summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po190
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po
deleted file mode 100644
index 0af51c678dc..00000000000
--- a/tde-i18n-hr/messages/kdebase/kcmsmserver.po
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-# Translation of kcmsmserver to Croatian
-# Copyright (C) Croatian team
-# Translators: Darko Bednjanec <dbednjan@net4u.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Kresimir Kalafatic <>,Vedran Rodic <vedran@quark.fsb.hr>,Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>,
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmserver 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n"
-"Last-Translator: auto\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
-
-#: kcmsmserver.cpp:42
-msgid ""
-"<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This "
-"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be "
-"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and "
-"whether the computer should be automatically shut down after session exit by "
-"default."
-msgstr ""
-"<h1>Voditelj seansi</h1> Ovdje možete podešavati voditelja seansi. To uključuje "
-"i postavke kao što su potvrđivanje odjave kod završavanja seanse i hoće li se "
-"obnavljati seansa kod sljedećeg prijavljivanja, te da li se računalo treba "
-"uobičajno isključiti nakon završetka seanse."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Session Manager"
-msgstr "Voditelj seansi"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Conf&irm logout"
-msgstr "Potvrda &odjave"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the session manager to display a logout "
-"confirmation dialog box."
-msgstr ""
-"Odaberite ovu mogućnost ako želite prikazivanje malog dijaloga za potvrđivanje "
-"odjave (prestanka rada)."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "O&ffer shutdown options"
-msgstr "Ponudi opcije za prekid rada"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "On Login"
-msgstr "Prilikom prijave"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<ul>\n"
-"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit "
-"and restore them when they next start up</li>\n"
-"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at "
-"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started "
-"applications will reappear when they next start up.</li>\n"
-"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with "
-"an empty desktop on next start.</li>\n"
-"</ul>"
-msgstr ""
-"<ul>\n"
-"<li><b>Vrati prethodnu sesiju:</b> Sačuvati će sve aplikacije koje se "
-"vrteprilikom odjave i vratiti ih prilikom slijedećeg pokretanja.</li>\n"
-"<li><b>Ručno sačuvana sesija: </b> Dopušta spremanje sesije u bilokoje vrijeme "
-"korištenjem \"Sačuvaj sesiju \" u K-Izborniku. To znači da se trenutnopokrenute "
-"aplikacije vraćaju u prijašnje stanje prilikom slijedećeg pokretanja.</li>\n"
-"<li><b>Počni sa praznom sesijom:</b> Bez spremanja sesije. Prilikom "
-"slijedećegpokretanja dočekati će vas prazna radna površina.</li>\n"
-"</ul>"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid "Restore &previous session"
-msgstr "Vrati prethodno sačuvanu sesiju"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Restore &manually saved session"
-msgstr "Vrati ručno sačuvanu sesiju"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Start with an empty &session"
-msgstr "Počni sa praznom &sesijom"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Default Shutdown Option"
-msgstr "Podrazumijevane opcije za gašenje"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only "
-"has meaning, if you logged in through KDM."
-msgstr ""
-"Ovdje možede izabrati što se treba desiti prilikom odjave.Ove postavke imaju "
-"smisao samo ako ste prijavljeni putem KDM-a."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid "&End current session"
-msgstr "&Završi trenutnu sesiju"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid "&Turn off computer"
-msgstr "Is&ključivanje računala"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "&Restart computer"
-msgstr "Ponovno pokretanje &računala"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167
-#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
-msgstr "Aplikacije koje se trebaju isključiti iz sesija"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178
-#: rc.cpp:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "
-"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. "
-"For example 'xterm,xconsole'."
-msgstr ""
-"Ovdje možete unijeti popis programa koje ne treba snimiti u sesijama.Ovi "
-"programi neće biti pokrenuti kada se sesija ponovo pokrene. Na primjer "
-"„xterm:xconsole“.\n"
-
-#~ msgid "Alt+I"
-#~ msgstr "Alt"
-
-#~ msgid "Alt+F"
-#~ msgstr "Alt+1"
-
-#~ msgid "Alt+P"
-#~ msgstr "Alt+P"
-
-#~ msgid "Alt+M"
-#~ msgstr "Alt+1"
-
-#~ msgid "Alt+S"
-#~ msgstr "Alt+J"
-
-#~ msgid "Alt+E"
-#~ msgstr "Alt+1"
-
-#~ msgid "Alt+T"
-#~ msgstr "Alt+T"