diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hu/messages/kdebase/kdesu.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdebase/kdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/kdebase/kdesu.po | 183 |
1 files changed, 0 insertions, 183 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kdesu.po deleted file mode 100644 index 2f5b70b98f6..00000000000 --- a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kdesu.po +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -# Marcell Lengyel <miketkf@yahoo.com>, 1999. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-11 11:11+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto (at) interware (dot) hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 -msgid "Specifies the command to run" -msgstr "A végrehajtandó parancs" - -#: tdesu.cpp:58 -msgid "Run command under target uid if <file> is not writable" -msgstr "" -"A parancs végrehajtása más felhasználóazonosítóval, ha a <fájl> nem írható" - -#: tdesu.cpp:59 -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "Más felhasználóazonosító (UID)" - -#: tdesu.cpp:60 -msgid "Do not keep password" -msgstr "A jelszó mentése nélkül" - -#: tdesu.cpp:61 -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "A szolgáltatás leállítása (az elmentett jelszavak el lesznek dobva)" - -#: tdesu.cpp:62 -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "Terminálkimenet engedélyezése (nem menti el a jelszavakat)" - -#: tdesu.cpp:63 -msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" -msgstr "Prioritás: 0 <= prio <= 100, 0 a legalacsonyabb" - -#: tdesu.cpp:64 -msgid "Use realtime scheduling" -msgstr "Valós idejű ütemezés használata" - -#: tdesu.cpp:65 -msgid "Let command use existing dcopserver" -msgstr "A parancs a már létező DCOP-kiszolgálót használja" - -#: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Ne jelenjen meg Figyelmen kívül hagyás gomb" - -#: tdesu.cpp:67 -msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "A jelszóablakban használt ikon" - -#: tdesu.cpp:68 -msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "Ne jelenjen meg a párbeszédablakban végrehajtandó parancs" - -#: tdesu.cpp:99 -msgid "KDE su" -msgstr "KDE felhasználóváltó" - -#: tdesu.cpp:100 -msgid "Runs a program with elevated privileges." -msgstr "Program futtatása magasabb jogosultsággal." - -#: tdesu.cpp:103 -msgid "Maintainer" -msgstr "Karbantartó" - -#: tdesu.cpp:105 -msgid "Original author" -msgstr "Az eredeti szerző" - -#: tdesu.cpp:131 -msgid "Command '%1' not found." -msgstr "A(z) '%1' parancs nem található." - -#: tdesu.cpp:207 -#, c-format -msgid "Illegal priority: %1" -msgstr "Érvénytelen prioritás: %1" - -#: tdesu.cpp:235 -msgid "No command specified." -msgstr "Nincs megadva parancs." - -#: tdesu.cpp:344 -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Az 'su' hibajelzést adott.\n" - -#: tdesu.cpp:365 -msgid "Command:" -msgstr "Parancs:" - -#: tdesu.cpp:370 -msgid "realtime: " -msgstr "valós idejű: " - -#: tdesu.cpp:373 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritás:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "Futtatás mint %1" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "Adja meg a jelszót." - -#: sudlg.cpp:36 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"A kívánt művelet végrehajtásához rendszergazdai jogosultságok szükségesek. Adja " -"meg a root felhasználó jelszavát, vagy kattintson a Kihagyás gombra, hogy a " -"jelenlegi jogosultságokkal folytatódjon a művelet." - -#: sudlg.cpp:40 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"A kívánt művelet végrehajtásához további jogosultságok szükségesek. Adja meg " -"a(z) \"%1\" felhasználó jelszavát, vagy kattintson a Kihagyás gombra, hogy a " -"jelenlegi jogosultságokkal folytatódjon a művelet." - -#: sudlg.cpp:48 -msgid "&Ignore" -msgstr "K&ihagyás" - -#: sudlg.cpp:64 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "Nem sikerült kommunikálni a(z) su-val." - -#: sudlg.cpp:73 -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Az 'su' program nem található.\n" -"Ellenőrizze, hogy szerepel-e az elérési útban." - -#: sudlg.cpp:80 -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"Nincs jogosultsága a 'su' használatához.\n" -"Néhány rendszerben egy speciális csoporthoz kell tartozni (leggyakrabban: " -"wheel) a program használatához." - -#: sudlg.cpp:87 -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "A megadott jelszó hibás, próbálja meg még egyszer." - -#: sudlg.cpp:91 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "" -"Belső hiba: érvénytelen visszaadott érték a SuProcess::checkInstall() " -"függvényhívásnál" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Szántó Tamás" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tszanto@interware.hu" |