diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po | 226 |
1 files changed, 0 insertions, 226 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index 45818563fb8..00000000000 --- a/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldap 0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-18 19:53+0100\n" -"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" -"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" -"X-Generator: TransDict server\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Upit nižeg stabla" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Uredi atribute..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Rad izvan mreže..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Konfiguracija atributa" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Klase objekata" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Uobičajeno Ime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Oblikovano ime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Prezime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Ime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Titula" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Država" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Grad" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "Poštanski broj" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "E-pošta" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "Pseudonim e-pošte" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Telefonski broj" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Poslovni telefon" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "Faks" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Mobitel" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Napomene" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Fotografija" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Predložak:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Korisnički zadano" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "Atribut pozivnog broja:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "commonName" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Konfiguracija izvan mreže" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Pravila pohrane rada izvan mreže" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Ne upotrebljavaj pohranu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Ako nema povezanosti upotrijebi lokalnu kopiju" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Uvijek upotrijebi lokalnu kopiju" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Automatski osvježi lokalnu pohranu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Učitaj u pohranu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Sadržaj mape poslužitelja uspješno je preuzet!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "" -"Tijekom preuzimanja sadržaja mape poslužitelja u datoteku %1 došlo je do " -"pogreške." - -#~ msgid "Unable to connect to server '%1' on port '%2'" -#~ msgstr "Neuspjelo povezivanje na poslužitelja '%1' na portu '%2'" - -#~ msgid "Unable to bind to server '%1'" -#~ msgstr "Neuspjelo vezivanje na poslužitelja '%1'" - -#~ msgid "Unable to bind anonymously to server '%1'" -#~ msgstr "Neuspjelo anonimno vezivanje na poslužitelja '%1'" - -#~ msgid "Unable to search on server '%1': %2" -#~ msgstr "Neuspjelo pretraživanje na poslužitelju '%1': %2" - -#~ msgid "Loading resource '%1' failed!" -#~ msgstr "Učitavanje resursa '%1' nije uspjelo!" - -#~ msgid "Unable to modify '%1' on server '%2'" -#~ msgstr "Neuspela izmjena '%1' na poslužitelju '%2'" - -#~ msgid "Saving resource '%1' failed!" -#~ msgstr "Spremanje resursa '%1' nije uspjelo!" - -#~ msgid "Unable to delete '%1' on server '%2'" -#~ msgstr "Neuspjelo brisanje '%1' na poslužitelju '%2'" - -#~ msgid "User:" -#~ msgstr "Korisnik:" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Lozinka:" - -#~ msgid "Host:" -#~ msgstr "Računalo:" - -#~ msgid "Dn:" -#~ msgstr "Dn:" - -#~ msgid "Filter:" -#~ msgstr "Filtar:" - -#~ msgid "Anonymous login" -#~ msgstr "Anonimni login" |