diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook | 592 |
1 files changed, 60 insertions, 532 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook b/tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook index 27ce2768244..55b7eb0aa8a 100644 --- a/tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook +++ b/tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook @@ -3,605 +3,133 @@ <!ENTITY kappname "&kooka;"> <!ENTITY package "tdegraphics"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->&kooka; kézikönyv</title> +<title>&kooka; kézikönyv</title> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Martin</firstname -> <surname ->Sommer</surname -> <affiliation -><address -><email ->msommer@suse.de</email -></address -></affiliation -> </author> +<author> <firstname>Martin</firstname> <surname>Sommer</surname> <affiliation><address><email>msommer@suse.de</email></address></affiliation> </author> <othercredit role="developer"> -<firstname ->Klaas</firstname> -<surname ->Freitag</surname> +<firstname>Klaas</firstname> +<surname>Freitag</surname> <affiliation> -<address -><email ->freitag@suse.de</email -></address> +<address><email>freitag@suse.de</email></address> </affiliation> -<contrib ->Fejlesztő</contrib> +<contrib>Fejlesztő</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Tamás</firstname -><surname ->Szántó</surname -><contrib ->Magyar fordítás</contrib -><affiliation -><address -><email ->tszanto@mol.hu</email -></address -></affiliation -></othercredit> +<othercredit role="translator"><firstname>Tamás</firstname><surname>Szántó</surname><contrib>Magyar fordítás</contrib><affiliation><address><email>tszanto@mol.hu</email></address></affiliation></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2002</year> -<holder ->Klaas Freitag, Martin Sommer</holder> +<year>2002</year> +<holder>Klaas Freitag, Martin Sommer</holder> </copyright> <legalnotice - >&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2002-02-04</date> -<releaseinfo ->0.33.00</releaseinfo> +<date>2002-02-04</date> +<releaseinfo>0.33.00</releaseinfo> -<abstract -><para ->A &kooka; a &kde; lapbeolvasó (scannelő) alkalmazása.</para -></abstract -> +<abstract><para>A &kooka; a &kde; lapbeolvasó (scannelő) alkalmazása.</para></abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->scanner</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>scanner</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Bevezető</title> +<title>Bevezető</title> -<para ->A &kooka; egy &kde;-alapú grafikus előtétprogram a <acronym ->SANE</acronym -> lapbeolvasó-kezelő programcsomag használatához. A program használatához tehát először telepíteni kell a <acronym ->SANE</acronym -> programcsomagot. A fejlesztés során igyekeztünk fölösleges funkciók nélküli, egyszerűen kezelhető alkalmazást kialakítani.</para> +<para>A &kooka; egy &kde;-alapú grafikus előtétprogram a <acronym>SANE</acronym> lapbeolvasó-kezelő programcsomag használatához. A program használatához tehát először telepíteni kell a <acronym>SANE</acronym> programcsomagot. A fejlesztés során igyekeztünk fölösleges funkciók nélküli, egyszerűen kezelhető alkalmazást kialakítani.</para> -<para ->A beolvasott kép szövegként való feldolgozására is lehetőség van a gocr program segítségével. Előzőleg a <application ->gocr</application ->-t megfelelően fel kell telepíteni. A felismerési folyamat befejeződése után kapott szöveges fájl egy kattintással megnyitható pl. a &kate; szövegszerkesztőben, ahol a fájl tartalma a szokott módon módosítható.</para> +<para>A beolvasott kép szövegként való feldolgozására is lehetőség van a gocr program segítségével. Előzőleg a <application>gocr</application>-t megfelelően fel kell telepíteni. A felismerési folyamat befejeződése után kapott szöveges fájl egy kattintással megnyitható pl. a &kate; szövegszerkesztőben, ahol a fájl tartalma a szokott módon módosítható.</para> </chapter> <chapter id="how-to-use"> -<title ->Az alkalmazás előkészítése</title> +<title>Az alkalmazás előkészítése</title> -<para ->A támogatott lapbeolvasól listája elérhető a <ulink url="http://www.mostang.com/sane" ->http://www.mostang.com/sane</ulink -> címen. Ha még csak ezután vásárol lapbeolvasót, feltétlenül ellenőrizze itt, hogy a megvenni kívánt hardver támogatott-e!</para> +<para>A támogatott lapbeolvasól listája elérhető a <ulink url="http://www.mostang.com/sane">http://www.mostang.com/sane</ulink> címen. Ha még csak ezután vásárol lapbeolvasót, feltétlenül ellenőrizze itt, hogy a megvenni kívánt hardver támogatott-e!