summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po41640
1 files changed, 20820 insertions, 20820 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 38ff2b874e1..2a37b87c2c0 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-24 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -12,3615 +12,2180 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "E&gyéni"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "Elmo&zgatás"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Nyomkövetés"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Nyomkövetési eszköztár"
-
#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Sessions"
msgstr "Munkafolyamat"
#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:174
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
msgstr "Fájl eszköztár"
-#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "Eszközök eszköztár"
-
-#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Browser Toolbar"
-msgstr "Böngészési eszköztár"
-
#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Astyle Toolbar"
msgstr "Fájl eszköztár"
-#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111
#, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "S&zkriptek"
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "Eszközök eszköztár"
#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "&Project"
msgstr "&Projekt"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "&Fordítás"
-
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270
+#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189
#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&Ablak"
+msgid "Browser Toolbar"
+msgstr "Böngészési eszköztár"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:207
+#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270
#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Fordítási eszköztár"
+msgid "&Debug"
+msgstr "&Nyomkövetés"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:213
+#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Extra eszköztár"
+msgid "S&cripts"
+msgstr "S&zkriptek"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&Elrendezés"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "&Ablak"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:273
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "File Toolbar"
msgstr "Fájl eszköztár"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:276
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Edit Toolbar"
msgstr "Szerkesztés eszköztár"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
-#: rc.cpp:246 rc.cpp:279
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Layout Toolbar"
msgstr "Elrendezés eszköztár"
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "&Fordítás"
+
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "Fordítási eszköztár"
+
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Extra eszköztár"
+
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Toolbar"
+msgstr "Nyomkövetési eszköztár"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "Elmo&zgatás"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "E&gyéni"
+
#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "&Version Control"
msgstr "&Verziókövető rendszer"
#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:291
+#: rc.cpp:294
#, no-c-format
msgid "&Subversion"
msgstr "&Subversion"
#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:297
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "&Perforce"
msgstr "&Perforce"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:303
+#: rc.cpp:306
#, no-c-format
msgid "&CVS Service"
msgstr "CVS szol&gáltatás"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
#: rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "Beé&pített szövegszerkesztő"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "Felhasználó"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
#: rc.cpp:312
#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
-msgstr ""
-"<i>Megjegyzés:</i> az alapértelmezett szövegszerkesztő\n"
-"megváltoztatása nem érinti a már megnyitott fájlokat."
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:316
-#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "Külső módosítások esetén"
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "Lapok használata"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:319
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
+#: rc.cpp:315
#, no-c-format
msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
msgstr ""
-"<p><b>Mit kell tenni, ha egy megnyitott fájl megváltozik a lemezen</b></p>\n"
-"<p><b>Semmit</b> - A fájl meg lesz jelölve, hogy külső folyamat hatására "
-"megváltozott, és a program megkéri a felhasználót, hogy ellenőrizze a "
-"felülírási kéréseket </p>\n"
-"<p><b>A felhasználó figyelmeztetése</b> - A program megjelenít egy "
-"figyelmeztető üzenetet, hogy a fájl megváltozott, és felajánlja a fájl "
-"újratöltését</p>\n"
-"<p><b>Automatikus újratöltés</b> - A nem módosított fájlok automatikusan újra "
-"lesznek töltve, és figyelmeztető üzenet jelenik meg ütközés esetén</p>"
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:325
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "Nem kell semmit sem tenni"
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "Figyelmeztető üzenet"
+"Sokan nem szeretnek lapozósávot használni, és más módon váltanak az ablakok "
+"között. Ilyen kialakítású például a Kate szövegszerkesztő."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:331
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#: rc.cpp:318
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
-msgstr ""
-"A fájl automatikus újratöltése, ha ez biztonságos, máskülönben figyelmeztető "
-"üzenet"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334
-#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "Eseménykezelők megvalósítása"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:340 rc.cpp:896
-#, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "A &forrás újraformázása"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:343 rc.cpp:899
-#, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "A forrás legyen újraformázva alapértelme&zés szerint"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "Tagfüggvény"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822
-#: rc.cpp:5472
-#, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "Elérés"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82
-#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469
-#, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "Specifikáció"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466
-#, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "Visszatérési típus"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893
-#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Típus"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:361 rc.cpp:872
-#, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "A köv&etkező eseménykezelők (slotok) megadása:"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146
-#: rc.cpp:364 rc.cpp:878
-#, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "&Fájlnév:"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165
-#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819
-#, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "Osztál&ynév:"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183
-#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776
-#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "&Létrehozás"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:376
-#, no-c-format
-msgid "C++ Options"
-msgstr "C++-beállítások"
+msgid "Al&ways"
+msgstr "Mindig"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:379
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Code Completion"
-msgstr "&Kódkiegészítés"
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "Soha"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:382
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
+#: rc.cpp:324
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Options"
-msgstr "Kódkiegészítési beállítások"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:385
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&utomatic code completion:"
-msgstr "A&utomatikus kódkiegészítés:"
+msgid "Use Close on Hover"
+msgstr "Bezárás gomb jelenik meg, ha az egérmutató fölé ér"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:388
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
+#: rc.cpp:327
#, no-c-format
-msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgid ""
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
+"the tab icon."
msgstr ""
+"A fülön is be lehet zárni a dokumentumot (a lap ikonjára kell kattintani)."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:391
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333
#, no-c-format
-msgid "How long after a key press to offer suggestions"
-msgstr ""
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Igen"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
+#: rc.cpp:336
#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "ms"
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "Eszköznézeti lapelrendezés"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:397
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
+#: rc.cpp:339
#, no-c-format
msgid ""
-"List &global items when\n"
-"performing automatic completion"
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
msgstr ""
+"Az IDEAl eszköznézet-lapok 3 lehetséges nézeti módja. A \"Szöveg és ikon\" a "
+"leginkább informatív, de sok helyet igényel. Ha nem túl nagy a képernyő, "
+"érdemesebb az \"Ikon\" opciót választani."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:401 rc.cpp:410
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
+#: rc.cpp:342
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this is checked, members of all \n"
-"higher namespaces will be included in \n"
-"the completion-list while performing \n"
-"automatic completion. \n"
-"\n"
-"This may bloat the completion-list \n"
-"and create a significant delay."
-msgstr ""
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikon"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:419
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
+#: rc.cpp:345
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do complete member-type-evaluation"
-msgstr "Teljes logikai kiértékelés"
+msgid "Te&xt"
+msgstr "Szöveg"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:422 rc.cpp:429
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
+#: rc.cpp:348
#, no-c-format
-msgid ""
-"Completely evaluate member-types of \n"
-"template-classes (this includes types \n"
-"of member-variables and return-types \n"
-"of member-functions) in the \n"
-"completion-box."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
-msgstr "Teljes logikai kiértékelés"
+msgid "Text and icons"
+msgstr "Szöveg és ikon"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:439 rc.cpp:444
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
+#: rc.cpp:351
#, no-c-format
-msgid ""
-"Completely evaluate the function-argument-types \n"
-"of template-class member-functions in the \n"
-"completion-box."
-msgstr ""
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "Lapozós böngészés"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument Hint Options"
-msgstr "Az Ant beállításai"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
+#: rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:452
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto&matic arguments hint:"
-msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
+#: rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "Az új lap mindig az aktuális lap &után kerüljön"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
+#: rc.cpp:360
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Show comment with\n"
-"argument hint"
-msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:"
+msgid "&Show icons on document tabs"
+msgstr "Ikon megjelenítése a lapok fülein"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
+#: rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incremental Parsing"
-msgstr "Lépésenkénti keresés"
+msgid "Show close &button in tab bar"
+msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not process included headers"
-msgstr "Előre lefordított header fájlok"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Preprocess and parse included \n"
-"headers into a database(experimental)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:472
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
-"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
-"the database and reopen the project."
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
msgstr ""
+"Megjegyzés: a módosítások érvényesítéséhez újra kell indítani a KDevelopot"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid ""
-"Preprocess included headers\n"
-"(collect macros and visibility-information)"
-msgstr ""
+msgid "Snippet Settings"
+msgstr "Kódrészlet-beállítások"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:481
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
+#: rc.cpp:372
#, no-c-format
-msgid ""
-"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
-"to know what code-items are visible from within which file.\n"
-"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
-"(It will become faster after some time)."
-msgstr ""
+msgid "Tooltips"
+msgstr "Tippek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
+#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Databases"
-msgstr "Kódkiegészítési adatbázisok"
+msgid "Show snippet's text in &tooltip"
+msgstr "A kódrészlet szö&vege tippként jelenjen meg"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:491
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:378
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
-"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
-"methods."
+"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
msgstr ""
-"A <b>kódkiegészítési adatbázisok</b> a külső programkönyvtárak feldolgozott "
-"header fájljait tartalmazzák, lehetővé téve a kódkiegészítés kiterjesztését a "
-"projekten kívüli osztályokra és tagfüggvényekre."
+"Ez határozza meg, hogy a tippablakban a megjelölt sor szövegének egy része "
+"jelenjen-e meg"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194
-#: rc.cpp:6546
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "1. oszlop"
+msgid "Variables"
+msgstr "Változók"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862
-#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
+#: rc.cpp:384
#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Hozzáadás..."
+msgid "Input Method for Variables"
+msgstr "Változók beviteli módja"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
+#: rc.cpp:387
#, no-c-format
-msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
-msgstr "Kattintson ide a Kódkiegészítő adatbázis-varázsló elindításához."
+msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
+msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészlet minden változójához"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:506
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
-msgid "Misc"
+msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr ""
+"Beviteli párbeszédablak jelenik meg a kódrészlet minden egyes változójához"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:509
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
-msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
-msgstr ""
+msgid "One dialog for all variables within a snippet"
+msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészletek minden változójához"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:512
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
msgid ""
-"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
-"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
-"be working, \n"
-"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
-"directory. \n"
-"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
-"make. \n"
-"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
-"work."
+"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
+"variables within a snippet"
msgstr ""
+"Egyetlen párbeszédablak fog megjelenni, amelyben a kódrészlet variables within "
+"a snippet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
-msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "src;"
-msgstr "struktúra"
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
+#: rc.cpp:399
+#, no-c-format
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "Elválasztó:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:525
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
+#: rc.cpp:402
#, no-c-format
-msgid ""
-"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
-"headers. \n"
-"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
-"project-folder."
-msgstr ""
+msgid "Automatically Open Groups"
+msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:529
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
+#: rc.cpp:405
#, no-c-format
-msgid "std=_GLIBCXX_STD"
-msgstr ""
+msgid "The group's language is the project's primary language"
+msgstr "A csoport nyelve a projekt elsődleges nyelve"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
+#: rc.cpp:408
#, no-c-format
msgid ""
-"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
-"namespace-imports. \n"
-"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
-"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
-"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
-"means that both namespaces are treated as\n"
-"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
+"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
+"group will be automatically opened.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Ha a csoport nyelve megegyezik a projekt elsődleges nyelvével, akkor a "
+"csoport automatikusan meg lesz nyitva.</qt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:538
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom include paths:"
-msgstr "Eltávolítás az include fájlok elérési útjából"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namespace alias list:"
-msgstr "Né&vtér:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "Függvénynavigáció"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:547
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
+#: rc.cpp:411
#, no-c-format
-msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
-msgstr ""
+msgid "The group's language is supported by the project"
+msgstr "A csoport nyelvét támogatja a projekt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:550
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
+msgid ""
+"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
+"opened automatically. "
+"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
+"language.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Az aktuális projekt által támogatott nyelvhez hozzárendelt csoportok "
+"automatikusan meg lesznek nyitva. "
+"<br>Még akkor is, ha a csoport nyelve nem azonos a projekt elsődleges "
+"nyelvével.</qt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "Automatikus szinkronizáció"
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "Kódrészlet hozzáadása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625
+#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103
+#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896
+#: rc.cpp:8206
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt::Orientation"
-msgstr "Leírás"
+msgid "&Add"
+msgstr "&Hozzáadás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:573
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441
+#: rc.cpp:7845
#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben."
+msgid "&Name:"
+msgstr "Né&v:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:429
#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&Függőleges"
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "&Kódrészlet:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:579
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:582
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "&Vízszintes"
+msgid "Group:"
+msgstr "Csoport:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:585
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben."
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
+msgstr ""
+"Kattintson ide, ha meg szeretné tudni, hogyan kell változókat használni "
+"kódrészletben"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:588
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438
#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Felbukkanó menü"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:591
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr "Váltás az aktuális függvénynek megfelelő header- és a forrásfájlra"
+msgid "File List"
+msgstr "Fájllista"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:441
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha aktiválni szeretné a <b>Header- és forrásváltó</b> "
-"funkciót. Ez automatikusan megkeresi a kurzor alatti függvényhez tartozó részt "
-"a header- és a forrásfájlban."
+"Eszköztár megj&elenítése eszköznézetben (módosítás esetén a program "
+"újraindítása szükséges)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:606
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:447
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
+"disable it then"
msgstr ""
-"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:450
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha be szeretne kapcsolni két opcionális almenüt a "
-"szerkesztő felbukkanó menüjében, melyek az aktuális fájl ill. a hozzá tartozó "
-"header fájl összes deklarációját és megvalósítását tartalmazzák."
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "A projektfájlok mentése csak a nézetben"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:623
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:456
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
msgstr ""
-"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése"
+"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az "
+"utoljára megnyitott projektet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:459
#, no-c-format
-msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
+msgid "Close all open files before opening a session"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "Az Osztályvarázsló beállításai"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:639
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "A szűrő beállításai"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:642
-#, no-c-format
msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-"<br>Should be in the format: \".suffix\""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
msgstr ""
-"Új osztály létrehozásakor az Osztályvarázsló ezeket az utótagokat használhatja."
-"<br>A várt formátum: \".utótag\""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:645
-#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "Interfa&ce-utótag:"
+"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné "
+"megnyitni."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:468
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "&Implementációs utótag:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:651
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "Az Ant beállításai"
+msgid "Projectviews"
+msgstr "Projektnézetek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
+#: rc.cpp:471
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Az optimalizálások engedélyezése"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:657
-#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:660
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
-msgstr ""
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "A nézet megnyitása projekt betöltésekor:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:665
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3.x"
+msgid "select a session"
+msgstr "A hozzáférés kiválasztása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:668
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
+#: rc.cpp:477
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
+msgid "Quick Open"
+msgstr "Gyors megnyitás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:671
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
+#: rc.cpp:480
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:674
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4.x"
+msgid "[NAME]"
+msgstr "[NÉV]"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:677
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
+#: rc.cpp:483
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr "[AZ ELEMEK LISTÁJA]"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
+msgid "File name:"
+msgstr "Fájlnév:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:683
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
+#: rc.cpp:501
#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:686
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Könyvtár:"
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "Függvényargumentum-lista:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:689
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
+#: rc.cpp:504
#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "Programkód-tippek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:692
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
+#: rc.cpp:507
#, no-c-format
msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. "
+"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
+"context box."
msgstr ""
+"Ha be van jelölve, tippablak fog megjelenni, ha az egérmutató könyvjelző fölé "
+"ér. A tipp tartalmazni fogja a körülötte levő terület szövegét. "
+"<p> A megadott érték határozza meg, hogy a tippben megjelenő szöveg hány "
+"kontextussort tartalmaz."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:695
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
+#: rc.cpp:510
#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:698
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "QMake-kezelő"
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "Programkód-tippek meg&jelenítése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:701
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
+#: rc.cpp:513
#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:704
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Kiterjesztett szintaxis"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:707
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben."
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "Konte&xtussorok:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:710
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
+#: rc.cpp:516
#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:713
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+1"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:716
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"3.x."
-msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben."
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "A könyvjelzővel ellátott kódsor megjelenítése a könyvjelzőpanelen"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:719
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
+#: rc.cpp:519
#, no-c-format
-msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:722
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+1"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:725
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"4.x."
-msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:728
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI Designer Integration"
-msgstr "<qt><h3>Integráció a felülettervezővel</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
-msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének &használata"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:734
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119
-#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into TDevelop."
-msgstr ""
-"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön "
-"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop "
-"felületszerkesztőjét szeretné használni beágyazott módban."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:740
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
-msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:743
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer externally"
-msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
-"designer as a separate program."
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number."
+"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
msgstr ""
-"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön "
-"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop "
-"felületszerkesztőjét önálló alkalmazásként szeretné használni."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Qt &Designer"
-msgstr "A Qt Desi&gner használata"
+"Ez határozza meg, hogy a könyvjelzőpanelen megjelenjen-e a könyvjelző által "
+"mutatott sor tartalma is a sorszám mellett."
+"<p>Ez optimalizálható a sor elején álló szövegtől függően, általában elég csak "
+"a megjegyzést tartalmazó sorokat megjeleníteni."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144
-#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:522
#, no-c-format
-msgid "Use Qt Designer externally"
-msgstr "A Qt Designer használata önálló programként"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147
-#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
-"integrated designer."
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha a Qt Designert szeretné használni a KDevelop saját "
-"felülettervezője helyett."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Designer Binary:"
-msgstr "KDevDesignerPart"
+msgid "&Never"
+msgstr "&Soha"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:761
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
-msgid "The full path to the Designer executable to be used"
-msgstr ""
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "Csak a következő sztringgel ke&zdődő sorok:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:764
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
-msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:767
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change Plugin Paths"
-msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai"
+msgid "&Always"
+msgstr "Min&dig"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:770
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
-msgid "&Accessors"
-msgstr "Hozzá&férők"
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "A sorszám mellett jelenjen meg mindig a könyvjelzővel megjelölt sor is"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:773
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
-msgstr "Példa típussztring tag&változójára"
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "A projekt erre a verziókövető rendszerre épüljön:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:776
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:537
#, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "Változónév:"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinek színei"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:779
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:540
#, no-c-format
-msgid "m_x"
-msgstr "m_x"
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinél használt színek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:782
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
-msgid "int x() const;"
-msgstr "int x() const;"
+msgid "&Updated:"
+msgstr "F&rissítve:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:785
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:546
#, no-c-format
-msgid "void setX(const string& theValue);"
-msgstr "void setX(const string& azÉrték);"
+msgid "&Modified:"
+msgstr "Mó&dosítva:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:788
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:549
#, no-c-format
-msgid "Get method:"
-msgstr "Get tagfüggvény:"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "Üt&közés:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:791
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:552
#, no-c-format
-msgid "Set method:"
-msgstr "Set tagfüggvény:"
+msgid "&Added:"
+msgstr "H&ozzáadva:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339
-#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:555
#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "&Sticky:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:558
#, no-c-format
-msgid ""
-"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
-"right mouse button context menu only when \n"
-"you right click on a variable in a header file."
-msgstr ""
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "&Helyi másolat kell belőle:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:817
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:561
#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
-msgstr "A <b>get</b> tagfüggvények előtagja:"
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "Pat&ch-elni kell:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "set"
-msgstr "set"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "&Ismeretlen:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:833
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:567
#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
-msgstr "A <b>set</b> tagfüggvények előtagja:"
+msgid "&Default:"
+msgstr "Al&apértelmezés:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:836
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
#, no-c-format
-msgid "m_"
-msgstr "m_"
+msgid "File Group View"
+msgstr "Fájlcsoport-nézet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:839
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
-msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
-msgstr "Eltávolítandó <b>változó</b>-előtag:"
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "A fájlnézet csoportjai és a h&ozzájuk tartozó fájlminták:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:842
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003
#, no-c-format
-msgid "theValue"
-msgstr "azÉrték"
+msgid "Group"
+msgstr "Csoport"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:845
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
-msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
-msgstr "<b>Argumentumnév</b> a set tagfüggvényben:"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Minta"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:848
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:582
#, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr "Új, megmaradó osztálytárolás"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:857
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "Fájlnév:"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "Csoport &felvétele..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:863
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "Létrehozás..."
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "&Csoport módosítása..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:866
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "Származtatott osztály létrehozása"
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "A csoport &törlése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:869
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
+#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203
#, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "A származtatott osztály tulajdonságai"
+msgid "Move &Up"
+msgstr "Felfelé &mozgatás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:908
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200
#, no-c-format
-msgid "Add Method"
-msgstr "Tagfüggvény hozzáadása"
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Lef&elé mozgatás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:911
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
-msgid "Inline"
-msgstr "Inline"
+msgid "Customize"
+msgstr "Testreszabás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277
#, no-c-format
-msgid "Storage"
-msgstr "Tárolás"
+msgid "Class name:"
+msgstr "Osztálynév:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
-msgid "Declarator"
-msgstr "Deklarátor"
+msgid "Base class:"
+msgstr "Alaposztály:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:926
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
-msgid "&Add Method"
-msgstr "Tagfüggvény &hozzáadása"
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "A megvalósítás fájlja:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:929
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
-msgid "&Delete Method"
-msgstr "Tagfüggvény &törlése"
+msgid "Header file:"
+msgstr "Header fájl:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:932
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
-msgid "Method Properties"
-msgstr "A tagfüggvény jellemzői"
+msgid "Classes:"
+msgstr "Osztályok:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:935
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206
#, no-c-format
-msgid "Return t&ype:"
-msgstr "Vi&sszatérési típus:"
+msgid "Description:"
+msgstr "Leírás:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:618
#, no-c-format
-msgid "D&eclarator:"
-msgstr "&Deklarátor:"
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "Projekt importálása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025
#, no-c-format
-msgid "S&torage:"
-msgstr "Tá&rolás:"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "Köny&vtár:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:944
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
-msgid "&Inline"
-msgstr "In&line"
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "Modul &letöltése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
-msgid "Acce&ss:"
-msgstr "Hozzá&férés:"
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "Le&töltés innen:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:950
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation File"
-msgstr "Meg&valósítási fájl"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "A projekt ne&ve:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990
-#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517
-#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323
-#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252
-#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624
-#: rc.cpp:8849
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "&Project type:"
+msgstr "&Projekttípus:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:962
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
-msgid "Class &Templates"
-msgstr "Osztálys&ablonok"
+msgid "&Email:"
+msgstr "&E-mail cím:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:965
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
#, no-c-format
-msgid "Cpp Header"
-msgstr "Cpp header fájl"
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:968
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:659
#, no-c-format
-msgid "Cpp Source"
-msgstr "Cpp forrás"
+msgid "&Author:"
+msgstr "A szer&ző(k):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:971
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
+#: rc.cpp:662
#, no-c-format
-msgid "Objective-C Header"
-msgstr "Objective-C header fájl"
+msgid "Generate build system infrastructure"
+msgstr "Fordítási infrastruktúra létrehozása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:974
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
+#: rc.cpp:665
#, no-c-format
-msgid "Objective-C Source"
-msgstr "Objective-C forrásfájl"
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "VCS űrlap"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:977
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
-msgid "GTK C Header"
-msgstr "GTK C header fájl"
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "&Verziókövető rendszer:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:980
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
-msgid "GTK C Source"
-msgstr "GTK C forrásfájl"
+msgid "Create New Project"
+msgstr "Új projekt létrehozása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:983
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
+#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674
+#: rc.cpp:4639
#, no-c-format
-msgid "Names"
-msgstr "Nevek"
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:986
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
-msgid "#ifndef - #&define names:"
-msgstr "#ifndef - #&define nevek:"
+msgid "&All Projects"
+msgstr "Minden &projekt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:989
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
+#: rc.cpp:680
#, no-c-format
-msgid "&File names:"
-msgstr "Fájlne&vek:"
+msgid "&Show all project templates"
+msgstr "Az összes pr&ojektsablon megjelenítése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:683
#, no-c-format
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Kisbetűs"
+msgid "&Favorites"
+msgstr "A kedven&cek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:689
#, no-c-format
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Nagybetűs"
+msgid "Application &name:"
+msgstr "Al&kalmazásnév:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451
#, no-c-format
-msgid "Same as Class Names"
-msgstr "Ugyanaz, mint az osztály neve"
+msgid "&Location:"
+msgstr "E&lérési út:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1010
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:695
#, no-c-format
-msgid "Same as File Names"
-msgstr "Ugyanaz, mint a fájl neve"
+msgid "Final location:"
+msgstr "Végleges hely:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1022
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
+#: rc.cpp:698
#, no-c-format
-msgid "&Superclass file names:"
-msgstr "A szülőosztály&ok fájlnevei:"
+msgid "TextLabel4"
+msgstr "SzövegCímke4"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:1025
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
+#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701
#, no-c-format
-msgid "Class Documentation"
-msgstr "Az osztály dokumentációja"
+msgid "Project Options"
+msgstr "Projektbeállítások"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1028
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
+#: rc.cpp:704
#, no-c-format
-msgid "Include &author name in class documentation"
-msgstr "A szerző nevének beillesztése az osztály dok&umentációjába"
+msgid "General Options"
+msgstr "Általános beállítások"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1031
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
+#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212
#, no-c-format
-msgid "Generate &empty documentation strings"
-msgstr "Üres dokumentációs sztringek &generálása"
+msgid "Author:"
+msgstr "A szerző(k):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1034
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
+#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215
#, no-c-format
-msgid "&Reformat source before creating files"
-msgstr "A forrás újrafor&mázása fájlok létrehozása előtt"
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail cím:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
+#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218
#, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "Új osztály"
+msgid "Version:"
+msgstr "Verziószám:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1040
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
+#: rc.cpp:716
#, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "Osztályj&ellemzők"
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1043
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
+#: rc.cpp:719
#, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "Dokumentá&ció:"
+msgid "License:"
+msgstr "Licenc:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1046
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
-msgstr ""
-"Itt lehet megadni az új osztály rövid leírását\n"
-"dokumentálási célból. A Doxygen és más hasonló eszközök\n"
-"képesek HTML-formátumú API-dokumentációt készíteni\n"
-"az ilyen leírások felhasználásával."
+msgid "Custom"
+msgstr "Egyéni"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1052
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
+#: rc.cpp:725
#, no-c-format
-msgid "File Names"
-msgstr "Fájlnevek"
+msgid "Custom Options"
+msgstr "Egyéni beállítások"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:1055
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
+#: rc.cpp:728
#, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "&Header fájl:"
+msgid "Artistic Style Configuration"
+msgstr "A grafikai stílus beállításai"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1058
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
+#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"Itt kell megadni a header fájl nevét.\n"
-"A beszúrás automatikusan megtörténik\n"
-"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n"
-"átszerkeszthető."
+msgid "&General"
+msgstr "Á&ltalános"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:1064
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
+#: rc.cpp:734
#, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "Meg&valósítási fájl:"
+msgid "&Style"
+msgstr "&Stílus"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:1067
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
+#: rc.cpp:737
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"Itt kell megadni a megvalósítási fájl nevét.\n"
-"A beszúrás automatikusan megtörténik\n"
-"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n"
-"is átszerkeszthető."
+msgid "&User defined"
+msgstr "A fel&használó által megadott"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:1073
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
+#: rc.cpp:740
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "Elem létrehozása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "Osztály"
+msgid "Select options from other tabs."
+msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120
-#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768
-#: rc.cpp:8810
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
+#: rc.cpp:743
#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Né&v:"
+msgid "&ANSI"
+msgstr "&ANSI"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:1082
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
+#: rc.cpp:746
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
+"ANSI style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"Itt kell megadni az osztály nevét.\n"
-"Sablonosztályokat is létre lehet hozni\n"
-"template <paraméterek> osztálynév formában"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1087
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
+#: rc.cpp:755
#, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "Né&vtér:"
+msgid "&Kernighan && Ritchie"
+msgstr "&Kernighan és Ritchie"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:1090
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
+#: rc.cpp:758
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent Namespaces=false\n"
msgstr ""
-"Itt kell megadni a névtér nevét.\n"
-"Hierarchikus (nested) névterek is megadhatók\n"
-"Névtér1::Névtér2::...::NévtérN formában"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1095
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Öröklődés"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340
-#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198
-#: rc.cpp:8822
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Hozzáadás"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879
-#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Felfelé &mozgatás"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876
-#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Lef&elé mozgatás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978
-#, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "Ala&posztály:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:1113
-#, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "Szülőosztály"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:1116
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "Öröklődési típus"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
+#: rc.cpp:767
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Linu&x"
+msgstr "Linux"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:1119
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
+#: rc.cpp:770
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
+"command-block brackets).\n"
+"Brackets Linux\n"
+"Use 8 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"Annak az osztálynak a nevét kell itt megadni, amelyből az új osztályt "
-"származtatni szeretné. Ha be van jelölve a 'Az osztály a QWidgetből "
-"származzon', akkor az új osztály a QWidget osztályból lesz származtatva. Ha "
-"nincs megadva szülőosztály, akkor az új osztálynak nem lesz szülőosztálya. "
-"Sablonosztályokat is lehet használni (pl. Alaposztály <int, int>)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680
-#, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "Globális"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
-#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Helyi"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:1128
-#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "Virtual"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:1131
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "Public"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:1134
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "Protected"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:1137
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "Private"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:1143
-#, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "Fájlsabl&onok használata"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:1146
-#, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "Az osztály a Q&Objectből származzon"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:1149
-#, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "Az osztály a Q&Widgetből származzon"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:1152
-#, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "GTK+-os osztál&y generálása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:1155
-#, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "Objective-C használata"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:1158
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "Speciális jellem&zők"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:1161
-#, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "Konstr&uktorok"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:1164
-#, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "Szülőosztály-konstruktorok"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:1167
-#, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "Konstr&uktor létrehozása >>"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:1170
-#, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "A kijelölések me&gszüntetése"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:1173
-#, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "&Header fájl"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:1176
-#, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "F&orrás"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:1179
-#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr "Felülbírált ta&gfüggvények"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
-#: rc.cpp:1182
-#, no-c-format
-msgid "Methods"
-msgstr "Tagfüggvények"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:1185
-#, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "A funkcionalitás kibővítése"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:1188
-#, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "&Jogosultságkezelés"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:1191
-#, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "Tagfüggvények és attribútumok"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:1194
-#, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "Kapott (implied) módosító"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:1197
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
+#: rc.cpp:779
#, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "Új módosító"
+msgid "G&NU"
+msgstr "&GNU"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:1200
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
+#: rc.cpp:782
#, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "&Generálási opciók"
+msgid ""
+"GNU style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 2 spaces\n"
+"Indent Block=true\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
+#: rc.cpp:792
#, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "Problémabejelentő"
+msgid "&JAVA"
+msgstr "&Java"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:1212
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
+#: rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
+"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
+"Java Style\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Switch=false"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:1216
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
+#: rc.cpp:803
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "Problémabejelentő"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:1219
-#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "Feldolgozás"
+msgid "Use Global &Options"
+msgstr "Haskell-beállítások"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:1222
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
+#: rc.cpp:806
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+"Use the global defaults. See the menu:\n"
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:1227
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
+#: rc.cpp:810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:1233
-#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "Speciális he&ader fájlok"
+msgid "Files to format"
+msgstr "Betöltendő fájlok"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:1236
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
+#: rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
-"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
-"locally so that the C++ parser can understand them."
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "&inline"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:1242
-#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "inline típusú get tagfüggvény létrehozása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:831
#, no-c-format
msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+"Set the extensions of files that the\n"
+"formatter will try to reformat. Use a\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
+"Can use * on its own for any file."
msgstr ""
-"Ha ez az opció be van jelölve, a get tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, "
-"máskülönben nem."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:1248
-#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "&get tagfüggvény"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:1251
-#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "get tagfüggvény létrehozása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:1254
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "Ha ez be van jelölve, get típusú tagfüggvény lesz létrehozva."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:1257
-#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "&set tagfüggvény"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:1260
-#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "set tagfüggvény létrehozása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:1263
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "Ha ez be van jelölve, set típusú tagfüggvény lesz létrehozva"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:1266
-#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "a get tagfüggvény neve"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:1269
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "A most létrehozott get tagfüggvény neve"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:1272
-#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "a set tagfüggvény neve"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:1275
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "A most létrehozott set tagfüggvény neve"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
+#: rc.cpp:837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tab && Bra&ckets"
+msgstr "Kapcsos zárójelek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:1278
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
+#: rc.cpp:840
#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "in&line"
+msgid "&Filling"
+msgstr "Ki&töltés"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:1281
-#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "inline típusú set tagfüggvény létrehozása"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
+#: rc.cpp:843
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fill empt&y lines"
+msgstr "Fájlsablonok"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:1284
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
+#: rc.cpp:846
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
msgstr ""
-"Ha ez az opció be van jelölve, a set tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, "
-"máskülönben nem."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1293
-#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Attribútum hozzáadása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1308
-#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "Attribútum &hozzáadása"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
+#: rc.cpp:849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "U&se tabs"
+msgstr "Tab&ulátorok használata"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1311
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "Attribútum &törlése"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
+#: rc.cpp:852
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of spaces to use per indent."
