diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-he/messages/tdepim | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdepim')
30 files changed, 194 insertions, 194 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po index 4d871e8b86f..272d02933bf 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgid "Akregator" msgstr "Akregator" #: aboutdata.cpp:32 -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "קורא פידים או חדשות (RSS) עבור KDE" +msgid "A TDE Feed Aggregator" +msgstr "קורא פידים או חדשות (RSS) עבור TDE" #: aboutdata.cpp:33 msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" @@ -398,20 +398,20 @@ msgid "Akregator Blog" msgstr "הבלוג של Akregator" #: akregator_part.cpp:376 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "חדשות KDE Dot" +msgid "TDE Dot News" +msgstr "חדשות TDE Dot" #: akregator_part.cpp:381 -msgid "Planet KDE" -msgstr "פלנטת KDE" +msgid "Planet TDE" +msgstr "פלנטת TDE" #: akregator_part.cpp:386 -msgid "KDE Apps" -msgstr "יישומי KDE" +msgid "TDE Apps" +msgstr "יישומי TDE" #: akregator_part.cpp:391 -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE Look" +msgid "TDE Look" +msgstr "TDE Look" #: akregator_part.cpp:400 msgid "Opening Feed List..." @@ -736,7 +736,7 @@ msgid "" "<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>ברוך בואך אל Akregator %1</h2> " -"<p> Akregator הוא קורא חדשות (RSS) עבור סביבת העבודה של KDE. ערוצי חדשות מספקים " +"<p> Akregator הוא קורא חדשות (RSS) עבור סביבת העבודה של TDE. ערוצי חדשות מספקים " "תכני מידע שונים מאתרי אינטרנט היכולים לכלל חדשות, בלוגים ועוד. במקום לבדוק " "ידנית האם יש עדכונים בכל אתרי האינטרנט המועדפים שלך, Akregator בודק את התכנים " "עבורך. </p> " @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" #: articleviewer.cpp:398 msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment." -msgstr "קורא חדשות (RSS) עבור סביבת העבודה של KDE." +msgstr "קורא חדשות (RSS) עבור סביבת העבודה של TDE." #: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 #: articleviewer.cpp:525 @@ -1278,8 +1278,8 @@ msgstr "עבור עיון חיצוני" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 #: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "השתמש בדפדפן ברירת המחדל של KDE" +msgid "Use default TDE web browser" +msgstr "השתמש בדפדפן ברירת המחדל של TDE" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 #: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 @@ -1583,10 +1583,10 @@ msgstr "השתמש במטמון HTML" #: rc.cpp:402 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " "unnecessary traffic. Disable only when necessary." msgstr "" -"השתמש בהגדרות גלובליות של KDE עבור מטמון HTML עבור הורדת ערוצים למניעת תעבורה " +"השתמש בהגדרות גלובליות של TDE עבור מטמון HTML עבור הורדת ערוצים למניעת תעבורה " "מיותרת. בטל את אפשרות זאת רק בעת הצורך." #. i18n: file akregator.kcfg line 108 @@ -1676,8 +1676,8 @@ msgstr "הצג כפתורי סגירה על הכרטיסיות במקום סמל #. i18n: file akregator.kcfg line 147 #: rc.cpp:450 rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "השתמש בדפדפן רשת של KDE עבור הפתיחה בדפדפן חיצוני." +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "השתמש בדפדפן רשת של TDE עבור הפתיחה בדפדפן חיצוני." #. i18n: file akregator.kcfg line 152 #: rc.cpp:456 rc.cpp:963 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc2mutt.po index bcba8636036..b0928786e7d 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc2mutt.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc2mutt.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kabc2mutt.po to hebrew # translation of kabc2mutt.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kabc2mutt.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -62,5 +62,5 @@ msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one" msgstr "החזר את כל כתובות הדוא\"ל, לא רק המועדפת" #: main.cpp:70 -msgid "Searching KDE addressbook" -msgstr "מחפש בפנקס הכתובות של KDE" +msgid "Searching TDE addressbook" +msgstr "מחפש בפנקס הכתובות של TDE" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc_slox.po index 270ee9004a0..9df587ccd35 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc_slox.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kabc_slox.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po index 9bf997e5814..bf6bdd8c530 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kaddressbook.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kaddressbook.