</para> <sect1 id="screen"> -<title ->A &kooka; főablaka</title> - -<screenshot -> <screeninfo ->A &kooka; főablaka </screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="kooka_mainctrl.png" format="PNG"/></imageobject -> </mediaobject -> </screenshot -> - -<para ->A &kooka; elindítható például a parancssorból a <userinput -><command ->kooka</command -></userinput -> paranccsal. Ha gyakran használja a programot, érdemes indítóikont létrehozni a &kde; munkaasztalon.</para> - -<para ->A program főablaka három részre oszlik. Felül láthatók az eszköztárak és a menüsorok. Az egyes ablakok mérete megváltoztatható az egérrel.</para> - -<itemizedlist -> <listitem -> <para ->A navigálási ablak két lapból áll, váltani lehet az <guilabel ->Előnézet</guilabel -> ablaka és a fájlböngészési <guilabel ->Képgyűjtemény</guilabel -> lap között. Az aktuális munkakönyvtár az ablak alsó részén lesz látható, ide kerülnek a beolvasott képek fájljai.</para -> </listitem -> <listitem -> <para ->A bal alsó ablakban olyan beállítások láthatók, melyek függenek a használt képbeolvasótól (a hardvertől). Általában a felbontás, a fényerő, a kontraszt, a beolvasási mód (pl. színes, szürkeárnyalatos, fekete-fehér), a gamma-korrekció értéke adható meg itt.</para -> <para ->Először ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a beállítások, majd indítsa el az előnézeti kép beolvasását az <guimenuitem ->Előnézet</guimenuitem -> gombbal. Ha a felső ablakban az <guilabel ->Előnézet</guilabel -> lap az aktuális, ott láthatóvá válik az előnézeti kép.</para -> <para ->Az előnézeti kép ablakában többféle módon is meg lehet adni a kép végső méreteit. Az <guilabel ->Egyéni</guilabel -> beállítást célszerű általában választani, ilyenkor a beolvasási terület kijelölhető az egérrel.</para -> <para ->Ezután kattintson a <guimenu ->Beolvasás</guimenu -> gombra az előnézeti kép beolvasásához. A beolvasás végén a program megkérdi, hogy mi legyen a kép formátuma, és hogy a kiválasztott formátum legyen-e ezután az alapértelmezés (rákérdezés nélkül).</para -> <note -><para ->Ha azt jelölte be, hogy az alapértelmezett képformátumot szeretné használni, a mentési tanácsadó nem fog megjelenni. A képformátum megváltoztatása a <menuchoice -> <guimenu ->Beállítások</guimenu -> <guimenuitem ->A Kooka beállításai...</guimenuitem -> <guimenuitem ->A kép mentése</guimenuitem -> <guimenuitem ->Mentési tanácsadó</guimenuitem -> </menuchoice -> menüponttal lehetséges.</para -></note -> </listitem -> <listitem -> <para ->A nagy ablakban jól látható, hogyan fog végül kinézni a beolvasott kép.</para -> </listitem -> </itemizedlist> +<title>A &kooka; főablaka</title> + +<screenshot> <screeninfo>A &kooka; főablaka </screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kooka_mainctrl.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> + +<para>A &kooka; elindítható például a parancssorból a <userinput><command>kooka</command></userinput> paranccsal. Ha gyakran használja a programot, érdemes indítóikont létrehozni a &kde; munkaasztalon.</para> + +<para>A program főablaka három részre oszlik. Felül láthatók az eszköztárak és a menüsorok. Az egyes ablakok mérete megváltoztatható az egérrel.</para> + +<itemizedlist> <listitem> <para>A navigálási ablak két lapból áll, váltani lehet az <guilabel>Előnézet</guilabel> ablaka és a fájlböngészési <guilabel>Képgyűjtemény</guilabel> lap között. Az aktuális munkakönyvtár az ablak alsó részén lesz látható, ide kerülnek a beolvasott képek fájljai.</para> </listitem> <listitem> <para>A bal alsó ablakban olyan beállítások láthatók, melyek függenek a használt képbeolvasótól (a hardvertől). Általában a felbontás, a fényerő, a kontraszt, a beolvasási mód (pl. színes, szürkeárnyalatos, fekete-fehér), a gamma-korrekció értéke adható meg itt.</para> <para>Először ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a beállítások, majd indítsa el az előnézeti kép beolvasását az <guimenuitem>Előnézet</guimenuitem> gombbal. Ha a felső ablakban az <guilabel>Előnézet</guilabel> lap az aktuális, ott láthatóvá válik az előnézeti kép.</para> <para>Az előnézeti kép ablakában többféle módon is meg lehet adni a kép végső méreteit. Az <guilabel>Egyéni</guilabel> beállítást célszerű általában választani, ilyenkor a beolvasási terület kijelölhető az egérrel.