diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hu/messages/kdemultimedia/libkcddb.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdemultimedia/libkcddb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/kdemultimedia/libkcddb.po | 805 |
1 files changed, 0 insertions, 805 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-hu/messages/kdemultimedia/libkcddb.po deleted file mode 100644 index 3a56d8fc4bd..00000000000 --- a/tde-i18n-hu/messages/kdemultimedia/libkcddb.po +++ /dev/null @@ -1,805 +0,0 @@ -# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-28 11:11+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: categories.cpp:21 genres.cpp:61 -msgid "Blues" -msgstr "Blues" - -#: categories.cpp:21 genres.cpp:64 -msgid "Classical" -msgstr "Klasszikus" - -#: categories.cpp:21 genres.cpp:66 -msgid "" -"_: music genre\n" -"Country" -msgstr "Country" - -#: categories.cpp:22 -msgid "Data" -msgstr "Adat" - -#: categories.cpp:22 genres.cpp:71 -msgid "Folk" -msgstr "Népzene" - -#: categories.cpp:22 genres.cpp:77 -msgid "Jazz" -msgstr "Jazz" - -#: categories.cpp:23 genres.cpp:79 -msgid "New Age" -msgstr "New Age" - -#: categories.cpp:23 genres.cpp:85 -msgid "Reggae" -msgstr "Reggae" - -#: categories.cpp:23 genres.cpp:86 -msgid "Rock" -msgstr "Rock" - -#: categories.cpp:23 genres.cpp:89 -msgid "Soundtrack" -msgstr "Filmzene" - -#: cddb.cpp:166 -msgid "Success" -msgstr "Sikerült" - -#: cddb.cpp:170 -msgid "Server error" -msgstr "Hiba a kiszolgálón" - -#: cddb.cpp:174 -msgid "Host not found" -msgstr "A gép nem található" - -#: cddb.cpp:178 -msgid "No response" -msgstr "Nincs válasz" - -#: cddb.cpp:182 -msgid "No record found" -msgstr "Nem található rekord" - -#: cddb.cpp:186 -msgid "Multiple records found" -msgstr "Több rekord található" - -#: cddb.cpp:190 -msgid "Cannot save" -msgstr "Nem sikerült menteni" - -#: cddb.cpp:194 -msgid "Invalid category" -msgstr "Érvénytelen kategória" - -#: cddb.cpp:198 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ismeretlen hiba" - -#: cdinfoencodingwidget.cpp:65 -msgid "" -"_: artist - cdtitle\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" - -#: genres.cpp:57 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: genres.cpp:57 -msgid "A Cappella" -msgstr "A Cappella" - -#: genres.cpp:57 -msgid "Acid Jazz" -msgstr "Acid jazz" - -#: genres.cpp:58 -msgid "Acid Punk" -msgstr "Acid punk" - -#: genres.cpp:58 -msgid "Acid" -msgstr "Acid" - -#: genres.cpp:58 -msgid "Acoustic" -msgstr "Akusztikus" - -#: genres.cpp:58 -msgid "Alternative" -msgstr "Alternatív" - -#: genres.cpp:59 -msgid "Alt. Rock" -msgstr "Alternatív rock" - -#: genres.cpp:59 -msgid "Ambient" -msgstr "Ambiens" - -#: genres.cpp:59 -msgid "Anime" -msgstr "Anime" - -#: genres.cpp:59 -msgid "Avantgarde" -msgstr "Avantgard" - -#: genres.cpp:60 -msgid "Ballad" -msgstr "Ballada" - -#: genres.cpp:60 -msgid "Bass" -msgstr "Basszus" - -#: genres.cpp:60 -msgid "Beat" -msgstr "Beat" - -#: genres.cpp:60 -msgid "Bebop" -msgstr "Bebop" - -#: genres.cpp:61 -msgid "Big Band" -msgstr "Big band" - -#: genres.cpp:61 -msgid "Black Metal" -msgstr "Black metal" - -#: genres.cpp:61 -msgid "Bluegrass" -msgstr "Bluegrass" - -#: genres.cpp:62 -msgid "Booty Bass" -msgstr "Booty bass" - -#: genres.cpp:62 -msgid "BritPop" -msgstr "Britpop" - -#: genres.cpp:62 -msgid "Cabaret" -msgstr "Kabaré" - -#: genres.cpp:62 -msgid "Celtic" -msgstr "Kelta" - -#: genres.cpp:63 -msgid "Chamber Music" -msgstr "Kamarazene" - -#: genres.cpp:63 -msgid "Chanson" -msgstr "Sanzon" - -#: genres.cpp:63 -msgid "Chorus" -msgstr "Kórus" - -#: genres.cpp:63 -msgid "Christian Gangsta Rap" -msgstr "Keresztény gangsta rap" - -#: genres.cpp:64 -msgid "Christian Rap" -msgstr "Keresztény rap" - -#: genres.cpp:64 -msgid "Christian Rock" -msgstr "Keresztény rock" - -#: genres.cpp:64 -msgid "Classic Rock" -msgstr "Klasszikus rock" - -#: genres.cpp:65 -msgid "Club-house" -msgstr "Club-house" - -#: genres.cpp:65 -msgid "Club" -msgstr "Club" - -#: genres.cpp:65 -msgid "Comedy" -msgstr "Vígjáték" - -#: genres.cpp:65 -msgid "Contemporary Christian" -msgstr "Kortárs keresztény" - -#: genres.cpp:66 -msgid "Crossover" -msgstr "Crossover" - -#: genres.cpp:66 -msgid "Cult" -msgstr "Kultikus" - -#: genres.cpp:66 -msgid "Dance Hall" -msgstr "Dance hall" - -#: genres.cpp:67 -msgid "Dance" -msgstr "Tánczene" - -#: genres.cpp:67 -msgid "Darkwave" -msgstr "Darkwave" - -#: genres.cpp:67 -msgid "Death Metal" -msgstr "Death metal" - -#: genres.cpp:67 -msgid "Disco" -msgstr "Disco" - -#: genres.cpp:68 -msgid "Dream" -msgstr "Dream" - -#: genres.cpp:68 -msgid "Drum & Bass" -msgstr "Drum & bass" - -#: genres.cpp:68 -msgid "Drum Solo" -msgstr "Dobszóló" - -#: genres.cpp:68 -msgid "Duet" -msgstr "Duett" - -#: genres.cpp:69 -msgid "Easy Listening" -msgstr "Könnyen hallgatható" - -#: genres.cpp:69 -msgid "Electronic" -msgstr "Elektronikus" - -#: genres.cpp:69 -msgid "Ethnic" -msgstr "Etnikai" - -#: genres.cpp:69 -msgid "Eurodance" -msgstr "Eurodance" - -#: genres.cpp:70 -msgid "Euro-House" -msgstr "Euro-house" - -#: genres.cpp:70 -msgid "Euro-Techno" -msgstr "Euro-techno" - -#: genres.cpp:70 -msgid "Fast-Fusion" -msgstr "Fast-Fusion" - -#: genres.cpp:70 -msgid "Folklore" -msgstr "Folklór" - -#: genres.cpp:71 -msgid "Folk/Rock" -msgstr "Folk-rock" - -#: genres.cpp:71 -msgid "Freestyle" -msgstr "Freestyle" - -#: genres.cpp:71 -msgid "Funk" -msgstr "Funk" - -#: genres.cpp:72 -msgid "Fusion" -msgstr "Fusion" - -#: genres.cpp:72 -msgid "Game" -msgstr "Játék" - -#: genres.cpp:72 -msgid "Gangsta Rap" -msgstr "Gangsta rap" - -#: genres.cpp:72 -msgid "Goa" -msgstr "Goa" - -#: genres.cpp:73 -msgid "Gospel" -msgstr "Gospel" - -#: genres.cpp:73 -msgid "Gothic Rock" -msgstr "Gótikus rock" - -#: genres.cpp:73 -msgid "Gothic" -msgstr "Gótikus" - -#: genres.cpp:73 -msgid "Grunge" -msgstr "Grunge" - -#: genres.cpp:74 -msgid "Hardcore" -msgstr "Hardcore" - -#: genres.cpp:74 -msgid "Hard Rock" -msgstr "Hard rock" - -#: genres.cpp:74 -msgid "Heavy Metal" -msgstr "Heavy metal" - -#: genres.cpp:74 -msgid "Hip-Hop" -msgstr "Hip-hop" - -#: genres.cpp:75 -msgid "House" -msgstr "House" - -#: genres.cpp:75 -msgid "Humor" -msgstr "Humoros" - -#: genres.cpp:75 -msgid "Indie" -msgstr "Indie" - -#: genres.cpp:75 -msgid "Industrial" -msgstr "Ipari" - -#: genres.cpp:76 -msgid "Instrumental Pop" -msgstr "Hangszeres pop" - -#: genres.cpp:76 -msgid "Instrumental Rock" -msgstr "Hangszeres rock" - -#: genres.cpp:76 -msgid "Instrumental" -msgstr "Hangszeres" - -#: genres.cpp:76 -msgid "Jazz+Funk" -msgstr "Jazz-funk" - -#: genres.cpp:77 -msgid "JPop" -msgstr "JPop" - -#: genres.cpp:77 -msgid "Jungle" -msgstr "Jungle" - -#: genres.cpp:77 -msgid "Latin" -msgstr "Latin" - -#: genres.cpp:77 -msgid "Lo-Fi" -msgstr "Lo-Fi" - -#: genres.cpp:78 -msgid "Meditative" -msgstr "Meditatív" - -#: genres.cpp:78 -msgid "Merengue" -msgstr "Merengue" - -#: genres.cpp:78 -msgid "Metal" -msgstr "Metal" - -#: genres.cpp:78 -msgid "Musical" -msgstr "Musical" - -#: genres.cpp:79 -msgid "National Folk" -msgstr "Nemzeti folk" - -#: genres.cpp:79 -msgid "Native American" -msgstr "Régi amerikai (őslakos)" - -#: genres.cpp:79 -msgid "Negerpunk" -msgstr "Fekete punk" - -#: genres.cpp:80 -msgid "New Wave" -msgstr "Újhullámos" - -#: genres.cpp:80 -msgid "Noise" -msgstr "Noise" - -#: genres.cpp:80 -msgid "Oldies" -msgstr "Oldies" - -#: genres.cpp:80 -msgid "Opera" -msgstr "Opera" - -#: genres.cpp:81 -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" - -#: genres.cpp:81 -msgid "Polka" -msgstr "Polka" - -#: genres.cpp:81 -msgid "Polsk Punk" -msgstr "Lengyel punk" - -#: genres.cpp:81 -msgid "Pop-Funk" -msgstr "Pop-funk" - -#: genres.cpp:82 -msgid "Pop/Funk" -msgstr "Pop/funk" - -#: genres.cpp:82 -msgid "Pop" -msgstr "Pop" - -#: genres.cpp:82 -msgid "Porn Groove" -msgstr "Porn groove" - -#: genres.cpp:82 -msgid "Power Ballad" -msgstr "Power ballad" - -#: genres.cpp:83 -msgid "Pranks" -msgstr "Pranks" - -#: genres.cpp:83 -msgid "Primus" -msgstr "Primus" - -#: genres.cpp:83 -msgid "Progressive Rock" -msgstr "Progresszív rock" - -#: genres.cpp:83 -msgid "Psychedelic Rock" -msgstr "Pszichadelikus rock" - -#: genres.cpp:84 -msgid "Psychedelic" -msgstr "Pszichadelikus" - -#: genres.cpp:84 -msgid "Punk Rock" -msgstr "Punk-rock" - -#: genres.cpp:84 -msgid "Punk" -msgstr "Punk" - -#: genres.cpp:84 -msgid "R&B" -msgstr "R&B" - -#: genres.cpp:85 -msgid "Rap" -msgstr "Rap" - -#: genres.cpp:85 -msgid "Rave" -msgstr "Rave" - -#: genres.cpp:85 -msgid "Retro" -msgstr "Retró" - -#: genres.cpp:86 -msgid "Revival" -msgstr "Revival" - -#: genres.cpp:86 -msgid "Rhythmic Soul" -msgstr "Ritmikus soul" - -#: genres.cpp:86 -msgid "Rock & Roll" -msgstr "Rock and roll" - -#: genres.cpp:87 -msgid "Salsa" -msgstr "Salsa" - -#: genres.cpp:87 -msgid "Samba" -msgstr "Szamba" - -#: genres.cpp:87 -msgid "Satire" -msgstr "Szatíra" - -#: genres.cpp:87 -msgid "Showtunes" -msgstr "Showtunes" - -#: genres.cpp:88 -msgid "Ska" -msgstr "Ska" - -#: genres.cpp:88 -msgid "Slow Jam" -msgstr "Lassú jam" - -#: genres.cpp:88 -msgid "Slow Rock" -msgstr "Lassú rock" - -#: genres.cpp:88 -msgid "Sonata" -msgstr "Szonáta" - -#: genres.cpp:89 -msgid "Soul" -msgstr "Soul" - -#: genres.cpp:89 -msgid "Sound Clip" -msgstr "Hangklip" - -#: genres.cpp:89 -msgid "Southern Rock" -msgstr "Déli rock" - -#: genres.cpp:90 -msgid "Space" -msgstr "Űr" - -#: genres.cpp:90 -msgid "Speech" -msgstr "Beszéd" - -#: genres.cpp:90 -msgid "Swing" -msgstr "Szving" - -#: genres.cpp:90 -msgid "Symphonic Rock" -msgstr "Szimfonikus rock" - -#: genres.cpp:91 -msgid "Symphony" -msgstr "Szimfónia" - -#: genres.cpp:91 -msgid "Synthpop" -msgstr "Szintetikus pop" - -#: genres.cpp:91 -msgid "Tango" -msgstr "Tangó" - -#: genres.cpp:91 -msgid "Techno-Industrial" -msgstr "Techno-ipari" - -#: genres.cpp:92 -msgid "Techno" -msgstr "Techno" - -#: genres.cpp:92 -msgid "Terror" -msgstr "Terror" - -#: genres.cpp:92 -msgid "Thrash Metal" -msgstr "Thrash metal" - -#: genres.cpp:92 -msgid "Top 40" -msgstr "Top 40" - -#: genres.cpp:93 -msgid "Trailer" -msgstr "Trailer" - -#: genres.cpp:93 -msgid "Trance" -msgstr "Trance" - -#: genres.cpp:93 -msgid "Tribal" -msgstr "Törzsi" - -#: genres.cpp:93 -msgid "Trip-Hop" -msgstr "Trip-hop" - -#: genres.cpp:94 -msgid "Vocal" -msgstr "Vokális" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Revision:" -msgstr "Verzió:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Use the name of the artist if there is no title." -msgstr "Az előadó nevét kell használni, ha nincs cím." - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Category:" -msgstr "&Kategória:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". " -"Use \"Various\" for compilations." -msgstr "" -"A neveket az angol \"utónév vezetéknév\" alakban kell írni, nem \"vezetéknév, " -"utónév\" alakban. A elöl álló \"The\" névelőt nem kell kiírni. Gyűjteményeknél " -"a \"Various\" nevet kell megadni." - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Artist:" -msgstr "&Előadó:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Year:" -msgstr "É&v:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Genre:" -msgstr "Mű&faj:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Disc Id values must be unique within a category." -msgstr "A lemezazonosítónak egy kategórián belül egyedinek kell lennie." - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Multiple artists" -msgstr "&Több művész" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Megjegyzés:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Cím:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is." -msgstr "Ne használjon egyéni értéket, mert ezek bekerülnek a CDDB-be." - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Disc Id:" -msgstr "lemezazonosító:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Length:" -msgstr "Hossz:" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Track" -msgstr "Sorszám" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Length" -msgstr "Hossz" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Title" -msgstr "Cím" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Artist" -msgstr "Előadó" - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"." -msgstr "CD-Extra anyag esetén a cím \"Data\" legyen." - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Change Encoding..." -msgstr "A kódolás megváltoztatása..." - -#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Playing order:" -msgstr "Lejátszási sorrend:" - -#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Encoding:" -msgstr "Kódolás:" - -#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" |