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%1 (%2)" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -1529,12 +1529,12 @@ msgid "KAddressBook" msgstr "KAddressBook" #: kabcore.cpp:298 -msgid "The KDE Address Book" -msgstr "פנקס הכתובות של KDE" +msgid "The TDE Address Book" +msgstr "פנקס הכתובות של TDE" #: kabcore.cpp:300 -msgid "(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" -msgstr "(c) 1997-2005, KDE של PIMצוות ה־" +msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" +msgstr "(c) 1997-2005, TDE של PIMצוות ה־" #: kabcore.cpp:301 msgid "Current maintainer" @@ -1618,10 +1618,10 @@ msgstr "<qt> אין אפשרות לקבל הרשאות כתיבה עבור פנ #: kabcore.cpp:970 msgid "" -"Your KDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " +"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." msgstr "" -"התקנת KDE שלך לא כוללת תמיכה ב־LDAP, פנה אל המנהל או הספק שלך לקבלת מידע נוסף." +"התקנת TDE שלך לא כוללת תמיכה ב־LDAP, פנה אל המנהל או הספק שלך לקבלת מידע נוסף." #: kabcore.cpp:972 msgid "No LDAP IO Slave Available" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "" #: kabcore.cpp:1354 msgid "" "Set the personal contact" -"<p>The data of this contact will be used in many other KDE applications, so you " +"<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " "do not have to input your personal data several times." msgstr "" @@ -2327,8 +2327,8 @@ msgstr "הגדרות גופנים" #. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 105 #: rc.cpp:114 #, no-c-format -msgid "Use standard KDE fonts" -msgstr "השתמש בגופנים הרגילים של KDE" +msgid "Use standard TDE fonts" +msgstr "השתמש בגופנים הרגילים של TDE" #. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 139 #: rc.cpp:117 @@ -2423,8 +2423,8 @@ msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 #: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Honor KDE single click" -msgstr "התחשב בהגדרה של KDE לגבי לחיצה בודדת" +msgid "Honor TDE single click" +msgstr "התחשב בהגדרה של TDE לגבי לחיצה בודדת" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 #: rc.cpp:177 @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "&צבעים" #: views/configurecardviewdialog.cpp:254 msgid "" "If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. " -"Otherwise colors from your current KDE color scheme are used." +"Otherwise colors from your current TDE color scheme are used." msgstr "" #: views/configurecardviewdialog.cpp:258 @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "גופן ה&כותרות:" #: views/configurecardviewdialog.cpp:292 msgid "" "If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view " -"below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the " +"below. Otherwise the default TDE font will be used, in bold style for the " "header and normal style for the data." msgstr "" @@ -3705,20 +3705,20 @@ msgstr "" "אנא בקש מהפצה שלך שיוסיף את gnokii בזמן קימפול." #: xxport/kde2_xxport.cpp:45 -msgid "Import KDE 2 Addressbook..." -msgstr "ייבוא פנקס כתובות של KDE 2..." +msgid "Import TDE 2 Addressbook..." +msgstr "ייבוא פנקס כתובות של TDE 2..." #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 -msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>אין אפשרות למצוא פנקס כתובות של KDE 2 <b>%1</b>. </qt>" +msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>אין אפשרות למצוא פנקס כתובות של TDE 2 <b>%1</b>. </qt>" #: xxport/kde2_xxport.cpp:57 msgid "Override previously imported entries?" msgstr "האם לעקוף רשומות שיובאו בעבר?" #: xxport/kde2_xxport.cpp:58 -msgid "Import KDE 2 Addressbook" -msgstr "ייבוא פנקס כתובות של KDE 2" +msgid "Import TDE 2 Addressbook" +msgstr "ייבוא פנקס כתובות של TDE 2" #: xxport/ldif_xxport.cpp:56 msgid "Import LDIF Addressbook..." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kalarm.po index 2a0422b900b..b158d216d13 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kalarm.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kalarm.po to -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kalarm.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" #: kamail.cpp:137 msgid "" "No 'From' email address is configured.\n" -"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." +"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." msgstr "" #: kamail.cpp:141 @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "KAlarm" msgstr "KAlarm" #: main.cpp:111 -msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" +msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for TDE" msgstr "" #: mainwindow.cpp:99 @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "הפעל ב&מגש המערכת באופן רציף" #: prefdlg.cpp:279 #, fuzzy msgid "" -"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n" +"Check to run KAlarm continuously in the TDE system tray.\n" "\n" "Notes:\n" "1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n" @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgid "" "since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in the system tray " "simply provides easy access and a status indication." msgstr "" -"הפעלה רציפה של %1 במגש המערכת של KDE.\n" +"הפעלה רציפה של %1 במגש המערכת של TDE.\n" "\n" "הערות:\n" ".1 אם אפשרות זו נבחרת, סגירת סמל מגש המערכת תצא מ-%2.\n" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:311 msgid "" -"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the " +"Automatically start alarm monitoring whenever you start TDE, by running the " "alarm daemon (%1).