</para> <para>Ezután kattintson a <guimenu>Beolvasás</guimenu> gombra az előnézeti kép beolvasásához. A beolvasás végén a program megkérdi, hogy mi legyen a kép formátuma, és hogy a kiválasztott formátum legyen-e ezután az alapértelmezés (rákérdezés nélkül).</para> <note><para>Ha azt jelölte be, hogy az alapértelmezett képformátumot szeretné használni, a mentési tanácsadó nem fog megjelenni. A képformátum megváltoztatása a <menuchoice> <guimenu>Beállítások</guimenu> <guimenuitem>A Kooka beállításai...</guimenuitem> <guimenuitem>A kép mentése</guimenuitem> <guimenuitem>Mentési tanácsadó</guimenuitem> </menuchoice> menüponttal lehetséges.</para></note> </listitem> <listitem> <para>A nagy ablakban jól látható, hogyan fog végül kinézni a beolvasott kép.</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="prefs"> -<title ->Beállítások</title> - -<para ->A panel ikonjai visszakerültek az eszköztárra a <guilabel ->Képbeállítások</guilabel -> részben, kivéve a nyomtatás ikonját, mely a <guilabel ->Fájl</guilabel -> menübe került. Az alábbiakban felsoroljuk az egyes menüpontok jelentését.</para> - -<variablelist -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -> <shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->G</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->A kép megnyitása egy másik programmal</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->A megadott grafikus alkalmazással közvetlenül megnyitható a megadott kép. Komolyabb feldolgozáshoz pl. a <application ->The GIMP</application -> használható.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->A kép feldolgozása szövegként...</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->Elindítja a karakterfelismerő (<acronym ->OCR</acronym ->) programot. Ha korábban telepítette a <application ->gocr</application ->-t, ellenőrizze, hogy a program benne van-e az elérési útban. Ha minden rendben, elkezdődik a felismerés az előnézeti képen vagy a kijelölt területen.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->A kijelölt rész feldolgozása szövegként...</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->Előhívja a karakterfelismerési ablakot, azonban most a művelet a beolvasott terület kijelölt részére fog korlátozódni.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->I</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->Igazítás a szélességhez</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->Ennek hatására a kép arányosan nyújtva tölti ki a rendelkezésre álló szélességet.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->Igazítás a magassághoz</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->A kép töltse ki a rendelkezésre álló magasságot.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->Az eredeti méret</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->Visszaállítja a beolvasott kép eredeti (beolvasáskori) magasságát és szélességét.</para -> <para ->A képek más módon is kicsinyíthetők és nagyíthatók: kattintson a <mousebutton ->jobb</mousebutton ->gombbal a képre. Állítsa át az opciókat (összesen három van), adja meg a nagyítás módját. Mindez az <guilabel ->Előnézet</guilabel -> ablakban is elvégezhető.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->Csak a kijelölt rész maradjon meg</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->Ha a beolvasott kép olyan részeket is tartalmaz, amelyekre nincs szüksége, először jelölje ki a megtartani kívánt területet a jobb oldalon, majd válassza ezt a menüpontot. A kijelölt részen kívüli képadatok elvesznek. Ez a funkció ugyanúgy működik, mint a népszerű <application ->The GIMP</application -> képfeldolgozó programban.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képbeolvasás</guimenu -> <guimenuitem ->Tükrözés a vízszintes tengelyre</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->A kép tükrözése a vízszintes tengelyre.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képbeolvasás</guimenu -> <guimenuitem ->Tükrözés a függőleges tengelyre</guimenuitem -> </menuchoice -> </term -> <listitem -> <para ->A kép tükrözése a függőleges tengelyre.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képbeolvasás</guimenu -> <guimenuitem ->Tükrözés mindkét tengelyre</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->A kép tükrözése függőlegesen és vízszintesen is.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->R</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->A kép elforgatása jobbra</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -> <para ->A kép elforgatása 90 fokkal jobbra.