summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po336
1 files changed, 0 insertions, 336 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po b/tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po
deleted file mode 100644
index 8a4a4cf616f..00000000000
--- a/tde-i18n-hi/messages/kdegames/ksnake.po
+++ /dev/null
@@ -1,336 +0,0 @@
-# translation of ksnake.po to Hindi
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2004.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksnake\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-18 16:45+0530\n"
-"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-
-#: game.cpp:60
-msgid "Score: 0"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:61
-msgid "Lives: 0"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:91
-#, c-format
-msgid "Score: %1"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Lives: %1"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:116
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Move Down"
-msgstr "नीचे"
-
-#: game.cpp:118
-msgid "Move Right"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:119
-msgid "Move Left"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:151
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: game.cpp:159
-msgid "none"
-msgstr "कुछ नहीं"
-
-#: game.cpp:175
-msgid "First Level"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:32
-msgid "KDE Snake Race Game"
-msgstr "केडीई स्नेक रेस खेल"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "KSnakeRace"
-msgstr "के-स्नेक-रेस"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "(c) 1997-2000, Your Friendly KSnake Developers"
-msgstr "(c) 1997-2000, आपके दोस्त, के-स्नेक डेवलपर्स"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "AI stuff"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Improvements"
-msgstr ""
-
-#: pixServer.cpp:184
-msgid ""
-"error loading %1, aborting\n"
-msgstr ""
-" %1 को लोड करने में त्रुटि, छोड़ा\n"
-
-#: rattler.cpp:315
-msgid ""
-"Game Paused\n"
-" Press %1 to resume\n"
-msgstr ""
-"खेल ठहरा\n"
-" फिर से प्रारंभ करने के लिए %1 दबाएँ\n"
-
-#: rattler.cpp:392
-msgid ""
-"A game is already started.\n"
-"Start a new one?\n"
-msgstr ""
-"एक खेल पहले ही प्रारंभ है.\n"
-"एक नया प्रारंभ करें?\n"
-
-#: rattler.cpp:393
-msgid "Snake Race"
-msgstr "स्नेक रेस"
-
-#: rattler.cpp:393
-msgid "Start New"
-msgstr ""
-
-#: rattler.cpp:393
-msgid "Keep Playing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file appearance.ui line 24
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file appearance.ui line 48
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file appearance.ui line 59
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 24
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 52
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 73
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Snakes"
-msgstr "स्नेक्स (&S)"
-
-#. i18n: file general.ui line 84
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Snake behavior:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 90
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Random"
-msgstr "बेतरतीब"
-
-#. i18n: file general.ui line 95
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Eater"
-msgstr "खाने वाला"
-
-#. i18n: file general.ui line 100
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Killer"
-msgstr "मारने वाला"
-
-#. i18n: file general.ui line 120
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Number of snakes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 130
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Balls"
-msgstr "गेंदें (&B)"
-
-#. i18n: file general.ui line 141
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Number of balls:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 155
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Dumb"
-msgstr "गूंगा"
-
-#. i18n: file general.ui line 160
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file general.ui line 177
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Ball behavior:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 12
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "The background color of the game."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 19
-#: rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Background Image"
-msgstr "पृष्ठभूमि पिक्समेप चुनें"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 24
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Snake speed"
-msgstr "स्नेक्स (&S)"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 28
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Number of Snakes in the game"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 32
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Snake Behavior"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 37
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Number of Balls in the game"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 41
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Ball Behavior"
-msgstr ""
-
-#: startroom.cpp:61
-msgid "First level:"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Beginner"
-#~ msgstr "शुरुआती"
-
-#~ msgid "Intermediate"
-#~ msgstr "माध्यमिक"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "विस्तृत"
-
-#~ msgid "Expert"
-#~ msgstr "विशेषज्ञ"
-
-#~ msgid "Balls AI"
-#~ msgstr "गेंदें AI"
-
-#~ msgid "Snakes AI"
-#~ msgstr "स्नेक्स AI"
-
-#~ msgid "Change Keys..."
-#~ msgstr "कुंजी बदलें..."
-
-#~ msgid "Starting Room..."
-#~ msgstr "प्रारंभ करने का कमरा..."
-
-#~ msgid "Select Background Color..."
-#~ msgstr "पृष्ठभूमि रंग चुनें..."
-
-#~ msgid "Change Direction Keys"
-#~ msgstr "दिशा कुंजियाँ बदलें"
-
-#~ msgid "Undefined key"
-#~ msgstr "अपारिभाषित कुंजी"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "ऊपर"
-
-#~ msgid "Snake Race High Scores"
-#~ msgstr "स्नेक रेस अधिकतम अंक"
-
-#~ msgid "Hall of Fame"
-#~ msgstr "हाल आफ फेम"
-
-#~ msgid "Today's High Scores"
-#~ msgstr "आज का अधिकतम अंक"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have achieved a high score!\n"
-#~ "Please enter your name"
-#~ msgstr ""
-#~ "आपने अधिकतम अंक प्राप्त किया है!\n"
-#~ "कृपया अपना नाम भरें"
-
-#~ msgid "Snake Race Starting Room"
-#~ msgstr "स्नेक रेस प्रारंभ करने का कमरा"
-
-#~ msgid "Starting room"
-#~ msgstr "प्रारंभ करने का कमरा"