summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po185
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po
new file mode 100644
index 00000000000..d452f3df693
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/kdetoys/kteatime.po
@@ -0,0 +1,185 @@
+# Translation of kteatime to Croatian
+# Copyright (C) Croatian team
+# Previous Translators: Hrvoje Spoljar <spole@x.pbf.hr>,Nikola Planinac <>,
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kteatime 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-20 21:17+0100\n"
+"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
+"Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
+msgstr "KDE alat za pripremanje šalice finog čaja"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KTeaTime"
+msgstr "KVrijeme za čaj"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "Many patches"
+msgstr "Mnogo zakrpa"
+
+#: toplevel.cpp:93
+msgid "Black Tea"
+msgstr "Crni čaj"
+
+#: toplevel.cpp:96
+msgid "Earl Grey"
+msgstr "Earl Grey"
+
+#: toplevel.cpp:99
+msgid "Fruit Tea"
+msgstr "Voćni čaj"
+
+#: toplevel.cpp:108
+msgid "Other Tea"
+msgstr "Drugi čaj"
+
+#: toplevel.cpp:122
+msgid "Sto&p"
+msgstr "&Zaustavi"
+
+#: toplevel.cpp:124
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Konfiguriraj..."
+
+#: toplevel.cpp:126
+msgid "&Anonymous..."
+msgstr "&Anonimac..."
+
+#: toplevel.cpp:297
+msgid "The %1 is now ready!"
+msgstr "Čaj %1 je spreman!"
+
+#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
+msgid "The Tea Cooker"
+msgstr "Čajnik"
+
+#: toplevel.cpp:325
+msgid "%1 left for %2"
+msgstr "%1 ulijevo za %2"
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "There is no tea to begin steeping."
+msgstr "Nema čaja za pripremu."
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "No Tea"
+msgstr "Nema čaja"
+
+#: toplevel.cpp:470
+msgid "Anonymous Tea"
+msgstr "Anonimni čaj"
+
+#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
+msgid "Tea time:"
+msgstr "Vrijeme za čaj:"
+
+#: toplevel.cpp:500
+msgid "tea"
+msgstr "čaj"
+
+#: toplevel.cpp:575
+msgid "New Tea"
+msgstr "Novi čaj"
+
+#: toplevel.cpp:653
+msgid "Configure Tea Cooker"
+msgstr "Konfiguriranje Čajnika"
+
+#: toplevel.cpp:665
+msgid "Tea List"
+msgstr "Popis čajeva"
+
+#: toplevel.cpp:669
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: toplevel.cpp:671
+msgid "Time"
+msgstr "Vrijeme"
+
+#: toplevel.cpp:681
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#: toplevel.cpp:695
+msgid "Up"
+msgstr "Gore"
+
+#: toplevel.cpp:702
+msgid "Down"
+msgstr "Dolje"
+
+#: toplevel.cpp:712
+msgid "Tea Properties"
+msgstr "Svojstva čaja"
+
+#: toplevel.cpp:723
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
+
+#: toplevel.cpp:734
+msgid "Action"
+msgstr "Aktivnost"
+
+#: toplevel.cpp:739
+msgid "Configure Events..."
+msgstr "Konfiguriranje događaja..."
+
+#: toplevel.cpp:744
+msgid "Event"
+msgstr "Događaj"
+
+#: toplevel.cpp:745
+msgid "Popup"
+msgstr "Skočni izbornik"
+
+#: toplevel.cpp:755
+msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
+msgstr ""
+"Ovdje unesite naredbu. '%t' će biti zamijenjen s nazivom čaja koji se priprema"
+
+#: toplevel.cpp:760
+msgid "Visualize progress in icon tray"
+msgstr "Napredak prikaži u ikoni trake sustava"
+
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 min"
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 s"
+
+#: tealist.cpp:23
+msgid " %1 s"
+msgstr " %1 s"
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " sek"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Renato Pavičić"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "renato<-at->translator-shop.org"