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->W</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->A kép elforgatása balra</guimenuitem -> </menuchoice -> </term -> <listitem -> <para ->A kép elforgatása 90 fokkal balra.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->D</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Képterület</guimenu -> <guimenuitem ->A kép elforgatása 180 fokkal</guimenuitem -> </menuchoice -> </term -> <listitem -> <para ->Elforgatja a képet 180 fokkal.</para -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<title>Beállítások</title> + +<para>A panel ikonjai visszakerültek az eszköztárra a <guilabel>Képbeállítások</guilabel> részben, kivéve a nyomtatás ikonját, mely a <guilabel>Fájl</guilabel> menübe került. Az alábbiakban felsoroljuk az egyes menüpontok jelentését.</para> + +<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>A kép megnyitása egy másik programmal</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>A megadott grafikus alkalmazással közvetlenül megnyitható a megadott kép. Komolyabb feldolgozáshoz pl. a <application>The GIMP</application> használható.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>A kép feldolgozása szövegként...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>Elindítja a karakterfelismerő (<acronym>OCR</acronym>) programot. Ha korábban telepítette a <application>gocr</application>-t, ellenőrizze, hogy a program benne van-e az elérési útban. Ha minden rendben, elkezdődik a felismerés az előnézeti képen vagy a kijelölt területen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>A kijelölt rész feldolgozása szövegként...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>Előhívja a karakterfelismerési ablakot, azonban most a művelet a beolvasott terület kijelölt részére fog korlátozódni.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>Igazítás a szélességhez</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem > <para>Ennek hatására a kép arányosan nyújtva tölti ki a rendelkezésre álló szélességet.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>Igazítás a magassághoz</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>A kép töltse ki a rendelkezésre álló magasságot.</para> </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term > <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>Az eredeti méret</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>Visszaállítja a beolvasott kép eredeti (beolvasáskori) magasságát és szélességét.</para> <para>A képek más módon is kicsinyíthetők és nagyíthatók: kattintson a <mousebutton>jobb</mousebutton>gombbal a képre. Állítsa át az opciókat (összesen három van), adja meg a nagyítás módját. Mindez az <guilabel>Előnézet</guilabel> ablakban is elvégezhető.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>Csak a kijelölt rész maradjon meg</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>Ha a beolvasott kép olyan részeket is tartalmaz, amelyekre nincs szüksége, először jelölje ki a megtartani kívánt területet a jobb oldalon, majd válassza ezt a menüpontot. A kijelölt részen kívüli képadatok elvesznek. Ez a funkció ugyanúgy működik, mint a népszerű <application>The GIMP</application> képfeldolgozó programban.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képbeolvasás</guimenu> <guimenuitem>Tükrözés a vízszintes tengelyre</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>A kép tükrözése a vízszintes tengelyre.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képbeolvasás</guimenu> <guimenuitem>Tükrözés a függőleges tengelyre</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para>A kép tükrözése a függőleges tengelyre.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képbeolvasás</guimenu> <guimenuitem>Tükrözés mindkét tengelyre</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>A kép tükrözése függőlegesen és vízszintesen is.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>A kép elforgatása jobbra</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>A kép elforgatása 90 fokkal jobbra.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>A kép elforgatása balra</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para>A kép elforgatása 90 fokkal balra.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Képterület</guimenu> <guimenuitem>A kép elforgatása 180 fokkal</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para>Elforgatja a képet 180 fokkal.