summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po73
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po
new file mode 100644
index 00000000000..b72d0b6bd42
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/nexscope.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# translation of nexscope.po to Hindi
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nexscope\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:20+0530\n"
+"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
+
+#: gui.cpp:81
+msgid "Nex Configuration"
+msgstr "नेक्स कॉन्फ़िगरेशन"
+
+#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: gui.cpp:110
+msgid "Main"
+msgstr "मुख्य"
+
+#: nex.cpp:413
+msgid "&Erase between frames"
+msgstr "फ्रेम्स के बीच मिटाएँ (&E)"
+
+#: nex.cpp:419
+msgid "&Convolve audio"
+msgstr "कॉनवाल्व ऑडियो (&C)"
+
+#: nex.cpp:424
+msgid "Comments"
+msgstr "टिप्पणियाँ"
+
+#: nex.cpp:571
+msgid "Nex"
+msgstr "नेक्स"
+
+#: nex.cpp:572
+msgid "The awesome customizable scope"
+msgstr "द ऑसम कस्टमाइज़ेबल स्कोप"
+
+#: nex.cpp:576
+msgid "Nex Author"
+msgstr "नेक्स लेखक"
+
+#: noatunplugin.cpp:37
+msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
+msgstr "नोआट्यून प्रारंभ करने में अक्षम, अपना संस्थापन जांचें."
+
+#: renderers.cpp:25
+msgid "Pair"
+msgstr "एक जोड़ा"
+
+#: renderers.cpp:26
+msgid "Solid"
+msgstr "ठोस"