+msgstr "Az enum értékek száma soronként"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1314
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
+#: rc.cpp:855
#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Az attribútum jellemzői"
+msgid "Con&vert tabs"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
+#: rc.cpp:858
#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "Tí&pus:"
+msgid "Convert tabs to spaces."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr "%{APPNAME}"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
+#: rc.cpp:861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use spaces:"
+msgstr "Szó&közök használata:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
+#: rc.cpp:864
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr "<p>Ez csak egy <i>%{APPNAMELC}</i>. Nem csinál semmi érdekeset."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1350
-#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "Kattintson ide!"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
-#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Kimenet"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1356
-#, no-c-format
-msgid "Hello"
-msgstr "Helló"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1374
-#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "Bezárás gomb a lapok füleinek jobb oldalán"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1377
-#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "A képernyővédő beállítása"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1380
-#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "Néhány beállítás..."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
-#, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "Hello, World"
+"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
+"The number of spaces per tab is controled by the editor."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
-#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Háttérszín:"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
+#: rc.cpp:868
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "F&orce tabs"
+msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
+#: rc.cpp:871
#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "A projekt létrehozása óta eltelt idő:"
+msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
+#: rc.cpp:874
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Előtérszín:"
+msgid "Brackets"
+msgstr "Kapcsos zárójelek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1419
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
+#: rc.cpp:877
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&No Change"
+msgstr "A fájl megváltozott"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1434
-#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "Kódkövetési beállítások"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
+#: rc.cpp:880
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The brackets will not be changed."
+msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1437
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
+#: rc.cpp:883
#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "A kódkövetés bekapcsolása"
+msgid "&Break"
+msgstr "Sor&törés"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1440
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
+#: rc.cpp:886
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enable tracing</b>\n"
-"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
+msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
msgstr ""
-"<b>A kódkövetés bekapcsolása</b>\n"
-"<p>A kódkövetés során automatikusan megjelennek a kijelölt kifejezések értékei, "
-"majd a végrehajtás folytatódik töréspont elérésekor. A printf használatához "
-"hasonlítható, de nem kell módosítani a forráskódot.</p>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1447
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
+#: rc.cpp:889
#, no-c-format
-msgid "Custom format string"
-msgstr "Egyéni formátumsztring"
+msgid "&Attach"
+msgstr "Cs&atolás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1453
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
+#: rc.cpp:892
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Custom format string</b>\n"
-"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
-"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
-"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
+"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
+"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
msgstr ""
-"<b>Egyéni formátumsztring</b>\n"
-"<p>C stílusú formátumsztring. A kiválasztott kifejezés kiírásához lesz "
-"felhasználva. Például:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>1. nyomkövetési pont: g = %d</tt></p>\n"
-"Ha nincs bekapcsolva egyéni formátumsztring, a kifejezések nevei és értékei a "
-"\"%d\" formátumsztringgel jelennek meg."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1459
-#, no-c-format
-msgid "Expressions to print:"
-msgstr "Kiírandó kifejezések:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1462
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Configuration"
-msgstr "A nyomkövető beállításai"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
+#: rc.cpp:896
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Linu&x style"
+msgstr "Linu&x-stílus"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1465
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
+#: rc.cpp:899
#, no-c-format
msgid ""
-"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
-" or directly in the project manager"
+"Break brackets from class/function declarations, \n"
+"but attach brackets to pre-block command statements."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1469
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debugger executable:"
-msgstr "A &htmerge program:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1472
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
+#: rc.cpp:903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gdb executable"
-msgstr "A htdi&g program:"
+msgid "Brea&k closing headers"
+msgstr "Előre lefordított header fájlok"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1475
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
+#: rc.cpp:906
#, no-c-format
msgid ""
-"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
-"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
-"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
-"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
+"from their immediately preceding closing brackets."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1478
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:910
#, no-c-format
-msgid "Debugging &shell:"
-msgstr "Nyomkövetési &parancsértelmező:"
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&Behúzás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
-msgstr "A gdb futtatása speciális parancsértelmezőben"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
+#: rc.cpp:913
+#, no-c-format
+msgid "Contin&uation"
+msgstr "&Folytatás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1484
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
+#: rc.cpp:916 rc.cpp:923
#, no-c-format
msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
+"relative to the previous line."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1490
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
+#: rc.cpp:920
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
-msgstr ""
+msgid "Maximum in statement:"
+msgstr "Egy utasításban maximum:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1496
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
+#: rc.cpp:927
#, no-c-format
-msgid "Display &demangled names"
-msgstr "Kód&olatlan (demangled) nevek megjelenítése"
+msgid "Minimum in conditional:"
+msgstr "Egy feltételes utasításban minimum:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:1499
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:937
#, no-c-format
msgid ""
-"When displaying the disassembled code you\n"
-"can select to see the methods' mangled names.\n"
-"However, non-mangled names are easier to read."
+"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
+"belonging to a conditional header."
msgstr ""
-"A visszafejtett kód megjelenítésekor\n"
-"meg lehet jeleníteni a tagfüggvények kódolt (mangled) neveit is,\n"
-"de a kódolatlan nevek könnyebben olvashatók."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1504
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:934
#, no-c-format
-msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
-msgstr "&Töréspont beállítása a könyvtár betöltéséhez"
+msgid "Twice current"
+msgstr "az aktuális kétszerese"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:1507
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
+#: rc.cpp:941
#, no-c-format
-msgid ""
-"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
-"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
-"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
-"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
-"for more details relating to this behavior.\n"
-"\n"
-"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
-msgstr ""
-"Ha a Gdb még nem találkozott a \"dlopen\"-nel betöltendő\n"
-"programkönyvtárral, akkor nem fog tudni arra töréspontot beállítani.\n"
-"Rá lehet venni a Gdb-t, hogy álljon meg programkönyvtár betöltésekor\n"
-"és próbálja beállítani a függőben levő töréspontokat. A részleteket\n"
-"lásd a dokumentációban.\n"
-"\n"
-"Ha nem használja a \"dlopen\" hívást programkönyvtárak betöltéséhez, ne jelölje "
-"be ezt az opciót."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable separate terminal for application &IO"
-msgstr ""
-"Külö&n parancsértelmező ablak használata az alkalmazások be- és kimenetéhez"
+msgid "Indented &Entities"
+msgstr "Az &entitások behúzása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:1519
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
+#: rc.cpp:944
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+1"
+msgid "&Switches"
+msgstr "Váltás erre"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1522
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:947
#, no-c-format
msgid ""
-"This allows you to enter terminal input when your\n"
-"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
-"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
-"Otherwise leave it unchecked."
+"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
+"headers are indented in relation to the switch block."
msgstr ""
-"Ha bejelöli ezt, akkor lehetőség lesz a program standard ki- és\n"
-"bemeneti függvényeinek adatot átadni (pl. cin, fgets).\n"
-"Ha a program adatokat kér be a standard bemenetről, akkor érdemes\n"
-"bejelölni, egyébként nem szükséges."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:1528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nable floating toolbar"
-msgstr "A lebegő esz&köztár engedélyezése"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
+#: rc.cpp:951
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "Alt+1"
+msgid "&Case statements"
+msgstr "Elem létrehozása"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:1534
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
+#: rc.cpp:954
+#, no-c-format
msgid ""
-"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
-"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
-"can also be docked into the panel.\n"
-"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
+"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
msgstr ""
-"Itt lehet engedélyezni a lebegő eszköztárat, amely mindig a többi\n"
-"ablak felett marad. Még ha a készített alkalmazás takarja is\n"
-"a KDevelopot, a lebegő eszköztár segítségével mindig kezelhető\n"
-"marad. Bedokkolható a panelba is.\n"
-"\n"
-"Ez az eszköztár kiegészíti a KDevelop normál eszköztárát."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:1542
-#, no-c-format
-msgid "Display static &members"
-msgstr "A statikus tagok meg&jelenítése"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1545
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
+#: rc.cpp:958
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "Alt+1"
+msgid "Cla&sses"
+msgstr "Osztályok"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:1548
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
+#: rc.cpp:961
+#, no-c-format
msgid ""
-"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and TQt.\n"
-"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which TQString and friends rely on,\n"
-"but if you need to debug into these values then\n"
-"check this option."
+"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
+"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
+"relation to the class block."
msgstr ""
-"A statikus tagok megjelenítése esetén a Gdb\n"
-"sebessége lecsökken TDE és Qt alatt.\n"
-"Megváltoztathatja az adat \"aláírását\",\n"
-"amelyre a QString és néhány más osztály építkezik.\n"
-"De ha szükség van ezeknek az elemeknek a\n"
-"nyomkövetésére is, jelölje be az opciót."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
-msgid "Global Output Radix"
-msgstr "Globális kimeneti számrendszer"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Oct&al"
-msgstr "Oktális"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:1562
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:966
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "He&xadecimal"
-msgstr "Hexadecimális"
+msgid "&Brackets"
+msgstr "Kapcsos zárójelek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:969
#, no-c-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimális"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:1568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Debugger With"
-msgstr "Indítás nyomkövetőből"
+msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:1571
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:972
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Framestack"
-msgstr "Verem"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574
-#, no-c-format
-msgid "GDB Output"
-msgstr "A GDB kimenete"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:1577
-#, no-c-format
-msgid "Remote Debugging"
-msgstr "Távoli nyomkövetés"
+msgid "&Namespaces"
+msgstr "Né&vtér:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:1580
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:975
#, no-c-format
-msgid ""
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+msgid "Indent the contents of namespace blocks."
msgstr ""
-"Ez a szkript azokat a parancsokat tartalmazza, amelyek egy távoli gépen futó "
-"alkalmazáshoz való kapcsolódáshoz szükségesek.\n"
-"\t5 másodperc várakozás\tvárakozás a távoli alkalmazás elindulására\n"
-"\tkapcsolatfelvétel ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n"
-"\tfolytatás\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:1586
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
+#: rc.cpp:978
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&un shell script:"
-msgstr "Parancsfájl futtatása:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:1589
-#, no-c-format
-msgid "Script to connect with remote application"
-msgstr "A távoli alkalmazáshoz való kapcsolódást elvégző szkript"
+msgid "L&abels"
+msgstr "Címke4"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:1592
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
+#: rc.cpp:981
#, no-c-format
msgid ""
-"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
-"executed.\n"
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
+"the current indentation level, rather than being\n"
+"flushed completely to the left (which is the default)."
msgstr ""
-"Ezt a szkriptet a gdb dolgozza fel az előző két szkript befejezése után.\n"
-"Ez a szkript a távoli programot futtató géphez való kapcsolódáshoz szükséges "
-"parancsok számára van fenntartva.\n"
-"\tshell sleep 5\tvárakozás a távoli program elindulására\n"
-"\ttarget remote ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n"
-"\tcontinue\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1599
-#, no-c-format
-msgid "Script to start remote application"
-msgstr "A távoli alkalmazást elindító szkript"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
+#: rc.cpp:986
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bloc&ks"
+msgstr "blokk"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:1602
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
+#: rc.cpp:989
#, no-c-format
-msgid ""
-"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
-"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
-"process.\n"
-"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
-"by downloading it as a final build step]\n"
-"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
-"or if your executable contains the gdb stub\n"
-"2b) Execute \"application\" on target."
+msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
msgstr ""
-"Ez a szkript azután indul el, hogy a gdb feldolgozta a Config gdb szkriptet.\n"
-"Távoli nyomkövetés esetén ennek a szkriptnek kell elindítania a távoli "
-"folyamatot.\n"
-"[Feltételezve, hogy a nyomkövetési információkkal fordított program a megfelelő "
-"helyre került, például a fordítási folyamat utolsó lépéseként.]\n"
-"1) Választani kell egy módot a távoli végrehajtásra - rsh, ssh, telnet...\n"
-"2a) A távoli gépen végre kell hajtani a \"gdbserver ... alkalmazásnév\" "
-"parancsot.\n"
-"Ha a program tartalmazza a gdb betöltőt (stub-ot), akkor:\n"
-"2b) Az \"alkalmazásnév\" parancs végrehajtása."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:1611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &gdb script:"
-msgstr "Gdb-szkript futtatása:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:1614
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
+#: rc.cpp:992
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Config gdb script:"
-msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:1617
-#, no-c-format
-msgid "Gdb configure script"
-msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:1620
-#, no-c-format
-msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
-msgstr "Ezt a szkriptet a Gdb a nyomkövetés kezdetén dolgozza fel."
+msgid "#Prepr&ocessors"
+msgstr "Előfeldolgozó"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:1623
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
+#: rc.cpp:995
#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgid "Indent multi-line #define statements."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:1626
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
+#: rc.cpp:998
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "Néhány példa mintára"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1629
-#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
+msgid "For&matting"
+msgstr "Formázás"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
+#: rc.cpp:1001
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scope:"
-msgstr "Eredmény"
+msgid "Blocks"
+msgstr "blokk"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1635
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
-"you do not know what this option does, accept the default."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
+#: rc.cpp:1004
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Break blocks"
+msgstr "&Töréspontok"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:1641
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
+#: rc.cpp:1007
#, no-c-format
msgid ""
-"Qt3 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1645
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
+#: rc.cpp:1019
#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+msgid "Break bl&ocks all"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1652
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
+#: rc.cpp:1022
#, no-c-format
msgid ""
-"TDE include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
+"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1656
-#, no-c-format
-msgid "TDE Libs Headers"
-msgstr "A TDElibs csomag header fájljai"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1659
-#, no-c-format
-msgid "All TDE Headers"
-msgstr "Az összes TDE-s header fájl"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1662
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
+#: rc.cpp:1036
#, no-c-format
-msgid ""
-"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"tdelibs API or the entire TDE include structure"
+msgid "Break i&f-else"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
+#: rc.cpp:1039
#, no-c-format
-msgid ""
-"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
-"directory of your choice here"
+msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1677
-#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "P&erl-értelmező:"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858
-#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "A &programok végrehajtása parancsértelmezőben történjen"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798
-#, no-c-format
-msgid "Plugin"
-msgstr "Bővítőmodul"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:1686
-#, no-c-format
-msgid "Database Name"
-msgstr "Adatbázisnév"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1689
-#, no-c-format
-msgid "Host"
-msgstr "Gépnév"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1692
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1695
-#, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Felhasználónév"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:1698
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:1701
-#, no-c-format
-msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
-msgstr "<i>Figyelem:</i> a jelszó gyenge titkosítással lesz elmentve."
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:1707
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
+#: rc.cpp:1042
#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "&Próba"
+msgid "Padding"
+msgstr "Kitöltés"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1710
-#, no-c-format
-msgid "Ru&by shell:"
-msgstr "Ru&by-parancsértelmező:"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
+#: rc.cpp:1045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add spa&ces inside parentheses"
+msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1713
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
+#: rc.cpp:1048
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
-"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
msgstr ""
-"Ez a Ruby-parancsértelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH "
-"elérési útban). Alapértelmezés szerint: \"irb\". Adja hozzá ezt a sort az "
-".irbrc fájljához:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1717
-#, no-c-format
-msgid "Program &arguments:"
-msgstr "A program &argumentumai:"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1720
-#, no-c-format
-msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
-msgstr "A Ruby-értelmezőnek átadandó parancssori argumentumok"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1723
-#, no-c-format
-msgid "&Ruby interpreter:"
-msgstr "Ruby-ér&telmező:"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
+#: rc.cpp:1051
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd spaces outside parentheses"
+msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1726
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
+#: rc.cpp:1054
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
-"to \"ruby\""
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
msgstr ""
-"Ez a Ruby-értelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH elérési "
-"útban). Alapértelmezés szerint: \"ruby\""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1729
-#, no-c-format
-msgid "&Main program:"
-msgstr "&Főprogram:"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
+#: rc.cpp:1057
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
+msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1732
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
+#: rc.cpp:1060
#, no-c-format
-msgid "This is the name of the main program source file"
-msgstr "Ez a főprogram forrásfájljának neve"
+msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
+#: rc.cpp:1063
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Könyvtár:"
+msgid "&Add spaces around operators"
+msgstr "Szóközök hozzáadása a műveleti jelek előtt és &után"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:1738
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
+#: rc.cpp:1066
#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "Futtatás"
+msgid ""
+"Insert space padding around operators.\n"
+"Once padded, operators stay padded.\n"
+"There is no unpad operator option."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:1741
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
+#: rc.cpp:1071
#, no-c-format
-msgid "Main pr&ogram"
-msgstr "&Főprogram"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected wi&ndow"
-msgstr "A ki&választott ablak"
+msgid "One Liners"
+msgstr "Egysorosak"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1747
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
+#: rc.cpp:1074
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&un applications in terminal"
-msgstr "Az alkalmazások futtatása paran&csértelmezőben történjen"
+msgid "&Keep one-line statements"
+msgstr "Az e&gysoros utasítások megtartása"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1750
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
+#: rc.cpp:1077
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
+"multiple single-statement lines."
msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné "
-"megnyitni."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1753
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
+#: rc.cpp:1081
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &debugger floating toolbar"
-msgstr "A nyomkövető lebegő esz&köztárának engedélyezése"
+msgid "Keep o&ne-line blocks"
+msgstr "Az egysoros &blokkok megtartása"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1756
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
+#: rc.cpp:1084
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha a nyomkövetőt lebegő eszköztárból szeretné "
-"kezelni."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1759
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
+#: rc.cpp:1087
#, no-c-format
-msgid "Show &constants in the debugger"
-msgstr "Állandók megjelenítése a ny&omkövetőben"
+msgid "Example"
+msgstr "Példa"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1762
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
-"may be slow)."
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha azt szeretné, hogy a konstansok megjelenjenek a "
-"nyomkövetőben (sok konstans esetén lassulást okozhat)."
+msgid "External Tools"
+msgstr "Külső eszközök"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1765
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:1093
#, no-c-format
-msgid "Trace &into Ruby libraries"
-msgstr "Kódkövetés a R&uby programkönyvtárakba"
+msgid "&Tools Menu"
+msgstr "Az &Eszközök menü"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1768
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877
+#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977
#, no-c-format
-msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
-msgstr ""
-"A Ruby-kód követése a sitedir-ba telepített Ruby programkönyvtárokba is "
-"folytatódjon"
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Hozzáadás..."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1771
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:1102
#, no-c-format
-msgid "Character Coding"
-msgstr "Karakterkódolás"
+msgid "&File Context Menu"
+msgstr "A fájl kontext&usmenüje"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1774
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
+#: rc.cpp:1111
#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+msgid "&Directory Context Menu"
+msgstr "A könyvtár k&ontextusmenüje"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1777
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
+#: rc.cpp:1120
#, no-c-format
-msgid "EUC"
-msgstr "EUC"
+msgid "Add Tool"
+msgstr "Eszköz felvétele"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1780
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
+#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595
#, no-c-format
-msgid "S&JIS"
-msgstr "S&JIS"
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "&Paraméterek:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1783
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
+#: rc.cpp:1126
#, no-c-format
-msgid "UTF-&8"
-msgstr "UTF-&8"
+msgid "C&apture output"
+msgstr "A kimenet 'el&fogása'"
-#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1786
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
+#: rc.cpp:1129
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMESC}_base"
-msgstr "%{APPNAMESC}_base"
+msgid ""
+"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
+"application output view; otherwise, all output will be ignored."
+msgstr ""
+"Ha ez be van jelölve, az alkalmazás kimenete az alkalmazás kimeneti nézetében "
+"fog megjelenni, máskülönben az összes kimenet el lesz dobva."
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1801
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
+#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598
#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása"
+msgid "&Executable:"
+msgstr "A pro&gram neve:"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1810
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
+#: rc.cpp:1135
#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "Új osztály létre&hozása"
+msgid "&Menu text:"
+msgstr "M&enüszöveg:"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1813
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
+#: rc.cpp:1138
#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "Osztálynév"
+msgid ""
+"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - The project directory"
+"<br>\n"
+"<b>%S</b> - The current filename"
+"<br>\n"
+"<b>%T</b> - The current selection"
+"<br>\n"
+"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
+"<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Az alábbi szimbólumokat lehet használni:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - A projektkönyvtár"
+"<br>\n"
+"<b>%S</b> - Az aktuális fájlnév"
+"<br>\n"
+"<b>%T</b> - Az aktuális kijelölés"
+"<br>\n"
+"<b>%W</b> - A kurzor alatt éppen levő szó"
+"<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>Ha valamelyik felhasznált szimbólum nem értékelhető ki (például ha\n"
+"%T-t adott meg, de nincs kijelölés), akkor az eszköz nem lesz\n"
+"végrehajtva.</p>"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1822
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
+#: rc.cpp:1150
#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "Már létező osztály &felhasználása"
+msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
+msgstr "Az Eszközök menüben megjelenő szöveg"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
-#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
+#: rc.cpp:1159
#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "Fájl&név:"
+msgid "The path and name of the application to execute"
+msgstr "A végrehajtandó alkalmazás neve és elérési útja"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
+#: rc.cpp:1162
#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "A kiadás előkészítése"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1831
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
+#: rc.cpp:1165
#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr "Python-é&rtelmező:"
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
+msgstr "<H2>A projekt csomagolása és közzététele</H2>"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:1837
-#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "Dokumentumjellemzők"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:1168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "Forrás&disztribúció"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:1840
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "Itt lehet megadni a dokumentum jellemzőit."
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "Egyéni op&ciók használata"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:1174
#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "A szerző(k)"
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:1177
#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
+msgid "Source Options"
+msgstr "A forrás beállításai"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:1849
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:1180
#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "Vállalat"
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "A &Bzip2 használata a GZip helyett"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1852
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
-msgid "CSharp"
+msgid ""
+"<b>Archive name format: </b>"
+"<br> %n - File name "
+"<br> %v - File version "
+"<br> %d - Date of archive"
msgstr ""
+"<b>Az archív fájl névformátuma: </b>"
+"<br> %n - Fájlnév "
+"<br> %v - A fájl verziószáma "
+"<br> %d - Az archívum dátuma"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "P&erl-értelmező:"
-
-#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
-#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1864
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:1186
#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "&Feldolgozás"
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1873
-#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "Spe&ciális header fájlok"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:1189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "Adja meg a rakár nevét"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1888
-#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
-msgstr "Ftnchek-beállítások"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:1192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Files"
+msgstr "Fájlok hozzáadása"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:1891
-#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1."
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:1195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "Forrás&archívum létrehozása"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1894
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
#, no-c-format
-msgid "&External subprograms without definition"
-msgstr "Külső alprogramok definí&ció nélkül"
+msgid "R&eset"
+msgstr "Ala&pállapotba"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1897
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
#, no-c-format
-msgid "&Divisions"
-msgstr "F&elosztások"
+msgid "File &list:"
+msgstr "Fá&jllista:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1900
-#, no-c-format
-msgid "&Identifiers without explicit type"
-msgstr "E&xplicit típusadás nélküli azonosítók"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:1204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Package &Information"
+msgstr "Cs&omagjellemzők"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1903
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:1207
#, no-c-format
-msgid "&Assume functions have no side effects"
-msgstr "Úgy kell tekinteni, hogy a függvényeknek n&incs 'mellékhatása'"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "&Gyártó:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1906
-#, no-c-format
-msgid "Ar&guments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:1210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Application name"
+msgstr "Al&kalmazásnév:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
-#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "(az összes)"
+msgid "&Application name:"
+msgstr "Al&kalmazásnév:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:1216
#, no-c-format
-msgid "Only the following:"
-msgstr "Csak a következők:"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "&Leírás:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1921
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881
#, no-c-format
-msgid "Common &blocks:"
-msgstr "Kö&zös blokkok:"
+msgid "&License:"
+msgstr "Li&cenc:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:1924
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2."
+msgid "R&elease:"
+msgstr "K&iadás:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1930
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:1225
#, no-c-format
-msgid "&Truncation and roundoff errors:"
-msgstr "&Kerekítési hibák:"
+msgid "&Version:"
+msgstr "&Verziószám:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:1936
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:1228
#, no-c-format
-msgid "&Use of variables:"
-msgstr "Vált&ozóhasználat:"
+msgid ""
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:1945
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:1233
#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3."
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Csoport:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:1954
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:1236
#, no-c-format
-msgid "Fortran 77 language &extensions:"
-msgstr "FORTRAN 77 nyelvi ki&terjesztések:"
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "A c&somagot készítette:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:1957
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:1239
#, no-c-format
-msgid "Other &portability warnings:"
-msgstr "Egyéb hor&dozhatósági figyelmeztetések:"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "Sp&eciális csomagjellemzők"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
-#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "&Osztálynév:"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:1242
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create development package"
+msgstr "Fejlesztői csomag létrehozása"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:1245
#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "Osztálys&ablon:"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "Dokumentációcsomag létrehozása"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:1248
#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "Köny&vtár:"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "Alkalmazásikon mellékelése"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1993
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:1251
#, no-c-format
msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)</b>"
msgstr ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2010
-#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "PHP-beállítások"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2013
-#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "Á&ltalános"
+"Célarchitektúra:<BR><b>(Megjegyzés: a fordítóprogramnak támogatnia kell a "
+"megadott architektúrát)</b>"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2016
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:1254
#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "&Indítás"
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2019
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:1257
#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "az aktuális fájl használata szövegszerkesztőben"
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2022
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:1260
#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "Ez a fájl legyen az &alapértelmezett:"
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2025
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:1263
#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "Segítség a programkódhoz"
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2028
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:1266
#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása"
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2031
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:1269
#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "A programkód-tippek beka&pcsolása"
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2034
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:1272
#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "Értelmező"
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:2037
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:1275
#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "A PHP &include fájlok elérési útja:"
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr "PPC Altivec"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2040
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
+#: rc.cpp:1278
#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "&Valós idejű értelmező használata"
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr "DEC Alpha (AXP)"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2043
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
+#: rc.cpp:1281
#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "In&dítás"
+msgid "Sparc"
+msgstr "Sparc"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:2046
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
+#: rc.cpp:1284
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
-msgstr "Válassza ki, hogyan hajtsa végre a KDevelop a szkripteket."
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:2049
-#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "Indítási mód"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:2052
-#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "Közvetlenül a &PHP-értelmező meghívásával"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:2055
-#, no-c-format
msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
+"&Build Source \n"
+"Package"
msgstr ""
-"<font size=\"+1\">A php program végrehajtása közvetlenül fog történni. Ideális "
-"azok számára, akik konzolos vagy grafikus módú alkalmazásokat fejlesztenek "
-"PHP-ban. \n"
-"Szükség van hozzá egy megfelelően telepített (CGI-módú) PHP-ra.</font>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2059
-#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "&webszerver használatával (helyi vagy távoli)"
+"Forráscsomag\n"
+"készítése"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:2062
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
+#: rc.cpp:1288
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
msgstr ""
-"<font size=\"+1\">Korábban létrehozott webszerver használata. Az oldalak\n"
-"előnézete a beépített webböngészőben fog megjelenni. Ellenőrizze, hogy a "
-"webszerver támogatja-e a PHP-t.</font>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2066
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "Webszer&ver"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:2069
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "A projekt ala&p-URL-je a webszerveren:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2072
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "Paran&csértelmező"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:2075
-#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "A PHP pro&gram neve:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:2084
-#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "PHP &Ini fájl:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:2090
-#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "A &Zend-kiterjesztés betöltése:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2096
-#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "PHP-jellemzők"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "Új osztály"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2108
-#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "Me&gvalósítja"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2111
-#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "&osztály"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:2114
-#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "&absztrakt"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2117
-#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "felület (&interface)"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:2123
-#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&public"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:2126
-#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "p&rotected"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:2129
-#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "pri&vate"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:2132
-#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "&final"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:2135
-#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "&Kibővíti:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:2141
-#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:2147
-#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "Ala&pértelmezett konstruktor létrehozása"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:2150
-#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "'&Main' tagfüggvény létrehozása"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:2153
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&Dokumentáció"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
-#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "Li&cenc:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:2159
-#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:2162
-#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2165
-#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "QPL"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
-#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "Alkalmazások"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
-#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
-#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&Paraméterek:"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
-#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
-#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "A pro&gram neve:"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
-#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:2189
-#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "A memória&foglalási hibák ellenőrzése"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:2192
-#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "A még elérhető blokkok m&utatása"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
-#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "A származtatottak kö&vetése"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
-#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "További &paraméterek:"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
-#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "A pr&ogram neve:"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:2216
-#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind"
+"Bináris csomag\n"
+"készítése"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:2219
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
+#: rc.cpp:1292
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "A programfájl:"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2222
-#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "Sztringcsere az egész projektben"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
-#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "Nagybetűér&zékeny"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2231
-#, no-c-format
-msgid "All s&ubstrings"
-msgstr "Minden részsztr&ingre"
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"A fordítási fájlok\n"
+"exportálása"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2234
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
+#: rc.cpp:1296
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whole words onl&y"
-msgstr "Csak az &egész szavakat"
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"A fordítási fájlok\n"
+"importálása"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2237
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732
+#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366
#, no-c-format
-msgid "Regular e&xpression:"
-msgstr "Reg&uláris kifejezés:"
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Leírás:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2240
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#: rc.cpp:1303
#, no-c-format
-msgid "Use regexp to specify target"
-msgstr "A keresett sztring megadása reg. kifejezéssel történik"
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "&Changelog fájl:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2243
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#: rc.cpp:1306
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&dit"
-msgstr "Szerkesztő"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2246
-#, no-c-format
-msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
-msgstr "Megnyitja a reguláris kifejezések szerkesztőjét."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2249
-#, no-c-format
-msgid "Enter the regexp here"
-msgstr "Itt lehet megadni a reguláris kifejezést"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2252
-#, no-c-format
-msgid "Target Files in Project"
-msgstr "A projekt fájljaira"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2255
-#, no-c-format
-msgid "A&ll files"
-msgstr "M&inden fájl"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2258
-#, no-c-format
-msgid "All files in the project will be considered."
-msgstr "A projekt összes fájlja fel lesz dolgozva."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2261
-#, no-c-format
-msgid "&Open files only"
-msgstr "Csak a megnyit&ott fájlokban"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2264
-#, no-c-format
-msgid "Only open project files will be considered."
-msgstr "A művelet csak a nyitott projektfájlokra fog vonatkozni."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2267
-#, no-c-format
-msgid "Files under &path:"
-msgstr "Fájlok ebből &a könyvtárból:"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2270
-#, no-c-format
-msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
-msgstr ""
-"Csak az ebben a könyvtárban (és annak alkönyvtáraiban) található fájlokat kell "
-"figyelembe venni."
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "Projektp&ublikáció"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2273
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#: rc.cpp:1309
#, no-c-format
-msgid "Expression is invalid."
-msgstr "A kifejezés érvénytelen."
+msgid "Local Options"
+msgstr "Helyi beállítások"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2276
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#: rc.cpp:1312
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&nd"
-msgstr "Keresés"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2279
-#, no-c-format
-msgid "Start looking for possible replacement targets."