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </chapter> <chapter id="save"> -<title ->Mentés</title> - -<para ->A programban alkalmazott mentési mód kissé eltér a többi &kde;-alkalmazásban megszokottól. Kattintson a <guilabel ->Képgyűjtemény</guilabel -> lapra - megnyílik egy kis fájlböngésző ablak, melyben a <filename class="directory" ->~/.trinity/share/apps/ScanImages/</filename -> könyvtár látszik. Az ablak alsó részében a képgyűjtemény aktuális könyvtárának tartalma jelenik meg. A beolvasott képekből készült fájlok ide kerülnek. A &kooka; első indításkor csak (az üres) <filename class="directory" ->ScanImages</filename -> könyvtár látszik. Alkönyvtár létrehozásához kattintson a <mousebutton ->jobb</mousebutton -> egérgombbal a mappára. A kijelölt mappa (alapértelmezésben kék színű) lesz a képek mentési könyvtára. A képek automatikusan növekvő számozást kapnak, <filename ->kscan_0001</filename ->, <filename ->kscan_0002</filename -> stb.</para> - -<para ->Egy kép végleges elmentéséhez kattintson annak nevére a <mousebutton ->bal</mousebutton -> egérgombbal. Ezután adja meg az új nevet és azt a kiterjesztést, amely a beolvasáskor választott képformátumhoz tartozik. Ha más kiterjesztést ad meg, azt az üzenetet fogja kapni, hogy a kiterjesztés nem felel meg a képformátumnak. A kép így is elmenthető, de a formátuma nem fog változni, a program egyelőre nem tud <quote ->automatikus formátumkonverziót</quote -> végezni.</para - -><para ->Ha nem kívánja ezt a módszert használni a képek kezeléséhez a <filename class="directory" ->~/.trinity/share/apps/ScanImages/</filename -> könyvtárban, természetesen más könyvtárba is végezheti a mentést. Ehhez kattintson a <mousebutton ->jobb</mousebutton -> egérgombbal a kép nevére és válassza a <guilabel ->Mentés</guilabel -> menüpontot. Bármilyen elérési út megadható, sőt képek bezárására és törlésére is lehetőség nyílik.</para> - -<para ->Ha újabb képeket szeretne felvenni a képgyűjteménybe, használja a &konqueror;t és a húzd-és-ejtsd módszert. Nyissa meg a &konqueror;ban a képek könyvtárát, húzza át az ikonokat a &kooka; képgyűjtemény fölé és engedje el az egérgombot.</para> +<title>Mentés</title> + +<para>A programban alkalmazott mentési mód kissé eltér a többi &kde;-alkalmazásban megszokottól. Kattintson a <guilabel>Képgyűjtemény</guilabel> lapra - megnyílik egy kis fájlböngésző ablak, melyben a <filename class="directory">~/.trinity/share/apps/ScanImages/</filename> könyvtár látszik. Az ablak alsó részében a képgyűjtemény aktuális könyvtárának tartalma jelenik meg. A beolvasott képekből készült fájlok ide kerülnek. A &kooka; első indításkor csak (az üres) <filename class="directory">ScanImages</filename> könyvtár látszik. Alkönyvtár létrehozásához kattintson a <mousebutton>jobb</mousebutton> egérgombbal a mappára. A kijelölt mappa (alapértelmezésben kék színű) lesz a képek mentési könyvtára. A képek automatikusan növekvő számozást kapnak, <filename>kscan_0001</filename>, <filename>kscan_0002</filename> stb.</para> + +<para>Egy kép végleges elmentéséhez kattintson annak nevére a <mousebutton>bal</mousebutton> egérgombbal. Ezután adja meg az új nevet és azt a kiterjesztést, amely a beolvasáskor választott képformátumhoz tartozik. Ha más kiterjesztést ad meg, azt az üzenetet fogja kapni, hogy a kiterjesztés nem felel meg a képformátumnak. A kép így is elmenthető, de a formátuma nem fog változni, a program egyelőre nem tud <quote>automatikus formátumkonverziót</quote> végezni.</para +><para>Ha nem kívánja ezt a módszert használni a képek kezeléséhez a <filename class="directory">~/.trinity/share/apps/ScanImages/</filename> könyvtárban, természetesen más könyvtárba is végezheti a mentést. Ehhez kattintson a <mousebutton>jobb</mousebutton> egérgombbal a kép nevére és válassza a <guilabel>Mentés</guilabel> menüpontot. Bármilyen elérési út megadható, sőt képek bezárására és törlésére is lehetőség nyílik.</para> + +<para>Ha újabb képeket szeretne felvenni a képgyűjteménybe, használja a &konqueror;t és a húzd-és-ejtsd módszert. Nyissa meg a &konqueror;ban a képek könyvtárát, húzza át az ikonokat a &kooka; képgyűjtemény fölé és engedje el az egérgombot.</para> </chapter> <chapter id="ocr"> -<title ->Karakterfelismerés</title> - -<para ->Ahogy már említettük, a <application ->gocr</application -> programot előzőleg telepíteni kell. Olvasson be egy előképet színes vagy szürkeárnyalatos módban. Fekete-fehér (kétszínű) módot csak akkor használjon, ha valóban fehér papírról és fekete rajzolatról van szó. Ezután jelölje ki az előnézeti ablakban azt a szövegrészt, amelyet fel szeretne ismertetni. A beolvasás elkezdéséhez végül nyomja meg a <guibutton ->Beolvasás</guibutton -> gombot.