diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_imap4.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_imap4.po | 187 |
1 files changed, 0 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index dd1d8cd2de1..00000000000 --- a/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,187 +0,0 @@ -# Translation of kio_imap4 to Croatian -# Copyright (C) Croatian team -# Translators: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Diana Ćorluka <dina@iskrameco.hr>,Mato Kutlić <mate@iskraemeco.hr>,Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>, -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4 0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" -"Last-Translator: auto\n" -"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" -"X-Generator: TransDict server\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Napravi direktorij" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "Poruk&e" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "Pod&direktoriji" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Uklanjanje pretplate na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio: " -"%2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Mjenjanje svojstava poruke %1 nije uspjelo." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1549 -#, fuzzy -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" - -#: imap4.cc:1666 -#, fuzzy -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" - -#: imap4.cc:1690 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" - -#: imap4.cc:1727 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Nemogu zatvoriti poštu." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Poslužitelj %1 ne podržava ni IMAP4 ni IMAP4rev1.\n" -"Poslužitelj se identificirao kao: %210" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Poslužitelj ne podržava TSL.\n" -"Onemogućite siguronosne mogućnosti za nešifrirano spajanje na poslužitelja." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Pokretanj TLS-a nije uspjelo." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Metoda provjere %1 nije podržana od strane poslužitelja." - -#: imap4.cc:2119 -#, fuzzy -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Korisničko ime i šifra vašeg IMAP pretinca:" - -#: imap4.cc:2133 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Neuspjela prijava. Vjerojatno lozinka nije valjana.\n" -"Poslužitelj je odgovorio:\n" -"%1" - -#: imap4.cc:2140 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Autentifikacija preko %1 nije uspjela.\n" -"Poslužitelj je odgovorio:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Ne mogu otvoriti direktorij %1. Poslužitelj je odgovorio: %2" - -#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "Ne mogu dobaviti informacije o direktoriju %1. Poslužitelj je odgovorio: %2" - -#~ msgid "What do you want to store in this folder?" -#~ msgstr "Što želite spremirti u ovaj direktorij?" - -#, fuzzy -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username." -#~ msgstr "Nažalost, u IMAP prijavu s čistim tekstom, prihvaćaju se samo ASCII znakovi. Molim koristite drugi način provjere koju vaš poslužitelj podržava ili probajte s drugim korisničkim imenom." - -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password." -#~ msgstr "Nažalost, u IMAP prijavu sa čistim tekstom, prihvaćaju se samo ASCII znakovi. Molim koristite drugi način provjere koju vaš poslužitelj podržava ili probajte s drugom lozinkom." |