diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:28:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:48:37 +0100 |
commit | 57df87e758295c899693c89d2ea705f2a22783ee (patch) | |
tree | 38dbedb9a1e4b379f00b9da0eedc9dc4b8db249d /tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po | |
parent | 7c8218d60dea185503ad1802336138958c3621a3 (diff) | |
download | tde-i18n-57df87e758295c899693c89d2ea705f2a22783ee.tar.gz tde-i18n-57df87e758295c899693c89d2ea705f2a22783ee.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po | 136 |
1 files changed, 73 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po index 90bbeb8f289..4dc68864de1 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:02+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -41,6 +41,10 @@ msgstr "kde-il@yahoogroups.com" msgid "&Find" msgstr "&חפש" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "חיפוש קבצים" @@ -91,7 +95,8 @@ msgid "&Named:" msgstr "בש&ם:" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" msgstr "באפשרותך להשתמש בהתאמת תווים כלליים וב־\";\" להפרדה בין מספר שמות" #: kftabdlg.cpp:68 @@ -115,42 +120,34 @@ msgid "&Use files index" msgstr "" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>Enter the filename you are looking for. " -"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"<br>" -"<br>The filename may contain the following special characters:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> matches any single character</li>" -"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>" -"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>" -"<br>Example searches:" -"<ul>" -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>" -"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>" -"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between</li>" -"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>" +"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following " +"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</" +"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> " +"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:" +"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</" +"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</" +"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></" +"qt>" msgstr "" -"<qt>הזן את שם הקובץ שאתה מחפש. " -"<br>ניתן להפריד חלופות באמצעות נקודה ופסיק \";\"." -"<br>" -"<br>שם הקובץ יכול להכיל את התווים המיוחדים הבאים:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> התאם כל תו בודד שהוא</li>" -"<li><b>*</b> התאם אפס או יותר מכל תו שהוא</li>" -"<li><b>[...]</b> התאם כל תו שהוא שמופיע בתוך הסוגריים</li></ul>" -"<br>דוגמאות לחיפושים:<ul dir='rtl'> " -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> מחפש את כל הקבצים שמסתיימים ב־kwd. או txt.</li> " -"<li><b>]go[dt</b> מחפש את god ו־got</li><li dir=rtl><b>Hel?o</b> " -"מחפש את כל הקבצים שמתחילים ב־\"Hel\" ומסתיימים ב־\"o\" עם תו אחד באמצע.</li> " -"<li><b>My Document.kwd</b> מחפש קובץ בשם זה בדיוק</li> </ul> </qt>" +"<qt>הזן את שם הקובץ שאתה מחפש. <br>ניתן להפריד חלופות באמצעות נקודה ופסיק \";" +"\".<br><br>שם הקובץ יכול להכיל את התווים המיוחדים הבאים:<ul><li><b>?</b> " +"התאם כל תו בודד שהוא</li><li><b>*</b> התאם אפס או יותר מכל תו שהוא</" +"li><li><b>[...]</b> התאם כל תו שהוא שמופיע בתוך הסוגריים</li></" +"ul><br>דוגמאות לחיפושים:<ul dir='rtl'> <li><b>*.kwd;*.txt</b> מחפש את כל " +"הקבצים שמסתיימים ב־kwd. או txt.</li> <li><b>]go[dt</b> מחפש את god ו־got</" +"li><li dir=rtl><b>Hel?o</b> מחפש את כל הקבצים שמתחילים ב־\"Hel\" ומסתיימים ב־" +"\"o\" עם תו אחד באמצע.</li> <li><b>My Document.kwd</b> מחפש קובץ בשם זה " +"בדיוק</li> </ul> </qt>" #: kftabdlg.cpp:111 msgid "" -"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using <i>updatedb</i>).</qt>" +"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"<i>updatedb</i>).</qt>" msgstr "" #: kftabdlg.cpp:147 @@ -282,6 +279,10 @@ msgstr "חפש בשדות מי&דע קובץ:" msgid "All Files & Folders" msgstr "כל הקבצים והתיקיות" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "" @@ -328,36 +329,25 @@ msgstr "מאפיי&נים" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"<qt>Search within files' specific comments/metainfo" -"<br>These are some examples:" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, " -"comment...</li></ul></qt>" +"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some " +"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a " +"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special " +"resolution, comment...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>ביצוע חיפוש בהערות\\מידע קובץ הספציפיים של הקבצים" -"<br>להלן מספר דוגמאות:" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>קבצי שמע (mp3...)</b> ביצוע חיפוש בתגית id3 אחר כותר, אלבום</li>" -"<li><b>תמונות (png...)</b>ביצוע חיפוש אחר תמונות עם רזולוציה מסוימת, הערה " +"<qt>ביצוע חיפוש בהערות\\מידע קובץ הספציפיים של הקבצים<br>להלן מספר דוגמאות:" +"<br><ul><li><b>קבצי שמע (mp3...)</b> ביצוע חיפוש בתגית id3 אחר כותר, אלבום</" +"li><li><b>תמונות (png...)</b>ביצוע חיפוש אחר תמונות עם רזולוציה מסוימת, הערה " "מסוימת...</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"<qt>If specified, search only in this field" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" +"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files " +"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> " +"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>ביצוע חיפוש בשדה המצוין בלבד" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>קבצי שמע (mp3...)</b>חיפוש רק בשדות כותר, אלבום...</li>" -"<li><b>תמונות (png...)</b>חיפוש רק בשדות רזולוציה, עומק סיביות...</li> </ul> " -"</qt>" +"<qt>ביצוע חיפוש בשדה המצוין בלבד<br><ul><li><b>קבצי שמע (mp3...)</b>חיפוש רק " +"בשדות כותר, אלבום...</li><li><b>תמונות (png...)</b>חיפוש רק בשדות רזולוציה, " +"עומק סיביות...</li> </ul> </qt>" #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -382,6 +372,11 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "הגודל גדול מדיי. האם להגדיר לערך הגודל המרבי?" #: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "שגיאה." + +#: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "" @@ -442,10 +437,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "קובץ תוצאות של KFind" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"התוצאות נשמרו לקובץ\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "התוצאות נשמרו לקובץ\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -456,6 +449,10 @@ msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקובץ הנבחר?\n" "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את %n הקבצים הנבחרים?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -466,10 +463,23 @@ msgstr "" msgid "Open Folder" msgstr "" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "פתיחה באמצעות..." +#: kfwin.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "מאפיי&נים" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "הקבצים הנבחרים" |