diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:26:13 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:26:13 +0000 |
commit | 9e24eda83608feca225093fb353232e86c6fc790 (patch) | |
tree | 10f507a34149e2b18d396c95f121697cda6434c8 /tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po | |
parent | 0f2d9aa5f87c309e0f2b0c3961e0f63ad8427d58 (diff) | |
download | tde-i18n-9e24eda83608feca225093fb353232e86c6fc790.tar.gz tde-i18n-9e24eda83608feca225093fb353232e86c6fc790.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po | 196 |
1 files changed, 98 insertions, 98 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po index e61a91f1462..92755a78864 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmperformance 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-04 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -12,10 +12,22 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcmperformance.cpp:48 msgid "" "<h1>TDE Performance</h1> You can configure settings that improve TDE " @@ -34,9 +46,9 @@ msgstr "" #: kcmperformance.cpp:106 msgid "" -"<h1>Konqueror Performance</h1> You can configure several settings that improve " -"Konqueror performance here. These include options for reusing already running " -"instances and for keeping instances preloaded." +"<h1>Konqueror Performance</h1> You can configure several settings that " +"improve Konqueror performance here. These include options for reusing " +"already running instances and for keeping instances preloaded." msgstr "" "<h1>Konqueror performanse</h1> Možete podesiti nekoliko postavki " "kojepoboljšavaju performanse Konquerora. To uključuje opcije za ponovno " @@ -44,171 +56,159 @@ msgstr "" #: konqueror.cpp:37 msgid "" -"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing " -"activity independent from the others" +"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each " +"browsing activity independent from the others" msgstr "" -"Isključuje minimizaciju potrošnje memorije i omogućuje Vam da koristite svaku " -"pregledničku aktivnost nezavisno od ostalih" +"Isključuje minimizaciju potrošnje memorije i omogućuje Vam da koristite " +"svaku pregledničku aktivnost nezavisno od ostalih" #: konqueror.cpp:40 msgid "" "With this option activated, only one instance of Konqueror used for file " -"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how " -"many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements." -"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your file " -"browsing windows will be closed simultaneously" -msgstr "" -"Sa aktiviranim ovim opcijama, samo jedna instanca Konquerora za pregledavanje " -"datoteka će postojati u memorijina vašem računalu u svakom trenutku, bez " -"obzirakoliko prozora za pregledavanje datoteka bude otvoreno, time smanjujući " -"zauzeće resursa." -"<p>Ova postavka također znači, da ukoliko nešto pođe po zlu sve instance " -"preglednika datoteka će biti simultano zatvorene. " +"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter " +"how many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements." +"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your " +"file browsing windows will be closed simultaneously" +msgstr "" +"Sa aktiviranim ovim opcijama, samo jedna instanca Konquerora za " +"pregledavanje datoteka će postojati u memorijina vašem računalu u svakom " +"trenutku, bez obzirakoliko prozora za pregledavanje datoteka bude otvoreno, " +"time smanjujući zauzeće resursa.<p>Ova postavka također znači, da ukoliko " +"nešto pođe po zlu sve instance preglednika datoteka će biti simultano " +"zatvorene. " #: konqueror.cpp:48 msgid "" "With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in the " -"memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows you " -"open, thus reducing resource requirements." -"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your " -"browsing windows will be closed simultaneously." +"memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows " +"you open, thus reducing resource requirements.<p>Be aware that this also " +"means that, if something goes wrong, all your browsing windows will be " +"closed simultaneously." msgstr "" "Sa aktiviranim ovim opcijama, samo jedna instanca Konquerora će postojati u " "memorijina vašem računalu u svakom trenutku, bez obzira koliko prozora za " -"pregledavanje budeotvoreno, time smanjujući zauzeće resursa." -"<p>Ova postavka također znači, da ukolikonešto pođe po zlu sve instance " -"preglednika datoteka će biti simultano zatvorene." +"pregledavanje budeotvoreno, time smanjujući zauzeće resursa.<p>Ova postavka " +"također znači, da ukolikonešto pođe po zlu sve instance preglednika datoteka " +"će biti simultano zatvorene." #: konqueror.cpp:60 msgid "" -"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after all " -"their windows have been closed, up to the number specified in this option." -"<p>When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded instances " -"will be reused instead, improving responsiveness at the expense of the memory " -"required by the preloaded instances." +"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after " +"all their windows have been closed, up to the number specified in this " +"option.<p>When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded " +"instances will be reused instead, improving responsiveness at the expense of " +"the memory required by the preloaded instances." msgstr "" "Za različito od nule, ova opcija omogućuje održavanje Konqueror instanci u " "memoriji nakonšto se svi prozorio zatvore, sve do broja definiranih ovom " -"opcijom." -"<p>Kada nova instanca Konqueror je potrebna, jedna od ovih unaprijed učitanih " -"instanci će biti upotrijebljena, poboljšavajući vrijeme odziva uz veće " -"zauzimanje performansi od strane unaprijed učitanih instanci." +"opcijom.<p>Kada nova instanca Konqueror je potrebna, jedna od ovih unaprijed " +"učitanih instanci će biti upotrijebljena, poboljšavajući vrijeme odziva uz " +"veće zauzimanje performansi od strane unaprijed učitanih instanci." #: konqueror.cpp:69 #, fuzzy msgid "" -"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary TDE " -"startup sequence." -"<p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of " -"longer TDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " -"you may not even notice that it is taking longer)." +"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary " +"TDE startup sequence.