-msgstr "Lehetséges cserélési célok keresése."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2285
-#, no-c-format
-msgid "Strings"
-msgstr "Sztringek"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2288
-#, no-c-format
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "A keresett szöve&g:"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2291
-#, no-c-format
-msgid "Target string"
-msgstr "Célsztring"
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "Leíró HTML-oldal létre&hozása"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2294
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
+#: rc.cpp:1315
#, no-c-format
-msgid "&Replacement text:"
-msgstr "&Cseresztring:"
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "Az RPM által generált &felhasználójellemzők"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2297
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
+#: rc.cpp:1318
#, no-c-format
-msgid "The replacement string"
-msgstr "Erre kell lecserélni a keresett sztringet"
+msgid "&Generate"
+msgstr "G&enerálás"
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2300
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
+#: rc.cpp:1324
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "A projekt erre a verziókövető rendszerre épüljön:"
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "Tá&voli beállítások"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
+#: rc.cpp:1327
#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "Programkód-tippek"
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "Az elkül&dendő fájlok:"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
+#: rc.cpp:1330
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
-msgstr ""
-"Ha be van jelölve, tippablak fog megjelenni, ha az egérmutató könyvjelző fölé "
-"ér. A tipp tartalmazni fogja a körülötte levő terület szövegét. "
-"<p> A megadott érték határozza meg, hogy a tippben megjelenő szöveg hány "
-"kontextussort tartalmaz."
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#: rc.cpp:1333
#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "Programkód-tippek meg&jelenítése"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:2312
-#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "Konte&xtussorok:"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#: rc.cpp:1336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "Feltöltés egy megadott FTP-kiszolgálóra"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:2315
-#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "A könyvjelzővel ellátott kódsor megjelenítése a könyvjelzőpanelen"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#: rc.cpp:1339
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "Feltöltés az ftp.kde.org-ra"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:2318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
-msgstr ""
-"Ez határozza meg, hogy a könyvjelzőpanelen megjelenjen-e a könyvjelző által "
-"mutatott sor tartalma is a sorszám mellett."
-"<p>Ez optimalizálható a sor elején álló szövegtől függően, általában elég csak "
-"a megjegyzést tartalmazó sorokat megjeleníteni."
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#: rc.cpp:1342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "Elküldés"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:2321
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
+#: rc.cpp:1345
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "&Soha"
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://felhasználónév:jelszó@ftp.kiszolgáló.hu/elérési_út/"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:2324
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
+#: rc.cpp:1348
#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "Csak a következő sztringgel ke&zdődő sorok:"
+msgid "Reset"
+msgstr "Alapállapot"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:2327
-#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "Min&dig"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
+#: rc.cpp:1351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "Feltöltés az apps.kde.com-ra"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:2330
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354
#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "A sorszám mellett jelenjen meg mindig a könyvjelzővel megjelölt sor is"
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "A projekt API-dokumentációja"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "Dokumentációkeresés"
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "A &katalógus helye:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2336
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:1360
#, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "Keresési kifejezés:"
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "A gyűjtemény típ&usa:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:2339
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363
#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Keresés"
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "A projekt kézikönyve"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2345
+#: rc.cpp:1369
#, no-c-format
msgid "Find Documentation Options"
msgstr "A dokumentációkeresés beállításai"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:2354
+#: rc.cpp:1378
#, no-c-format
msgid "Go to first match"
msgstr "Ugrás az első találatra"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:2363
+#: rc.cpp:1387
#, no-c-format
msgid ""
"You can enable and disable search\n"
@@ -3629,422 +2194,637 @@ msgstr ""
"Itt lehet ki-be kapcsolni a keresési\n"
"forrásokat és megváltoztatni a prioritásukat."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367
-#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "A projekt API-dokumentációja"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2370
-#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "A &katalógus helye:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2373
-#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "A gyűjtemény típ&usa:"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376
-#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "A projekt kézikönyve"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "E&lérési út:"
-
#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406
#, no-c-format
msgid "Documentation Catalog Properties"
msgstr "A dokumentációkatalógus tulajdonságai"
#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&Cím:"
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1409
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus:"
+
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1412
+#, no-c-format
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "&Elérési út:"
+
#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2397
+#: rc.cpp:1424
#, no-c-format
msgid "Choose Topic"
msgstr "Téma kiválasztása"
#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:2406
+#: rc.cpp:1433
#, no-c-format
msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
msgstr "Válasszon ki egy témát: <b>%1</b>:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2412
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436
#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Típus:"
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "Dokumentációkeresés"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:2415
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
+#: rc.cpp:1439
#, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "&Elérési út:"
+msgid "Search term:"
+msgstr "Keresési kifejezés:"
+
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
+#: rc.cpp:1442
+#, no-c-format
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460
#, no-c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2442
+#: rc.cpp:1463
#, no-c-format
msgid "&Documentation Collections"
msgstr "Do&kumentációgyűjtemények"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675
+#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "S&zerkesztés..."
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2454
+#: rc.cpp:1475
#, no-c-format
msgid "Full Text &Search"
msgstr "&Teljes szöveges keresés"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:2457
+#: rc.cpp:1478
#, no-c-format
msgid "htse&arch executable:"
msgstr "A htsearch &program:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:1481
#, no-c-format
msgid "htdi&g executable:"
msgstr "A htdi&g program:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
-#: rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
msgid "Database di&rectory:"
msgstr "Adatbázisköny&vtár:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
-#: rc.cpp:2466
+#: rc.cpp:1487
#, no-c-format
msgid "ht&merge executable:"
msgstr "A &htmerge program:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
-#: rc.cpp:2469
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
msgid "O&ther"
msgstr "E&gyéb"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
-#: rc.cpp:2472
+#: rc.cpp:1493
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu Items"
msgstr "A szerkesztő felbukkanó menüjének elemei"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:2475
+#: rc.cpp:1496
#, no-c-format
msgid "&Find in documentation"
msgstr "Keresés a d&okumentációban"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:2478
+#: rc.cpp:1499
#, no-c-format
msgid "&Look in documentation index"
msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegy&zékében"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:1502
#, no-c-format
msgid "S&earch in documentation"
msgstr "Keresés a dok&umentációban"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:2484
+#: rc.cpp:1505
#, no-c-format
msgid "Goto &infopage"
msgstr "Ugrás egy &info oldalra"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:1508
#, no-c-format
msgid "Goto &manpage"
msgstr "Ugrás egy m&an oldalra"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
-#: rc.cpp:2490
+#: rc.cpp:1511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
msgstr "A KDevelop Assistant használata dokumen&tációböngészéshez"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:2493
+#: rc.cpp:1514
#, no-c-format
msgid "Fonts && Sizes"
msgstr "Betűtípusok és méretek"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
-#: rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:1517
#, no-c-format
msgid "Sta&ndard font:"
msgstr "&Alap betűtípus:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
-#: rc.cpp:2499
+#: rc.cpp:1520
#, no-c-format
msgid "Fi&xed font:"
msgstr "Állandó szélességű b&etűtípus:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
-#: rc.cpp:2502
+#: rc.cpp:1523
#, no-c-format
msgid "&Zoom factor:"
msgstr "Na&gyítási tényező:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
-#: rc.cpp:2505
+#: rc.cpp:1526
#, no-c-format
msgid "20"
msgstr "20"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
-#: rc.cpp:2508
+#: rc.cpp:1529
#, no-c-format
msgid "40"
msgstr "40"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:2511
+#: rc.cpp:1532
#, no-c-format
msgid "60"
msgstr "60"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
-#: rc.cpp:2514
+#: rc.cpp:1535
#, no-c-format
msgid "80"
msgstr "80"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
-#: rc.cpp:2517
+#: rc.cpp:1538
#, no-c-format
msgid "90"
msgstr "90"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
-#: rc.cpp:2520
+#: rc.cpp:1541
#, no-c-format
msgid "95"
msgstr "95"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2523
+#: rc.cpp:1544
#, no-c-format
msgid "100"
msgstr "100"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:2526
+#: rc.cpp:1547
#, no-c-format
msgid "105"
msgstr "105"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:2529
+#: rc.cpp:1550
#, no-c-format
msgid "110"
msgstr "110"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
-#: rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:1553
#, no-c-format
msgid "120"
msgstr "120"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
-#: rc.cpp:2535
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
msgid "140"
msgstr "140"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:2538
+#: rc.cpp:1559
#, no-c-format
msgid "160"
msgstr "160"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
-#: rc.cpp:2541
+#: rc.cpp:1562
#, no-c-format
msgid "180"
msgstr "180"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
-#: rc.cpp:2544
+#: rc.cpp:1565
#, no-c-format
msgid "200"
msgstr "200"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
-#: rc.cpp:2547
+#: rc.cpp:1568
#, no-c-format
msgid "250"
msgstr "250"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
-#: rc.cpp:2550
+#: rc.cpp:1571
#, no-c-format
msgid "300"
msgstr "300"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2553
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
+#: rc.cpp:1574
#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
+msgid "PartExplorer"
+msgstr "PartExplorer"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2562
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1577
#, no-c-format
msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
+"information about TDE services and TDETrader"
msgstr ""
-"Tag-kikeresés esetén az eredmény nézete. Ha rákattint egy sorra, a program a "
-"megfelelő részre ugrik a kódban."
+"Grafikus kezelőfelület a TDE TDETrader osztályához: a TDE dokumentációjában "
+"további információ található a TDE szolgáltatásairól és a TDETraderről"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:2565
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
+#: rc.cpp:1580
#, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "Kikeresés:"
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "TDE szolgáltatás&típus:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:2568
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:1583
#, no-c-format
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "To&vábbi feltételek:"
+
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:1586
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
+"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
msgstr ""
-"Írja be a kikeresni kívánt azonosítót. "
-"<p> Az azonosító fel fogja tölteni és meg fogja jeleníteni a gépelés közben a "
-"redukált listát."
+"<b>Feltételek</b>A lekérdezés tovább finomítható újabb feltételek megadásával, "
+"pl.: <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2571
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "Találatok:"
+msgid "&Results"
+msgstr "&Eredmények"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2574
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Dátum:"
+msgid "Application"
+msgstr "Alkalmazások"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2577
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "Újragenerálás"
+msgid "Valgrind"
+msgstr "Valgrind"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2580
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
+#: rc.cpp:1604
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
-msgstr ""
-"Nyomja meg ezt a CTags-adatbázis újragenerálásához."
-"<p>Nagy projekt esetén a művelet sokáig eltarthat!"
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "A memória&foglalási hibák ellenőrzése"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2583
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
+#: rc.cpp:1607
+#, no-c-format
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "A még elérhető blokkok m&utatása"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628
+#, no-c-format
+msgid "&Trace children"
+msgstr "A származtatottak kö&vetése"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
+#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622
+#, no-c-format
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "További &paraméterek:"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523
+#, no-c-format
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "A pr&ogram neve:"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
+#: rc.cpp:1631
+#, no-c-format
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
+#: rc.cpp:1634
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "Új fájl létrehozása"
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "A programfájl:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2589
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1637
#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr ""
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Kódsablon felvétele"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:2592
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646
+#, no-c-format
+msgid "&Template:"
+msgstr "&Sablon:"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:1652
+#, no-c-format
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "Utóta&gok:"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1655
+#, no-c-format
+msgid "Code Templates"
+msgstr "Kódsablonok"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1658
+#, no-c-format
+msgid "Co&de:"
+msgstr "&Kód:"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1661
+#, no-c-format
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "Az a&utomatikus szókiegészítés bekapcsolása"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313
+#, no-c-format
+msgid "Template"
+msgstr "Sablon"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1673
+#, no-c-format
+msgid "Suffixes"
+msgstr "Utótagok"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:1679
+#, no-c-format
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&Sablonok:"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1682
+#, no-c-format
+msgid "File Template"
+msgstr "Fájlsablon"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166
+#, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "A sa&blon neve:"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784
+#, no-c-format
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "A sablon tartalmának betöltése fáj&lból:"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1697
+#, no-c-format
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "Új fájlvarázsló-beállítások"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1700
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "Könyvtár:"
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "P&rojekttípusok"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:2595
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:1703
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "A típus el&távolítása"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:1706
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "&Létrehozás"
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "A típus szer&kesztése..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:1709
+#, no-c-format
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "Új &altípus..."
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1712
+#, no-c-format
+msgid "&New Type..."
+msgstr "Új tí&pus..."
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739
+#, no-c-format
+msgid "Type Extension"
+msgstr "Típuskiterjesztés"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
+#, no-c-format
+msgid "Type Name"
+msgstr "Típusnév"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
+#, no-c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:1733
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "&Changelog fájl:"
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "A sablon sz&erkesztése"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:1736
+#, no-c-format
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "Felhasznált &globális típusok"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:1751
+#, no-c-format
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "Másolás a projekttí&pusok közé"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
+#: rc.cpp:1754
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "Projekts&ablonok"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#: rc.cpp:1757
+#, no-c-format
+msgid "Template Name"
+msgstr "Sablonnév"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:1760
+#, no-c-format
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "A tartalom megválto&ztatása..."
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#: rc.cpp:1763
+#, no-c-format
+msgid "&New Template..."
+msgstr "Ú&j sablon..."
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#: rc.cpp:1766
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "A sablon eltáv&olítása..."
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#: rc.cpp:1769
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "A &sablon szerkesztése"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1772
+#, no-c-format
+msgid "File Type"
+msgstr "Fájltípus"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#: rc.cpp:1775
+#, no-c-format
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "Fájlk&iterjesztés:"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#: rc.cpp:1778
+#, no-c-format
+msgid "Type &name:"
+msgstr "A típus &neve:"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#: rc.cpp:1781
+#, no-c-format
+msgid "Type &description:"
+msgstr "A típus leí&rása:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2601
+#: rc.cpp:1793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add tags file"
msgstr "Létező fájlok hozzáadása"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2607
+#: rc.cpp:1799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tags file:"
msgstr "Tag-fájlok"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Á&ltalános"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2619
+#: rc.cpp:1811
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu"
msgstr "A szerkesztő felbukkanó menüje"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2622
+#: rc.cpp:1814
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show \"&Go To Declaration\""
msgstr "\"Ugrás a deklarációhoz\" elem megjelenítése"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2625
+#: rc.cpp:1817
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
@@ -4056,13 +2836,13 @@ msgstr ""
"akkor minden találat megjelenik a ctags fő eredménynézetében."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2628
+#: rc.cpp:1820
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show \"Go To &Definition\""
msgstr "\"Ugrás a megvalósításhoz\" elem megjelenítése"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2631
+#: rc.cpp:1823
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
@@ -4074,13 +2854,13 @@ msgstr ""
"akkor minden találat megjelenik a ctags fő eredménynézetében."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2634
+#: rc.cpp:1826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
msgstr "\"CTags-lekérdezés\" elem megjelenítése"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:1829
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
@@ -4091,13 +2871,13 @@ msgstr ""
"eredmények a CTags fő eredménynézetében jelennek meg."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2643
+#: rc.cpp:1835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
msgstr "Egynél több találat esetén ugrás az elsőre"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:1838
#, no-c-format
msgid ""
"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
@@ -4109,13 +2889,13 @@ msgstr ""
"következő találatra lépni."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2649
+#: rc.cpp:1841
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
msgstr "Egyéni tagfájl-generálási argumentumok használata"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:1844
#, no-c-format
msgid ""
"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
@@ -4125,7 +2905,7 @@ msgstr ""
"argumentumsztring is megadható."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2655
+#: rc.cpp:1847
#, no-c-format
msgid ""
"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
@@ -4136,13 +2916,13 @@ msgstr ""
"alább adja meg, ne itt."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
msgid "Paths"
msgstr "Elérési utak"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
+#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
@@ -4154,25 +2934,25 @@ msgstr ""
"néven van telepítve."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:1856
#, no-c-format
msgid "Path to ctags binary:"
msgstr "A ctags program elérési útja:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2670
+#: rc.cpp:1862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mana&ge tag files"
msgstr "Tag-fájl generálása"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:1865
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Path to project tag file:"
msgstr "A projekt tagfájljának elérési útja:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:2676
+#: rc.cpp:1868
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
@@ -4182,19 +2962,19 @@ msgstr ""
"neve <i>tags</i> lesz, és a projekt gyökérkönyvtárába fog kerülni."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2679
+#: rc.cpp:1871
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other tag files:"
msgstr "Egyéb fájlok"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:2682
+#: rc.cpp:1874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Create..."
msgstr "Létrehozás..."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2688
+#: rc.cpp:1880
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remo&ve"
msgstr "El&távolítás"
@@ -4203,2880 +2983,3181 @@ msgstr "El&távolítás"
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
-#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370
+#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:2694
+#: rc.cpp:1886
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tags file"
msgstr "Tag-fájlok"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
-#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "Fájllista"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2700
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:1889
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr ""
-"Eszköztár megj&elenítése eszköznézetben (módosítás esetén a program "
-"újraindítása szükséges)"
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "Új fájl létrehozása"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:1895
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
+msgid "Target tags file path:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2709
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:1898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "A projektfájlok mentése csak a nézetben"
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "Könyvtár:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:1901
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az "
-"utoljára megnyitott projektet"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2718
-#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr ""
+msgid "&Create"
+msgstr "&Létrehozás"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné "
-"megnyitni."
+msgid "C&ancel"
+msgstr "&Changelog fájl:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1907
#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "Projektnézetek"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2730
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "A nézet megnyitása projekt betöltésekor:"
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2733
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "A hozzáférés kiválasztása"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579
+#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1916
#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "Fájlcsoport-nézet"
+msgid ""
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
+msgstr ""
+"Tag-kikeresés esetén az eredmény nézete. Ha rákattint egy sorra, a program a "
+"megfelelő részre ugrik a kódban."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:1919
#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "A fájlnézet csoportjai és a h&ozzájuk tartozó fájlminták:"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "Kikeresés:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1922
#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Csoport"
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. "
+"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"Írja be a kikeresni kívánt azonosítót. "
+"<p> Az azonosító fel fogja tölteni és meg fogja jeleníteni a gépelés közben a "
+"redukált listát."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:1925
#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Minta"
+msgid "Hits:"
+msgstr "Találatok:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "Csoport &felvétele..."
+msgid "Date:"
+msgstr "Dátum:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2751
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:1931
#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "&Csoport módosítása..."
+msgid "Regenerate"
+msgstr "Újragenerálás"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:2754
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1934
#, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "A csoport &törlése"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+"<p>This will take some time on a large project."
+msgstr ""
+"Nyomja meg ezt a CTags-adatbázis újragenerálásához."
+"<p>Nagy projekt esetén a művelet sokáig eltarthat!"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2763
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1937
#, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinek színei"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "reguláris kifejezés teszteléshez"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2766
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinél használt színek"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "Reguláris ki&fejezés:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2769
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "F&rissítve:"
+msgid "&Test string:"
+msgstr "Pró&baszöveg:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2772
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "Mó&dosítva:"
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "A reguláris kifejezés kipróbálásához adjon meg egy sztringet"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:2775
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "Üt&közés:"
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "Be&szúrás idézéssel"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2778
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "H&ozzáadva:"
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"Beszúrja a reguláris kifejezést az éppen megnyitott forrásfájlba. A speciális "
+"karaktereket (pl. backslash) escape-szekvenciákra cseréli."
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2781
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:1958
#, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "&Sticky:"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "A párbeszédablak bezárása"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2784
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
-msgstr "&Helyi másolat kell belőle:"
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"adjon meg egy reguláris kifejezést, például: <tt>KD.*</tt> "
+"- ez az összes, \"KD\"-vel kezdődő sztringhez illeszkedik"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:2787
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "Pat&ch-elni kell:"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "A reguláris kifejezés típ&usa"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:2790
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "&Ismeretlen:"
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "a &hivatalos POSIX szintaxis szerinti (pl. a grep is ilyen)"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:2793
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
#, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "Al&apértelmezés:"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "A szintaxis leírása a grep man oldalán található"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2796
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:1973
#, no-c-format
-msgid "Add Tool"
-msgstr "Eszköz felvétele"
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "a &kiterjesztett POSIX szintaxis szerinti (pl. az egrep is ilyen)"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2802
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:1979
#, no-c-format
-msgid "C&apture output"
-msgstr "A kimenet 'el&fogása'"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "&QRegExp szintaxis"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:2805
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
msgid ""
-"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
-"application output view; otherwise, all output will be ignored."
-msgstr ""
-"Ha ez be van jelölve, az alkalmazás kimenete az alkalmazás kimeneti nézetében "
-"fog megjelenni, máskülönben az összes kimenet el lesz dobva."
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr "A szintaxis leírása a QRegExp osztály dokumentációjában található"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:2811
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:1985
#, no-c-format
-msgid "&Menu text:"
-msgstr "M&enüszöveg:"
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "&QRegExp szintaxis (minimális)"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2814
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:1988
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - The project directory"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - The current filename"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - The current selection"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed.</p>"
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
msgstr ""
-"<p>Az alábbi szimbólumokat lehet használni:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - A projektkönyvtár"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - Az aktuális fájlnév"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - Az aktuális kijelölés"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - A kurzor alatt éppen levő szó"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>Ha valamelyik felhasznált szimbólum nem értékelhető ki (például ha\n"
-"%T-t adott meg, de nincs kijelölés), akkor az eszköz nem lesz\n"
-"végrehajtva.</p>"
+"QRegExp-illesztés non-greedy módban. Kérem olvassa el a QRegExp::setMinimal "
+"dokumentációját a technikai részletekért."
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:2826
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:1991
#, no-c-format
-msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
-msgstr "Az Eszközök menüben megjelenő szöveg"
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "&KRegExp szintaxis"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:2835
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:1994
#, no-c-format
-msgid "The path and name of the application to execute"
-msgstr "A végrehajtandó alkalmazás neve és elérési útja"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "A szintaxis leírása a TDE API dokumentációjában található."
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:2000
#, no-c-format
-msgid "External Tools"
-msgstr "Külső eszközök"
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "Illeszkedő alcsoportok:"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:2841
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
+#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
#, no-c-format
-msgid "&Tools Menu"
-msgstr "Az &Eszközök menü"
+msgid "Value"
+msgstr "Érték"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2850
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:2009
#, no-c-format
-msgid "&File Context Menu"
-msgstr "A fájl kontext&usmenüje"
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr ""
+"Megjeleníti az illeszkedő csoportokat. A csoportok illeszkedésének leírása "
+"megtalálható a dokumentációban."
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:2859
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2012
#, no-c-format
-msgid "&Directory Context Menu"
-msgstr "A könyvtár k&ontextusmenüje"
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "A kimeneti szűrő beállításai"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2868
-#, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr "Kódsablonok"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:2021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Szűrt"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2871
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:2024
#, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "&Kód:"
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2874
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "Az a&utomatikus szókiegészítés bekapcsolása"
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "Nagybetűér&zékeny"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588
-#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Sablon"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:2030
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "Reg&uláris kifejezés:"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2033
#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Leírás"
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "Sztringcsere az egész projektben"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2886
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
+#: rc.cpp:2042
#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "Utótagok"
+msgid "All s&ubstrings"
+msgstr "Minden részsztr&ingre"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2892
-#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "&Sablonok:"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
+#: rc.cpp:2045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whole words onl&y"
+msgstr "Csak az &egész szavakat"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2895
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
+#: rc.cpp:2048
#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Kódsablon felvétele"
+msgid "Regular e&xpression:"
+msgstr "Reg&uláris kifejezés:"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "&Sablon:"
+msgid "Use regexp to specify target"
+msgstr "A keresett sztring megadása reg. kifejezéssel történik"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Leírás:"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
+#: rc.cpp:2054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&dit"
+msgstr "Szerkesztő"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:2910
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
+#: rc.cpp:2057
#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "Utóta&gok:"
+msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+msgstr "Megnyitja a reguláris kifejezések szerkesztőjét."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Fájlnév:"
+msgid "Enter the regexp here"
+msgstr "Itt lehet megadni a reguláris kifejezést"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:2922
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "Függvényargumentum-lista:"
+msgid "Target Files in Project"
+msgstr "A projekt fájljaira"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2925
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "Gyors megnyitás"
+msgid "A&ll files"
+msgstr "M&inden fájl"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2928
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "[NÉV]"
+msgid "All files in the project will be considered."
+msgstr "A projekt összes fájlja fel lesz dolgozva."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2931
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr "[AZ ELEMEK LISTÁJA]"
+msgid "&Open files only"
+msgstr "Csak a megnyit&ott fájlokban"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:2940
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "Testreszabás"
+msgid "Only open project files will be considered."
+msgstr "A művelet csak a nyitott projektfájlokra fog vonatkozni."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "Osztálynév:"
+msgid "Files under &path:"
+msgstr "Fájlok ebből &a könyvtárból:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:2946
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "Alaposztály:"
+msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
+msgstr ""
+"Csak az ebben a könyvtárban (és annak alkönyvtáraiban) található fájlokat kell "
+"figyelembe venni."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:2949
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "A megvalósítás fájlja:"
+msgid "Expression is invalid."
+msgstr "A kifejezés érvénytelen."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:2952
-#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "Header fájl:"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
+#: rc.cpp:2087
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fi&nd"
+msgstr "Keresés"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:2955
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "Osztályok:"
+msgid "Start looking for possible replacement targets."
+msgstr "Lehetséges cserélési célok keresése."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
+#: rc.cpp:2096
#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Leírás:"
+msgid "Strings"
+msgstr "Sztringek"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2961
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Új projekt létrehozása"
+msgid "&Text to find:"
+msgstr "A keresett szöve&g:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964
-#: rc.cpp:5608
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
+msgid "Target string"
+msgstr "Célsztring"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2967
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
-msgid "&All Projects"
-msgstr "Minden &projekt"
+msgid "&Replacement text:"
+msgstr "&Cseresztring:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:2970
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
-msgid "&Show all project templates"
-msgstr "Az összes pr&ojektsablon megjelenítése"
+msgid "The replacement string"
+msgstr "Erre kell lecserélni a keresett sztringet"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:2973
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
#, no-c-format
-msgid "&Favorites"
-msgstr "A kedven&cek"
+msgid "Scripting"
+msgstr "Szkriptelés"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2979
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2114
#, no-c-format
-msgid "Application &name:"
-msgstr "Al&kalmazásnév:"
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "Szkriptek keresése megadott könyvtárakban"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:2985
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
-msgid "Final location:"
-msgstr "Végleges hely:"
+msgid ""
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
+msgstr ""
+"<b>MEGJEGYZÉS</b> Ezek a TDE erőforrás-könyvtárakhoz tartozó keresési "
+"könyvtárak. Ha tehát hozzáadja a \"kate/scripts\" könyvtárat a listához, akkor "
+"a KScript a \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" könyvtárban fogja keresni a "
+"szkripteket. Ez lehetővé teszi a saját és a rendszerkönyvtárakban található "
+"szkriptek elérését."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:2988
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
-msgid "TextLabel4"
-msgstr "SzövegCímke4"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "Beé&pített szövegszerkesztő"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "Projektbeállítások"
+msgid ""
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
+msgstr ""
+"<i>Megjegyzés:</i> az alapértelmezett szövegszerkesztő\n"
+"megváltoztatása nem érinti a már megnyitott fájlokat."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:2994
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:2127
#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "Általános beállítások"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "Külső módosítások esetén"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
-#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "A szerző(k):"
+msgid ""
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Mit kell tenni, ha egy megnyitott fájl megváltozik a lemezen</b></p>\n"
+"<p><b>Semmit</b> - A fájl meg lesz jelölve, hogy külső folyamat hatására "
+"megváltozott, és a program megkéri a felhasználót, hogy ellenőrizze a "
+"felülírási kéréseket </p>\n"
+"<p><b>A felhasználó figyelmeztetése</b> - A program megjelenít egy "
+"figyelmeztető üzenetet, hogy a fájl megváltozott, és felajánlja a fájl "
+"újratöltését</p>\n"
+"<p><b>Automatikus újratöltés</b> - A nem módosított fájlok automatikusan újra "
+"lesznek töltve, és figyelmeztető üzenet jelenik meg ütközés esetén</p>"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
-#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail cím:"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
+#: rc.cpp:2136
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "Nem kell semmit sem tenni"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
-#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168
-#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Verziószám:"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
+#: rc.cpp:2139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "Figyelmeztető üzenet"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:3006
-#, no-c-format
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
+#: rc.cpp:2142
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+msgstr ""
+"A fájl automatikus újratöltése, ha ez biztonságos, máskülönben figyelmeztető "
+"üzenet"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3009
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:2145
#, no-c-format
-msgid "License:"
-msgstr "Licenc:"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Grafikus szűrő"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:2148
#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyéni"
+msgid "Normal mode"
+msgstr "normál mód"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2151
#, no-c-format
-msgid "Custom Options"
-msgstr "Egyéni beállítások"
+msgid "TV mode"
+msgstr "TV-mód"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3018
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:2154
#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "Projekt importálása"
+msgid "2xSaI"
+msgstr "2xSal"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3024
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:2157
#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "Modul &letöltése"
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr "Super 2xSal"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3027
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:2160
#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "Le&töltés innen:"
+msgid "Super Eagle"
+msgstr "Super Eagle"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:2163
#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "A projekt ne&ve:"
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "GBA programfájl:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3039
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "&Projekttípus:"
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "További paraméterek:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3042
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&E-mail cím:"
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (emulátor):"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916
+#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147
+#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609
+#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808
+#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134
+#: rc.cpp:8140
#, no-c-format
-msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
-msgstr ""
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3059
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2175
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "A szer&ző(k):"
+msgid "Scaling"
+msgstr "Méretezés"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:3062
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:2178
#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
-msgstr "Fordítási infrastruktúra létrehozása"
+msgid "1x"
+msgstr "1x"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:3065
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2181
#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "VCS űrlap"
+msgid "2x"
+msgstr "2x"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:3068
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:2184
#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "&Verziókövető rendszer:"
+msgid "3x"
+msgstr "3x"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3071
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2187
#, no-c-format
-msgid "Snippet Settings"
-msgstr "Kódrészlet-beállítások"
+msgid "4x"
+msgstr "4x"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3074
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
+#: rc.cpp:2190
#, no-c-format
-msgid "Tooltips"
-msgstr "Tippek"
+msgid "Full screen"
+msgstr "Teljes képernyő"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3077
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:2193
#, no-c-format
-msgid "Show snippet's text in &tooltip"
-msgstr "A kódrészlet szö&vege tippként jelenjen meg"
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "Futtatás parancsértelmezőből"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3080
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196
#, no-c-format
-msgid ""
-"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
-msgstr ""
-"Ez határozza meg, hogy a tippablakban a megjelölt sor szövegének egy része "
-"jelenjen-e meg"
+msgid "Script Project Options"
+msgstr "A szkriptprojekt beállításai"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2199
#, no-c-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Változók"
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "A következő fájlok beemelése (in&clude) a projektbe:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:3086
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
+#: rc.cpp:2202
#, no-c-format
-msgid "Input Method for Variables"
-msgstr "Változók beviteli módja"
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "A következő fájlok k&izárása:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3089
-#, no-c-format
-msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
-msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészlet minden változójához"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Environment"
+msgstr "Kö&rnyezeti változók:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:3092
-#, no-c-format
-msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
-msgstr ""
-"Beviteli párbeszédablak jelenik meg a kódrészlet minden egyes változójához"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Environment"
+msgstr "Az aktuális dokumentum"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:3095
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998
#, no-c-format
-msgid "One dialog for all variables within a snippet"
-msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészletek minden változójához"
+msgid "Variable"
+msgstr "Változó"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3098
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2220
#, no-c-format
-msgid ""
-"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
-"variables within a snippet"
-msgstr ""
-"Egyetlen párbeszédablak fog megjelenni, amelyben a kódrészlet variables within "
-"a snippet"
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "Környezeti változók"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3101
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2235
#, no-c-format
-msgid "Delimiter:"
-msgstr "Elválasztó:"
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "&Hozzáadás / másolás"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:3104
-#, no-c-format
-msgid "Automatically Open Groups"
-msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
+#: rc.cpp:2238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "Kö&rnyezeti változók:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:3107
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241
#, no-c-format
-msgid "The group's language is the project's primary language"
-msgstr "A csoport nyelve a projekt elsődleges nyelve"
+msgid "Run Options"
+msgstr "Futtatási beállítások"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3110
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
-"group will be automatically opened.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ha a csoport nyelve megegyezik a projekt elsődleges nyelvével, akkor a "
-"csoport automatikusan meg lesz nyitva.</qt>"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2244
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Program"
+msgstr "&Főprogram"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3113
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
+#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
-msgid "The group's language is supported by the project"
-msgstr "A csoport nyelvét támogatja a projekt"
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:3116
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
-"opened automatically. "
-"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.</qt>"
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
+"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
+", respectively."
msgstr ""
-"<qt>Az aktuális projekt által támogatott nyelvhez hozzárendelt csoportok "
-"automatikusan meg lesznek nyitva. "
-"<br>Még akkor is, ha a csoport nyelve nem azonos a projekt elsődleges "
-"nyelvével.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3119
-#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "Kódrészlet hozzáadása"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:2253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:3131
-#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&Kódrészlet:"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:2256
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:3134
-#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "Csoport:"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "A programfájl:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:3137
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:2265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:2268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:2271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "Köny&vtár:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:2274
#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
msgstr ""
-"Kattintson ide, ha meg szeretné tudni, hogyan kell változókat használni "
-"kódrészletben"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3140
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2280
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "A kimeneti szűrő beállításai"
+msgid ""
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
+msgstr ""
+"Ha a program forrásában változás történt a legutóbbi fordítás óta, akkor előbb "
+"történjen egy újrafordítás"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:3149
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:2286
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Szűrt"
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:3152
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:2289
#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
+msgid "Use &tdesu when installing"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:3158
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:2292
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "Reg&uláris kifejezés:"
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "Futtatás parancsértelmezőből"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3161
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
+#: rc.cpp:2295
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "A főprogram indítása parancsértelmezőből (pl. a Konsole-ból) történjen"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
#, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr "PartExplorer"
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "Környezeti &változók"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3164
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
-msgstr ""
-"Grafikus kezelőfelület a TDE TDETrader osztályához: a TDE dokumentációjában "
-"további információ található a TDE szolgáltatásairól és a TDETraderről"
+msgid "Make Options"
+msgstr "A Make beállításai"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3167
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2304
#, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "TDE szolgáltatás&típus:"
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3170
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "To&vábbi feltételek:"
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-msgstr ""
-"<b>Feltételek</b>A lekérdezés tovább finomítható újabb feltételek megadásával, "
-"pl.: <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
+#: rc.cpp:2313
+#, no-c-format
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "A 'make' p&rogram neve:"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3176
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:2316
#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "&Eredmények"
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "A párhuzamosan végrehajtható fe&ladatok száma:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3179
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "A grafikai stílus beállításai"
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "&Egynél több feladat fusson egyszerre"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
+#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "Á&ltalános"
+msgid "Make priority:"
+msgstr "A Make prioritása:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3185
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "&Stílus"
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr "[ALPROJEKT ELTÁVOLÍTÁSA]"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3188
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
+#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "A fel&használó által megadott"
+msgid "&Information"
+msgstr "J&ellemzők"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai."