\n" "\n" "This option should always be checked unless you intend to discontinue use of " @@ -2230,12 +2230,12 @@ msgstr "הפעל את &סמל מגש המערכת באופן אוטומטי בע #: prefdlg.cpp:538 #, fuzzy -msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE." -msgstr "הפעלת %1 בעת הפעלת KDE." +msgid "Check to run KAlarm whenever you start TDE." +msgstr "הפעלת %1 בעת הפעלת TDE." #: prefdlg.cpp:539 -msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE." -msgstr "הצגת סמל מגש המערכת בעת ההפעלה של KDE." +msgid "Check to display the system tray icon whenever you start TDE." +msgstr "הצגת סמל מגש המערכת בעת ההפעלה של TDE." #: prefdlg.cpp:603 msgid "Email client:" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:661 msgid "" -"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you " +"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you " "as the sender when sending email alarms." msgstr "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:702 msgid "" -"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying " +"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying " "email alarms to yourself." msgstr "" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:802 #, c-format -msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1" +msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1" msgstr "" #: prefdlg.cpp:807 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kandy.po index 7b1644d0a2b..f7a349f7c0f 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kandy.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kandy.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kandy.po to hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kandy.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -196,16 +196,16 @@ msgid "Wrote mobile phonebook." msgstr "ספר הטלפונים הנייד נכתב." #: mobilegui.cpp:493 -msgid "Reading KDE address book..." -msgstr "קורא את פנקס הכתובות של KDE..." +msgid "Reading TDE address book..." +msgstr "קורא את פנקס הכתובות של TDE..." #: mobilegui.cpp:643 -msgid "Read KDE address book." -msgstr "פנקס הכתובות של KDE נקרא." +msgid "Read TDE address book." +msgstr "פנקס הכתובות של TDE נקרא." #: mobilegui.cpp:951 -msgid "Wrote KDE address book." -msgstr "פנקס הכתובות של KDE נכתב." +msgid "Wrote TDE address book." +msgstr "פנקס הכתובות של TDE נכתב." #: mobilegui.cpp:1162 msgid "Read mobile phonebook." @@ -238,16 +238,16 @@ msgstr "ספרי הטלפונים סונכרנו." #. i18n: file mobilegui_base.ui line 156 #: mobilegui.cpp:1529 mobilegui.cpp:1541 mobilegui.cpp:1549 rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "KDE Address Book" -msgstr "פנקס הכתובות של KDE" +msgid "TDE Address Book" +msgstr "פנקס הכתובות של TDE" #: mobilegui.cpp:1536 -msgid "KDE Address Book (modified)" -msgstr "פנקס הכתובות של KDE (שונה)" +msgid "TDE Address Book (modified)" +msgstr "פנקס הכתובות של TDE (שונה)" #: mobilegui.cpp:1564 -msgid "The KDE address book contains unsaved changes." -msgstr "פנקס הכתובות של KDE מכיל שינויים שלא נשמרו." +msgid "The TDE address book contains unsaved changes." +msgstr "פנקס הכתובות של TDE מכיל שינויים שלא נשמרו." #: mobilegui.cpp:1567 mobilegui.cpp:1652 msgid "Unsaved Changes" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/karm.po index 68bd55d24b9..0bf447b3c3c 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/karm.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/karm.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of 8858.0.karm.po to -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of karm.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -385,8 +385,8 @@ msgid "" msgstr "דק'" #: main.cpp:13 -msgid "KDE Time tracker tool" -msgstr "כלי מעקב זמן ל-KDE" +msgid "TDE Time tracker tool" +msgstr "כלי מעקב זמן ל-TDE" #: main.cpp:17 msgid "Just caught a software interrupt." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkabconfig.po index e9df50f1429..675b938bc6d 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkabconfig.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "General" msgstr "כללי" #: kabconfigwidget.cpp:66 -msgid "Honor KDE single click" +msgid "Honor TDE single click" msgstr "" #: kabconfigwidget.cpp:69 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkontactnt.po index 7f1bf3dc56c..fb42698d5b3 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkontactnt.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kcmkontactnt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_rfc822.po index 4bfd415549a..91618c87540 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_rfc822.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kfile_rfc822.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_vcf.po index 3d32a09dfed..8d74b16a044 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kfile_vcf.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kfile_vcf.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kgantt.po index f193f82465b..aa07cdafd86 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kgantt.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kgantt.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kgantt.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kgantt.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_imap4.po index aec6385ad01..cd04a8009aa 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_imap4.