summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po
index 63ba48d3d5f..0c76dff7fea 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -103,13 +103,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
-"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
+"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
"get a backtrace.\n"
msgstr ""
"\n"
"S obzirom da se ne preporučuje upotreba ove opcije - jer u rijetkim slučajevima "
-"mogu biti odgovorne za poteškoće s KDE-om - povratno praćenje neće biti "
+"mogu biti odgovorne za poteškoće s TDE-om - povratno praćenje neće biti "
"generirano.\n"
"Da biste ostvarili povratno praćenje potrebno je da isključite ove opcije i "
"ponovo reproducirate problem.\n"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
#: main.cpp:43
-msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
+msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
msgstr ""
-"KDE Rukovatelj rušenja omogućava korisnicima da u slučaju rušenja programe "
+"TDE Rukovatelj rušenja omogućava korisnicima da u slučaju rušenja programe "
"pruže povratne podatke"
#: main.cpp:47
@@ -183,8 +183,8 @@ msgid "Disable arbitrary disk access"
msgstr "Onemogući arbitraran pristup disku"
#: main.cpp:72
-msgid "The KDE Crash Handler"
-msgstr "KDE Rukovatelj rušenja"
+msgid "The TDE Crash Handler"
+msgstr "TDE Rukovatelj rušenja"
#: toplevel.cpp:59
msgid "&Bug report"