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr "[ELTÁVOLÍTÁSI KÉRDÉS]"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3194
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "&ANSI"
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "Törlés &a lemezről is"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3197
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:2337
#, no-c-format
-msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:3206
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2346
#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr "&Kernighan és Ritchie"
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "Kapcsolódó származtatott osztályok"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:3209
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
-msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
-msgstr ""
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "Kapcso&lat hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:3218
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "Linux"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2352
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "Kap&csolat törlése"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:3221
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
-msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "A kapcsolódó származtatott osztály &helye:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:3230
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388
#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "&GNU"
+msgid "Viewer"
+msgstr "Nézegető"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:3233
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "Feldolgozási fa"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:3243
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403
#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&Java"
+msgid "Value 1"
+msgstr "1. érték"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:3246
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
-msgstr ""
+msgid "Value 2"
+msgstr "2. érték"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:3254
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "Haskell-beállítások"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412
+#, no-c-format
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "A forrás visszaírása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:3257
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
-msgstr ""
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "Minden hozzáadása a könyvtárból"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:3261
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "Betöltendő fájlok"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
+#, no-c-format
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "Válassza ki a hozzáadni kívánt fájlt..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:3264
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
-msgstr ""
+msgid "Value 3"
+msgstr "3. érték"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid ""
-"Set the extensions of files that the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
-"Can use * on its own for any file."
-msgstr ""
+msgid "Add New Service"
+msgstr "Szolgáltatás hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:3288
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "Kapcsos zárójelek"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2418
+#, no-c-format
+msgid "&Service File"
+msgstr "Szol&gáltatásfájl"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:3291
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "Ki&töltés"
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Ikon:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:3294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "Fájlsablonok"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2424
+#, no-c-format
+msgid "&Library:"
+msgstr "Programkö&nyvtár:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:3297
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028
#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
-msgstr ""
+msgid "&File name:"
+msgstr "Fájl&név:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:3300
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "Tab&ulátorok használata"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:3303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "Az enum értékek száma soronként"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2436
+#, no-c-format
+msgid "Service &Types"
+msgstr "Szolgáltatástíp&usok"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:3306
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327
#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
-msgstr ""
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:3309
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
+#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342
#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
-msgstr ""
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:3312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "Szó&közök használata:"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:4576
+#, no-c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Tulajdonság"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:3315
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180
#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
-msgstr ""
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&Tulajdonságok:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:3319
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2460
+#, no-c-format
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "Alprojekt hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:3322
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
-msgstr ""
+msgid "Subproject"
+msgstr "Alprojekt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:3325
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "Kapcsos zárójelek"
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "Az alprojekt ne&ve:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:3328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "A fájl megváltozott"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2475
+#, no-c-format
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "Munkaasztali (.desktop) fájl hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:3331
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni."
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2478
+#, no-c-format
+msgid "&Application File"
+msgstr "&Alkalmazásfájl"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:3334
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "Sor&törés"
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "Parancsértelmezőből in&dítás"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:3337
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
-msgstr ""
+msgid "Games"
+msgstr "Játékok"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:3340
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "Cs&atolás"
+msgid "Development"
+msgstr "Fejlesztőeszközök"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:3343
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
+#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592
#, no-c-format
-msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
-msgstr ""
+msgid "Editors"
+msgstr "Szövegszerkesztők"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:3347
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "Linu&x-stílus"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2496
+#, no-c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafikus programok"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:3350
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:3354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "Előre lefordított header fájlok"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:2502
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimédia"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:3357
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Irodai alkalmazások"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:3361
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274
#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Behúzás"
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:3364
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "&Folytatás"
+msgid "System"
+msgstr "Rendszer"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
-msgstr ""
+msgid "Toys"
+msgstr "Mütyürkék"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:3371
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "Egy utasításban maximum:"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Segédprogramok"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:3378
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "Egy feltételes utasításban minimum:"
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "Dokumentumkezelők"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
-msgstr ""
+msgid "&Section:"
+msgstr "Sza&kasz:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:3385
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "az aktuális kétszerese"
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "MIME-tí&pusok"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:3392
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556
#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "Az &entitások behúzása"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "Automake-beállítások: válassza ki a célt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:3395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "Váltás erre"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:2559
+#, no-c-format
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "Az új fájlok hozzáadása az &aktív célhoz"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:3398
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
-msgstr ""
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "Más cél vál&asztása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:3402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "Elem létrehozása"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2565
+#, no-c-format
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "Vál&asszon egy célt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:3405
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
-msgstr ""
+msgid "Target:"
+msgstr "Cél:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:3409
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "Osztályok"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "[CÉL]"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:3412
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2574
+#, no-c-format
+msgid "&New Files"
+msgstr "Új &fájlok"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
+"be added to the project.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>Megjegyzés:</b> ha kilép, a fájlok létrejönnek, de <b>nem</b> "
+"lesznek hozzáadva a projekthez.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:3417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "Kapcsos zárójelek"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:3420
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2580
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
msgstr ""
+"E&z a kérdés ne jelenjen meg többször, mindig az aktív célt kell használni"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:3423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "Né&vtér:"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2583
+#, no-c-format
+msgid "Add New Target"
+msgstr "Cél hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:3426
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2586
#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr ""
+msgid "&Target"
+msgstr "&Cél"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:3429
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "Címke4"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
+#: rc.cpp:2589
+#, no-c-format
+msgid "&Primary:"
+msgstr "Első&dleges:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:3432
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
+#: rc.cpp:2592
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
-msgstr ""
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "Előta&g:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:3437
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "blokk"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595
+#, no-c-format
+msgid "File &name:"
+msgstr "Fájl&név:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2598
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
-msgstr ""
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
+msgstr "[KANONIZÁLT NÉV]"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:3443
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "Előfeldolgozó"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:2601
+#, no-c-format
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr "A linker paraméterei (&LDFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:3446
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:2604
#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
-msgstr ""
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:3449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "Formázás"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:2607
+#, no-c-format
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:3452
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "blokk"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:2610
+#, no-c-format
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:3455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "&Töréspontok"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
+#: rc.cpp:2613
+#, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:3458
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2616
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "Eg&yéb:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:3470
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr ""
+msgid "Menu Text"
+msgstr "Menüszöveg"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:3473
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
-msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
+msgid "Command"
+msgstr "Parancs"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:3487
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
-msgstr ""
+msgid "Command Type"
+msgstr "A parancs típusa"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:3490
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2640
#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
-msgstr ""
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "Fájl hozzáadása a célhoz"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
-#: rc.cpp:3493
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814
#, no-c-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Kitöltés"
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "Az alprojekt jellemzői"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
-#: rc.cpp:3496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add spa&ces inside parentheses"
-msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr "[A CÉL KÖNYVTÁRA]"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
-#: rc.cpp:3499
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
-msgstr ""
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr "[A CÉL NEVE]"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
-#: rc.cpp:3502
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd spaces outside parentheses"
-msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820
+#, no-c-format
+msgid "Directory:"
+msgstr "Könyvtár:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
-#: rc.cpp:3505
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
-msgstr ""
+msgid "File Information"
+msgstr "Fájljellemzők"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
-#: rc.cpp:3508
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
-msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661
+#, no-c-format
+msgid "&Use file template"
+msgstr "Sa&blonfájl használata"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
-#: rc.cpp:3511
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
+#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
-msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
-msgstr ""
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
-#: rc.cpp:3514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add spaces around operators"
-msgstr "Szóközök hozzáadása a műveleti jelek előtt és &után"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2673
+#, no-c-format
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "Új ikon felvétele"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
-#: rc.cpp:3517
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert space padding around operators.\n"
-"Once padded, operators stay padded.\n"
-"There is no unpad operator option."
-msgstr ""
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Típus:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2679
#, no-c-format
-msgid "One Liners"
-msgstr "Egysorosak"
+msgid "&Size:"
+msgstr "Mé&ret:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:3525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Keep one-line statements"
-msgstr "Az e&gysoros utasítások megtartása"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
+#: rc.cpp:2694
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:3528
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2697
+#, no-c-format
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr "Cél eltávolítása innen: [SUBPROJECT]"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
+#: rc.cpp:2715
+#, no-c-format
+msgid "&Target Information"
+msgstr "A cél jellem&zői"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2724
#, no-c-format
msgid ""
-"Do not break lines containing multiple statements into\n"
-"multiple single-statement lines."
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
+"<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza! Kérjük ellenőrizze a kapott "
+"Makefile.am fájlt."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
-#: rc.cpp:3532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep o&ne-line blocks"
-msgstr "Az egysoros &blokkok megtartása"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2727
+#, no-c-format
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "Fü&ggőségek más alprojektekkel"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
-#: rc.cpp:3535
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:2736
#, no-c-format
-msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
-msgstr ""
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "ImportExistingDlgBase"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
-#: rc.cpp:3538
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:2754
#, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "Példa"
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "[KÖNYVTÁR]"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
-#: rc.cpp:3541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "Felhasználó"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
+#: rc.cpp:2760
+#, no-c-format
+msgid "A&dd All"
+msgstr "M&inden hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:3544
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "Lapok használata"
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "Importálás szimbolikus linkek létrehozásával (ajánlott)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:3547
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
+#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
-msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
-msgstr ""
-"Sokan nem szeretnek lapozósávot használni, és más módon váltanak az ablakok "
-"között. Ilyen kialakítású például a Kate szövegszerkesztő."
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "A ki&jelöltek hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
-#: rc.cpp:3550
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "Mindig"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
+#: rc.cpp:2769
+#, no-c-format
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "Importálás másolással (nem ajánlott)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
-#: rc.cpp:3553
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "Soha"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:2772
+#, no-c-format
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "F&orráskönyvtár"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:3556
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
+#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
-msgstr "Bezárás gomb jelenik meg, ha az egérmutató fölé ér"
+msgid "R&emove All"
+msgstr "Minden &eltávolítása"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:3559
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
+#: rc.cpp:2778
#, no-c-format
-msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
-msgstr ""
-"A fülön is be lehet zárni a dokumentumot (a lap ikonjára kell kattintani)."
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "Az összes felvett fájl eltávolítása."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
+#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Igen"
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "A kijelöltek e&ltávolítása"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:3568
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "Eszköznézeti lapelrendezés"
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:3571
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
+#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
-msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
-msgstr ""
-"Az IDEAl eszköznézet-lapok 3 lehetséges nézeti módja. A \"Szöveg és ikon\" a "
-"leginkább informatív, de sok helyet igényel. Ha nem túl nagy a képernyő, "
-"érdemesebb az \"Ikon\" opciót választani."
+msgid "Add &Following"
+msgstr "A kö&vetkező hozzáadása"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:3574
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2793
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikon"
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "Fájl eltávolítása ebből a célból"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:3577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "Szöveg"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:2802
+#, no-c-format
+msgid "&File Information"
+msgstr "Fájlj&ellemzők"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:3580
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
+#: rc.cpp:2811
#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "Szöveg és ikon"
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a fájl törlését utólag nem lehet visszavonni."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:3583
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:2826
#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Lapozós böngészés"
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "[KÖNYVTÁRNÉV]"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:3586
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2829
#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai."
+msgid "Target Options"
+msgstr "A cél beállításai"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:3589
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:2832
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "Jelzők"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
+#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084
#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "Az új lap mindig az aktuális lap &után kerüljön"
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "A linker &paraméterei (LDFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:3592
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:2838
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "Ikon megjelenítése a lapok fülein"
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:3595
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:2841
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein"
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:3598
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2844
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
-msgstr ""
-"Megjegyzés: a módosítások érvényesítéséhez újra kell indítani a KDevelopot"
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3601
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:2847
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
+#: rc.cpp:2850
#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "Új fájlvarázsló-beállítások"
+msgid "O&ther:"
+msgstr "E&gyéb:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3604
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:2853
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "P&rojekttípusok"
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
+msgstr "E&xplicit függőségek (DEPENDENCIES):"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3607
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2856
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Li&braries"
+msgstr "Könyvtárak"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
+#: rc.cpp:2859
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a &projekten belül (LIBADD):"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
+#: rc.cpp:2862
#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "A típus el&távolítása"
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a pr&ojekten kívül (LIBADD):"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:3610
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
+#: rc.cpp:2880
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "A típus szer&kesztése..."
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "Felfelé &mozgatás"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3613
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958
#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "Új &altípus..."
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "&Lefelé mozgatás"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3616
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
+#: rc.cpp:2886
#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "Új tí&pus..."
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "Arg&umentumok"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
+#: rc.cpp:2889
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr "Futtatási ar&gumentumok (csak végrehajtható programok esetén):"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
+#: rc.cpp:2892
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523
+#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "Könyvtár:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
+#: rc.cpp:2898
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "Nyomkövetés&i opciók:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2907
#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "Típuskiterjesztés"
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "Alprojekt-beállítások"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2910
#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "Típusnév"
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "For&dítóprogram"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2913
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "A C fordítóprogram paraméterei (&CFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3637
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "A sablon sz&erkesztése"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
+#: rc.cpp:2919
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "A C++ fordítóprogram fordítási paraméterei (C&XXFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3640
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:2925
#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "Felhasznált &globális típusok"
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "A FORTRAN fordítóprogram fordítási paraméterei (&FFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3655
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:2931
#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "Másolás a projekttí&pusok közé"
+msgid "&Includes"
+msgstr "In&clude-ok"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3658
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "Projekts&ablonok"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
+#: rc.cpp:2934
+#, no-c-format
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "A metaforrások &automatikus létrehozása"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:3661
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
+#: rc.cpp:2943
#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "Sablonnév"
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "A projekten be&lüli könyvtárak:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:3664
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
+#: rc.cpp:2955
#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "A tartalom megválto&ztatása..."
+msgid "Move U&p"
+msgstr "&Felfelé mozgatás"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:3667
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:2961
#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "Ú&j sablon..."
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "A projekten kí&vüli könyvtárak:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:3670
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
+#: rc.cpp:2964
#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "A sablon eltáv&olítása..."
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "Előta&gok"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:3673
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970
#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "A &sablon szerkesztése"
+msgid "Path"
+msgstr "Elérési út"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3676
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
+#: rc.cpp:2973
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "Fájltípus"
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "Egyéni e&lőtagok:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3679
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
+#: rc.cpp:2985
#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "Fájlk&iterjesztés:"
+msgid "&Build Order"
+msgstr "Fordítási s&orrend"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:3682
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
+#: rc.cpp:2994
#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "A típus &neve:"
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "Az al&projektek lefordításának sorrendje:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:3685
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003
#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "A típus leí&rása:"
+msgid "Configure Options"
+msgstr "A 'configure' beállításai"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "Beállítások:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:3009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
+#: rc.cpp:3012
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "profiles"
+msgstr "Nyitott fájlok"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027
#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "A sablon tartalmának betöltése fáj&lból:"
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3697
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:3030
#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "Fájlsablon"
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr "F&ordítási könyvtár (különbözőnek kell lennie minden konfigurációnál):"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:3033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "A forrásfájlok &alapkönyvtára:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
+#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051
#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "A sa&blon neve:"
+msgid ""
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078
#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "Szkriptelés"
+msgid ""
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3715
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095
#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "Szkriptek keresése megadott könyvtárakban"
+msgid ""
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
+msgstr ""
+"A linker parancssori argumentumai, pl. -L<kvtnév>, ha egy\n"
+"<kvtnév> nevű külső programkönyvtárt szeretne hozzáfűzni a projekthez"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3718
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
+#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
msgstr ""
-"<b>MEGJEGYZÉS</b> Ezek a TDE erőforrás-könyvtárakhoz tartozó keresési "
-"könyvtárak. Ha tehát hozzáadja a \"kate/scripts\" könyvtárat a listához, akkor "
-"a KScript a \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" könyvtárban fogja keresni a "
-"szkripteket. Ez lehetővé teszi a saját és a rendszerkönyvtárakban található "
-"szkriptek elérését."
+"A C/C++ előfeldolgozó parancssori argumentumai, pl. -I<include kvt>, ha\n"
+"az <include kvt> nevű könyvtárban található include fájlokat szeretné használni"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:3721
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
+#: rc.cpp:3107
#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "A kiadás előkészítése"
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "A C/C++-előfel&dolgozó paraméterei (CPPFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:3724
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
+#: rc.cpp:3114
#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr "<H2>A projekt csomagolása és közzététele</H2>"
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "Az arg&umentumok beállítása:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3727
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "Forrás&disztribúció"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:3120
+#, no-c-format
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3730
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
+#: rc.cpp:3123
#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "Egyéni op&ciók használata"
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "C for&dítóprogram:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3733
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:3126
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr ""
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "A fordítópro&gram paraméterei (CFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3736
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
+#: rc.cpp:3132
#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "A forrás beállításai"
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "A fo&rdítási parancs (CC):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:3739
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3135
#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "A &Bzip2 használata a GZip helyett"
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:3742
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:3138
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
-msgstr ""
-"<b>Az archív fájl névformátuma: </b>"
-"<br> %n - Fájlnév "
-"<br> %v - A fájl verziószáma "
-"<br> %d - Az archívum dátuma"
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "C++ fordító&program:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:3745
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
+#: rc.cpp:3141
#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "A for&dítási parancs (CXX):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3748
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
+#: rc.cpp:3144
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "Adja meg a rakár nevét"
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "A fordítóprogram paramétere&i (CXXFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3751
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
+#: rc.cpp:3150
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "Fájlok hozzáadása"
+msgid "F&ortran"
+msgstr "Fortran"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3754
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
+#: rc.cpp:3153
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "Forrás&archívum létrehozása"
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "&Fortran fordítóprogram:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
+#: rc.cpp:3156
#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "Ala&pállapotba"
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "A fordítá&si parancs (F77):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
+#: rc.cpp:3159
#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "Fá&jllista:"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:3763
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "Cs&omagjellemzők"
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "A fordítóprogram paramé&terei (FFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:3766
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
+#: rc.cpp:3165
#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "&Gyártó:"
+msgid "Quiet"
+msgstr "Néma"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:3769
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "Al&kalmazásnév:"
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168
+#, no-c-format
+msgid "Verbose"
+msgstr "Informatív"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:3772
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171
+#: rc.cpp:3382
#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "Al&kalmazásnév:"
+msgid "Debug"
+msgstr "Nyomkövetés"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3775
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#: rc.cpp:3174
#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "&Leírás:"
+msgid "&Build file:"
+msgstr "Fordítási &fájl:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:3781
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#: rc.cpp:3177
#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "K&iadás:"
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "&Információszint:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:3784
+#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:3189
#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&Verziószám:"
+msgid "Class&path"
+msgstr "Class&path"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:3787
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "QMake-kezelő"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
+#: rc.cpp:3195
#, no-c-format
msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3792
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "&Projektfájl:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3203
#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Csoport:"
+msgid ""
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
+"be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3795
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
+#: rc.cpp:3207
#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "A c&somagot készítette:"
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3798
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "Sp&eciális csomagjellemzők"
+msgid ""
+"The following settings determine what the project configuration dialog should "
+"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3801
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:3213
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "Fejlesztői csomag létrehozása"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3804
-#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "Dokumentációcsomag létrehozása"
+msgid "&Always Save"
+msgstr "Min&dig"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3807
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
+#: rc.cpp:3216
#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "Alkalmazásikon mellékelése"
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3810
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
+#: rc.cpp:3219
#, no-c-format
msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"Célarchitektúra:<BR><b>(Megjegyzés: a fordítóprogramnak támogatnia kell a "
-"megadott architektúrát)</b>"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3813
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:3222
#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3816
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3225
#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3819
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3228
#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+msgid ""
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3822
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3231
#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+msgid "As&k"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3825
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:3234
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+msgid ""
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3828
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
+#: rc.cpp:3237
#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+msgid ""
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3831
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
+#: rc.cpp:3240
#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3834
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
+#: rc.cpp:3243
#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altivec"
+msgid ""
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
+"if the value assigned to it is the same as the path."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3837
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "DEC Alpha (AXP)"
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3840
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:3249
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3843
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
msgstr ""
-"Forráscsomag\n"
-"készítése"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3847
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
+#: rc.cpp:3252
+#, no-c-format
msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
msgstr ""
-"Bináris csomag\n"
-"készítése"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3256
+#, no-c-format
+msgid "Show parse error in message box"
msgstr ""
-"A fordítási fájlok\n"
-"exportálása"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"A fordítási fájlok\n"
-"importálása"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3259
+#, no-c-format
+msgid "New Widget"
+msgstr "Új grafikus elem"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3862
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:3265
#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "&Changelog fájl:"
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "Az elem jellemzői"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3865
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "Projektp&ublikáció"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:3268
+#, no-c-format
+msgid "Subclassing"
+msgstr "Származtatás"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3868
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:3271
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "Helyi beállítások"
+msgid "Caption:"
+msgstr "Felirat:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3871
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "Leíró HTML-oldal létre&hozása"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
+#: rc.cpp:3274
+#, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "A származtatott osztály neve:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3874
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221
#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "Az RPM által generált &felhasználójellemzők"
+msgid "New Item"
+msgstr "Új elem"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3877
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3286
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "Alprojekt kiválasztása"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "G&enerálás"
+msgid "Subprojects"
+msgstr "Alprojektek"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3883
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3298
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "Tá&voli beállítások"
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "A QMake alprojekt beállításai"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3886
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "Az elkül&dendő fájlok:"
+msgid "Basics"
+msgstr "Alapok"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3889
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3316
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "Librar&y"
+msgstr "Pr&ogramkönyvtár"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3892
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
+#: rc.cpp:3319
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Create a library"
+msgstr "Programkönyvtár létrehozása"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3895
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
+#: rc.cpp:3322
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "Feltöltés egy megadott FTP-kiszolgálóra"
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "Alköny&vtárak"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3898
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
+#: rc.cpp:3325
+#, no-c-format
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "Ez a projekt alkönyvtárakat tartalmaz"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:3328
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "Feltöltés az ftp.kde.org-ra"
+msgid "Ordered"
+msgstr "Ren&dezett"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3901
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:3331
+#, no-c-format
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3334
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "Elküldés"
+msgid "A&pplication"
+msgstr "Alkalmazások"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3904
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
+#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://felhasználónév:jelszó@ftp.kiszolgáló.hu/elérési_út/"
+msgid "Create an application"
+msgstr "Alkalmazás létrehozása"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3907
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Alapállapot"
+msgid "Target"
+msgstr "Cél"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3910
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:3343
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "Feltöltés az apps.kde.com-ra"
+msgid "Path:"
+msgstr "E&lérési út:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3913
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3346
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "Kimeneti &fájl:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
+#: rc.cpp:3349
#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "reguláris kifejezés teszteléshez"
+msgid "Target Installation"
+msgstr "A cél telepítése"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3916
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:3352
#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "Reguláris ki&fejezés:"
+msgid "I&nstall"
+msgstr "Tele&pítés"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3919
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
+#: rc.cpp:3355
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Installation path:"
+msgstr "Tele&pítési út:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:3358
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "&Makefile"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:3361
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr "Arg&umentumok"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
+#: rc.cpp:3364
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:3367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
+#: rc.cpp:3376
#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "Pró&baszöveg:"
+msgid "Build Mode"
+msgstr "Fordítási mód"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:3922
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
+#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391
#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "A reguláris kifejezés kipróbálásához adjon meg egy sztringet"
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "Végleges változat (release)"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3925
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "Be&szúrás idézéssel"
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "Nyomkövetési mód (debug)"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3928
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388
#, no-c-format
-msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr ""
-"Beszúrja a reguláris kifejezést az éppen megnyitott forrásfájlba. A speciális "
-"karaktereket (pl. backslash) escape-szekvenciákra cseréli."
+msgid "Release"
+msgstr "Kiadás"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:3934
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:3394
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "&Végleges"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
+#: rc.cpp:3397
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "Végleges változat (release)"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
+#: rc.cpp:3400
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "A figyelmeztetések &engedélyezése"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
+#: rc.cpp:3403
#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "A párbeszédablak bezárása"
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "A fordítóprogram figyelmeztetéseinek engedélyezése"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3937
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
+#: rc.cpp:3406
#, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgid "Build All"
+msgstr "Teljes fordítás"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
+#: rc.cpp:3409
+#, no-c-format
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
msgstr ""
-"adjon meg egy reguláris kifejezést, például: <tt>KD.*</tt> "
-"- ez az összes, \"KD\"-vel kezdődő sztringhez illeszkedik"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3940
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
+#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "A reguláris kifejezés típ&usa"
+msgid "Requirements"
+msgstr "Követelmények"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3943
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
+#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenGL"
+msgstr "Open&GL"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
+#: rc.cpp:3418
#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "a &hivatalos POSIX szintaxis szerinti (pl. a grep is ilyen)"
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "OpenGL/Mesa include fájlok és programkönyvtárak"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
+#: rc.cpp:3421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "STL"
+msgstr "&STL"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "A szintaxis leírása a grep man oldalán található"
+msgid "Thread"
+msgstr "Szál"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:3949
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
+#: rc.cpp:3427
#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "a &kiterjesztett POSIX szintaxis szerinti (pl. az egrep is ilyen)"
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr ""
+"Többszálú (multithreaded) alkalmazások, programkönyvtárak készítéséhez."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3955
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:3430
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt"
+msgstr "&Qt"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
+#: rc.cpp:3433
#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "&QRegExp szintaxis"
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "A Qt fájljait/programkönyvtárait igényli"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3958
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
+#: rc.cpp:3436
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "X11"
+msgstr "X&11"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
+#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529
#, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr "A szintaxis leírása a QRegExp osztály dokumentációjában található"
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "X-alapú alkalmazáshoz és programkönyvtárhoz"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3961
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
+#: rc.cpp:3442
#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "&QRegExp szintaxis (minimális)"
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "Előre lefordított header fájlok"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3964
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
+#: rc.cpp:3445
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RTTI"
+msgstr "RTT&I"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:3448
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Ablak"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
+#: rc.cpp:3451
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "Fordítási beállítások"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
+#: rc.cpp:3454
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exceptions "
+msgstr "K&ivételek "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
+#: rc.cpp:3457
#, no-c-format
-msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
+msgid "Console"
+msgstr "Parancsértelmező"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3460
+#, no-c-format
+msgid "Check to build a win32 console app"
msgstr ""
-"QRegExp-illesztés non-greedy módban. Kérem olvassa el a QRegExp::setMinimal "
-"dokumentációját a technikai részletekért."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3967
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
+#: rc.cpp:3463
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "Könyvtárak"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:3466
#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "&KRegExp szintaxis"
+msgid "Gui"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3970
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr "A szintaxis leírása a TDE API dokumentációjában található."
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:3976
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
+#: rc.cpp:3472
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Új"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475
#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "Illeszkedő alcsoportok:"
+msgid "Core"
+msgstr "Alap"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
-#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
+#: rc.cpp:3481
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "Eszközök"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Érték"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3985
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
+#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
-msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
+msgid "SVG"
msgstr ""
-"Megjeleníti az illeszkedő csoportokat. A csoportok illeszkedésének leírása "
-"megtalálható a dokumentációban."
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:3988
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
+#: rc.cpp:3490
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtTest"
+msgstr "&Próba"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
+#: rc.cpp:3493
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "C++-támogatás"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
+#: rc.cpp:3496
#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni"
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:3991
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
+#: rc.cpp:3499
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDevelop could not open"
-msgstr "A KDevelop nem tudta megnyitni"
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "KDevelop Assistant"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:3994
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
+#: rc.cpp:3502
#, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr "Valamilyen URL"
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:3997
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
msgstr ""
-"<qt>Nem található megfelelő megjelenítőprogram ehhez a MIME-típushoz: <b>%1</b>"
-"</qt>"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:4000
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
+#: rc.cpp:3508
#, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "Mit szeretne tenni?"
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:4003
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
+#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "A TDE próbáljon keresni egy megfelelő programot"
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4006
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open it in TDevelop as plain text"
-msgstr "Megnyitni a KDevelopban egyszerű szövegként"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
+#: rc.cpp:3514
+#, no-c-format
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4009
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
+#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "Ezt a MIME-típust mindig egyszerű szövegként nyissa meg a rendszer"
+msgid "Library Options"
+msgstr "Programkönyvtár-beállítások"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:4018
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
+#: rc.cpp:3520
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "Űrlapok"
+msgid "Build as static library"
+msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:4021
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
+#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902
#, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "Az utoljára használt projekt megnyitása ind&uláskor"
+msgid "Plugin"
+msgstr "Bővítőmodul"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:4024
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
+#: rc.cpp:3526
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az "
-"utoljára megnyitott projektet"
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr "Libtool-archívum &létrehozása"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:4027
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
+#: rc.cpp:3532
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha a legutóbbi projekttel szeretne továbbra is "
-"dolgozni. Ennek hatására a KDevelop induláskor automatikusan megnyitja ezt a "
-"projektet. Ugyanaz az állapot töltődik be, mint amikor legutóbb abbahagyta a "
-"munkát, ezért az azonnal folytatható."
