summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook365
1 files changed, 365 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook b/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..fc9f3c4450f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/docs/kdegames/ksame/index.docbook
@@ -0,0 +1,365 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&ksame;">
+ <!ENTITY package "kdegames">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>A &ksame; kézikönyve</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+> <firstname
+>Nicholas</firstname
+> <surname
+>Robbins</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>logik9000@chartermi.net</email
+></address
+> </affiliation
+> </author>
+</authorgroup>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Tamás</firstname
+><surname
+>Szántó</surname
+><contrib
+>Magyar fordítás</contrib
+><affiliation
+><address
+><email
+>tszanto@mol.hu</email
+></address
+></affiliation
+></othercredit>
+
+<copyright>
+<year
+>2000</year>
+<holder
+>Nicholas Robbins</holder>
+</copyright>
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2002-01-14</date>
+<releaseinfo
+>0.05.10</releaseinfo>
+
+<abstract
+><para
+>A &ksame; egy kedves kis ügyességi játék, mellyel el lehet játszani 3 percig vagy akár 6 napig is (egyfolytában!).</para
+></abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdegames</keyword>
+<keyword
+>ksame</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Bevezetés</title>
+
+<para
+>A &ksame; egy egyszerű ügyességi játék. Csak egy személy játszhatja, ezért csak egy győztes lehet :-) A játék célja a lehető legmagasabb pontszám elérése. A játék ötletét a SameGame-től vettük, mely igazán csak a Macintoshokon terjedt el. </para>
+
+<para
+>1997-ben Stephan Kulow és Marcus Kreutzberger készített egy <foreignphrase lang="de"
+>Probiere</foreignphrase
+> (német szójáték!) nevű játékot, ez volt az első próbálkozásuk X11-alapú program írására. Úgy döntöttek, hogy érdemes lenne a programot átírni KDE alá, és rövidesen megszületett a &ksame;.</para>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="using-ksame">
+<title
+>A program kezelése</title>
+
+<para
+>A játék célja nagyon egyszerű. Meg kell szabadulni a pályán található összes golyótól. ;-)</para
+>
+
+<para
+>Ha kettő vagy több golyó érintkezik egymással, akkor a csoportra kattintva el lehet őket távolítani. Az eltüntetettek fölötti golyók ilyenkor lejjebb esnek. Ha egy oszlop mentén nem marad golyó, akkor az attól jobbra eső összes golyó elcsúszik balra.</para>
+
+<para
+>A pontszámot a következő módon tudja kiszámolni:</para>
+<para
+>Vonjon ki kettőt az eltüntetett golyók számából, majd a kapott értéket emelje négyzetre.</para>
+<para
+>Így például 7 golyó eltüntetéséért 25 pont jár (7 mínusz 2 = 5, 5 a négyzeten pedig 25). 8 golyó eltüntetése esetén 36 pontot kap (8 mínusz 2 = 6, 6 négyzete 36).</para>
+
+<para
+>Ez azt jelenti, hogy érdemes minél több golyóból álló sort kirakni, mert akkor a kapott pontszám jelentősen nagyobb lesz. A játék akkor ér véget, ha már nem lehet több golyócsoportot levenni a tábláról.</para>
+
+<para
+>A játék végén a program a táblán maradt golyók számával arányos módon csökkenti az elért eredményt. 1000 pont jutalmat kap, ha egyetlen golyó sem maradt.</para>
+
+
+<sect1 id="ksame-features">
+<title
+>A program egyéb jellemzői</title>
+
+<para
+>A &ksame;-mel például kellemes módon el lehet ütni azt az 5 percet, amíg elkészül egy program fordítása.</para>
+
+<para
+> Persze ez az utóbbi nem kötelező...</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>A parancsok felsorolása</title>
+
+<sect1 id="ksame-mainwindow">
+<title
+>A program főablaka</title>
+
+<para
+>Itt látható a játéktér a golyókkal, alatta egy állapotsor, felette a menüsor.</para>
+
+<sect2 id="gamemenu">
+<title
+>A <guimenu
+>Játék</guimenu
+> menü</title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Játék</guimenu
+> <guimenuitem
+>Új</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+>Elkezd egy új játékot.</action
+></para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>H</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Játék</guimenu
+> <guimenuitem
+>A legjobb eredmények...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+>Megjeleníti a dicsőségtáblát</action
+></para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Játék</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kilépés</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+>Kilépés</action
+> a programból</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>A <guimenu
+>Szerkesztés</guimenu
+> menü</title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Szerkesztés</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visszavonás</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+>Visszavonja a legutóbbi lépést.</action
+></para
+></listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>A <guimenu
+>Beállítások</guimenu
+> menü</title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><menuchoice
+> <guimenu
+>Beállítások</guimenu
+> <guimenuitem
+>Véletlenszerű elrendezés</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+><action
+>Egyelőre nincs hatása.</action
+> Hagyja bekapcsolva, különben megjelenhet egy üres ablak.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="helpmenu">
+<title
+>A <guimenu
+>Segítség</guimenu
+> menü</title>
+
+&help.menu.documentation;
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Köszönetnyilvánítások és a licencegyezmény</title>
+
+<para
+>&ksame;</para>
+
+<para
+>Program copyright: Marcus Kreutzberger (<email
+>kreutzbe@informatik.mu-luebeck.de</email
+>), 1997.</para>
+<para
+>Hozzájárult még:</para>
+<itemizedlist
+> <listitem
+><para
+>Stephan Kulow</para
+> </listitem
+> </itemizedlist>
+
+<para
+>Documentation copyright: Nicholas R. Robbins (<email
+>logik9000@home.com</email
+>), 2000.</para>
+<para
+>Magyar fordítás: Szántó Tamás <email
+>tszanto@mol.hu</email
+></para>
+
+&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
+
+
+&underGPL; <!-- GPL License -->
+
+</chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Telepítés</title>
+
+<sect1 id="getting-ksame">
+<title
+>A &ksame; megszerzése</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Követelmények</title>
+
+<para
+>A &ksame; használatához szükség van a &kde; 3.0-s vagy annál újabb változatára (legalább a kdelibs csomagra). </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Lefordítás és telepítés</title>
+
+&install.compile.documentation;
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->
+