<p>This will make the first Konqueror window open " +"faster, but at the expense of longer TDE startup times (but you will be able " +"to work while it is loading, so you may not even notice that it is taking " +"longer)." msgstr "" "Ukoliko omogućena, instanca Konquerora biti će unaprijed učitana nakon " -"uobičajnogTDE podizanja. ." -"<p>Ovime će prvi Konqueror prozor biti brže otvoren , ali na račun dužeg " -"podizanja TDEa (ali biti ćete u mogućnosti raditi dok se učitava, tako da možda " -"nećete primjetiti da učitavanje duže traje). " +"uobičajnogTDE podizanja. .<p>Ovime će prvi Konqueror prozor biti brže " +"otvoren , ali na račun dužeg podizanja TDEa (ali biti ćete u mogućnosti " +"raditi dok se učitava, tako da možda nećete primjetiti da učitavanje duže " +"traje). " #: konqueror.cpp:75 #, fuzzy msgid "" -"If enabled, TDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " -"preloading a new instance in the background whenever there is not one " -"available, so that windows will always open quickly." -"<p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce " -"perceived performance." +"If enabled, TDE will always try to have one preloaded Konqueror instance " +"ready preloading a new instance in the background whenever there is not one " +"available, so that windows will always open quickly.<p><b>Warning:</b> In " +"some cases, it is actually possible that this will reduce perceived " +"performance." msgstr "" "Ukoliko je ova opcija izabrana, TDE će pokušati uvijek imati jednu unaprijed " -"učitanu instancuKonquerora spremnu; učitavanjem nove instance u pozadinu kada " -"ne postoji nijedna instanca, takoda će se prozor brzo otvoriti. " +"učitanu instancuKonquerora spremnu; učitavanjem nove instance u pozadinu " +"kada ne postoji nijedna instanca, takoda će se prozor brzo otvoriti. " "<p><b>Upozorenje:</b> Kod nekih slučajeva, moguće je da će ovo naizgled " "smanjiti performanse. " -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: system.cpp:34 +msgid "" +"<p>During startup TDE needs to perform a check of its system configuration " +"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " +"changed since the last time, the system configuration cache (TDESyCoCa) " +"needs to be updated.</p><p>This option delays the check, which avoid " +"scanning all directories containing files describing the system during TDE " +"startup, thus making TDE startup faster. However, in the rare case the " +"system configuration has changed since the last time, and the change is " +"needed before this delayed check takes place, this option may lead to " +"various problems (missing applications in the TDE Menu, reports from " +"applications about missing required mimetypes, etc.).</p><p>Changes of " +"system configuration mostly happen by (un)installing applications. It is " +"therefore recommended to turn this option temporarily off while " +"(un)installing applications.</p><p>For this reason, usage of this option is " +"not recommended. The TDE crash handler will refuse to provide backtrace for " +"the bugreport with this option turned on (you will need to reproduce it " +"again with this option turned off, or turn on the developer mode for the " +"crash handler).</p>" +msgstr "" + +#: konqueror_ui.ui:27 #, no-c-format msgid "Minimize Memory Usage" msgstr "Smanji memorijsku uporabu" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 38 -#: rc.cpp:6 +#: konqueror_ui.ui:38 #, no-c-format msgid "&Never" msgstr "&Nikada" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 46 -#: rc.cpp:9 +#: konqueror_ui.ui:46 #, no-c-format msgid "For &file browsing only (recommended)" msgstr "Samo za pregledavan&je datoteka (preporučeno)" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:12 +#: konqueror_ui.ui:54 #, no-c-format msgid "Alwa&ys (use with care)" msgstr "U&vijek (koristite sa oprezom)" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 64 -#: rc.cpp:15 +#: konqueror_ui.ui:64 #, no-c-format msgid "Preloading" msgstr "Unaprijedno učitavanje" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:18 +#: konqueror_ui.ui:83 #, no-c-format msgid "Maximum number of instances kept &preloaded:" msgstr "Maksimalan broj instanci nakon unaprijednog učitavanja" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118 -#: rc.cpp:21 +#: konqueror_ui.ui:118 #, no-c-format msgid "Preload an instance after TDE startup" msgstr "Unaprijedno učitavanje instance nakon TDE podizanja" -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126 -#: rc.cpp:24 +#: konqueror_ui.ui:126 #, no-c-format msgid "Always try to have at least one preloaded instance" msgstr "Uvijek nastojte imati barem jednu predučitanu instancu" -#. i18n: file system_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:27 +#: system_ui.ui:24 #, no-c-format msgid "System Configuration" msgstr "" -#. i18n: file system_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:30 +#: system_ui.ui:35 #, no-c-format msgid "Disable &system configuration startup check" msgstr "" -#. i18n: file system_ui.ui line 43 -#: rc.cpp:33 +#: system_ui.ui:43 #, no-c-format msgid "" -"<b>WARNING:</b> This option may in rare cases lead to various problems. Consult " -"the What's This? (Shift+F1) help for details." -msgstr "" - -#: system.cpp:34 -msgid "" -"<p>During startup TDE needs to perform a check of its system configuration " -"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " -"changed since the last time, the system configuration cache (TDESyCoCa) needs " -"to be updated.</p>" -"<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories " -"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE " -"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " -"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " -"place, this option may lead to various problems (missing applications in the " -"TDE Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).</p>" -"<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " -"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " -"while (un)installing applications.</p>" -"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The TDE crash " -"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option " -"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or " -"turn on the developer mode for the crash handler).</p>" +"<b>WARNING:</b> This option may in rare cases lead to various problems. " +"Consult the What's This? (Shift+F1) help for details." msgstr "" |