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:4030
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>A projekt beállításai</h3></qt>"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
+#: rc.cpp:3535
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "A modul letiltása"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:4033
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:3538
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr "Sortö&rdelés"
+msgid "Library version:"
+msgstr "A programkönyvtá&r verziószáma:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:4036
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
+#: rc.cpp:3541
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
-msgstr ""
-"Alapértelmezés szerint a KDevelop az Üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a "
-"túl hosszú sorokat"
+msgid "Includes"
+msgstr "In&clude-ok"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:4039
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
+#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625
+#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
-msgstr ""
-"Alapértelmezés szerint a KDevelop az üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a "
-"túl hosszú sorokat, hogy minden információ látható legyen. Néhány esetben ez "
-"áttekinthetetlenné teszi a hosszú üzenetlistákat. Ne jelölje be az opciót, ha "
-"el akarja kerülni a sortördelést."
+msgid "Move Up"
+msgstr "Felfelé &mozgatás"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:4042
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
+#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
+#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Down"
+msgstr "&Lefelé mozgatás"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
+#: rc.cpp:3550
#, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "A for&dítóprogram kimenete:"
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "A projekten kívüli könyvtárak"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:4045
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
+#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "Nagyon rövid"
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "A projekten belüli könyvtárak"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:4048
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
+#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "&Hozzáadás..."
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
+#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "Rövid"
+msgid "Libraries"
+msgstr "Könyvtárak"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:4051
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
+#: rc.cpp:3574
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "Külső programkönyvtárak"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
+#: rc.cpp:3592
#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "Hosszú"
+msgid "External Libraries"
+msgstr "Külső programkönyvtárak"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:4054
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
+#: rc.cpp:3610
#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr ""
-"Válassza ki, milyen kimenetet szeretne látni a felépítési folyamat során"
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "Egyéb, a projekten kívüli programkönyvtárak linkelése"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:4057
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
+#: rc.cpp:3619
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
-msgstr ""
-"A KDevelop előfeldolgozást végez azokon az üzeneteken, amelyek az "
-"Üzenetkimeneti nézet ablakban jelennek meg az építés során, hogy a nem "
-"szükséges üzenetek ne jelenjenek meg. Ennek a mezőnek az értéke határozza meg, "
-"hogy a KDevelop mely üzenetek megjelenését engedi. \n"
-"<b>Nagyon rövid</b> Csak a figyelmeztető- és hibaüzenetek, továbbá a fordítási "
-"fájlok nevei jelennek meg. \n"
-"<b>Rövid</b> Elrejti a fordítási argumentumokat és olvashatóbb formára hozza "
-"az üzeneteket. \n"
-"<b>Teljes</b> Az üzenetek módosítás nélkül jelennek meg."
+msgid "Dependencies"
+msgstr "&Függőségek"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:4063
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
+#: rc.cpp:3622
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>A kimeneti nézet beállításai</h3></qt>"
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "A projekten belüli célpontok"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:4066
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
+#: rc.cpp:3631
#, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "A pr&ojektek alapértelmezett könyvtára:"
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "Egyéb célpontok"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:4069
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
+#: rc.cpp:3649
#, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
-msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek."
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "Az alprojektek feldolgozási sorrendje"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:4072
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658
+#, no-c-format
+msgid "Build Options"
+msgstr "Fordítási beállítások"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
+#: rc.cpp:3661
+#, no-c-format
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "A fordítóprogram beállításai"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
+#: rc.cpp:3664
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
-msgstr ""
-"Alapértelmezés szerint a KDevelop egy megadott alapkönyvtárban hozza létre a "
-"projekteket. Írja be ennek a könyvtárnak a teljes elérési útját a mezőbe, vagy "
-"válassza ki a könyvtárstruktúrából. A KDevelop ebben a könyvtárban "
-"alkönyvtárakba helyezi az új projekteket."
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "Nyomkövetés&i opciók:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:4075
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
+#: rc.cpp:3667
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Release flags:"
+msgstr "Ki&bocsátási (release) opciók:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
+#: rc.cpp:3670
#, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "Az ablak b&etűtípusa:"
+msgid "Defines:"
+msgstr "Define-ok:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:4078
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
+#: rc.cpp:3673
#, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "A &TDE beállításainak használata"
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "A köztes fájlok könyvtárai"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:4081
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
+#: rc.cpp:3676
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "MOC files:"
+msgstr "MO&C-fájlok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
+#: rc.cpp:3679
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UI files:"
+msgstr "&UI-fájlok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
+#: rc.cpp:3682
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object files:"
+msgstr "Objekt&umfájlok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
+#: rc.cpp:3685
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RCC files:"
+msgstr "MO&C-fájlok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
+#: rc.cpp:3688
#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
-msgstr "A Vezérlőpultban beállított parancsértelmező használata"
+msgid "Corba"
+msgstr "CORBA"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:4084
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
+#: rc.cpp:3691
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "A fordítóprogram opc&iói:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
+#: rc.cpp:3694
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "&IDL fordítóprogram:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
+#: rc.cpp:3697
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "E&gyéni változók"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
+#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Operator"
+msgstr "Műveletek"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709
+#, no-c-format
+msgid "New"
+msgstr "Új"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
+#: rc.cpp:3727
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "+="
+msgstr "+"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
+#: rc.cpp:3730
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "-="
+msgstr "-"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
+#: rc.cpp:3733
+#, no-c-format
+msgid "="
msgstr ""
-"Ha ez be van jelölve, a KDevelop a TDE Vezérlőpultban beállított "
-"parancsértelmezőt fogja használni (TDE komponensek modul)."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:4087
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
+#: rc.cpp:3736
#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "&Egyéb:"
+msgid "*="
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:4090
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
+#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
+msgid "~="
msgstr ""
-"Saját parancsértelmező beállítása (ha nem a TDE-s parancsértelmezőt szeretné)"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:4093
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
-msgstr "Az alapértelmezettől eltérő parancsértelmező kiválasztása."
+msgid "Value:"
+msgstr "Érték:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:4096
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3745
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Parancsértelmező</h3></qt>"
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "Alprojekt kiválasztása"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:4099
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3757
#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
-msgstr ""
+msgid "Create Scope"
+msgstr "Érvényességi kör létrehozása"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
-#: rc.cpp:4105
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3760
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása"
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "Papírtípus"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:4111
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3763
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)"
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
-#: rc.cpp:4114
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3766
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer externally"
-msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként"
+msgid "Function Scope"
+msgstr "Függvény"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:4120
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:3769
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "A Qt Desi&gner használata"
+msgid "Include File"
+msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:4129
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
+#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "Köny&vtárváltási üzenetek"
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:4135
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "Kódrészlet-beállítások"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
+#: rc.cpp:3778
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgid "Specify the new scope name"
msgstr ""
-"Jelölje be ezt az opciót, ha tudni szeretné, melyik könyvtárban van a make"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:4138
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
+#: rc.cpp:3781
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
+msgid "Scopename:"
+msgstr "A típus neve:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
+#: rc.cpp:3784
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function:"
+msgstr "&Függvény:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:3787
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3790
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3793
+#, no-c-format
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
msgstr ""
-"A Make kiír olyan üzemeteket, mint például “Belépés egy könyvtárba” vagy "
-"“Könyvtár elhagyása”, miközben végighalad a feldolgozandó könyvtárakon. Ez túl "
-"hosszú üzenetlistát eredményezhet az Üzenetkimeneti nézet ablakban, ezért "
-"alapértelmezésben ezek nem jelennek meg. Jelölje be az opciót, ha azt szeretné, "
-"hogy a Make kiírja ezeket az üzeneteket."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:4141
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3796
+#, no-c-format
+msgid "*.pri"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3799
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force English compiler output"
-msgstr "Az összes fordítóprogram-üzenet"
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:4144
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3802
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include File:"
+msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:3805
#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+msgid "&use !include instead of include"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4147
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:3808
#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "Általános beállítások"
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:4150
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242
#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "Abszolút elérési út"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4153
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817
#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "Relatív a projektfájlhoz"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Ada fordítóprogram"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:4159
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
+#: rc.cpp:3820
#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "A projekt könyvtára:"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Beállítások:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:4171
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:3832
#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
-msgstr ""
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "A for&dítóprogram beállításai:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:4176
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "Ada &fordítóprogram:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:4180
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "A fordítási &parancs:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:4184
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
+#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992
#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
-msgstr ""
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "Fő forrásfá&jl:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:4187
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:3844
#, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "Kérem válassza ki a projekt könyvtárát"
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "A fordítóprogram alapértelmezett beállításainak betöltése"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:4190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "Az al&apértelmezett térköz:"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3850
+#, no-c-format
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:4193
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3856
+#, no-c-format
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "&További make-opciók:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:3859
+#, no-c-format
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "A 'make' p&rogram neve:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
+#: rc.cpp:3862
+#, no-c-format
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3865
+#, no-c-format
+msgid "Run multiple jobs"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:4196
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3868
+#, no-c-format
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "A párhuzamosan végrehajtható f&eladatok száma:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
+#: rc.cpp:3871
+#, no-c-format
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "A make &prioritása:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904
+#, no-c-format
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "Kö&rnyezeti változók:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:3880
+#, no-c-format
+msgid "Co&py"
+msgstr "Más&olás"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913
+#, no-c-format
+msgid "Re&move"
+msgstr "El&távolítás"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3892
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "További beállítások"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4199
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "Művelet beépülő mod&ullal"
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "Fájlnév"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:4202
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:3898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "Bővítőmodulok"
+msgid "Default &target:"
+msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:4205
-#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3901
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:4208
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3919
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "Beállítás alapértelmezésnek"
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "Egyéni beállítások"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3922
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "A projekt fájljaira"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "Profil hozzáadása"
+msgid ""
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:4226
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "Általános né&v:"
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4232
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3932
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
-msgstr "Profilszerkesztő a KDevelop platformhoz"
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "A projekthez betöltendő bővítőmodulok"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244
-#, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "A profil eltávolítása"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3935
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:4256
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3938
#, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "Örökölt tulajdonságok:"
+msgid ""
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:4259
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3941
#, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "Saját tulajdonságok:"
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "Egyéni készítési opciók"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:4262
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3944
#, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
-msgstr "A kézzel be- és kikapcsolt modulok felsorolása"
+msgid "Build Tool"
+msgstr "Elkészítési eszköz"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:4265
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3947
#, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Bekapcsolva:"
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:3950
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&nt"
+msgstr "&Ant"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3953
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "egyéb"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:3956
#, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Bővítőmodul"
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:4271
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:3959
#, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "Letiltva:"
+msgid ""
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
-#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3962
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "A készítési eszközt a következő könyvtárban kell f&uttatni:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965
#, no-c-format
-msgid "<-"
-msgstr "<-"
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Pascal fordítóprogram"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:4283
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3968
#, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "A rendelkezésre álló modulok:"
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "Beá&llítások:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:3980
#, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "Általános név"
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "A fordítóprogram opc&iói:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
-#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:3983
#, no-c-format
-msgid "->"
-msgstr "->"
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "Pascal fordí&tóprogram:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:4298
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3989
#, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "A betöltendő modulok"
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "A fordítóprogram ala&pértelmezett opcióinak betöltése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995
#, no-c-format
msgid "Edit Variables"
msgstr "A változók szerkesztése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757
+#: rc.cpp:8158
#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Változó"
+msgid "Access"
+msgstr "Elérés"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
-#: rc.cpp:4322
+#: rc.cpp:4007
#, no-c-format
msgid "Variable Properties"
msgstr "A változó tulajdonságai"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4325
+#: rc.cpp:4010
#, no-c-format
msgid "Acc&ess:"
msgstr "E&lérési mód:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4328
+#: rc.cpp:4013
#, no-c-format
msgid "&Variable:"
msgstr "Vált&ozó:"
@@ -7084,8 +6165,8 @@ msgstr "Vált&ozó:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840
-#: rc.cpp:5557
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474
+#: rc.cpp:5307
#, no-c-format
msgid "public"
msgstr "public"
@@ -7094,8 +6175,8 @@ msgstr "public"
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843
-#: rc.cpp:5560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:5310
#, no-c-format
msgid "protected"
msgstr "protected"
@@ -7103,360 +6184,331 @@ msgstr "protected"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313
#, no-c-format
msgid "private"
msgstr "privát"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4349
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "A lista módosítása"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4352
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>A lista módosítása</b>"
-"<p>Elemek felvétele, módosítása és törlése a listában.</p>"
-"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új bejegyzés létrehozásához, majd írja "
-"be a szöveget és válasszon ki egy képet.</p>"
-"<p>Válasszon ki egy elemet a listából és kattintson az <b>Elem törlése</b> "
-"gombra az elem eltávolításához.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218
-#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4034
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "A párbeszédablak bezárása, az összes módosítás alkalmazása."
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Betűtípus-jellemzők"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129
-#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037
#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "A módosítások alkalmazása."
+msgid "default"
+msgstr "alapértelmezés"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143
-#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230
-#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:4040
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "A párbeszédablak bezárása, a módosítások eldobása."
+msgid "&Font:"
+msgstr "Betűtí&pus:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
+#: rc.cpp:4043
#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Az elem törlése"
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "Rel. mé&ret:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
-#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
+#: rc.cpp:4046
#, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "Az elemek listája."
+msgid "C&olor:"
+msgstr "&Szín:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
-#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4049
#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "Az elem t&ulajdonságai"
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
-#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
+#: rc.cpp:4052
#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "Ké&p:"
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192
-#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
+#: rc.cpp:4055
#, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "Címke4"
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212
-#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
+#: rc.cpp:4058
#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "A kép törlése"
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
-#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4061
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "A kijelölt elemhez tartozó kép törlése"
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232
-#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088
-#: rc.cpp:6160
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4064
#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "Kép kiválasztása"
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:4403
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:4067
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "Válasszon egy képfájlt a kijelölt elemhez."
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
+#: rc.cpp:4070
#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "&Szöveg:"
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
-#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
+#: rc.cpp:4073
#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "A szöveg megváltoztatása"
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:4412
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:4082
#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "Változtassa meg a kijelölt elem szövegét."
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:4085
#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "Ú&j elem"
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "Verziószám: 3.2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
-#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:4088
#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Elem hozzáadása"
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:4421
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:4091
#, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgid ""
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution.</p>"
+"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
msgstr ""
-"<b>Új elem felvétele.</b>"
-"<p>Az új elemek mindig a lista végére kerülnek.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "Elem &törlése"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:4430
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "A kijelölt elem törlése"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324
-#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "Felfelé mozgatás"
+"<p>A Qt Commercial Edition licenc használóinak: ez a program a Qt Commercial "
+"License Agreement feltételeinek megfelelően használható. A részletek a "
+"szoftverhez mellékelt LICENSE fájlban találhatók.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>A Qt Free Edition használóinak: ez a program a GNU General Public License "
+"Version 2 feltételeinek megfelelően használható. A részletek a szoftverhez "
+"mellékelt LICENSE.GPL fájlban találhatók.</p>"
+"<p>A program a mellékelt állapotában használható, SEMMIFÉLE GARANCIÁT NEM "
+"TARTALMAZ, MÉG A TERVEZÉSI, KERESKEDELMI FORGALMAZHATÓSÁGI ÉS EGY BIZONYOS "
+"CÉLNAK MEGFELELÉS GARANCIÁJÁT SEM.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4436
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974
+#: rc.cpp:8218
#, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "Felfelé mozgatja a kijelölt elemet."
+msgid "Column 1"
+msgstr "1. oszlop"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341
-#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
+#: rc.cpp:4109
#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "Lefelé mozgatás"
+msgid "Re&name"
+msgstr "Á&tnevezés"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:4442
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115
#, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "Lefelé mozgatja a kijelölt elemet."
+msgid "New File"
+msgstr "Új fájl"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4445
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
+#: rc.cpp:4118
#, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "A ka&pcsolatok megtekintése, módosítása"
+msgid ""
+"<b>New Form</b>"
+"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
+"-button to create it.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Új űrlap</b>"
+"<p>Válasszon egy sablont az új űrlaphoz. Ha rákattint az <b>OK</b> "
+"gombra, az új űrlap létrejön.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
+#: rc.cpp:4127
#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "Ú&j"
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "Új űrlap létrehozása a kiválasztott sablonnal."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:4451
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
+#: rc.cpp:4133
#, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "Kap&csolatok:"
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "A párbeszédablak bezárása űrlap létrehozása nélkül."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:4463
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
+#: rc.cpp:4136
#, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "Az eseménykezelők s&zerkesztése..."
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "Kilistázza a rendelkezésre álló sablonokat."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4466
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
+#: rc.cpp:4139
#, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "Ikonnézet szerkesztése"
+msgid "&Insert into:"
+msgstr "Be&szúrás ide:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4469
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
+#: rc.cpp:4142
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Szerkesztés ikonnézetben</b>"
-"<p>Elemek hozzáadása, módosítása és törlése ikonnézetben.</p>"
-"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új elem létrehozásához, majd írja be a "
-"szöveget és válasszon ki egy képet.</p>"
-"<p>Válasszon ki egy elemet a nézetben és kattintson az <b>Elem törlése</b> "
-"gombra az elem eltávolításához.</p>"
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Kép választása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4472
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:4145
#, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "A fenti ikonnézet összes eleme."
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "Adja meg a kép betöltési arg&umentumait:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:4481
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
+#: rc.cpp:4148
#, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "Új elem létrehozása az ikonnézethez."
+msgid "QPixmap("
+msgstr "QPixmap("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
+#: rc.cpp:4151
#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "Elem törlése"
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:4490
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "A kijelölt elem törlése."
+msgid "Create Template"
+msgstr "Sablon létrehozása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:4502
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
+#: rc.cpp:4169
#, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "A kijelölt elem szövegének megváltoztatása."
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Az új sablon neve"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:4523
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
+#: rc.cpp:4172
#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "Képfájl kiválasztása az aktuális elemhez."
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "Adja meg az új sablon nevét"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4547
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
+#: rc.cpp:4175
#, no-c-format
-msgid "Font Properties"
-msgstr "Betűtípus-jellemzők"
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "Az új sablon osztálya"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
+#: rc.cpp:4178
#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "alapértelmezés"
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "Adja meg, melyik osztály legyen a sablon alaposztálya"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:4553
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125
+#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179
#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "Betűtí&pus:"
+msgid "C&reate"
+msgstr "&Létrehozás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:4556
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
+#: rc.cpp:4184
#, no-c-format
-msgid "Rel. &size:"
-msgstr "Rel. mé&ret:"
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "Új sablon létrehozása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:4559
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:4190
#, no-c-format
-msgid "C&olor:"
-msgstr "&Szín:"
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "A párbeszédablak bezárása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4562
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
+#: rc.cpp:4193
#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "A sablon alap&osztálya:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:4565
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4196
#, no-c-format
-msgid "-4"
-msgstr "-4"
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "A műveletek szerkesztése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:4568
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
+#: rc.cpp:4199
#, no-c-format
-msgid "-3"
-msgstr "-3"
+msgid "Create new Action"
+msgstr "Új művelet létrehozása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:4571
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
+#: rc.cpp:4202
#, no-c-format
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "Az aktuális művelet törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4574
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
+#: rc.cpp:4205
#, no-c-format
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "Az aktuális művelet kapcsolása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4577
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4208
#, no-c-format
-msgid "+1"
-msgstr "+1"
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "A ka&pcsolatok megtekintése, módosítása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:4580
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211
#, no-c-format
-msgid "+2"
-msgstr "+2"
+msgid "&New"
+msgstr "Ú&j"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:4583
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
+#: rc.cpp:4214
#, no-c-format
-msgid "+3"
-msgstr "+3"
+msgid "&Connections:"
+msgstr "Kap&csolatok:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:4586
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
+#: rc.cpp:4226
#, no-c-format
-msgid "+4"
-msgstr "+4"
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "Az eseménykezelők s&zerkesztése..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4595
+#: rc.cpp:4229
#, no-c-format
msgid "Edit Custom Widgets"
msgstr "Egyéni grafikus elemek szerkesztése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4598
+#: rc.cpp:4232
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Custom Widgets</b>"
@@ -7468,25 +6520,25 @@ msgstr ""
"adatbázisából, a már létező elemek szerkesztése.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:4601
+#: rc.cpp:4235
#, no-c-format
msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
msgstr "A Qt Designer által ismert egyéni grafikus elemek listája."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:4604
+#: rc.cpp:4238
#, no-c-format
msgid "&New Widget"
msgstr "Új &grafikus elem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:4607
+#: rc.cpp:4241
#, no-c-format
msgid "Add new custom widget."
msgstr "Új egyéni grafikus elem felvétele."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4610
+#: rc.cpp:4244
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
@@ -7498,19 +6550,19 @@ msgstr ""
"ezeket meg kell változtatni a kívánt értékre.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4613
+#: rc.cpp:4247
#, no-c-format
msgid "&Delete Widget"
msgstr "Grafikus elem &törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:4616
+#: rc.cpp:4250
#, no-c-format
msgid "Delete custom widget"
msgstr "Egyéni grafikus elem törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:4619
+#: rc.cpp:4253
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
@@ -7521,25 +6573,25 @@ msgstr ""
"szerepel.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:4628
+#: rc.cpp:4262
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog."
msgstr "Bezárja a párbeszédablakot."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:4631
+#: rc.cpp:4265
#, no-c-format
msgid "&Load Descriptions..."
msgstr "&Leírások betöltése..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:4634
+#: rc.cpp:4268
#, no-c-format
msgid "Loads widget description file"
msgstr "Elemleíró fájl betöltése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:4637
+#: rc.cpp:4271
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Load Descriptions</b>"
@@ -7563,19 +6615,19 @@ msgstr ""
"tartalmaz a program használatáról.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:4641
+#: rc.cpp:4275
#, no-c-format
msgid "&Save Descriptions..."
msgstr "L&eírások mentése..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:4644
+#: rc.cpp:4278
#, no-c-format
msgid "Saves widget description file"
msgstr "Elemleíró fájl mentése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:4647
+#: rc.cpp:4281
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Descriptions</b>"
@@ -7587,19 +6639,26 @@ msgstr ""
"felhasználható máshol az elemek beimportálásához."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4650
+#: rc.cpp:4284
#, no-c-format
msgid "Change the properties of the selected custom widget."
msgstr "A kijelölt egyéni grafikus elem tulajdonságainak módosítása."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4653
+#: rc.cpp:4287
#, no-c-format
msgid "De&finition"
msgstr "Meg&valósítás"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
+#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
+#: rc.cpp:5883
+#, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "Kép kiválasztása"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4662
+#: rc.cpp:4296
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file.</b>"
@@ -7609,13 +6668,13 @@ msgstr ""
"<p>Ez a kép fogja reprezentálni a grafikus elemet űrlapokban.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:4665
+#: rc.cpp:4299
#, no-c-format
msgid "Enter filename"
msgstr "Adjon meg egy fájlnevet"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:4668
+#: rc.cpp:4302
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
@@ -7625,25 +6684,39 @@ msgstr ""
"<p>Az elemet tartalmazó űrlapokba be lesz emelve ez a header fájl.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:4674
+#: rc.cpp:4308
#, no-c-format
msgid "Choose headerfile"
msgstr "Header fájl kiválasztása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:4677
+#: rc.cpp:4311
#, no-c-format
msgid "Look for the header file using a file dialog."
msgstr "Header fájl kiválasztása fájlválasztó párbeszédablakban."
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484
+#, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "Globális"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320
+#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "Helyi"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4686
+#: rc.cpp:4320
#, no-c-format
msgid "Select access"
msgstr "A hozzáférés kiválasztása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:4689
+#: rc.cpp:4323
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change how the include file will be included.</b>"
@@ -7655,13 +6728,13 @@ msgstr ""
"idézőjelek közé kerülnek.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:4692
+#: rc.cpp:4326
#, no-c-format
msgid "Change classname"
msgstr "Osztálynév megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:4695
+#: rc.cpp:4329
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
@@ -7671,96 +6744,96 @@ msgstr ""
"<p>Ilyen néven kell definiálva lennie az osztálynak a header fájlban.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:4698
+#: rc.cpp:4332
#, no-c-format
msgid "Heade&rfile:"
msgstr "Heade&r fájl:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:4701
+#: rc.cpp:4335
#, no-c-format
msgid "Cl&ass:"
msgstr "Osz&tály:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311
+#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
#, no-c-format
msgid "Pixmap:"
msgstr "Kép:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:4707
+#: rc.cpp:4341
#, no-c-format
msgid "Si&ze hint:"
msgstr "Méret&javaslat:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:4710
+#: rc.cpp:4344
#, no-c-format
msgid "Size p&olicy:"
msgstr "Méretezési mó&d:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713
-#: rc.cpp:4749
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347
+#: rc.cpp:4383
#, no-c-format
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716
-#: rc.cpp:4752
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350
+#: rc.cpp:4386
#, no-c-format
msgid "Minimum"
msgstr "Minimális"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719
-#: rc.cpp:4755
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353
+#: rc.cpp:4389
#, no-c-format
msgid "Maximum"
msgstr "Maximális"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722
-#: rc.cpp:4758
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356
+#: rc.cpp:4392
#, no-c-format
msgid "Preferred"
msgstr "A javasolt"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761
+#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395
#, no-c-format
msgid "MinimumExpanding"
msgstr "MinimálisKiterjesztés"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728
-#: rc.cpp:4764
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362
+#: rc.cpp:4398
#, no-c-format
msgid "Expanding"
msgstr "Kiterjesztés"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:4731
+#: rc.cpp:4365
#, no-c-format
msgid "Vertical Sizepolicy"
msgstr "Függőleges méretezési mód"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:4734
+#: rc.cpp:4368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
msgstr "Válassza ki a függőleges méretezési módot"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:4737
+#: rc.cpp:4371
#, no-c-format
msgid "Size hint width"
msgstr "A javasolt szélesség"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746
+#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
@@ -7772,37 +6845,37 @@ msgstr ""
"adjon meg, ha nem kíván alapértelmezett méretet ajánlani.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4743
+#: rc.cpp:4377
#, no-c-format
msgid "Size hint height"
msgstr "A javasolt magasság"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4767
+#: rc.cpp:4401
#, no-c-format
msgid "Horizontal Sizepolicy"
msgstr "Vízszintes méretezési mód"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4770
+#: rc.cpp:4404
#, no-c-format
msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
msgstr "Válassza ki a vízszintes méretezési módot"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4773
+#: rc.cpp:4407
#, no-c-format
msgid "Con&tainer widget"
msgstr "&Tartalmazó elem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:4776
+#: rc.cpp:4410
#, no-c-format
msgid "Container Widget"
msgstr "Tartalmazó elem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:4779
+#: rc.cpp:4413
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
@@ -7814,31 +6887,31 @@ msgstr ""
"opciót.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:4783
+#: rc.cpp:4417
#, no-c-format
msgid "Si&gnals"
msgstr "Sz&ignálok"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:4786
+#: rc.cpp:4420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
msgstr "A kijelölt grafikus elem által kiadható szignálok listája."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4789
+#: rc.cpp:4423
#, no-c-format
msgid "N&ew Signal"
msgstr "Ú&j szignál"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4792
+#: rc.cpp:4426
#, no-c-format
msgid "Add new signal"
msgstr "Új szignál felvétele"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4795
+#: rc.cpp:4429
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
@@ -7850,19 +6923,19 @@ msgstr ""
"kell lennie.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:4798
+#: rc.cpp:4432
#, no-c-format
msgid "Dele&te Signal"
msgstr "Szignál tör&lése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4801
+#: rc.cpp:4435
#, no-c-format
msgid "Delete signal"
msgstr "Szignál törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4804
+#: rc.cpp:4438
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the signal.</b>"
@@ -7872,19 +6945,19 @@ msgstr ""
"<p>A szignált használó kapcsolatok is törölve lesznek.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:4807
+#: rc.cpp:4441
#, no-c-format
msgid "S&ignal:"
msgstr "Szi&gnál:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:4810
+#: rc.cpp:4444
#, no-c-format
msgid "Change signal name"
msgstr "A szignál nevének megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834
+#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
@@ -7896,50 +6969,50 @@ msgstr ""
"kell lennie.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:4816
+#: rc.cpp:4450
#, no-c-format
msgid "S&lots"
msgstr "Szignálke&zelők"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453
#, no-c-format
msgid "Slot"
msgstr "Szignálkezelő"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:4825
+#: rc.cpp:4459
#, no-c-format
msgid "The list of all the custom widget's slots."
msgstr "Az egyéni grafikus elem szignálkezelőinek listája."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:4828
+#: rc.cpp:4462
#, no-c-format
msgid "Sl&ot:"
msgstr "&Szignálkezelő:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:4831
+#: rc.cpp:4465
#, no-c-format
msgid "Change slot name"
msgstr "A szignálkezelő nevének megváltoztatása:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554
+#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304
#, no-c-format
msgid "&Access:"
msgstr "Hozzá&férés:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:4846
+#: rc.cpp:4480
#, no-c-format
msgid "Change slot access"
msgstr "A szignálkezelő elérési módjának megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:4849
+#: rc.cpp:4483
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the slot's access policy.</b>"
@@ -7949,19 +7022,19 @@ msgstr ""
"<p>Csak az elem publikus szignálkezelőihez lehet hozzáférni.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:4852
+#: rc.cpp:4486
#, no-c-format
msgid "N&ew Slot"
msgstr "Ú&j szignálkezelő"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4855
+#: rc.cpp:4489
#, no-c-format
msgid "Add new slot"
msgstr "Új szignálkezelő felvétele"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4858
+#: rc.cpp:4492
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
@@ -7973,19 +7046,19 @@ msgstr ""
"kell lennie.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:4861
+#: rc.cpp:4495
#, no-c-format
msgid "Dele&te Slot"
msgstr "Szignálkezelő &törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:4864
+#: rc.cpp:4498
#, no-c-format
msgid "Delete slot"
msgstr "Szignálkezelő törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:4867
+#: rc.cpp:4501
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the slot.</b>"
@@ -7995,25 +7068,25 @@ msgstr ""
"<p>A szignálkezelőt használó összes kapcsolat is törölve lesz.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4870
+#: rc.cpp:4504
#, no-c-format
msgid "&Properties"
msgstr "T&ulajdonságok"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4873
+#: rc.cpp:4507
#, no-c-format
msgid "N&ew Property"
msgstr "Ú&j tulajdonság"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4876
+#: rc.cpp:4510
#, no-c-format
msgid "Add new property"
msgstr "Új tulajdonság felvétele"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4879
+#: rc.cpp:4513
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
@@ -8025,115 +7098,115 @@ msgstr ""
"kell megvalósítani.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4882
+#: rc.cpp:4516
#, no-c-format
msgid "Dele&te Property"
msgstr "A tulajdonság &törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4885
+#: rc.cpp:4519
#, no-c-format
msgid "Delete property"
msgstr "A tulajdonság törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4888
+#: rc.cpp:4522
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected property."
msgstr "Törli a kijelölt tulajdonságot."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4891
+#: rc.cpp:4525
#, no-c-format
msgid "String"
msgstr "String"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4894
+#: rc.cpp:4528
#, no-c-format
msgid "CString"
msgstr "CString"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4897
+#: rc.cpp:4531
#, no-c-format
msgid "StringList"
msgstr "StringList"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4900
+#: rc.cpp:4534
#, no-c-format
msgid "Bool"
msgstr "Bool"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4903
+#: rc.cpp:4537
#, no-c-format
msgid "Int"
msgstr "Int"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4906
+#: rc.cpp:4540
#, no-c-format
msgid "UInt"
msgstr "UInt"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4912
+#: rc.cpp:4546
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Szín"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4915
+#: rc.cpp:4549
#, no-c-format
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4918
+#: rc.cpp:4552
#, no-c-format
msgid "Point"
msgstr "Point"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4924
+#: rc.cpp:4558
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Kép"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4927
+#: rc.cpp:4561
#, no-c-format
msgid "Palette"
msgstr "Paletta"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4930
+#: rc.cpp:4564
#, no-c-format
msgid "Cursor"
msgstr "Kurzor"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4933
+#: rc.cpp:4567
#, no-c-format
msgid "SizePolicy"
msgstr "MéretezésiMód"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4936
+#: rc.cpp:4570
#, no-c-format
msgid "Select property type"
msgstr "Válassza ki a tulajdonság típusát"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4939
+#: rc.cpp:4573
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the type of the property.</b>"
@@ -8147,16 +7220,8 @@ msgstr ""
"<p>Egész típusok segítségével megszámlálási tulajdonságokat lehet létrehozni, "
"melyek a tulajdonságszerkesztőben felhasználhatók.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426
-#: rc.cpp:8783
-#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Tulajdonság"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:4948
+#: rc.cpp:4582
#, no-c-format
msgid ""
"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
@@ -8168,13 +7233,13 @@ msgstr ""
"tulajdonságszerkesztőben.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:4951
+#: rc.cpp:4585
#, no-c-format
msgid "Change property name"
msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:4954
+#: rc.cpp:4588
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter a name for the property.</b>"
@@ -8186,468 +7251,601 @@ msgstr ""
"kell megvalósítani.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:4957
+#: rc.cpp:4591
#, no-c-format
msgid "P&roperty name:"
msgstr "A tulajdonság ne&ve:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4963
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095
+#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721
#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "Varázslólap-szerkesztő"
+msgid "T&ype:"
+msgstr "Tí&pus:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4966
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:4597
#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "Varázslólapok"
+msgid "Project Settings"
+msgstr "A projekt beállításai"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:4969
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
+#: rc.cpp:4603
#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "&Hozzáadás"
+msgid "&Project file:"
+msgstr "&Projektfájl:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4996
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:4606
#, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "A paletta szerkesztése"
+msgid "&Language:"
+msgstr "Nyel&v:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:4999
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
+#: rc.cpp:4612
#, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "A paletta felépítése"
+msgid "&Database file:"
+msgstr "A&datbázisfájl:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:5002
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230
+#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343
+#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949
#, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "&3D-s effektusok:"
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "A párbeszédablak bezárása, az összes módosítás alkalmazása."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137
-#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244
+#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186
+#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961
#, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "Válasszon ki egy színt"
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "A párbeszédablak bezárása, a módosítások eldobása."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:5008
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633
#, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "Válassza ki a generált paletta effektusszínét."