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kio_imap4.po to # translation of kio_imap4.po to hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kio_imap4.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_mobile.po index 5f0ab0d77ae..892c2c043f0 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kio_mobile.po @@ -24,5 +24,5 @@ msgid "note" msgstr "פתק" #: kio_mobile.cpp:605 -msgid "KDE Mobile Device Manager" -msgstr "מנהל התקנים ניידים של KDE" +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "מנהל התקנים ניידים של TDE" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kleopatra.po index 8a298ad55d0..19b7d88c949 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kleopatra.po to hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kpgpcertmanager.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "" msgstr "yoavb@zavit.net.il" #: aboutdata.cpp:42 -msgid "KDE Key Manager" -msgstr "מנהל המפתחות של KDE" +msgid "TDE Key Manager" +msgstr "מנהל המפתחות של TDE" #: aboutdata.cpp:52 msgid "Current Maintainer" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po index 8f62fdaa41d..1ea21e24a42 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kmail.po to -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kmail.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "KMail" msgstr "KMail" #: aboutdata.cpp:213 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "תוכנית הדוא\"ל של KDE" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "תוכנית הדוא\"ל של TDE" #: aboutdata.cpp:214 #, fuzzy @@ -8493,7 +8493,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1338 msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "תוכנת הדוא\"ל של סביבת העבודה של KDE." +msgstr "תוכנת הדוא\"ל של סביבת העבודה של TDE." #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to KMail %1</h2>" @@ -8530,7 +8530,7 @@ msgid "" "of KMail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):</p>\n" +"%4, which is part of TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -8539,7 +8539,7 @@ msgid "" "<p style='margin-bottom: 0px'> The KMail Team</p>" msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>ברוך בואך אל KMail %1</h2>" -"<p> KMail היא לקוח הדוא\"ל של סביבת שולחן העבודה KDE. היא מיועדת להיות תואמת " +"<p> KMail היא לקוח הדוא\"ל של סביבת שולחן העבודה TDE. היא מיועדת להיות תואמת " "בצורה מלאה לתקני הדואר של האינטרנט, כולל POP3 ,SMTP, MIME ו־IMAP. </p>\n" "<ul>" "<li>KMail כוללת תכונות רבות־עוצמה רבות המתוארות ב<a href=\"%2\">תיעוד</a> </li>" @@ -8548,7 +8548,7 @@ msgstr "" "</ul>\n" "%8\n" "חלק מהתכונות החדשות בהוצאה זו של KMail כוללות (בהשוואה ל־KMail %4, אשר היווה " -"חלק מ-KDE %5): </p>\n" +"חלק מ-TDE %5): </p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -11337,7 +11337,7 @@ msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)</p>" "<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.</p>" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.</p>" msgstr "" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmailcvt.po index 376d0cd7388..aa38a3c123f 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kmailcvt.po to hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kmailcvt.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "שגיאה בהוספת הודעה לתיקיה %1 ב-KMail" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE-IL" +msgstr "צוות התרגום של TDE-IL" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po index 569ac3f2bcc..3b92e3c564d 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of knode.po to -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of knode.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE-IL" +msgstr "צוות התרגום של TDE-IL" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "KNode" msgstr "KNode" #: aboutdata.cpp:47 -msgid "A newsreader for KDE" -msgstr "קורא חדשות ל-KDE" +msgid "A newsreader for TDE" +msgstr "קורא חדשות ל-TDE" #: aboutdata.cpp:49 #, fuzzy @@ -2674,8 +2674,8 @@ msgid " Ready" msgstr " מוכן" #: knmainwidget.cpp:354 -msgid "KDE News Reader" -msgstr "קורא החדשות של KDE" +msgid "TDE News Reader" +msgstr "קורא החדשות של TDE" #: knmainwidget.cpp:552 msgid "&Next Article" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po index 3b83c84f3d2..4949a6a08b7 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of knotes.po to Hebrew # translation of knotes.po to -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of knotes.