summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po190
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po
deleted file mode 100644
index 927ff845fe6..00000000000
--- a/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-# Translation of kio_sieve to Croatian
-# Copyright (C) Croatian team
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_sieve 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n"
-"Last-Translator: auto\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
-
-#: sieve.cpp:332
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "Spajam se na %1..."
-
-#: sieve.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Veza sa poslužiteljom je prekinuta."
-
-#: sieve.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Server identification failed."
-msgstr "Identifikacija poslužitelja nije uspela."
-
-#: sieve.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Authenticating user..."
-msgstr "Prijavljujem korisnika..."
-
-#: sieve.cpp:377
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Neuspjelo spajanje."
-
-#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
-msgid "Done."
-msgstr "Gotovo."
-
-#: sieve.cpp:453
-msgid "Activating script..."
-msgstr "Aktiviram skriptu..."
-
-#: sieve.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "There was an error activating the script."
-msgstr "Došlo je do greške prilikom aktiviranja skripte."
-
-#: sieve.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "There was an error deactivating the script."
-msgstr "Došlo je do greške prilikom deaktiviranja skripte."
-
-#: sieve.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "Sending data..."
-msgstr "Šaljem podatke..."
-
-#: sieve.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "KIO data supply error."
-msgstr "Greška KIO obezbeđivanja podataka."
-
-#: sieve.cpp:559
-msgid "Quota exceeded"
-msgstr "Premašena kvota"
-
-#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
-msgid "Network error."
-msgstr "Mrežna pogreška."
-
-#: sieve.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Verifying upload completion..."
-msgstr "Provjeravam celovitost slanja..."
-
-#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"This is probably due to errors in the script.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Skripta nije uspješno preneta.\n"
-"Ovo je vjerojatno zbog grešaka u skripti.\n"
-"Poslužitelj je odgovorio:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"The script may contain errors."
-msgstr ""
-"Skripta nije uspješno preneta.\n"
-"Skripta možda sadrži greške."
-
-#: sieve.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "Retrieving data..."
-msgstr "Dobavljam podatake..."
-
-#: sieve.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "Finishing up..."
-msgstr "Završavam..."
-
-#: sieve.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
-msgstr ""
-"Pojavila se greška protokola prilikom pokušaja pregovora za preuzimanje "
-"skripte."
-
-#: sieve.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "Folders are not supported."
-msgstr "Direktoriji nisu podržani."
-
-#: sieve.cpp:758
-#, fuzzy
-msgid "Deleting file..."
-msgstr "Brišem datoteka..."
-
-#: sieve.cpp:773
-#, fuzzy
-msgid "The server would not delete the file."
-msgstr "Poslužitelj nije hteo da obriše datoteka."
-
-#: sieve.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
-msgstr ""
-"Nije moguće promijeniti prava pristupa u bilo šta sem 0700 (aktivna) ili 0600 "
-"(neaktivna skripta)."
-
-#: sieve.cpp:941
-#, fuzzy
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Nisu obezbeđeni nikakvi podaci za prijavljivanje."
-
-#: sieve.cpp:999
-#, fuzzy
-msgid "Sieve Authentication Details"
-msgstr "Detalji Sieve prijavljivanja"
-
-#: sieve.cpp:1000
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
-"same as your email password):"
-msgstr ""
-"Unesite detalje za prijavljivanje na vaš sieve korisnički račun (obično je isto "
-"kao i vaša e-poštanska lozinka):"
-
-#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A protocol error occurred during authentication.\n"
-"Choose a different authentication method to %1."
-msgstr ""
-"Prilikom prijavljivanja došlo je do greške protokola.\n"
-"Odaberite drugačiji način prijavljivanja od %1."
-
-#: sieve.cpp:1127
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Authentication failed.\n"
-"Most likely the password is wrong.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Prijavljivanje nije uspjelo.\n"
-"Najvjerojatnije je lozinka pogrešna.\n"
-"Poslužitelj je rekao:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:1205
-#, fuzzy
-msgid "A protocol error occurred."
-msgstr "Došlo je do greške protokola."
-
-#~ msgid "No compatible authentication methods found."
-#~ msgstr "Nije pronađen kompatibilna metoda za prijavljivanje."