+msgid "Preferences"
+msgstr "Beállítások"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:5011
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
+#: rc.cpp:4636
#, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "&Háttér:"
+msgid ""
+"<b>Preferences</b>"
+"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Beállítások</b>"
+"<p>A Qt Designer beállításai. Az egyik lapon mindig az általános beállítások "
+"találhatók. A telepített bővítőmoduloktól függően további beállítólapok is "
+"lehetnek.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:5017
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:4642
#, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "Válassza ki a generált paletta háttérszínét."
+msgid "File Saving"
+msgstr "Fájlmentés"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:5020
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
+#: rc.cpp:4645
#, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "A &paletta hangolása..."
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "Az automatikus mentés be&kapcsolása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5023
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
+#: rc.cpp:4648
#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Előnézet"
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "Az automatikus mentés &időköze:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270
-#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
+#: rc.cpp:4651
#, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "Paletta k&iválasztása:"
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
+#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675
#, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "Aktív paletta"
+msgid ""
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
+msgstr ""
+"Ha ez az opció be van jelölve, a Qt Designer nyitóképe megjelenik a program "
+"indításakor."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284
-#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
+#: rc.cpp:4660
#, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "Inaktív paletta"
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "Az &utolsó munkaterület visszaállítása induláskor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289
-#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
+#: rc.cpp:4663
#, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "Letiltott paletta"
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "Az utolsó munkaterület visszaállítása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:5053
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
+#: rc.cpp:4666
#, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "A projekt beállításai"
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
+msgstr ""
+"Ha bejelöli ezt az opciót, az aktuális munkaterület beállításai vissza lesznek "
+"állítva a Qt Designer következő indításakor."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:5059
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
+#: rc.cpp:4669
#, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "&Projektfájl:"
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "Jelenjen meg a nyitókép &induláskor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:5062
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
+#: rc.cpp:4672
#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "Nyel&v:"
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "A nyitókép megjelenítése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:5068
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
+#: rc.cpp:4678
#, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "A&datbázisfájl:"
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "&Párbeszédablak megjelenítése induláskor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
+#: rc.cpp:4681
#, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "Ugrás egy sorra"
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "Az adatbázis &automatikus szerkesztésének letiltása előnézetben"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:5092
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
+#: rc.cpp:4684
#, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "S&or:"
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "Az eszköztárcímkék meg&jelenítése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:5095
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
+#: rc.cpp:4687
#, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "&Ugrás"
+msgid "Text Labels"
+msgstr "Szövegcímkék"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:5101
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
+#: rc.cpp:4690
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "Qt Designer - Új/Megnyitás"
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr ""
+"Ha ez az opció be van jelölve, szövegcímkék jelennek meg az eszköztárakban."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:5104
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
+#: rc.cpp:4693
#, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "Ú&j fájl/projekt"
+msgid "G&rid"
+msgstr "Rá&cs"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:5107
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
+#: rc.cpp:4696
#, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "Fájl/projekt megny&itása"
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "Igazítás a &rácshoz"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:5110
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
+#: rc.cpp:4699
#, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "Nem&rég megnyitott"
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Igazítás a rácshoz"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:5113
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
+#: rc.cpp:4702
#, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "Ez az &ablak ne jelenjen meg ezután"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>"
+"<p>Ha be van jelölve az <b>Igazítás a rácshoz</b> opció, az elemek sarkai "
+"mindig rácspontokhoz fognak illeszkedni.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:5125
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
+#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711
#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "Szöveg cseréje"
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "A rács sűrűsége"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:5128
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
+#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
#, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "&Csere:"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>"
+"<p>Ha be van jelölve a <b>Rács megjelenítése</b> opció, minden űrlapnál rács "
+"fog megjelenni a megadott X/Y felbontással.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:5131
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
+#: rc.cpp:4717
#, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "&Keresés:"
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "Rács - &X:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:5134
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
+#: rc.cpp:4720
#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "C&sere"
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "Rács - &Y:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:5137
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
+#: rc.cpp:4723
#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Minden cse&réje"
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "&Háttér"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
-#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417
+#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718
#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "Csak az &egész szavakat"
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Válasszon ki egy színt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
-#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
+#: rc.cpp:4729
#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Nagybetűér&zékeny"
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "Válasszon ki egy színt a színválasztó párbeszédablakban."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
-#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
+#: rc.cpp:4732
#, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "Kez&dés az elejénél"
+msgid "Co&lor"
+msgstr "S&zín"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
-#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
+#: rc.cpp:4735
#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "Irány"
+msgid "Use a background color"
+msgstr "Egy háttérszín használata"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
-#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
+#: rc.cpp:4738
#, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "&Előre"
+msgid "Use a background color."
+msgstr "Egy háttérszín használata."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
-#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
+#: rc.cpp:4741
#, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "&Visszafelé"
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "&Kép"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:5164
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:4744
#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "Az adatbázis-kapcsolat módosítása"
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "Háttérkép használata"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:5167
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
+#: rc.cpp:4747
#, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "Adat&bázisnév:"
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "Háttérkép hasznáalta."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:5170
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
+#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072
#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Fel&használónév:"
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "Kép kiválasztása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:5173
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
+#: rc.cpp:4753
#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "Je&lszó:"
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "Képfájl választása."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:5176
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4771
#, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "Megha&jtó:"
+msgid "Connect"
+msgstr "Csatlakozás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:5179
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
+#: rc.cpp:4780
#, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "Gé&pnév:"
+msgid "Connection Details"
+msgstr "A csatlakozás részletei"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:5185
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783
#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "P&ort:"
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Az űrlap beállításai"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:5203
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
+#: rc.cpp:4786
#, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "Á&tnevezés"
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Az űrlap beállításai</b>"
+"<p>Itt lehet megváltoztatni az űrlap beállításait. A <b>Megjegyzés</b> és <b>"
+"Szerző</b> beállítások saját célra valók, kitöltésük nem kötelező.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5209
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
+#: rc.cpp:4789
#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "A táblázat szerkesztése"
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "Képek"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
-#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
+#: rc.cpp:4792
#, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "Os&zlopok"
+msgid "Save in&line"
+msgstr "Men&tés beágyazott módon"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:4795
+#, no-c-format
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr "A képek elmentése az .ui fájlokba"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
+#: rc.cpp:4798
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<b>Save Inline</b>"
+"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
msgstr ""
-"<b>A kijelölt elem felfelé mozgatása.</b>"
-"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>"
+"<b>Beágyazott mentés</b>"
+"<p>A képek bináris formában lesznek elmentve az .ui fájlokba. Az így elmentett "
+"képeket nem lehet megosztani űrlapok között. Erre a célra projekt-képfájlokat "
+"lehet használni."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
+#: rc.cpp:4801
+#, no-c-format
+msgid "Project &image file"
+msgstr "A projekt ké&pfájlja"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
+#: rc.cpp:4804
+#, no-c-format
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "A projekt képfájljának felhasználása képekhez"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
+#: rc.cpp:4807
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
msgstr ""
-"<b>A kijelölt elem lefelé mozgatása.</b>"
-"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>"
+"<b>A projekt-képfájlok használata képekhez</b>\n"
+"<p>Minden projekthez tartozhat egy képgyűjtemény. Projekt használata esetén "
+"érdemes kihasználni ezt a lehetőséget, mert így a képek minden űrlapban "
+"felhasználhatóak, és ez a leggyorsabb és leghatékonyabb tárolási mód "
+"képekhez.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
-#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
+#: rc.cpp:4811
#, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "Az oszlop &törlése"
+msgid ""
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"Képbetöltő függvény megadása (elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül)."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
-#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
+#: rc.cpp:4814
#, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "Ú&j oszlop"
+msgid ""
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>Képbetöltő függvény megadása</b>"
+"<p>Itt lehet megadni, melyik függvény végezze a képbetöltést a generált kódban. "
+"<em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:5254
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
+#: rc.cpp:4817
#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "Táblázat:"
+msgid "Use &function:"
+msgstr "Függvény &használata:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
+#: rc.cpp:4820
+#, no-c-format
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "A megadott függvény felhasználása képekhez"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
+#: rc.cpp:4823
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
+"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
msgstr ""
-"<b>A kijelölt elemhez tartozó kép törlése.</b>"
-"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopából törölve lesz a kép.</p>"
+"<b>Megadott függvény használata képekhez</b>"
+"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, akkor a jobb oldali szövegmezőben meg kell adni "
+"annak a függvénynek a nevét, amely a generált kódban a képek betöltését végzi. "
+"Ha kiválaszt egy képet a <i>Qt Designer</i>ben, a program bekéri azokat az "
+"argumentumokat, amelyek át lesznek adva a függvénynek a generált kódban."
+"<p> Ez a megközelítés lehetővé teszi saját ikonbetöltő függvény használatát "
+"képek betöltéséhez. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézeti képet generálni "
+"saját betöltő függvény használatakor."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
-#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:4829
+#, no-c-format
+msgid "Change class name"
+msgstr "Az osztálynév megváltoztatása"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:4832
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
+"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic.</p>"
msgstr ""
-"<b>Válasszon ki egy képet az elemhez.</b>"
-"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopában meg lesz változtatva a kép.</p>"
+"<b>Adja meg a létrehozni kívánt osztály nevét.</b>"
+"<p><em>osztálynév.h</em> és <em>osztálynév.cpp</em> lesz létrehozva mint "
+"C++-kimenet a uic-vel való lefordításkor.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
+#: rc.cpp:4835
#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Címke:"
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "A &szerző(k):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:5281
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
+#: rc.cpp:4838
#, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "Me&ző:"
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Adja meg a nevét"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:5284
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
+#: rc.cpp:4841
#, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<nincs táblázat>"
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Írja be az Ön nevét."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:5287
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010
#, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "&Sorok"
+msgid "Class &name:"
+msgstr "&Osztálynév:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:5302
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
+#: rc.cpp:4850
#, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "Ú&j sor"
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "Adja meg az űrlaphoz fűzni kívánt megjegyzést."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:5305
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
+#: rc.cpp:4853
#, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "Sor &törlése"
+msgid "La&youts"
+msgstr "Elren&dezések"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: rc.cpp:5332
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
+#: rc.cpp:4856
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "Az al&apértelmezett térköz:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:5335
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
+#: rc.cpp:4859
#, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "Verziószám: 3.2"
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "Függvények &használata:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:5338
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
+#: rc.cpp:4862
#, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr "Függvények használata a szegély és a térköz lekérdezéséhez"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:5341
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
+#: rc.cpp:4865
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
+"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
-"<p>A Qt Commercial Edition licenc használóinak: ez a program a Qt Commercial "
-"License Agreement feltételeinek megfelelően használható. A részletek a "
-"szoftverhez mellékelt LICENSE fájlban találhatók.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>A Qt Free Edition használóinak: ez a program a GNU General Public License "
-"Version 2 feltételeinek megfelelően használható. A részletek a szoftverhez "
-"mellékelt LICENSE.GPL fájlban találhatók.</p>"
-"<p>A program a mellékelt állapotában használható, SEMMIFÉLE GARANCIÁT NEM "
-"TARTALMAZ, MÉG A TERVEZÉSI, KERESKEDELMI FORGALMAZHATÓSÁGI ÉS EGY BIZONYOS "
-"CÉLNAK MEGFELELÉS GARANCIÁJÁT SEM.</p>"
+"<b>Függvény használata a szegély és/vagy a térköz meghatározásához</b>"
+"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, az alábbi szövegmezőben meg kell adni annak a "
+"függvénynek a nevét, mely a generált kódban a szegély és a térköz értékének "
+"meghatározását végzi el. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézetet generálni a "
+"megfelelő szegéllyel és térközzel saját függvény használata esetén. Ilyenkor az "
+"alapértelmezett szegély és térköz lesz felhasználva."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5347
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:4868
#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "Csatlakozás"
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Az al&apértelmezett szegély:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:5356
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:4871
#, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "A csatlakozás részletei"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "Térkö&z:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
+#: rc.cpp:4874
+#, no-c-format
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "Sze&gély:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
+#: rc.cpp:4877
+#, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"A térköz függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
+#: rc.cpp:4880
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify spacing function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>A térköz függvényének megadása</b>"
+"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a térköz lekérdezéséhez "
+"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:4883
+#, no-c-format
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"A szegély függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:4886
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify margin function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>A szegély függvényének megadása</b>"
+"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a szegély lekérdezéséhez "
+"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:5359
+#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connections"
msgstr "Az adatbázis-kapcsolatok módosítása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:5362
+#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
msgid "&New Connection"
msgstr "Ú&j kapcsolat"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:5365
+#: rc.cpp:4910
#, no-c-format
msgid "&Delete Connection"
msgstr "A kapcsolat &törlése"
@@ -8656,151 +7854,484 @@ msgstr "A kapcsolat &törlése"
#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:5380
+#: rc.cpp:4925
#, no-c-format
msgid "Connec&t"
msgstr "Csat&lakozás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4928
#, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "Az Eszközdoboz beállításai"
+msgid "Find Text"
+msgstr "Szövegkeresés"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5395
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4931
#, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "A rendelkezésre álló eszközök"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "&Keresés:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:5401
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:4934
#, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr "A standard grafikus elemek lapja"
+msgid "&Find"
+msgstr "K&eresés"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:5404
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991
#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Előnézeti ablak"
+msgid "Direction"
+msgstr "Irány"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:5407
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "Gombcsoport"
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "&Előre"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:5410
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
+#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "VálasztóGomb1"
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "&Visszafelé"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:5413
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
+#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982
#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "VálasztóGomb2"
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "Csak az &egész szavakat"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:5416
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
+#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "VálasztóGomb3"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Nagybetűér&zékeny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:5419
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
+#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "Gombcsoport2"
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "Kez&dés az elejénél"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:5422
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4961
#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "JelölőNégyzet1"
+msgid "Replace Text"
+msgstr "Szöveg cseréje"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:5425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4964
#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "JelölőNégyzet2"
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "&Csere:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:5428
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
+#: rc.cpp:4967
#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "Szövegmező"
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Keresés:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:5431
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
+#: rc.cpp:4970
#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "KombináltLista"
+msgid "&Replace"
+msgstr "C&sere"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:5434
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4973
#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "NyomóGomb"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Minden cse&réje"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:5437
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
+#: rc.cpp:5000
+#, no-c-format
+msgid "Tune Palette"
+msgstr "A paletta hangolása"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
+#: rc.cpp:5003
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"<b>Edit Palette</b>"
+"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
+"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.</p>"
+"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section.</p>"
msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"<b>Paletta szerkesztése</b>"
+"<p>Az aktuális grafikus elem vagy űrlap palettájának megváltoztatása.</p>"
+"<p>Használjon generált palettát vagy válasszon ki színeket minden "
+"színcsoporthoz és színszerephez.</p>"
+"<p>A paletta kipróbálható különféle elemelrendezésekkel az előnézeti "
+"részben.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5445
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
+#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730
#, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "A műveletek szerkesztése"
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Paletta k&iválasztása:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:5448
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
+#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
#, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "Új művelet létrehozása"
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Aktív paletta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:5451
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
+#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
#, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "Az aktuális művelet törlése"
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Inaktív paletta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:5454
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
+#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
#, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "Az aktuális művelet kapcsolása"
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Letiltott paletta"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
+#: rc.cpp:5018
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Automatikus"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
+#: rc.cpp:5021
+#, no-c-format
+msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
+msgstr "Az &inaktív paletta elkészítése az aktív paletta alapján"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
+#: rc.cpp:5024
+#, no-c-format
+msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
+msgstr "A &letiltott paletta elkészítése az aktív paletta alapján"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
+#: rc.cpp:5027
+#, no-c-format
+msgid "Central Color Roles"
+msgstr "Alapvető színszerepek"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
+#: rc.cpp:5030
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Háttér"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
+#: rc.cpp:5033
+#, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "Előtér"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
+#: rc.cpp:5036
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "Gomb"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
+#: rc.cpp:5039
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Alap"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
+#: rc.cpp:5045
+#, no-c-format
+msgid "BrightText"
+msgstr "KiemeltSzöveg"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
+#: rc.cpp:5048
+#, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "GombSzöveg"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
+#: rc.cpp:5051
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Kiemelés"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
+#: rc.cpp:5054
+#, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "SzövegKiemelés"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
+#: rc.cpp:5057
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
+#: rc.cpp:5060
+#, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr "LátogatottLink"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
+#: rc.cpp:5063
+#, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr "Válassza ki az alapvető színszerepet"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
+#: rc.cpp:5066
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color role.</b>"
+"<p>Available central color roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Background - general background color.</li> "
+"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
+"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
+"is usually white or another light color. </li> "
+"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
+"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base. </li> "
+"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
+"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
+"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
+"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
+"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
+"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
+"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+msgstr ""
+"<b>Válasszon egy színszerepkört.</b>"
+"<p>A központi színszerepkörök a következők: "
+"<ul> "
+"<li>Háttér - általános háttérszín.</li> "
+"<li>Előtér - általános előtérszín. </li> "
+"<li>Alap - ez lesz például a szövegbeviteli elemek háttérszíne. Általában fehér "
+"vagy valamilyen más világos szín. </li> "
+"<li>Szöveg - az alaphoz használt előtérszín. Általában megegyezik a fő "
+"előtérszínnel, ilyenkor jól el kell különülnie a fő háttérszíntől és az "
+"alapszíntől is. </li> "
+"<li>Gomb - általános gomb-háttérszín, akkor hasznos, ha a háttér színe nem "
+"egyezik meg a fő háttér színével, mint például a Macintosh stílus esetében. "
+"</li> "
+"<li>Gombszöveg - a Gomb színnel használt előtérszín. </li> "
+"<li>Kiemelés - általában kijelölt vagy kiemelt elemek színezéséhez használt. "
+"</li> "
+"<li>Kiemelt szöveg - a Kiemelés színtől jól elkülönülő szövegszín. </li> "
+"<li>Fényes szöveg - a háttér színétől jól elkülönülő szövegszín, jól kell "
+"látszódnia pl. fekete háttéren is. </li> </ul> </p>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
+#: rc.cpp:5069
+#, no-c-format
+msgid "Choose pi&xmap:"
+msgstr "Kép &választása:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
+#: rc.cpp:5075
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+msgstr "Válasszon egy képet a kijelölt központi színszerepnek."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
+#: rc.cpp:5078
+#, no-c-format
+msgid "&Select color:"
+msgstr "Szín k&ijelölése:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
+#: rc.cpp:5084
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected central color role."
+msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt központi színszerepkörhöz."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
+#: rc.cpp:5087
+#, no-c-format
+msgid "3-D Shadow Effects"
+msgstr "3D-s árnyékeffektusok"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
+#: rc.cpp:5090
+#, no-c-format
+msgid "Build &from button color:"
+msgstr "Felépítés &gombszínből:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
+#: rc.cpp:5093
+#, no-c-format
+msgid "Generate shadings"
+msgstr "Árnyékolás generálása"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
+#: rc.cpp:5096
+#, no-c-format
+msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
+msgstr ""
+"Jelölje be ezt, ha a 3D-s effektusok színeit a gombszínből szeretné "
+"származtatni."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
+#: rc.cpp:5099
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "Világos"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
+#: rc.cpp:5102
+#, no-c-format
+msgid "Midlight"
+msgstr "Félig világos"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
+#: rc.cpp:5105
+#, no-c-format
+msgid "Mid"
+msgstr "Közepes"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
+#: rc.cpp:5108
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "Sötét"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
+#: rc.cpp:5111
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Árnyék"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
+#: rc.cpp:5114
+#, no-c-format
+msgid "Choose 3D-effect color role"
+msgstr "Válassza ki a 3D-s effektus színszerepét"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
+#: rc.cpp:5117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color effect role.</b>"
+"<p>Available effect roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
+"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
+"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
+"<li>Dark - darker than Button. </li> "
+"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
+msgstr ""
+"<b>Válasszon ki egy színeffektus-szerepkört.</b>"
+"<p>A következők közül lehet választani: "
+"<ul> "
+"<li>Világos - a Gomb színnél világosabb. </li> "
+"<li>Félig világos - a Gomb és a Világos szín közé esik. </li> "
+"<li>Közepes - a Gomb és a Sötét szín közé esik. </li> "
+"<li>Sötét - sötétebb a Gomb színnél. </li> "
+"<li>Árnyék - egy nagyon sötét szín. </li> </ul>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
+#: rc.cpp:5120
+#, no-c-format
+msgid "Select co&lor:"
+msgstr "Szín &kiválasztása:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
+#: rc.cpp:5126
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected effect color role."
+msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt effektus-színszerepkörhöz."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144
+#, no-c-format
+msgid "Goto Line"
+msgstr "Ugrás egy sorra"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
+#: rc.cpp:5147
+#, no-c-format
+msgid "&Line:"
+msgstr "S&or:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
+#: rc.cpp:5150
+#, no-c-format
+msgid "&Goto"
+msgstr "&Ugrás"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5156
+#, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "Varázslólap-szerkesztő"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
+#: rc.cpp:5159
+#, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "Varázslólapok"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:5162
+#, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "&Hozzáadás"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955
+#, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "A módosítások alkalmazása."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5189
+#, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "A szöveg szerkesztése"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
+#: rc.cpp:5192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Multiline Edit</b>"
+"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
+"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
+"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
+"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
+"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
+"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgstr ""
+"<b>Többsoros szövegmező</b>"
+"<p>Ez egy egyszerű szövegszerkesztő elem, formázási lehetőséggel. A jobb "
+"használhatóság érdekében eszköztárról elérhetők a leggyakrabban előforduló "
+"HTML-tag-ek: ha rákattint egy eszköztár-elemre, a megfelelő elem bekerül a "
+"szövegbe, ahol aztán a szöveg beírható. Ha már megírt egy szövegrészt, és csak "
+"formázni szeretné, jelölje ki és kattintson a kívánt gombra. A megjelenítés "
+"javítása érdekében a szerkesztő lehetővé teszi a HTML-struktúra kiemelését is."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207
#, no-c-format
msgid "Edit Functions"
msgstr "Függvények szerkesztése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:5460
+#: rc.cpp:5210
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Functions</b>"
@@ -8822,19 +8353,31 @@ msgstr ""
"szignálkezelő, az összes ezt használó kapcsolat is törlődni fog.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213
#, no-c-format
msgid "Function"
msgstr "Függvény"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73
+#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
+#, no-c-format
+msgid "Return Type"
+msgstr "Visszatérési típus"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84
+#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161
+#, no-c-format
+msgid "Specifier"
+msgstr "Specifikáció"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:5478
+#: rc.cpp:5228
#, no-c-format
msgid "In Use"
msgstr "Használatban"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:5481
+#: rc.cpp:5231
#, no-c-format
msgid ""
"<b>This form's functions.</b>"
@@ -8844,19 +8387,19 @@ msgstr ""
"<p>Válassza ki a függvényt, melyet módosítani vagy törölni szeretne.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:5484
+#: rc.cpp:5234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only d&isplay slots"
msgstr "Csak a szignálke&zelők megjelenítése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:5487
+#: rc.cpp:5237
#, no-c-format
msgid "Change displaying mode for functions"
msgstr "A függvények megjelenítési módjának megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:5490
+#: rc.cpp:5240
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
@@ -8869,19 +8412,19 @@ msgstr ""
"szignálkezelők is megjelennek.</p>\n"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:5494
+#: rc.cpp:5244
#, no-c-format
msgid "&New Function"
msgstr "Ú&j függvény"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:5497
+#: rc.cpp:5247
#, no-c-format
msgid "Add new function"
msgstr "Új függvény hozzáadása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:5500
+#: rc.cpp:5250
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new function.</b>"
@@ -8891,19 +8434,19 @@ msgstr ""
"<p>Az új függvények alapértelmezett nevet és publikus elérési módot kapnak.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:5503
+#: rc.cpp:5253
#, no-c-format
msgid "&Delete Function"
msgstr "A függvény &törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:5506
+#: rc.cpp:5256
#, no-c-format
msgid "Delete function"
msgstr "A függvény törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:5509
+#: rc.cpp:5259
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected function.</b>"
@@ -8913,25 +8456,25 @@ msgstr ""
"<p>A program eltávolítja a függvényt használó összes kapcsolatot is.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:5512
+#: rc.cpp:5262
#, no-c-format
msgid "Function Properties"
msgstr "A függvény tulajdonságai"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:5515
+#: rc.cpp:5265
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Function:"
msgstr "&Függvény:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:5518
+#: rc.cpp:5268
#, no-c-format
msgid "Change function name"
msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:5521
+#: rc.cpp:5271
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected function.</b>"
@@ -8943,19 +8486,19 @@ msgstr ""
"lennie.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:5524
+#: rc.cpp:5274
#, no-c-format
msgid "&Return type:"
msgstr "Vi&sszatérési típus:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:5527
+#: rc.cpp:5277
#, no-c-format
msgid "Change the return type of the function"
msgstr "A függvény visszatérési típusának megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:5530
+#: rc.cpp:5280
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
@@ -8965,43 +8508,43 @@ msgstr ""
"<p>Itt lehet megadni, mi legyen a függvény visszaadott értékének típusa.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:5533
+#: rc.cpp:5283
#, no-c-format
msgid "S&pecifier:"
msgstr "Spe&cifikáció:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:5536
+#: rc.cpp:5286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "non virtual"
msgstr "Virtual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:5539
+#: rc.cpp:5289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "virtual"
msgstr "Virtual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:5542
+#: rc.cpp:5292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "pure virtual"
msgstr "Virtual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:5545
+#: rc.cpp:5295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "static"
msgstr "indítás"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566
+#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316
#, no-c-format
msgid "Change function access"
msgstr "A függvény elérési módjának megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569
+#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the access policy of the function</b>"
@@ -9012,14 +8555,8 @@ msgstr ""
"<p>Az összes függvény kezdetben virtuális, a származtatott osztályokban ezt "
"felül kell bírálni.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481
-#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801
-#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Típus:"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325
#, no-c-format
msgid "slot"
msgstr "szignálkezelő"
@@ -9031,19 +8568,19 @@ msgstr "szignálkezelő"
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328
#, no-c-format
msgid "function"
msgstr "függvény"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:5581
+#: rc.cpp:5331
#, no-c-format
msgid "Change function type"
msgstr "A függvénytípus megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:5584
+#: rc.cpp:5334
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the type of the function.</b>"
@@ -9054,710 +8591,434 @@ msgstr ""
"<p>Itt lehet megadni, hogy a függvény normál C++-os függvény vagy szignálkezelő "
"legyen-e.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352
#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "Az Eszközdoboz beállításai"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:5605
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5364
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Beállítások</b>"
-"<p>A Qt Designer beállításai. Az egyik lapon mindig az általános beállítások "
-"találhatók. A telepített bővítőmoduloktól függően további beállítólapok is "
-"lehetnek.</p>"
+msgid "Available Tools"
+msgstr "A rendelkezésre álló eszközök"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:5611
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:5370
#, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "Fájlmentés"
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr "A standard grafikus elemek lapja"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:5614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5373
#, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "Az automatikus mentés be&kapcsolása"
+msgid "Edit Table"
+msgstr "A táblázat szerkesztése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:5617
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
+#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862
#, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "Az automatikus mentés &időköze:"
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "Os&zlopok"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:5620
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230
+#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934
#, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai"
+msgid "Move up"
+msgstr "Felfelé mozgatás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
+#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457
#, no-c-format
msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"Ha ez az opció be van jelölve, a Qt Designer nyitóképe megjelenik a program "
-"indításakor."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:5629
-#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "Az &utolsó munkaterület visszaállítása induláskor"
+"<b>A kijelölt elem felfelé mozgatása.</b>"
+"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:5632
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247
+#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919
#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "Az utolsó munkaterület visszaállítása"
+msgid "Move down"
+msgstr "Lefelé mozgatás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:5635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
+#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463
#, no-c-format
msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr ""
-"Ha bejelöli ezt az opciót, az aktuális munkaterület beállításai vissza lesznek "
-"állítva a Qt Designer következő indításakor."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:5638
-#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "Jelenjen meg a nyitókép &induláskor"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:5641
-#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "A nyitókép megjelenítése"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:5647
-#, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "&Párbeszédablak megjelenítése induláskor"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:5650
-#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "Az adatbázis &automatikus szerkesztésének letiltása előnézetben"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:5653
-#, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "Az eszköztárcímkék meg&jelenítése"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:5656
-#, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "Szövegcímkék"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:5659
-#, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"Ha ez az opció be van jelölve, szövegcímkék jelennek meg az eszköztárakban."