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -363,8 +363,8 @@ msgid "Note Actions" msgstr "הערות על הפעולות" #: knotesapp.cpp:106 -msgid "KNotes: Sticky notes for KDE" -msgstr "KNotes: פתקים דביקים עבור KDE" +msgid "KNotes: Sticky notes for TDE" +msgstr "KNotes: פתקים דביקים עבור TDE" #: knotesapp.cpp:114 knotesapp.cpp:151 msgid "New Note" @@ -402,8 +402,8 @@ msgid "KNotes" msgstr "KNotes" #: main.cpp:97 -msgid "KDE Notes" -msgstr "פתקים ל-KDE" +msgid "TDE Notes" +msgstr "פתקים ל-TDE" #: main.cpp:99 #, fuzzy @@ -419,16 +419,16 @@ msgid "Original KNotes Author" msgstr "הכותב המקורי של KNotes" #: main.cpp:104 -msgid "Ported KNotes to KDE 2" -msgstr "הסב את KNotes ל-KDE 2" +msgid "Ported KNotes to TDE 2" +msgstr "הסב את KNotes ל-TDE 2" #: main.cpp:105 msgid "Network Interface" msgstr "ממשק רשת" #: main.cpp:106 -msgid "Started KDE Resource Framework Integration" -msgstr "התחיל את האינטגרציה עם ממשק המשאבים של KDE" +msgid "Started TDE Resource Framework Integration" +msgstr "התחיל את האינטגרציה עם ממשק המשאבים של TDE" #: main.cpp:108 msgid "Idea and initial code for the new look&feel" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/konnector_qtopia.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/konnector_qtopia.po index 002ab7951f9..8bb6a25e794 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/konnector_qtopia.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/konnector_qtopia.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/konsolekalendar.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/konsolekalendar.po index a6fc154589f..6d8677b9873 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/konsolekalendar.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/konsolekalendar.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of konsolekalendar.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of konsolekalendar.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kontact.po index 0fd57fee9fa..59b1bf0fa85 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kontact.po @@ -98,16 +98,16 @@ msgid "kontactconfig" msgstr "kontactconfig" #: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292 -msgid "KDE Kontact" -msgstr "KDE Kontact" +msgid "TDE Kontact" +msgstr "TDE Kontact" #: src/kcmkontact.cpp:94 msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher" msgstr "(c), 2003 Cornelius Schumacher" #: src/main.cpp:47 -msgid "KDE personal information manager" -msgstr "מנהל מידע אישי של KDE" +msgid "TDE personal information manager" +msgstr "מנהל מידע אישי של TDE" #: src/main.cpp:125 msgid "Kontact" @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "Get Organized!" msgstr "היה מאורגן!" #: src/mainwindow.cpp:294 -msgid "The KDE Personal Information Management Suite" -msgstr "ערכת ניהול מידע האישי של KDE" +msgid "The TDE Personal Information Management Suite" +msgstr "ערכת ניהול מידע האישי של TDE" #: src/mainwindow.cpp:328 msgid "New" @@ -738,10 +738,10 @@ msgstr "מידע אודות KPilot" #: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:56 msgid "" -"KPilot - HotSync software for KDE\n" +"KPilot - HotSync software for TDE\n" "\n" msgstr "" -"תוכנת KPilot - HotSync ל־KDE\n" +"תוכנת KPilot - HotSync ל־TDE\n" "\n" #: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:59 @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "Kontact Special Dates Summary" msgstr "תקציר תאריכים מיוחדים של Kontact " #: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 -msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team" +msgid "(c) 2004-2005 The TDE PIM Team" msgstr "(c) 2004-2005 TDEPIM הצוות של " #: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98 @@ -1061,8 +1061,8 @@ msgid "kontactsummary" msgstr "kontactsummary" #: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:111 -msgid "KDE Kontact Summary" -msgstr "תקציר KDE Kontact" +msgid "TDE Kontact Summary" +msgstr "תקציר TDE Kontact" #: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:113 msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "ערוך פתק" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/korganizer.po index 0da19f90c86..c5b1fd868f1 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/korganizer.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of korganizer.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of korganizer.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל דיאגו איסטרובני חן לוי" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל דיאגו איסטרובני חן לוי" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -2356,16 +2356,16 @@ msgid "" "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " "Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " "configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " -"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from " +"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from " "your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " -"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " +"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " "from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." msgstr "" "קבע את הזהות המתאימה עבור מארגן המשימה או האירוע. ניתן לקבוע זהויות בסעיף " "'אישי' בהגדרות KOrganizer, או מתוך 'אבטחה ופרטיות' (Security & Privacy) -> " -"'בקרת גישה' (Access Control) במרכז הבקרה של KDE. יתר על כן, זהויות נאספות מתוך " +"'בקרת גישה' (Access Control) במרכז הבקרה של TDE. יתר על כן, זהויות נאספות מתוך " "הגדרות KMail ומתוך ספר הכתובת שלך. אם בחרת לקבוע זאת באופן גלובלי במרכז הבקרה " -"של KDE, וודא שסיימת 'השתמש בהגדרות הדוא\"ל מתוך מרכז