</para> - -<para ->Most kattintson az ikonsoron a jobbról harmadik, <guilabel ->A kép feldolgozása szövegként...</guilabel -> feliratú ikonra, vagy az ugyanilyen nevű menüpontra a <guilabel ->Képbeállítások</guilabel -> menüben. Ha most használja először ezt a részt, ne változtassa meg a megjelenő <acronym ->OCR</acronym -> ablakban látható opciókat, ezek általában amúgy is megfelelőek. Ezután kattintson <guimenuitem ->A karakterfelismerés megkezdése</guimenuitem -> gombra. Megnyílik egy új ablak, ebbe kerül majd a felismerés eredménye. A felismerés minősége természetesen erősen függ a kép minőségétől. </para> - -<screenshot -> <screeninfo ->A Gocr ablak</screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -><imagedata fileref="kooka_gocr.png" format="PNG"/></imageobject -> </mediaobject -> </screenshot> - -<para ->Ha rákattint a gombra, a szöveg megnyílik a &kate; szövegszerkesztőben. A beolvasás után ki lehet jelölni a jobb oldali képterületen azt a szövegrészt, amelyet fel szeretne dolgozni a <acronym ->karakterfelismerő (OCR)</acronym -> programmal. Ezután kattintson az ikonsoron jobbról a harmadik gombra vagy válassza a <guimenuitem ->A kijelölt rész feldolgozása szövegként</guimenuitem -> menüpontot. A többi lépés az előző szakaszban leírt módon történik.</para> - -<screenshot -> <screeninfo ->A szövegfelismerés eredménye</screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="kooka_gocr_result.png" format="PNG"/></imageobject -> </mediaobject -> </screenshot> +<title>Karakterfelismerés</title> + +<para>Ahogy már említettük, a <application>gocr</application> programot előzőleg telepíteni kell. Olvasson be egy előképet színes vagy szürkeárnyalatos módban. Fekete-fehér (kétszínű) módot csak akkor használjon, ha valóban fehér papírról és fekete rajzolatról van szó. Ezután jelölje ki az előnézeti ablakban azt a szövegrészt, amelyet fel szeretne ismertetni. A beolvasás elkezdéséhez végül nyomja meg a <guibutton>Beolvasás</guibutton> gombot.</para> + +<para>Most kattintson az ikonsoron a jobbról harmadik, <guilabel>A kép feldolgozása szövegként...</guilabel> feliratú ikonra, vagy az ugyanilyen nevű menüpontra a <guilabel>Képbeállítások</guilabel> menüben. Ha most használja először ezt a részt, ne változtassa meg a megjelenő <acronym>OCR</acronym> ablakban látható opciókat, ezek általában amúgy is megfelelőek. Ezután kattintson <guimenuitem>A karakterfelismerés megkezdése</guimenuitem> gombra. Megnyílik egy új ablak, ebbe kerül majd a felismerés eredménye. A felismerés minősége természetesen erősen függ a kép minőségétől. </para> + +<screenshot> <screeninfo>A Gocr ablak</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="kooka_gocr.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> + +<para>Ha rákattint a gombra, a szöveg megnyílik a &kate; szövegszerkesztőben. A beolvasás után ki lehet jelölni a jobb oldali képterületen azt a szövegrészt, amelyet fel szeretne dolgozni a <acronym>karakterfelismerő (OCR)</acronym> programmal. Ezután kattintson az ikonsoron jobbról a harmadik gombra vagy válassza a <guimenuitem>A kijelölt rész feldolgozása szövegként</guimenuitem> menüpontot. A többi lépés az előző szakaszban leírt módon történik.</para> + +<screenshot> <screeninfo>A szövegfelismerés eredménye</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kooka_gocr_result.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->A közreműködők névsora, licencek</title> +<title>A közreműködők névsora, licencek</title> -<para ->&kooka;</para> +<para>&kooka;</para> -<para -> Copyright for the application: Klaas Freitag (<email ->freitag@suse.de</email ->), 2001-2002.</para> +<para> Copyright for the application: Klaas Freitag (<email>freitag@suse.de</email>), 2001-2002.</para> -<para ->Copyright for the documentation: Martin Sommer (<email ->msommer@suse.de</email ->), 2002.</para> +<para>Copyright for the documentation: Martin Sommer (<email>msommer@suse.de</email>), 2002.</para> -<para ->Magyar fordítás: Szántó Tamás <email ->tszanto@mol.hu</email -></para> +<para>Magyar fordítás: Szántó Tamás <email>tszanto@mol.hu</email></para> &underFDL; &underGPL; -</chapter -> +</chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Telepítés</title> +<title>Telepítés</title> &install.intro.documentation; |