+"<b>A kijelölt elem lefelé mozgatása.</b>"
+"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:5662
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
+#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910
#, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "Rá&cs"
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "Az oszlop &törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:5665
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
+#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925
#, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "Igazítás a &rácshoz"
+msgid "&New Column"
+msgstr "Ú&j oszlop"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:5668
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
+#: rc.cpp:5418
#, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "Igazítás a rácshoz"
+msgid "Table:"
+msgstr "Táblázat:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:5671
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310
+#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
-msgstr ""
-"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>"
-"<p>Ha be van jelölve az <b>Igazítás a rácshoz</b> opció, az elemek sarkai "
-"mindig rácspontokhoz fognak illeszkedni.</p>"
+msgid "Label4"
+msgstr "Címke4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330
+#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
#, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "A rács sűrűsége"
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "A kép törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
+#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
msgstr ""
-"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>"
-"<p>Ha be van jelölve a <b>Rács megjelenítése</b> opció, minden űrlapnál rács "
-"fog megjelenni a megadott X/Y felbontással.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:5686
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "Rács - &X:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:5689
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "Rács - &Y:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:5692
-#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "&Háttér"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:5698
-#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "Válasszon ki egy színt a színválasztó párbeszédablakban."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:5701
-#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "S&zín"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:5704
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "Egy háttérszín használata"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:5707
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "Egy háttérszín használata."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:5710
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "&Kép"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:5713
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "Háttérkép használata"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:5716
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "Háttérkép hasznáalta."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
-#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "Kép kiválasztása"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:5722
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "Képfájl választása."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5740
-#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "A szöveg szerkesztése"
+"<b>A kijelölt elemhez tartozó kép törlése.</b>"
+"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopából törölve lesz a kép.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:5743
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
+#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
-"<b>Többsoros szövegmező</b>"
-"<p>Ez egy egyszerű szövegszerkesztő elem, formázási lehetőséggel. A jobb "
-"használhatóság érdekében eszköztárról elérhetők a leggyakrabban előforduló "
-"HTML-tag-ek: ha rákattint egy eszköztár-elemre, a megfelelő elem bekerül a "
-"szövegbe, ahol aztán a szöveg beírható. Ha már megírt egy szövegrészt, és csak "
-"formázni szeretné, jelölje ki és kattintson a kívánt gombra. A megjelenítés "
-"javítása érdekében a szerkesztő lehetővé teszi a HTML-struktúra kiemelését is."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
-#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Sablon létrehozása"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:5764
-#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Az új sablon neve"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:5767
-#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "Adja meg az új sablon nevét"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:5770
-#, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "Az új sablon osztálya"
+"<b>Válasszon ki egy képet az elemhez.</b>"
+"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopában meg lesz változtatva a kép.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:5773
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
+#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "Adja meg, melyik osztály legyen a sablon alaposztálya"
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Címke:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:5779
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
+#: rc.cpp:5445
#, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "Új sablon létrehozása"
+msgid "&Field:"
+msgstr "Me&ző:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:5785
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
+#: rc.cpp:5448
#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "A párbeszédablak bezárása"
+msgid "<no table>"
+msgstr "<nincs táblázat>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:5788
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
+#: rc.cpp:5451
#, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "A sablon alap&osztálya:"
+msgid "&Rows"
+msgstr "&Sorok"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5791
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
+#: rc.cpp:5466
#, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
-msgstr "Képgyűjtemény kezelése"
+msgid "&New Row"
+msgstr "Ú&j sor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:5806
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
+#: rc.cpp:5469
#, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "&Bezárás"
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "Sor &törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:5809
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
+#: rc.cpp:5496
#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "Szövegkeresés"
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "Az adatbázis-kapcsolat módosítása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:5812
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
+#: rc.cpp:5499
#, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "&Keresés:"
+msgid "&Database name:"
+msgstr "Adat&bázisnév:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5815
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
+#: rc.cpp:5502
#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "K&eresés"
+msgid "&Username:"
+msgstr "Fel&használónév:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:5842
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
+#: rc.cpp:5505
#, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "Kép választása"
+msgid "&Password:"
+msgstr "Je&lszó:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:5845
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
+#: rc.cpp:5508
#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "Adja meg a kép betöltési arg&umentumait:"
+msgid "D&river:"
+msgstr "Megha&jtó:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:5848
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
+#: rc.cpp:5511
#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr "QPixmap("
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "Gé&pnév:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:5851
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
+#: rc.cpp:5517
#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "P&ort:"
+msgstr "P&ort:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5523
#, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "Új fájl"
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "A lista módosítása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:5866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5526
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
-"<b>Új űrlap</b>"
-"<p>Válasszon egy sablont az új űrlaphoz. Ha rákattint az <b>OK</b> "
-"gombra, az új űrlap létrejön.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:5875
-#, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "Új űrlap létrehozása a kiválasztott sablonnal."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:5881
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "A párbeszédablak bezárása űrlap létrehozása nélkül."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:5884
-#, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "Kilistázza a rendelkezésre álló sablonokat."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:5887
-#, no-c-format
-msgid "&Insert into:"
-msgstr "Be&szúrás ide:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:5890
-#, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
-msgstr "A paletta hangolása"
+"<b>A lista módosítása</b>"
+"<p>Elemek felvétele, módosítása és törlése a listában.</p>"
+"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új bejegyzés létrehozásához, majd írja "
+"be a szöveget és válasszon ki egy képet.</p>"
+"<p>Válasszon ki egy elemet a listából és kattintson az <b>Elem törlése</b> "
+"gombra az elem eltávolításához.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:5893
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Palette</b>"
-"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
-"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.</p>"
-"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Paletta szerkesztése</b>"
-"<p>Az aktuális grafikus elem vagy űrlap palettájának megváltoztatása.</p>"
-"<p>Használjon generált palettát vagy válasszon ki színeket minden "
-"színcsoporthoz és színszerephez.</p>"
-"<p>A paletta kipróbálható különféle elemelrendezésekkel az előnézeti "
-"részben.</p>"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Az elem törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:5908
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
+#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826
#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Automatikus"
+msgid "The list of items."
+msgstr "Az elemek listája."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:5911
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
+#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646
#, no-c-format
-msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
-msgstr "Az &inaktív paletta elkészítése az aktív paletta alapján"
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "Az elem t&ulajdonságai"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:5914
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
+#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868
#, no-c-format
-msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
-msgstr "A &letiltott paletta elkészítése az aktív paletta alapján"
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "Ké&p:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:5917
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
+#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667
#, no-c-format
-msgid "Central Color Roles"
-msgstr "Alapvető színszerepek"
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "A kijelölt elemhez tartozó kép törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:5920
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:5577
#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Háttér"
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "Válasszon egy képfájlt a kijelölt elemhez."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:5923
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889
#, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "Előtér"
+msgid "&Text:"
+msgstr "&Szöveg:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:5926
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
+#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784
#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "Gomb"
+msgid "Change text"
+msgstr "A szöveg megváltoztatása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:5929
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
+#: rc.cpp:5586
#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "Alap"
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "Változtassa meg a kijelölt elem szövegét."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817
#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Szöveg"
+msgid "&New Item"
+msgstr "Ú&j elem"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:5935
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
+#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
#, no-c-format
-msgid "BrightText"
-msgstr "KiemeltSzöveg"
+msgid "Add an item"
+msgstr "Elem hozzáadása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:5938
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:5595
#, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "GombSzöveg"
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Új elem felvétele.</b>"
+"<p>Az új elemek mindig a lista végére kerülnek.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:5941
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766
#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "Kiemelés"
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "Elem &törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:5944
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
+#: rc.cpp:5604
#, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "SzövegKiemelés"
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "A kijelölt elem törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:5947
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
+#: rc.cpp:5610
#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "Felfelé mozgatja a kijelölt elemet."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:5950
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
+#: rc.cpp:5616
#, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
-msgstr "LátogatottLink"
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "Lefelé mozgatja a kijelölt elemet."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:5953
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5619
#, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
-msgstr "Válassza ki az alapvető színszerepet"
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "Ikonnézet szerkesztése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:5956
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5622
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a color role.</b>"
-"<p>Available central color roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Background - general background color.</li> "
-"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
-"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color. </li> "
-"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base. </li> "
-"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
-"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
-"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
-"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
-"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
-"<b>Válasszon egy színszerepkört.</b>"
-"<p>A központi színszerepkörök a következők: "
-"<ul> "
-"<li>Háttér - általános háttérszín.</li> "
-"<li>Előtér - általános előtérszín. </li> "
-"<li>Alap - ez lesz például a szövegbeviteli elemek háttérszíne. Általában fehér "
-"vagy valamilyen más világos szín. </li> "
-"<li>Szöveg - az alaphoz használt előtérszín. Általában megegyezik a fő "
-"előtérszínnel, ilyenkor jól el kell különülnie a fő háttérszíntől és az "
-"alapszíntől is. </li> "
-"<li>Gomb - általános gomb-háttérszín, akkor hasznos, ha a háttér színe nem "
-"egyezik meg a fő háttér színével, mint például a Macintosh stílus esetében. "
-"</li> "
-"<li>Gombszöveg - a Gomb színnel használt előtérszín. </li> "
-"<li>Kiemelés - általában kijelölt vagy kiemelt elemek színezéséhez használt. "
-"</li> "
-"<li>Kiemelt szöveg - a Kiemelés színtől jól elkülönülő szövegszín. </li> "
-"<li>Fényes szöveg - a háttér színétől jól elkülönülő szövegszín, jól kell "
-"látszódnia pl. fekete háttéren is. </li> </ul> </p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:5959
-#, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr "Kép &választása:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:5965
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
-msgstr "Válasszon egy képet a kijelölt központi színszerepnek."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:5968
-#, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "Szín k&ijelölése:"
+"<b>Szerkesztés ikonnézetben</b>"
+"<p>Elemek hozzáadása, módosítása és törlése ikonnézetben.</p>"
+"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új elem létrehozásához, majd írja be a "
+"szöveget és válasszon ki egy képet.</p>"
+"<p>Válasszon ki egy elemet a nézetben és kattintson az <b>Elem törlése</b> "
+"gombra az elem eltávolításához.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:5974
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
+#: rc.cpp:5625
#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
-msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt központi színszerepkörhöz."
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "A fenti ikonnézet összes eleme."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:5977
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
+#: rc.cpp:5634
#, no-c-format
-msgid "3-D Shadow Effects"
-msgstr "3D-s árnyékeffektusok"
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "Új elem létrehozása az ikonnézethez."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:5980
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
+#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
#, no-c-format
-msgid "Build &from button color:"
-msgstr "Felépítés &gombszínből:"
+msgid "Delete item"
+msgstr "Elem törlése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:5983
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
+#: rc.cpp:5643
#, no-c-format
-msgid "Generate shadings"
-msgstr "Árnyékolás generálása"
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "A kijelölt elem törlése."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:5986
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
+#: rc.cpp:5655
#, no-c-format
-msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt, ha a 3D-s effektusok színeit a gombszínből szeretné "
-"származtatni."
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "A kijelölt elem szövegének megváltoztatása."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:5989
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
+#: rc.cpp:5676
#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "Világos"
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "Képfájl kiválasztása az aktuális elemhez."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:5992
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5700
#, no-c-format
-msgid "Midlight"
-msgstr "Félig világos"
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "A paletta szerkesztése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:5995
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
+#: rc.cpp:5703
#, no-c-format
-msgid "Mid"
-msgstr "Közepes"
+msgid "Build Palette"
+msgstr "A paletta felépítése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:5998
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:5706
#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "Sötét"
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "&3D-s effektusok:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:6001
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
+#: rc.cpp:5712
#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "Árnyék"
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "Válassza ki a generált paletta effektusszínét."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:6004
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
+#: rc.cpp:5715
#, no-c-format
-msgid "Choose 3D-effect color role"
-msgstr "Válassza ki a 3D-s effektus színszerepét"
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "&Háttér:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:6007
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
+#: rc.cpp:5721
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color effect role.</b>"
-"<p>Available effect roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
-"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
-"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
-"<li>Dark - darker than Button. </li> "
-"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
-msgstr ""
-"<b>Válasszon ki egy színeffektus-szerepkört.</b>"
-"<p>A következők közül lehet választani: "
-"<ul> "
-"<li>Világos - a Gomb színnél világosabb. </li> "
-"<li>Félig világos - a Gomb és a Világos szín közé esik. </li> "
-"<li>Közepes - a Gomb és a Sötét szín közé esik. </li> "
-"<li>Sötét - sötétebb a Gomb színnél. </li> "
-"<li>Árnyék - egy nagyon sötét szín. </li> </ul>"
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "Válassza ki a generált paletta háttérszínét."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:6010
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
+#: rc.cpp:5724
#, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "Szín &kiválasztása:"
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "A &paletta hangolása..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:6016
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5727
#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt effektus-színszerepkörhöz."
+msgid "Preview"
+msgstr "Előnézet"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6034
+#: rc.cpp:5757
#, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "Szerkesztés listanézetben"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:6037
+#: rc.cpp:5760
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b>"
@@ -9778,13 +9039,13 @@ msgstr ""
"gombra az elem eltávolításához.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763
#, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "&Elemek"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:6049
+#: rc.cpp:5772
#, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr ""
@@ -9792,19 +9053,19 @@ msgstr ""
"<p>Az alsóbb szintű elemek is mind törölve lesznek.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:6052
+#: rc.cpp:5775
#, no-c-format
msgid "Item Properties"
msgstr "Az elem jellemzői"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:6055
+#: rc.cpp:5778
#, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "&Kép:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:6064
+#: rc.cpp:5787
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b>"
@@ -9814,13 +9075,13 @@ msgstr ""
"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopában megváltoztatja a szöveget.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:6067
+#: rc.cpp:5790
#, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "Oszlop megváltoztatása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:6070
+#: rc.cpp:5793
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b>"
@@ -9830,13 +9091,13 @@ msgstr ""
"<p>Az elem szövegének és képének megváltoztatása az aktuális oszlopban</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:6073
+#: rc.cpp:5796
#, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "&Oszlop:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:6100
+#: rc.cpp:5823
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b>"
@@ -9848,19 +9109,19 @@ msgstr ""
"lehet.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:6106
+#: rc.cpp:5829
#, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "Új &al-elem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:6109
+#: rc.cpp:5832
#, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "Al-elem hozzáadása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:6112
+#: rc.cpp:5835
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
@@ -9872,7 +9133,7 @@ msgstr ""
"létrejönnek.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:6118
+#: rc.cpp:5841
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -9882,7 +9143,7 @@ msgstr ""
"<p>Az elem a hierarchiában elfoglalt szinten belül lesz felfelé mozgatva.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:6124
+#: rc.cpp:5847
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -9892,13 +9153,13 @@ msgstr ""
"<p>Az elem a hierarchiában elfoglalt szinten belül lesz lefelé mozgatva.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:6127
+#: rc.cpp:5850
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "Balra mozgatás"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:6130
+#: rc.cpp:5853
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b>"
@@ -9908,13 +9169,13 @@ msgstr ""
"<p>Az elem al-elemeinek szintje is meg fog változni.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:6133
+#: rc.cpp:5856
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "Jobbra mozgatás"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:6136
+#: rc.cpp:5859
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b>"
@@ -9924,19 +9185,19 @@ msgstr ""
"<p>Az elem al-elemeinek szintje is meg fog változni.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:6142
+#: rc.cpp:5865
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "Az oszlop jellemzői"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:6154
+#: rc.cpp:5877
#, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "A kijelölt oszlophoz tartozó kép törlése."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:6163
+#: rc.cpp:5886
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
@@ -9946,13 +9207,13 @@ msgstr ""
"<p>A kép meg fog jelenni a listanézet fejlécében.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:6169
+#: rc.cpp:5892
#, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "Írja be az oszlop szövegét"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:6172
+#: rc.cpp:5895
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
@@ -9962,13 +9223,13 @@ msgstr ""
"<p>A szöveg meg fog jelenni a listanézet fejlécében.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:6175
+#: rc.cpp:5898
#, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "Rá lehet &kattintani"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:6178
+#: rc.cpp:5901
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
@@ -9978,31 +9239,31 @@ msgstr ""
"történő kattintásokra."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:6181
+#: rc.cpp:5904
#, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "Átmé&retezhető"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:6184
+#: rc.cpp:5907
#, no-c-format
msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
msgstr "Ha ez az opció be van jelölve, a oszlop szélessége állítható lesz."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:6190
+#: rc.cpp:5913
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "Oszlop törlése"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:6193
+#: rc.cpp:5916
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "Törli a kijelölt oszlopot."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:6199
+#: rc.cpp:5922
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -10012,13 +9273,13 @@ msgstr ""
"<p>A legfelső oszlop kerül az első helyre a listában.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:6205
+#: rc.cpp:5928
#, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "Oszlop hozzáadása"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:6208
+#: rc.cpp:5931
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b>"
@@ -10030,7 +9291,7 @@ msgstr ""
"mozgatni őket, használja a fel és le gombokat.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:6214
+#: rc.cpp:5937
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -10040,5399 +9301,4644 @@ msgstr ""
"<p>A legfelső oszlop kerül majd a lista első helyére.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:6217
+#: rc.cpp:5940
#, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "Az oszlopok listája."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241
-#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Az űrlap beállításai"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:6244
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Az űrlap beállításai</b>"
-"<p>Itt lehet megváltoztatni az űrlap beállításait. A <b>Megjegyzés</b> és <b>"
-"Szerző</b> beállítások saját célra valók, kitöltésük nem kötelező.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:6247
-#, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "Képek"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:6250
-#, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "Men&tés beágyazott módon"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:6253
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
+#: rc.cpp:5964
#, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr "A képek elmentése az .ui fájlokba"
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Előnézeti ablak"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:6256
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:5967
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
-msgstr ""
-"<b>Beágyazott mentés</b>"
-"<p>A képek bináris formában lesznek elmentve az .ui fájlokba. Az így elmentett "
-"képeket nem lehet megosztani űrlapok között. Erre a célra projekt-képfájlokat "
-"lehet használni."
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "Gombcsoport"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:6259
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:5970
#, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "A projekt ké&pfájlja"
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "VálasztóGomb1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:6262
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:5973
#, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "A projekt képfájljának felhasználása képekhez"
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "VálasztóGomb2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:6265
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:5976
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
-msgstr ""
-"<b>A projekt-képfájlok használata képekhez</b>\n"
-"<p>Minden projekthez tartozhat egy képgyűjtemény. Projekt használata esetén "
-"érdemes kihasználni ezt a lehetőséget, mert így a képek minden űrlapban "
-"felhasználhatóak, és ez a leggyorsabb és leghatékonyabb tárolási mód "
-"képekhez.</p>"
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "VálasztóGomb3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:6269
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
+#: rc.cpp:5979
#, no-c-format
-msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr ""
-"Képbetöltő függvény megadása (elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül)."
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "Gombcsoport2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:6272
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:5982
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>Képbetöltő függvény megadása</b>"
-"<p>Itt lehet megadni, melyik függvény végezze a képbetöltést a generált kódban. "
-"<em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>"
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "JelölőNégyzet1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:6275
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
+#: rc.cpp:5985
#, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "Függvény &használata:"
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "JelölőNégyzet2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:6278
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:5988
#, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "A megadott függvény felhasználása képekhez"
+msgid "LineEdit"
+msgstr "Szövegmező"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:6281
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
+#: rc.cpp:5991
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
-msgstr ""
-"<b>Megadott függvény használata képekhez</b>"
-"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, akkor a jobb oldali szövegmezőben meg kell adni "
-"annak a függvénynek a nevét, amely a generált kódban a képek betöltését végzi. "
-"Ha kiválaszt egy képet a <i>Qt Designer</i>ben, a program bekéri azokat az "
-"argumentumokat, amelyek át lesznek adva a függvénynek a generált kódban."
-"<p> Ez a megközelítés lehetővé teszi saját ikonbetöltő függvény használatát "
-"képek betöltéséhez. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézeti képet generálni "
-"saját betöltő függvény használatakor."
+msgid "ComboBox"
+msgstr "KombináltLista"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:6287
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:5994
#, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "Az osztálynév megváltoztatása"
+msgid "PushButton"
+msgstr "NyomóGomb"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:6290
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
+#: rc.cpp:5997
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
msgstr ""
-"<b>Adja meg a létrehozni kívánt osztály nevét.</b>"
-"<p><em>osztálynév.h</em> és <em>osztálynév.cpp</em> lesz létrehozva mint "
-"C++-kimenet a uic-vel való lefordításkor.</p>"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:6293
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
+#: rc.cpp:6005
#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "A &szerző(k):"
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "Qt Designer - Új/Megnyitás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:6296
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
+#: rc.cpp:6008
#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Adja meg a nevét"
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "Ú&j fájl/projekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:6299
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
+#: rc.cpp:6011
#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Írja be az Ön nevét."
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "Fájl/projekt megny&itása"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210
-#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:6014
#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Meg&jegyzés:"
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "Nem&rég megnyitott"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:6308
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
+#: rc.cpp:6017
#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "Adja meg az űrlaphoz fűzni kívánt megjegyzést."
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "Ez az &ablak ne jelenjen meg ezután"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:6311
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:6029
#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "Elren&dezések"
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr "Képgyűjtemény kezelése"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:6314
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
+#: rc.cpp:6044
#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "Az al&apértelmezett térköz:"
+msgid "C&lose"
+msgstr "&Bezárás"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:6317
-#, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "Függvények &használata:"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6047
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Form2"
+msgstr "Űrlapok"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:6320
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
+#: rc.cpp:6050
#, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr "Függvények használata a szegély és a térköz lekérdezéséhez"
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "Az utoljára használt projekt megnyitása ind&uláskor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:6323
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
+#: rc.cpp:6053
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
msgstr ""
-"<b>Függvény használata a szegély és/vagy a térköz meghatározásához</b>"
-"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, az alábbi szövegmezőben meg kell adni annak a "
-"függvénynek a nevét, mely a generált kódban a szegély és a térköz értékének "
-"meghatározását végzi el. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézetet generálni a "
-"megfelelő szegéllyel és térközzel saját függvény használata esetén. Ilyenkor az "
-"alapértelmezett szegély és térköz lesz felhasználva."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:6326
-#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Az al&apértelmezett szegély:"
+"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az "
+"utoljára megnyitott projektet"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:6329
-#, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Térkö&z:"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:6056
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
+msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha a legutóbbi projekttel szeretne továbbra is "
+"dolgozni. Ennek hatására a KDevelop induláskor automatikusan megnyitja ezt a "
+"projektet. Ugyanaz az állapot töltődik be, mint amikor legutóbb abbahagyta a "
+"munkát, ezért az azonnal folytatható."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:6332
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
+#: rc.cpp:6059
#, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "Sze&gély:"
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>A projekt beállításai</h3></qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:6335
-#, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr ""
-"A térköz függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)."
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
+#: rc.cpp:6062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr "Sortö&rdelés"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:6338
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
+#: rc.cpp:6065
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>A térköz függvényének megadása</b>"
-"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a térköz lekérdezéséhez "
-"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:6341
-#, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
msgstr ""
-"A szegély függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)."
+"Alapértelmezés szerint a KDevelop az Üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a "
+"túl hosszú sorokat"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:6344
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
+#: rc.cpp:6068
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
+"not want the lines wrap around."
msgstr ""
-"<b>A szegély függvényének megadása</b>"
-"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a szegély lekérdezéséhez "
-"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>"
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6362
-#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Grafikus szűrő"
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6365
-#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "normál mód"
+"Alapértelmezés szerint a KDevelop az üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a "
+"túl hosszú sorokat, hogy minden információ látható legyen. Néhány esetben ez "
+"áttekinthetetlenné teszi a hosszú üzenetlistákat. Ne jelölje be az opciót, ha "
+"el akarja kerülni a sortördelést."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:6368
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:6071
#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "TV-mód"
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "A for&dítóprogram kimenete:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:6371
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
+#: rc.cpp:6074
#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr "2xSal"
+msgid "Very Short"
+msgstr "Nagyon rövid"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6374
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
+#: rc.cpp:6077
#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr "Super 2xSal"
+msgid "Short"
+msgstr "Rövid"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:6377
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
+#: rc.cpp:6080
#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr "Super Eagle"
+msgid "Long"
+msgstr "Hosszú"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:6380
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:6083
#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "GBA programfájl:"
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
+msgstr ""
+"Válassza ki, milyen kimenetet szeretne látni a felépítési folyamat során"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6383
-#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "További paraméterek:"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:6086
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
+"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
+"this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
+"compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
+"readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
+msgstr ""
+"A KDevelop előfeldolgozást végez azokon az üzeneteken, amelyek az "
+"Üzenetkimeneti nézet ablakban jelennek meg az építés során, hogy a nem "
+"szükséges üzenetek ne jelenjenek meg. Ennek a mezőnek az értéke határozza meg, "
+"hogy a KDevelop mely üzenetek megjelenését engedi. \n"
+"<b>Nagyon rövid</b> Csak a figyelmeztető- és hibaüzenetek, továbbá a fordítási "
+"fájlok nevei jelennek meg. \n"
+"<b>Rövid</b> Elrejti a fordítási argumentumokat és olvashatóbb formára hozza "
+"az üzeneteket. \n"
+"<b>Teljes</b> Az üzenetek módosítás nélkül jelennek meg."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6386
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
+#: rc.cpp:6092
#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (emulátor):"
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>A kimeneti nézet beállításai</h3></qt>"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6392
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
+#: rc.cpp:6095
#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "Méretezés"
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "A pr&ojektek alapértelmezett könyvtára:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6395
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:6098
#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "1x"
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6398
-#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "2x"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
+#: rc.cpp:6101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
+"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
+"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
+"subdirectory."
+msgstr ""
+"Alapértelmezés szerint a KDevelop egy megadott alapkönyvtárban hozza létre a "
+"projekteket. Írja be ennek a könyvtárnak a teljes elérési útját a mezőbe, vagy "
+"válassza ki a könyvtárstruktúrából. A KDevelop ebben a könyvtárban "
+"alkönyvtárakba helyezi az új projekteket."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:6401
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:6104
#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "3x"
+msgid "Window &font:"
+msgstr "Az ablak b&etűtípusa:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:6404
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
+#: rc.cpp:6107
#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "4x"
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "A &TDE beállításainak használata"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:6407
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
+#: rc.cpp:6110
#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "Teljes képernyő"
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
+msgstr "A Vezérlőpultban beállított parancsértelmező használata"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6410
-#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "Futtatás parancsértelmezőből"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
+#: rc.cpp:6113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
+msgstr ""
+"Ha ez be van jelölve, a KDevelop a TDE Vezérlőpultban beállított "
+"parancsértelmezőt fogja használni (TDE komponensek modul)."
-#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
+#: rc.cpp:6116
#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "Nincs módosítható opció ennél a verziókövető rendszernél."
+msgid "&Other:"
+msgstr "&Egyéb:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6416
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
+#: rc.cpp:6119
#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
msgstr ""
+"Saját parancsértelmező beállítása (ha nem a TDE-s parancsértelmezőt szeretné)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:6419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Subversion"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6425
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
+#: rc.cpp:6122
#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "Naplóbejegyzés"
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+msgstr "Az alapértelmezettől eltérő parancsértelmező kiválasztása."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
+#: rc.cpp:6125
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Subversion"
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Parancsértelmező</h3></qt>"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6440
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
+#: rc.cpp:6128
#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
+"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
+"open the Qt tab.</qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6443
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396
+#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "Verzió"
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
+msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének &használata"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
+#: rc.cpp:6134
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "Ver&zió:"
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
-#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402
+#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
+"designer into TDevelop."
msgstr ""
+"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön "
+"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop "
+"felületszerkesztőjét szeretné használni beágyazott módban."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:6455
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
+#: rc.cpp:6140
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "Verzió"
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6464
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
+#: rc.cpp:6143
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Subversion-üzenetek"
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416
+#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "Leírás"
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
+"designer as a separate program."
+msgstr ""
+"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön "
+"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop "
+"felületszerkesztőjét önálló alkalmazásként szeretné használni."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6470
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
+#: rc.cpp:6149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "Leírás"
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "A Qt Desi&gner használata"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6473
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "Forrás"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427
+#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232
+#, no-c-format
+msgid "Use Qt Designer externally"
+msgstr "A Qt Designer használata önálló programként"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430
+#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Név:"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
-#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
+msgid ""
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
+"integrated designer."
msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha a Qt Designert szeretné használni a KDevelop saját "
+"felülettervezője helyett."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
+#: rc.cpp:6158
#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "HEAD"
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "Köny&vtárváltási üzenetek"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
-#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443
+#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+1"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
+#: rc.cpp:6164
#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha tudni szeretné, melyik könyvtárban van a make"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
-#, no-c-format
-msgid "PREV"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
+#: rc.cpp:6167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
+"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
+"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
+"which directories make worked in."