הבקרה' בסעיף 'אישי' " +"של TDE, וודא שסיימת 'השתמש בהגדרות הדוא\"ל מתוך מרכז הבקרה' בסעיף 'אישי' " "בהגדרות KOrganizer." #: koattendeeeditor.cpp:75 koattendeeeditor.cpp:283 @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid "" "Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" "It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " "information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" -"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as " +"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as " "the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " "manages the access to it from other users." msgstr "" @@ -3611,10 +3611,10 @@ msgstr "&תדירות שמירה בדקות" msgid "" "Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " "This setting only applies to files that are opened manually. The standard " -"KDE-wide calendar is automatically saved after each change." +"TDE-wide calendar is automatically saved after each change." msgstr "" "קבע כאן את מרווח הזמן בדקות בין שמירות אוטומטיות של אירועי לוח־השנה. הגדרה זו " -"תחול על קבצים שפתחת באופן ידני. לוח השנה התקני של KDE נשמר באופן אוטומטי עם כל " +"תחול על קבצים שפתחת באופן ידני. לוח השנה התקני של TDE נשמר באופן אוטומטי עם כל " "שינוי." #. i18n: file korganizer.kcfg line 22 @@ -3757,11 +3757,11 @@ msgid "" "Select this option to choose the resource to be used to record the item each " "time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " "if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " -"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. " +"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. " msgstr "" "סמן אפשרות זאת כדי לבחור את המשאב שישמש לשמירת הפריט בכל פעם שתיצור אירוע חדש, " "מטלה או רשומת יומן. ברירה זו מומלצת אם בכוונתך להשתמש ביכולות התיקייה המשותפת " -"של שרת ה־ Kolab או שעליך בנהל מספר חשבונות בעזרת Kontact כלקוח KDE Kolab." +"של שרת ה־ Kolab או שעליך בנהל מספר חשבונות בעזרת Kontact כלקוח TDE Kolab." #. i18n: file korganizer.kcfg line 98 #: rc.cpp:528 rc.cpp:1115 @@ -3789,11 +3789,11 @@ msgstr "השתמש בהגדרות הדוא\"ל מתוך מרכז הבקרה" #: rc.cpp:537 rc.cpp:1124 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the " -"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " +"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the " +"TDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " "to be able to specify your full name and e-mail." msgstr "" -"סמן תיבה זו כדי להשתמש בהגדרות הדוא\"ל של KDE, שנקבעות בלוח הבקרה של KDE במודול " +"סמן תיבה זו כדי להשתמש בהגדרות הדוא\"ל של TDE, שנקבעות בלוח הבקרה של TDE במודול " ""ססמה וחשבון המשתמש". בטל את הסימון בתיבה זו על־נמת לציין את שמך המלא " "וכתבת הדוא\"ל שלך." @@ -4282,11 +4282,11 @@ msgid "" "Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " "or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " "box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " -"a KDE Kolab client)." +"a TDE Kolab client)." msgstr "" "סמן תיבה זו על־מנת לאפשר יצירה אוטומטית של דואר בעת יצירת, עדכון או מחיקת " "אירועים (או מטלות) הכוללים נוכחים נוספים. עליך לסמן תיבה זו אם ברצונך להשתמש " -"ביכולות קובצה (groupware) למשל הגדרת Kontact כלקחו KDE של Kolab." +"ביכולות קובצה (groupware) למשל הגדרת Kontact כלקחו TDE של Kolab." #. i18n: file korganizer.kcfg line 357 #: rc.cpp:744 rc.cpp:1331 @@ -5430,8 +5430,8 @@ msgid "KOrganizer" msgstr "KOrganizer" #: aboutdata.cpp:33 -msgid "A Personal Organizer for KDE" -msgstr "ארגונית אישית עבור KDE" +msgid "A Personal Organizer for TDE" +msgstr "ארגונית אישית עבור TDE" #: aboutdata.cpp:40 msgid "Current Maintainer" @@ -6368,16 +6368,16 @@ msgstr "" #: tips.cpp:21 msgid "" "<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " -"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " -"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select " +"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " +"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select " "<b>Settings</b>,\n" "<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates " "tab.\n" "</p>\n" msgstr "" -"<p> ...שיש באפשרותך לבחור במרכז הבקרה של KDE אם השבוע יתחיל ביום ראשון או שני? " +"<p> ...שיש באפשרותך לבחור במרכז הבקרה של TDE אם השבוע יתחיל ביום ראשון או שני? " "KOrganizer ישתמש בהגדרה זו.עיין בהגדרות אזוריות ונגישות -> " -"מדינה\\אזור ושפה במרכז הבקרה של KDE, או בחר <b>הגדרות</b>, <b>" +"מדינה\\אזור ושפה במרכז הבקרה של TDE, או בחר <b>הגדרות</b>, <b>" "הגדרות תאריך ושעה...</b> מתוך התפריט הראשי. בחר בלשונית 'תאריך ושעה'.\n" "</p>\n" @@ -7241,8 +7241,8 @@ msgstr "אין אפשרות להוסיף את הפריטים העתידיים ל #~ msgid "Shows a dialog used to edit the attachment currently selected in the list above." #~ msgstr "מציג תיבת שיחה המשמשת לעריכת הפריט המצורף המסומן כעת מהרשימה למעלה." -#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your KDE preferences." -#~ msgstr "פותח את הפריט המצורף שנבחר מהרשימה למעלה, בכלי שנועד להציגו, לפי העדפות KDE שהגדרת." +#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your TDE preferences." +#~ msgstr "פותח את הפריט המצורף שנבחר מהרשימה למעלה, בכלי שנועד להציגו, לפי העדפות TDE שהגדרת." #~ msgid "Add..." #~ msgstr "הוסף..." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po index b3caa18371e..025d1a80e34 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of korn.po to hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of korn.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE-IL" +msgstr "צוות התרגום של TDE-IL" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:13 #, fuzzy -msgid "KDE mail checker" -msgstr "בודק הדואר של KDE" +msgid "TDE mail checker" +msgstr "בודק הדואר של TDE" #: main.cpp:19 msgid "Korn" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kpilot.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kpilot.po index 33ff5fa239c..ec1f84c77ae 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kpilot.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kpilot.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kpilot.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -560,7 +560,7 @@ msgid "SyncInfo" msgstr "סינכרון" #: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:59 -msgid "KDEVersion" +msgid "TDEVersion" msgstr "" #: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:60 @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "" #: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:127 #, fuzzy -msgid "general KDE-PIM" +msgid "general TDE-PIM" msgstr "כללי" #: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:133 @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "" #: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:166 msgid "" -"_: KDE's PIM suite\n" +"_: TDE's PIM suite\n" "Kontact" msgstr "" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:313 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Select this option to synchronize with KDE's standard addressbook (i.e. the " +"<qt>Select this option to synchronize with TDE's standard addressbook (i.e. the " "addressbook that you edit in KAddressBook, and which you use in KMail)</qt>" msgstr "" @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "קובץ לוח שנה:" #, no-c-format msgid "" "<qt>Select this option to use a specific address book file, instead of the " -"standard KDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type " +"standard TDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type " "the location of this file in the edit box or select it clicking the file picker " "button.</qt>" msgstr "" @@ -4227,8 +4227,8 @@ msgstr "" #. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 123 #: rc.cpp:325 #, no-c-format -msgid "Store &archived records in the KDE addressbook" -msgstr "אחסן בפנקס הכתובות של KDE &רשומות שאוחסנו בארכיון" +msgid "Store &archived records in the TDE addressbook" +msgstr "אחסן בפנקס הכתובות של TDE &רשומות שאוחסנו בארכיון" #. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 126 #: rc.cpp:328 @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:919 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Select this option to synchronize with the calendar specified by the KDE " +"<qt>Select this option to synchronize with the calendar specified by the TDE " "calendar settings.</qt>" msgstr "" @@ -5290,7 +5290,7 @@ msgstr "קובץ לוח שנה:" #, no-c-format msgid "" "<qt>Select this option to use a specific calendar file, instead of the standard " -"KDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. " +"TDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. " "Enter the location of this file in the edit box or select it clicking the file " "picker button.</qt>" msgstr "" @@ -5307,8 +5307,8 @@ msgstr "" #. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 151 #: rc.cpp:931 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Store &archived records in the KDE calendar" -msgstr "אחסן בפנקס הכתובות של KDE &רשומות שאוחסנו בארכיון" +msgid "Store &archived records in the TDE calendar" +msgstr "אחסן בפנקס הכתובות של TDE &רשומות שאוחסנו בארכיון" #. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 155 #: rc.cpp:934 @@ -5476,7 +5476,7 @@ msgid "" "screensaver is active: this is a security measure to prevent others from " "syncing <i>their</i> handhelds with your data. This option must be disabled " "when you use a different desktop, since KPilot is not aware of screensavers " -"other than KDE's.</qt>" +"other than TDE's.</qt>" msgstr "" #. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 33 @@ -5533,8 +5533,8 @@ msgstr "&הפעל את תהליך הרקע בעת הכניסה למערכת" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>Check this box to start up the KPilot daemon every time you log in to " -"KDE.</qt>" -msgstr "<qt>הפעלת תהליך הרקע של KPilot בעת ההפעלה של KDE.</qt>" +"TDE.</qt>" +msgstr "<qt>הפעלת תהליך הרקע של KPilot בעת ההפעלה של TDE.</qt>" #. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 90 #: rc.cpp:1085 @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Finally, you can configure KPilot specifically for some PIM applications, like " -"Kontact (KDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM " +"Kontact (TDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM " "application).