diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-02-10 00:53:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-02-10 00:53:20 +0100 |
commit | 63db06c50d7486777849380de73f4ec5ab518257 (patch) | |
tree | 9a542ed3ff36744846bac8fbbe942fa8cf13d619 /tde-i18n-hi/messages/tdelibs | |
parent | 7f3267b42f72ea2fb84b94a14c4851fe7f15e2bf (diff) | |
download | tde-i18n-63db06c50d7486777849380de73f4ec5ab518257.tar.gz tde-i18n-63db06c50d7486777849380de73f4ec5ab518257.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po | 77 |
1 files changed, 36 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po index 6d7bae7c447..375050ecea0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-03 00:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 23:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" "इस बटुआ के लिए नीचे पासवर्ड भरें." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1847 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 msgid "&Open" msgstr "खोलें (&O)" @@ -2068,59 +2068,54 @@ msgid "" "shortcuts.</qt>" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:620 -#, fuzzy -msgid "Desktop Search" -msgstr "डेस्कटॉप" - -#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 msgid "&Large Icons" msgstr "बड़े प्रतीक (&L)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 msgid "&Small Icons" msgstr "छोटे प्रतीक (&S)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:751 +#: tdefile/kurlbar.cpp:742 msgid "&Edit Entry..." msgstr "प्रविष्टि का संपादन करें... (&E)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:755 +#: tdefile/kurlbar.cpp:746 msgid "&Add Entry..." msgstr "प्रविष्टि जोड़ें... (&A)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:759 +#: tdefile/kurlbar.cpp:750 msgid "&Remove Entry" msgstr "प्रविष्टि मिटाएँ (&R)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:791 +#: tdefile/kurlbar.cpp:782 msgid "Enter a description" msgstr "एक वर्णन भरें" -#: tdefile/kurlbar.cpp:937 +#: tdefile/kurlbar.cpp:928 msgid "Edit Quick Access Entry" msgstr "क्विक पहुँच प्रविष्टि का संपादन करें" -#: tdefile/kurlbar.cpp:940 +#: tdefile/kurlbar.cpp:931 msgid "" "<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " "entry.</b></br></qt>" msgstr "" "<qt><b>इस क्विक एक्सेस एंट्री के लिए कृपया विवरण, यूआरएल तथा प्रतीक दें.</b></br></qt>" -#: tdefile/kurlbar.cpp:947 +#: tdefile/kurlbar.cpp:938 msgid "" "<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel.<p>The " "description should consist of one or two words that will help you remember " "what this entry refers to.</qt>" msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:125 tdefile/kurlbar.cpp:950 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:125 tdefile/kurlbar.cpp:941 #, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "वर्णनः (&D)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:957 +#: tdefile/kurlbar.cpp:948 msgid "" "<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:<p>%1<br>http://www.trinitydesktop.org<p>By clicking on " @@ -2128,11 +2123,11 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:961 +#: tdefile/kurlbar.cpp:952 msgid "&URL:" msgstr "यूआरएलः (&U)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:968 +#: tdefile/kurlbar.cpp:959 msgid "" "<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel.<p>Click on " "the button to select a different icon.</qt>" @@ -2140,15 +2135,15 @@ msgstr "" "<qt>यह प्रतीक क्विक पहुँच फलक में प्रकट होगा.<p>भिन्न प्रतीक चुनने के लिए बटन पर क्लिक करें." "</qt>" -#: tdefile/kurlbar.cpp:970 +#: tdefile/kurlbar.cpp:961 msgid "Choose an &icon:" msgstr "एक प्रतीक चुनें (&i)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:986 +#: tdefile/kurlbar.cpp:977 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "जब इस अनुप्रयोग (%1) का इस्तेमाल करें तभी दिखाएँ (&O)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:989 +#: tdefile/kurlbar.cpp:980 msgid "" "<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).<p>If this setting is not selected, the entry will " @@ -2317,12 +2312,12 @@ msgid "Please select the file to open." msgstr "फ़ाइल खोलने के लिए कृपया चुनें." #: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1564 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 msgid "You can only select local files." msgstr "आप सिर्फ स्थानीय फ़ाइलें चुन सकते हैं." #: tdefile/tdefiledialog.cpp:415 tdefile/tdefiledialog.cpp:458 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1565 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "रिमोट फ़ाइलें स्वीकार्य नहीं हैं" @@ -2462,11 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "&Filter:" msgstr "फ़िल्टर: (&F)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1177 -msgid "search term" -msgstr "" - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1494 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 msgid "" "The chosen filenames do not\n" "appear to be valid." @@ -2474,11 +2465,11 @@ msgstr "" "चुने गये फ़ाइल नाम\n" "प्रतीत होते हैं कि वैध नहीं हैं." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1496 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 msgid "Invalid Filenames" msgstr "अवैध फ़ाइल नाम" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1526 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" @@ -2490,35 +2481,35 @@ msgstr "" " वैध प्रतीत नहीं होते.\n" " सुनिश्चित हों कि प्रत्येक फ़ाइल नाम डबल कोट से बन्द हो." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1530 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 msgid "Filename Error" msgstr "फ़ाइल नाम त्रुटि" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1687 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 msgid "*|All Folders" msgstr "*|सारे फ़ोल्डर" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1690 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 msgid "*|All Files" msgstr "*|सभी फ़ाइलें" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1987 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "फ़ाइल नाम एक्सटेंशन स्वतः चुनें (%1) (&x)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1988 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 msgid "the extension <b>%1</b>" msgstr "एक्सटेंशन <b>%1</b>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1996 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "फ़ाइल नाम एक्सटेंशन स्वतः चुनें (&x)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1997 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 msgid "a suitable extension" msgstr "एक उपयुक्त एक्सटेंशन " -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2008 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:<br><ol><li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area " @@ -2533,7 +2524,7 @@ msgid "" "makes your files more manageable." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2282 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 msgid "" "<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6052,6 +6043,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "अज्ञात त्रुटि" #, fuzzy +#~ msgid "Desktop Search" +#~ msgstr "डेस्कटॉप" + +#, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr " पसंदीदा " |