל־KDE לזהות באופן אוטומטי אירועי " +"ברוב המקרים יש לבחור באפשרות זו. היא מאפשרת ל־TDE לזהות באופן אוטומטי אירועי " "הכנסת כרטיס ו־hotplug של הקורא." #. i18n: file smartcardbase.ui line 92 @@ -104,10 +104,10 @@ msgstr "הפעל אוטומטית את מ&נהל הכרטיסים אם לכרט #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" -"כאשר מוכנס כרטיס חכם, באפשרות KDE להפעיל באופן אוטומטי כלי ניהול. זאת אם אף " +"כאשר מוכנס כרטיס חכם, באפשרות TDE להפעיל באופן אוטומטי כלי ניהול. זאת אם אף " "יישום אחר לא מנסה להשתמש בכרטיס." #. i18n: file smartcardbase.ui line 106 @@ -165,8 +165,8 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "kcmsmartcard" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "מודול בקרת הכרטיסים החכמים של KDE" +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "מודול בקרת הכרטיסים החכמים של TDE" #: smartcard.cpp:61 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -206,10 +206,10 @@ msgstr "אין מודול המנהל כרטיס זה" #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" -"<h1>כרטיסים חכמים</h1> מודול זה מאפשר לך לקבוע את הגדרות התמיכה של KDE בכרטיסים " +"<h1>כרטיסים חכמים</h1> מודול זה מאפשר לך לקבוע את הגדרות התמיכה של TDE בכרטיסים " "חכמים. בכרטיסים אלה ניתן לעשות שימוש למגוון צרכים, כמו למשל לשמירה של תעודות " "SSL או לכניסה למערכת." |