\n" "\n" "Press \"Finish\" to setup KPilot according to the settings in this " @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 48 #: rc.cpp:1099 #, no-c-format -msgid "&KDE-PIM suite (Kontact)" +msgid "&TDE-PIM suite (Kontact)" msgstr "" #. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 59 @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "ייצוא בתור CSV" #, fuzzy -#~ msgid "General &KDE" +#~ msgid "General &TDE" #~ msgstr "כללי" #, fuzzy @@ -6395,8 +6395,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Error finding the plugin in memory." #~ msgstr "שגיאה במציאת התוסף בזיכרון." -#~ msgid "Configuring JPilot plugins has not yet been implemented. This would mean embedding a GtkWidget inside a KDE dialog box, so that the whole message loop of the modal dialog box needs to be rewritten (see QGtkApplication)" -#~ msgstr "קביעת ההגדרות של תוספי JPilot עדיין לא יושמה. זאת מכיוון שפירוש הדבר יהיה הטבעה של GtkWidget בתוך תיבת דו-שיח של KDE, כך שיש צורך בכתיבה מחדש של כל לולאת ההודעות של תיבת הדו-שיח המודאלית (עיין ב-QGtkApplication)." +#~ msgid "Configuring JPilot plugins has not yet been implemented. This would mean embedding a GtkWidget inside a TDE dialog box, so that the whole message loop of the modal dialog box needs to be rewritten (see QGtkApplication)" +#~ msgstr "קביעת ההגדרות של תוספי JPilot עדיין לא יושמה. זאת מכיוון שפירוש הדבר יהיה הטבעה של GtkWidget בתוך תיבת דו-שיח של TDE, כך שיש צורך בכתיבה מחדש של כל לולאת ההודעות של תיבת הדו-שיח המודאלית (עיין ב-QGtkApplication)." #~ msgid "This JPilot plugin does not have a configuration dialog" #~ msgstr "אין לתוסף JPilot זה דו-שיח הגדרות" @@ -7117,13 +7117,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "אל תעשה כלום" #~ msgid "KAddressbook overrides" -#~ msgstr "פנקס הכתובות של KDE גובר" +#~ msgstr "פנקס הכתובות של TDE גובר" #~ msgid "Revert to last sync" #~ msgstr "שחזר לסינכרון האחרון" -#~ msgid "<qt>How to handle a situation where the pim's address book has conflicting information with the KDE's addressbook</qt>" -#~ msgstr "<qt>כיצד לטפל במצב שבו פנקס הכתובות של מנהל הזמן האישי מכיל מידע שמתנגש עם פנקס הכתובות של KDE.</qt>" +#~ msgid "<qt>How to handle a situation where the pim's address book has conflicting information with the TDE's addressbook</qt>" +#~ msgstr "<qt>כיצד לטפל במצב שבו פנקס הכתובות של מנהל הזמן האישי מכיל מידע שמתנגש עם פנקס הכתובות של TDE.</qt>" #~ msgid "Hot Sync (fast)" #~ msgstr "סינכרון מהיר (Hot Sync)" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po index 56ea5a9b53b..84f215da359 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkcal.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkcal.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of libkcal.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkpimexchange.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkpimexchange.po index c63f0735f42..cf7430c8cc2 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkpimexchange.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libkpimexchange.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libkpimexchange.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of libkpimexchange.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libksync.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libksync.po index 15242525587..6004b8d26f8 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libksync.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libksync.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libksync.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of libksync.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libtdepim.po index 506ddf8799c..c5393872e5f 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libtdepim.po to -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of libtdepim.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "בעיות לא ידועות אם כתובת הדוא\"ל" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 83a61faa9c3..c160f3b778f 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -154,8 +154,8 @@ msgid "Encrypt communication with server" msgstr "הצפן תשדורת עם השרת" #: groupwarewizard.cpp:34 overviewpage.cpp:49 -msgid "KDE Groupware Wizard" -msgstr "אשף KDE Groupware" +msgid "TDE Groupware Wizard" +msgstr "אשף TDE Groupware" #: groupwisemain.cpp:41 msgid "Novell GroupWise Configuration Wizard" @@ -297,12 +297,12 @@ msgid "Kolab 2" msgstr "Kolab 2" #: main.cpp:20 -msgid "KDE-PIM Groupware Configuration Wizard" -msgstr "אשף תצורת KDE-PIM Groupware" +msgid "TDE-PIM Groupware Configuration Wizard" +msgstr "אשף תצורת TDE-PIM Groupware" #: overviewpage.cpp:61 -msgid "Select the type of server you want connect your KDE to:" -msgstr "בחר את סוג השרת שאתה רוצה לחבר אליו את KDE:" +msgid "Select the type of server you want connect your TDE to:" +msgstr "בחר את סוג השרת שאתה רוצה לחבר אליו את TDE:" #: overviewpage.cpp:70 msgid "Kolab" |