msgstr ""
+"A Make kiír olyan üzemeteket, mint például “Belépés egy könyvtárba” vagy "
+"“Könyvtár elhagyása”, miközben végighalad a feldolgozandó könyvtárakon. Ez túl "
+"hosszú üzenetlistát eredményezhet az Üzenetkimeneti nézet ablakban, ezért "
+"alapértelmezésben ezek nem jelennek meg. Jelölje be az opciót, ha azt szeretné, "
+"hogy a Make kiírja ezeket az üzeneteket."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
+#: rc.cpp:6170
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:"
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "Az összes fordítóprogram-üzenet"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
+#: rc.cpp:6173
+#, no-c-format
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:6500
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6176
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "Forrás"
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "Művelet beépülő mod&ullal"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:6533
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6179
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgid "Plugins:"
+msgstr "Bővítőmodulok"
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6182
+#, no-c-format
+msgid "Make this the default for this profile:"
msgstr ""
-"Kikényszerített eltávolítás (a helyben módosított/verziószám nélküli fájlok "
-"törlése)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:6536
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
+#: rc.cpp:6185
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "Beállítás alapértelmezésnek"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:6539
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6197
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
+msgid "General Settings"
+msgstr "Általános beállítások"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
+#: rc.cpp:6200
+#, no-c-format
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Abszolút elérési út"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6203
+#, no-c-format
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "Relatív a projektfájlhoz"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6209
+#, no-c-format
+msgid "Project directory:"
+msgstr "A projekt könyvtára:"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:6221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6542
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6226
#, no-c-format
msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
+#: rc.cpp:6230
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Új elem"
+msgid ""
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6552
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:6234
#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
+msgid "Where the project starts."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6561
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6237
+#, no-c-format
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "Kérem válassza ki a projekt könyvtárát"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6564
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
+#: rc.cpp:6240
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Subversion"
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "Az al&apértelmezett térköz:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:6576
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:6243
#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgid "Default encoding used when opening text files"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:6579
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6246
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "A valódi elérési út"
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:6582
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "Verzió"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:6249
+#, no-c-format
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:6585
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:6252
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "Spe&cifikáció:"
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "A KDevelop nem tudta megnyitni"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:6588
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "Spe&cifikáció:"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
+#: rc.cpp:6255
+#, no-c-format
+msgid "Some URL"
+msgstr "Valamilyen URL"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:6597
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
+#: rc.cpp:6258
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Nem található megfelelő megjelenítőprogram ehhez a MIME-típushoz: <b>%1</b>"
+"</qt>"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
+#: rc.cpp:6261
#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Forrás"
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "Mit szeretne tenni?"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:6603
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
+#: rc.cpp:6264
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr ""
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "A TDE próbáljon keresni egy megfelelő programot"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:6606
-#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
+#: rc.cpp:6267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "Megnyitni a KDevelopban egyszerű szövegként"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:6609
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:6270
#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "Másolat készítése Subversion-modulról"
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "Ezt a MIME-típust mindig egyszerű szövegként nyissa meg a rendszer"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:6612
-#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "A kiszolgáló beállításai"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "Profilszerkesztő a KDevelop platformhoz"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:6615
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357
#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "Másolatkészítés inn&en:"
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Profil hozzáadása"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:6618
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291
#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "Ver&zió:"
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "A profil eltávolítása"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:6624
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
+#: rc.cpp:6303
#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "Ez a projekt tartalmazza a st&andard Trunk/Branches/Tags könyvtárakat"
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "Örökölt tulajdonságok:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:6633
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
+#: rc.cpp:6306
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Helyi könyvtár"
+msgid "Own properties:"
+msgstr "Saját tulajdonságok:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:6636
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
+#: rc.cpp:6309
#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "Más&olatkészítés ide:"
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+msgstr "A kézzel be- és kikapcsolt modulok felsorolása"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:6639
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
+#: rc.cpp:6312
#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "A most &létrehozott könyvtár neve:"
+msgid "Enabled:"
+msgstr "Bekapcsolva:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6648
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
+#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321
#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "Új Subversion-projekt"
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "Bővítőmodul"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:6651
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
+#: rc.cpp:6318
#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "&Importálási cím:"
+msgid "Disabled:"
+msgstr "Letiltva:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:6654
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
+#: rc.cpp:6330
#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "A standard köny&vtárak létrehozása (tags/trunk/branches/)?"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6663
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Subversion"
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "A rendelkezésre álló modulok:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6666
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
+#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6675
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "CVS-adatraktár inicializálása"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "Könyvtár:"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6681
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "Könyvtár:"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "Switch művelet az alkönyvtárakban is"
+msgid "Generic Name"
+msgstr "Általános név"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6687
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "A köny&vtár megőrzése"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
+#: rc.cpp:6345
+#, no-c-format
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "A betöltendő modulok"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6690
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "Cél:"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
+#: rc.cpp:6363
+#, no-c-format
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "Általános né&v:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "Nem kell semmit sem tenni"
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369
+#, no-c-format
+msgid "Problem Reporter"
+msgstr "Problémabejelentő"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
+#: rc.cpp:6372
#, no-c-format
msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
+#: rc.cpp:6376
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr "Projektfa létrehozása és új projekt importálása"
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "Problémabejelentő"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
+#: rc.cpp:6379
+#, no-c-format
+msgid "Parsing"
+msgstr "Feldolgozás"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
+#: rc.cpp:6382
#, no-c-format
msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:6727
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
+#: rc.cpp:6387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
+#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194
#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
+msgid "msec"
+msgstr "ms"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6731
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
+#: rc.cpp:6393
#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "Adatraktár:"
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "Speciális he&ader fájlok"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6734
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
+#: rc.cpp:6396
#, no-c-format
msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
+"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
+"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
+"locally so that the C++ parser can understand them."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6739
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007
#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
+msgid "New Class"
+msgstr "Új osztály"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:6402
#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Szövegszerkesztők"
+msgid "Class &Information"
+msgstr "Osztályj&ellemzők"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6757
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:6405
#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "Válassza ki az összehasonlítani kívánt változatokat"
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "Dokumentá&ció:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6760
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:6408
#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "Az eltérések előállítása"
+msgid ""
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
+msgstr ""
+"Itt lehet megadni az új osztály rövid leírását\n"
+"dokumentálási célból. A Doxygen és más hasonló eszközök\n"
+"képesek HTML-formátumú API-dokumentációt készíteni\n"
+"az ilyen leírások felhasználásával."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6763
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6414
#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "A helyi másolat és egy megadott &verzió között:"
+msgid "File Names"
+msgstr "Fájlnevek"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6766
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6417
#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "Két m&egadott verzió/tag között:"
+msgid "&Header:"
+msgstr "&Header fájl:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6769
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:6420
#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "A változat:"
+msgid ""
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"Itt kell megadni a header fájl nevét.\n"
+"A beszúrás automatikusan megtörténik\n"
+"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n"
+"átszerkeszthető."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6772
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:6426
#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "Meg&valósítási fájl:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6429
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
msgstr ""
-"Az a változat, amelyet össze szeretne hasonlítani az előzőleg kiválasztottal "
-"(üres legyen, ha a HEAD ágat szeretné)"
+"Itt kell megadni a megvalósítási fájl nevét.\n"
+"A beszúrás automatikusan megtörténik\n"
+"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n"
+"is átszerkeszthető."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6775
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create only header"
+msgstr "Elem létrehozása"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438
#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "Az összehasonlításnál használt első változat"
+msgid "Class"
+msgstr "Osztály"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:6778
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
+#: rc.cpp:6444
#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "B változat:"
+msgid ""
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
+msgstr ""
+"Itt kell megadni az osztály nevét.\n"
+"Sablonosztályokat is létre lehet hozni\n"
+"template <paraméterek> osztálynév formában"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:6781
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
+#: rc.cpp:6449
#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "A helyi másol&at és a HEAD ág között"
+msgid "Name&space:"
+msgstr "Né&vtér:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:6784
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:6452
#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "A helyi másola&t és a BASE ág között"
+msgid ""
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+msgstr ""
+"Itt kell megadni a névtér nevét.\n"
+"Hierarchikus (nested) névterek is megadhatók\n"
+"Névtér1::Névtér2::...::NévtérN formában"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6793
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
+#: rc.cpp:6457
#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "CVS-beállítások"
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Öröklődés"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6796
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019
#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "Általános beállítások"
+msgid "&Base class:"
+msgstr "Ala&posztály:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6799
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
+#: rc.cpp:6475
#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "Távoli &parancsértelmező (CVS_RSH környezeti változó):"
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "Szülőosztály"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6802
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
+#: rc.cpp:6478
#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "A CVS_RSH változó beállítása"
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "Öröklődési típus"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6805
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:6481
#, no-c-format
msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
+"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
msgstr ""
-"Állítsa ezt \"ssh\"-ra, ha a CVS-nél az ssh-t szeretné távoli "
-"parancsértelmezőnek használni. Használatához jelszó nélküli bejelentkezés "
-"szükséges (a kulcsgenerálás leírását lásd az ssh dokumentációjában), "
-"máskülönben a CVS végtelen ideig fog várakozni."
+"Annak az osztálynak a nevét kell itt megadni, amelyből az új osztályt "
+"származtatni szeretné. Ha be van jelölve a 'Az osztály a QWidgetből "
+"származzon', akkor az új osztály a QWidget osztályból lesz származtatva. Ha "
+"nincs megadva szülőosztály, akkor az új osztálynak nem lesz szülőosztálya. "
+"Sablonosztályokat is lehet használni (pl. Alaposztály <int, int>)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6808
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6490
#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "A CVS-kiszolgáló &helye:"
+msgid "Virtual"
+msgstr "Virtual"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6811
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
+#: rc.cpp:6493
#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "Frissítéskor"
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6814
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
+#: rc.cpp:6496
#, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "Az ú&j könyvtárak létrehozása"
+msgid "Protected"
+msgstr "Protected"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6817
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
+#: rc.cpp:6499
#, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
-msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása"
+msgid "Private"
+msgstr "Private"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6820
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:6505
#, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "Az alkönyvtárak is &frissüljenek"
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "Fájlsabl&onok használata"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:6823
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
+#: rc.cpp:6508
#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr "Elmentéskor (commit)/eltávolításkor"
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "Az osztály a Q&Objectből származzon"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:6826
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
+#: rc.cpp:6511
#, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "Az alkönyvtár&akban is"
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "Az osztály a Q&Widgetből származzon"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6829
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
+#: rc.cpp:6514
#, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "Különbség (diff) készítésekor"
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "GTK+-os osztál&y generálása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:6832
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
+#: rc.cpp:6517
#, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "A következő spe&ciális opciók használata:"
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "Objective-C használata"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:6835
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
+#: rc.cpp:6520
#, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "Konte&xtussorok:"
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "Speciális jellem&zők"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:6838
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:6523
#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr ""
-"Ezzel az űrlappal létrehozható az új projekthez szükséges CVS adatraktár"
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "Konstr&uktorok"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6841
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
+#: rc.cpp:6526
#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "Kibocsátási (release) &tag:"
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "Szülőosztály-konstruktorok"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6844
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
+#: rc.cpp:6529
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "Adja meg a rakár nevét"
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "Konstr&uktor létrehozása >>"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6847
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
+#: rc.cpp:6532
#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
-msgstr ""
-"Itt lehet megadni a CVS adatraktár nevét.\n"
-"Általában azonos lehet a projekt nevével."
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "A kijelölések me&gszüntetése"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
+#: rc.cpp:6535
#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "gyártó"
+msgid "&Header"
+msgstr "&Header fájl"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
+#: rc.cpp:6538
#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "A gyártó neve"
+msgid "&Source"
+msgstr "F&orrás"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
+#: rc.cpp:6541
#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "Ü&zenet:"
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr "Felülbírált ta&gfüggvények"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: rc.cpp:6544
#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "Mo&dul:"
+msgid "Methods"
+msgstr "Tagfüggvények"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
+#: rc.cpp:6547
#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "&Gyártó tag:"
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "A funkcionalitás kibővítése"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
+#: rc.cpp:6550
#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "új projekt"
+msgid "&Access Control"
+msgstr "&Jogosultságkezelés"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
+#: rc.cpp:6553
#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "A raktár létrehozási üzenete"
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "Tagfüggvények és attribútumok"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:6556
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "indítás"
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "Kapott (implied) módosító"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
+#: rc.cpp:6559
#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "A kezdeti állapottal összerendelt tag"
+msgid "New Modifier"
+msgstr "Új módosító"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
+#: rc.cpp:6562
#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "Elérési út a &kiszolgálón:"
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "&Generálási opciók"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
+#: rc.cpp:6571
#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "Adja meg a CVS raktár leíró sztringjét"
+msgid "&inline"
+msgstr "&inline"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6884
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
+#: rc.cpp:6574
+#, no-c-format
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "inline típusú get tagfüggvény létrehozása"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
+#: rc.cpp:6577
#, no-c-format
msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"A CVS adatraktár helyét leíró sztringet kell itt megadni, például:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot vagy </li>"
-"<li>:pserver:név@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+"Ha ez az opció be van jelölve, a get tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, "
+"máskülönben nem."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:6888
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
+#: rc.cpp:6580
#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr "CVS_&RSH:"
+msgid "&get method"
+msgstr "&get tagfüggvény"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6891
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
+#: rc.cpp:6583
#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr "SSH"
+msgid "create get method"
+msgstr "get tagfüggvény létrehozása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:6894
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
+#: rc.cpp:6586
#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "Init &root"
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "Ha ez be van jelölve, get típusú tagfüggvény lesz létrehozva."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:6897
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#: rc.cpp:6589
#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "Jelölje be, ha új CVS leíró sztringet adott meg"
+msgid "&set method"
+msgstr "&set tagfüggvény"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6900
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#: rc.cpp:6592
#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "Fájlok megjelölése (tagging) a CVS adatraktárban"
+msgid "create set method"
+msgstr "set tagfüggvény létrehozása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6903
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#: rc.cpp:6595
#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "A tag vagy ág &neve:"
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "Ha ez be van jelölve, set típusú tagfüggvény lesz létrehozva"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6906
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#: rc.cpp:6598
#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "megjelölés á&gként"
+msgid "name of the get method"
+msgstr "a get tagfüggvény neve"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:6909
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#: rc.cpp:6601
#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "Kikénysz&erítés"
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "A most létrehozott get tagfüggvény neve"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6918
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#: rc.cpp:6604
#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "Eltárolás (commit)"
+msgid "name of the set method"
+msgstr "a set tagfüggvény neve"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6921
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#: rc.cpp:6607
#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "Ü&zenet"
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "A most létrehozott set tagfüggvény neve"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6924
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#: rc.cpp:6610
#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "Be&jegyzés a naplóba:"
+msgid "i&nline"
+msgstr "in&line"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6927
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#: rc.cpp:6613
#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr ""
-"A Changelog fájl elérési útjának megváltoztatása (relatív a projekt "
-"alapkönyvtárához)"
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "inline típusú set tagfüggvény létrehozása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:6930
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#: rc.cpp:6616
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"<b>A Changelog fájl elérési útja</b>"
-"<br/>Itt lehet megadni a Changelog fájl nevét (amelyhez az üzenet hozzá lesz "
-"fűzve)"
+"Ha ez az opció be van jelölve, a set tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, "
+"máskülönben nem."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6939
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6625
#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai"
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "Új, megmaradó osztálytárolás"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6945
-#, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "Helyi &célkönyvtár:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
+#: rc.cpp:6628
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select importer"
+msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6948
-#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr ""
-"Elérési út a kiszol&gálón (pl. :pserver:jkovacs@cvs.kde.org:/home/kde):"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
+#: rc.cpp:6631
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select directory"
+msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6951
-#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "Modul kiválasztása"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
+#: rc.cpp:6634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:6957
-#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "&Tag/ág:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6637
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "Fájlnév:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:6960
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:6640
#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "Az ü&res könyvtárak eltávolítása"
+msgid "Creating..."
+msgstr "Létrehozás..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:6963
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6643
#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "Alkönyvtárak létrehozása (ha szükséges)"
+msgid "Add Method"
+msgstr "Tagfüggvény hozzáadása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:6966
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
+#: rc.cpp:6646
#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+msgid "Inline"
+msgstr "Inline"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:6969
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703
#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "A valódi elérési út"
+msgid "Storage"
+msgstr "Tárolás"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6972
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
+#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709
#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "A modullista &letöltése"
+msgid "Declarator"
+msgstr "Deklarátor"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6975
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
+#: rc.cpp:6661
#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "A modullista letöltése a kiszolgálóról"
+msgid "&Add Method"
+msgstr "Tagfüggvény &hozzáadása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:6978
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6664
#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "Kattintson ide a modullista letöltéséhez (a megadott kiszolgálóról)"
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "Tagfüggvény &törlése"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6981
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
+#: rc.cpp:6667
#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "Frissítés/visszaállás egy másik verzióra/ágra/dátumra"
+msgid "Method Properties"
+msgstr "A tagfüggvény jellemzői"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6984
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
+#: rc.cpp:6670
#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "Verzió"
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "Vi&sszatérési típus:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6987
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724
#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "Az akt&uális ág legfrissebb állapota"
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "&Deklarátor:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6990
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
+#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "Megadott &verzió/tag/ág:"
+msgid "S&torage:"
+msgstr "Tá&rolás:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:6993
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
+#: rc.cpp:6679
#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "Ide kell beírni a kiadási nevet (a HEAD ág esetén üres legyen)"
+msgid "&Inline"
+msgstr "In&line"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6996
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
+#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-msgstr ""
-"A mezőbe egy verzió vagy ág nevét kell beírni (pl. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "Hozzá&férés:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:6999
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
+#: rc.cpp:6685
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "Megadott &dátum:"
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "Meg&valósítási fájl"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:7002
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6697
#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "Írjon be a mezőbe egy dátumot (pl. <i>20030204</i>)"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Attribútum hozzáadása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:7005
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6712
#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "További beállítások"
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "Attribútum &hozzáadása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7008
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:6715
#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr ""
-"A műv&elet végrehajtása akkor is, ha a fájl helyi másolata megváltozott "
-"(visszaállás)"
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "Attribútum &törlése"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7017
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
+#: rc.cpp:6718
#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "Modul létrehozása az adatraktárban"
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "Az attribútum jellemzői"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7023
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6739
#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "&Helyi adatraktár inicializálása..."
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "Származtatott osztály létrehozása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7026
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6742
#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "Bejelentkezés az a&datraktárba..."
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "A származtatott osztály tulajdonságai"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7029
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170
#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "Mo&dul:"
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "A köv&etkező eseménykezelők (slotok) megadása:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:7035
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
+#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176
#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "Kibocsátási (release) &tag:"
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "Osztál&ynév:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173
#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "Adatr&aktár:"
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "&Fájlnév:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7044
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155
#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "Első importálás"
+msgid "Method"
+msgstr "Tagfüggvény"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7050
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149
#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "Az ág &tag-je:"
+msgid "Re&format source"
+msgstr "A &forrás újraformázása"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7056
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
+#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "A lista &letöltése"
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "A forrás legyen újraformázva alapértelme&zés szerint"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7062
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6781
#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "Az adatraktár helyének kiválasztása"
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "Osztálys&ablonok"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:7065
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
+#: rc.cpp:6784
#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "Az ada&traktár helye:"
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "Cpp header fájl"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:6787
#, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "A szkriptprojekt beállításai"
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "Cpp forrás"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7071
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6790
#, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "A következő fájlok beemelése (in&clude) a projektbe:"
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "Objective-C header fájl"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7074
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6793
#, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "A következő fájlok k&izárása:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7077
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "Egyéni beállítások"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7080
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "A projekt fájljaira"
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "Objective-C forrásfájl"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7083
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6796
#, no-c-format
-msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
-msgstr ""
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "GTK C header fájl"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:7086
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:6799
#, no-c-format
-msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
-msgstr ""
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "GTK C forrásfájl"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132
-#: rc.cpp:7246
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
+#: rc.cpp:6802
#, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "A Make beállításai"
+msgid "Names"
+msgstr "Nevek"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7093
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
+#: rc.cpp:6805
#, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál"
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr "#ifndef - #&define nevek:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7096
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6808
#, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül"
+msgid "&File names:"
+msgstr "Fájlne&vek:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7099
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
+#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832
#, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "&További make-opciók:"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Kisbetűs"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:7102
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
#, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "A 'make' p&rogram neve:"
+msgid "Uppercase"
+msgstr "Nagybetűs"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:7105
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
#, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:"
+msgid "Same as Class Names"
+msgstr "Ugyanaz, mint az osztály neve"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7108
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
+#: rc.cpp:6829
#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr ""
+msgid "Same as File Names"
+msgstr "Ugyanaz, mint a fájl neve"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:7111
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6841
#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "A párhuzamosan végrehajtható f&eladatok száma:"
+msgid "&Superclass file names:"
+msgstr "A szülőosztály&ok fájlnevei:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:7114
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
+#: rc.cpp:6844
#, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "A make &prioritása:"
+msgid "Class Documentation"
+msgstr "Az osztály dokumentációja"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
-#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6847
#, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "Kö&rnyezeti változók:"
+msgid "Include &author name in class documentation"
+msgstr "A szerző nevének beillesztése az osztály dok&umentációjába"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:7123
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
+#: rc.cpp:6850
#, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "Más&olás"
+msgid "Generate &empty documentation strings"
+msgstr "Üres dokumentációs sztringek &generálása"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
+#: rc.cpp:6853
#, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "El&távolítás"
+msgid "&Reformat source before creating files"
+msgstr "A forrás újrafor&mázása fájlok létrehozása előtt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318
-#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6856
#, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "Környezeti &változók"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:7135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "További beállítások"
+msgid "C++ Options"
+msgstr "C++-beállítások"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7138
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:6859
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "Fájlnév"
+msgid "&Code Completion"
+msgstr "&Kódkiegészítés"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6862
+#, no-c-format
+msgid "Code Completion Options"
+msgstr "Kódkiegészítési beállítások"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:7144
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:6865
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7162
-#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "Egyéni készítési opciók"
+msgid "A&utomatic code completion:"
+msgstr "A&utomatikus kódkiegészítés:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7165
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
+#: rc.cpp:6868
#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "Elkészítési eszköz"
+msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:7168
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
+#: rc.cpp:6871
#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "&Make"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:7171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "&Ant"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "egyéb"
+msgid "How long after a key press to offer suggestions"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:7177
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6877
#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgid ""
+"List &global items when\n"
+"performing automatic completion"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7180
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890
#, no-c-format
msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
+"When this is checked, members of all \n"
+"higher namespaces will be included in \n"
+"the completion-list while performing \n"
+"automatic completion. \n"
+"\n"
+"This may bloat the completion-list \n"
+"and create a significant delay."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:7183
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6899
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "A készítési eszközt a következő könyvtárban kell f&uttatni:"
+msgid "&Do complete member-type-evaluation"
+msgstr "Teljes logikai kiértékelés"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "A projekthez betöltendő bővítőmodulok"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Completely evaluate member-types of \n"
+"template-classes (this includes types \n"
+"of member-variables and return-types \n"
+"of member-functions) in the \n"
+"completion-box."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:7189
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:6916
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
+msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
+msgstr "Teljes logikai kiértékelés"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7192
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924
#, no-c-format
msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+"Completely evaluate the function-argument-types \n"
+"of template-class member-functions in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222
-#, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "Nézegető"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
-#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240
-#, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "Minden hozzáadása a könyvtárból"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6929
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Argument Hint Options"
+msgstr "Az Ant beállításai"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243
-#, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "Válassza ki a hozzáadni kívánt fájlt..."
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:6932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto&matic arguments hint:"
+msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225
-#, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "Feldolgozási fa"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
+#: rc.cpp:6938
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Show comment with\n"
+"argument hint"
+msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
-#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231
-#, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "1. érték"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
+#: rc.cpp:6942
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Incremental Parsing"
+msgstr "Lépésenkénti keresés"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234
-#, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "2. érték"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
+#: rc.cpp:6945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not process included headers"
+msgstr "Előre lefordított header fájlok"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:7216
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
+#: rc.cpp:6948
#, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "3. érték"
+msgid ""
+"Preprocess and parse included \n"
+"headers into a database(experimental)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:6952
#, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr "A forrás visszaírása"
+msgid ""
+"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
+"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
+"the database and reopen the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7249
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
+#: rc.cpp:6957
#, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál"
+msgid ""
+"Preprocess included headers\n"
+"(collect macros and visibility-information)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7252
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
+#: rc.cpp:6961
#, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül"
+msgid ""
+"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
+"to know what code-items are visible from within which file.\n"
+"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
+"(It will become faster after some time)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7258
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:6968
#, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "A 'make' p&rogram neve:"
+msgid "Code Completion Databases"
+msgstr "Kódkiegészítési adatbázisok"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7261
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
+#: rc.cpp:6971
#, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "A párhuzamosan végrehajtható fe&ladatok száma:"
+msgid ""
+"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
+"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
+"methods."
+msgstr ""
+"A <b>kódkiegészítési adatbázisok</b> a külső programkönyvtárak feldolgozott "
+"header fájljait tartalmazzák, lehetővé téve a kódkiegészítés kiterjesztését a "
+"projekten kívüli osztályokra és tagfüggvényekre."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7264
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
+#: rc.cpp:6980
#, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "&Egynél több feladat fusson egyszerre"
+msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
+msgstr "Kattintson ide a Kódkiegészítő adatbázis-varázsló elindításához."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:7267
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
+#: rc.cpp:6986
#, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "A Make prioritása:"
+msgid "Misc"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7270
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6989
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
-msgstr "[ALPROJEKT ELTÁVOLÍTÁSA]"
+msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:7273
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:6992
#, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "J&ellemzők"
+msgid ""
+"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
+"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
+"be working, \n"
+"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
+"directory. \n"
+"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
+"make. \n"
+"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
+"work."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483
-#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
-msgstr "[ELTÁVOLÍTÁSI KÉRDÉS]"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
+#: rc.cpp:6999
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
+msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486
-#, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "Törlés &a lemezről is"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
+#: rc.cpp:7002
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "src;"
+msgstr "struktúra"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:7282
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
+#: rc.cpp:7005
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza."
+msgid ""
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
+"headers. \n"
+"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
+"project-folder."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7291
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7009
#, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "Környezeti változók"
+msgid "std=_GLIBCXX_STD"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7306
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
+#: rc.cpp:7012
#, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "&Hozzáadás / másolás"
+msgid ""
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:7309
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
+#: rc.cpp:7018
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "Kö&rnyezeti változók:"
+msgid "Custom include paths:"
+msgstr "Eltávolítás az include fájlok elérési útjából"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7312
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
+#: rc.cpp:7021
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "Kö&rnyezeti változók:"
+msgid "Namespace alias list:"
+msgstr "Né&vtér:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7315
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
+#: rc.cpp:7024
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "Az aktuális dokumentum"
+msgid "&Navigation"
+msgstr "Függvénynavigáció"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7327
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:7027
#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "Kapcsolódó származtatott osztályok"
+msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:7330
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:7030
#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "Kapcso&lat hozzáadása"
+msgid "Enable split of Header/So&urce files"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7333
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
+#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036
#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "Kap&csolat törlése"
+msgid "Check to have header and source appear in the same page."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7336
-#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "A kapcsolódó származtatott osztály &helye:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
+#: rc.cpp:7039
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatic S&ynchronize"
+msgstr "Automatikus szinkronizáció"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
+#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046
#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "Futtatási beállítások"
+msgid ""
+"Check to have the source file scroll as you \n"
+"navigate the header and vice versa"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7348
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
+#: rc.cpp:7050
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "&Főprogram"
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "Leírás"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:7351
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
+#: rc.cpp:7053
#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr ""
+msgid "Select which Qt version your project is using."
+msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7354
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056
#, no-c-format
-msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
-msgstr ""
+msgid "&Vertical"
+msgstr "&Függőleges"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
+#: rc.cpp:7059
+#, no-c-format
+msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
+msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:7360
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
+#: rc.cpp:7062
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
+msgid "Hori&zontal"
+msgstr "&Vízszintes"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:7363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "A programfájl:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
+#: rc.cpp:7065
+#, no-c-format
+msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
+msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
+#: rc.cpp:7068
+#, no-c-format
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Felbukkanó menü"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:7369
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
+#: rc.cpp:7071
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
+msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
+msgstr "Váltás az aktuális függvénynek megfelelő header- és a forrásfájlra"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7372
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
+#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok"
+msgid ""
+"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha aktiválni szeretné a <b>Header- és forrásváltó</b> "
+"funkciót. Ez automatikusan megkeresi a kurzor alatti függvényhez tartozó részt "
+"a header- és a forrásfájlban."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7375
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
+#: rc.cpp:7086
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "Köny&vtár:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:7378
-#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
msgstr ""
+"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:7384
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
+#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7387
-#, no-c-format
msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
msgstr ""
-"Ha a program forrásában változás történt a legutóbbi fordítás óta, akkor előbb "
-"történjen egy újrafordítás"
+"Jelölje be ezt az opciót, ha be szeretne kapcsolni két opcionális almenüt a "
+"szerkesztő felbukkanó menüjében, melyek az aktuális fájl ill. a hozzá tartozó "
+"header fájl összes deklarációját és megvalósítását tartalmazzák."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7390
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
+#: rc.cpp:7103
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás"
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr ""
+"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7393
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
+#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111
#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
+msgid ""
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7396
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
+#: rc.cpp:7116
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "Futtatás parancsértelmezőből"
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "Az Osztályvarázsló beállításai"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7399
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
+#: rc.cpp:7119
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "A főprogram indítása parancsértelmezőből (pl. a Konsole-ból) történjen"
-
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:7405
-#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "Class&path"
-
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:7408
-#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "Néma"
+msgid "Filename options"
+msgstr "A szűrő beállításai"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
+#: rc.cpp:7122
#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Informatív"
+msgid ""
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"<br>Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
+"Új osztály létrehozásakor az Osztályvarázsló ezeket az utótagokat használhatja."
+"<br>A várt formátum: \".utótag\""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414
-#: rc.cpp:7657
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
+#: rc.cpp:7125
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Nyomkövetés"
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "Interfa&ce-utótag:"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:7417
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
+#: rc.cpp:7128
#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "Fordítási &fájl:"
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "&Implementációs utótag:"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:7420
-#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "&Információszint:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
+#: rc.cpp:7131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "Az Ant beállításai"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789
-#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "&Tulajdonságok:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
+#: rc.cpp:7134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Az optimalizálások engedélyezése"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
+#: rc.cpp:7137
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Pascal fordítóprogram"
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7435
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
+#: rc.cpp:7140
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "Beá&llítások:"
+msgid ""
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:7447
-#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "A fordítóprogram opc&iói:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#: rc.cpp:7145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3.x"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7450
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#: rc.cpp:7148
#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "Pascal fordí&tóprogram:"
+msgid ""
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#: rc.cpp:7151
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "A fordítási &parancs:"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 3.x."
+"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:7456
-#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "A fordítóprogram ala&pértelmezett opcióinak betöltése"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
+#: rc.cpp:7154
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt 4.x"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
-#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
+#: rc.cpp:7157
#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "Fő forrásfá&jl:"
+msgid ""
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7462
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#: rc.cpp:7160
#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "Új grafikus elem"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 4.x."
+"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:7468
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#: rc.cpp:7163
#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "Az elem jellemzői"
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:7471
-#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "Származtatás"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
+#: rc.cpp:7166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "Könyvtár:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7474
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#: rc.cpp:7169
#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "Felirat:"
+msgid ""
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
+"Binary is set properly"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7477
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
+#: rc.cpp:7172
#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "A származtatott osztály neve:"
+msgid ""
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
+"is only needed for Qt3 programs."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7489
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#: rc.cpp:7175
#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "Érvényességi kör létrehozása"
+msgid ""
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7492
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#: rc.cpp:7178
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "Papírtípus"
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "QMake-kezelő"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7495
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
+#: rc.cpp:7181
+#, no-c-format
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7498
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#: rc.cpp:7184
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "Függvény"
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "Kiterjesztett szintaxis"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7501
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
+#: rc.cpp:7187
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1"
+msgid "Select which include style your project is using."
+msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7504
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
+#: rc.cpp:7190
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
+#: rc.cpp:7193
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "Kódrészlet-beállítások"
+msgid "Alt+3"
+msgstr "Alt+1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7510
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
+#: rc.cpp:7196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"3.x."
+msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
+#: rc.cpp:7199
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
+msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7513
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
+#: rc.cpp:7202
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "A típus neve:"
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:7516
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
+#: rc.cpp:7205
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "&Függvény:"
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"4.x."
+msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7519
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
+#: rc.cpp:7208
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
+msgid "UI Designer Integration"
+msgstr "<qt><h3>Integráció a felülettervezővel</h3></qt>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:7522
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
+#: rc.cpp:7214
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7525
-#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
+#: rc.cpp:7220
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
+msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:7528
-#, no-c-format
-msgid "*.pri"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
+#: rc.cpp:7223
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
+msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7531
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
+#: rc.cpp:7229
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..."
+msgid "Run Qt &Designer"
+msgstr "A Qt Desi&gner használata"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:7534
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
+#: rc.cpp:7238
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1"
+msgid "Designer Binary:"
+msgstr "KDevDesignerPart"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7537
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
+#: rc.cpp:7241
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
+msgid "The full path to the Designer executable to be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:7540
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
+#: rc.cpp:7244
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7549
-#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "Alprojekt kiválasztása"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
-#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "Alprojektek"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7561
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
+#: rc.cpp:7247
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "Alprojekt kiválasztása"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7573
-#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "A QMake alprojekt beállításai"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
-#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "Alapok"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:7591
-#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "Pr&ogramkönyvtár"
+msgid "Change Plugin Paths"
+msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7594
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
+#: rc.cpp:7250
#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "Programkönyvtár létrehozása"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7597
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "Alköny&vtárak"
+msgid "&Accessors"
+msgstr "Hozzá&férők"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:7600
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
+#: rc.cpp:7253
#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "Ez a projekt alkönyvtárakat tartalmaz"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7603
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "Ren&dezett"
+msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
+msgstr "Példa típussztring tag&változójára"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
+#: rc.cpp:7256
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7609
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "Alkalmazások"
+msgid "Variable name:"
+msgstr "Változónév:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:7612
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
+#: rc.cpp:7259
#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "Alkalmazás létrehozása"
+msgid "m_x"
+msgstr "m_x"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
+#: rc.cpp:7262
#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "Cél"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7618
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "E&lérési út:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7621
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Kimeneti &fájl:"
+msgid "int x() const;"
+msgstr "int x() const;"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
+#: rc.cpp:7265
#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "A cél telepítése"
+msgid "void setX(const string& theValue);"
+msgstr "void setX(const string& azÉrték);"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7627
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
+#: rc.cpp:7268
#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "Tele&pítés"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:7630
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "Tele&pítési út:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:7633
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "&Makefile"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "Arg&umentumok"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7639
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:7642
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
+msgid "Get method:"
+msgstr "Get tagfüggvény:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:7651
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
+#: rc.cpp:7271
#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "Fordítási mód"
+msgid "Set method:"
+msgstr "Set tagfüggvény:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
+#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "Végleges változat (release)"
+msgid ""
+"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
+"right mouse button context menu only when \n"
+"you right click on a variable in a header file."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
+#: rc.cpp:7297
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "Nyomkövetési mód (debug)"
+msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
+msgstr "A <b>get</b> tagfüggvények előtagja:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300
#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Kiadás"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:7669
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "&Végleges"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:7672
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "Végleges változat (release)"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:7675
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "A figyelmeztetések &engedélyezése"
+msgid "set"
+msgstr "set"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:7678
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
+#: rc.cpp:7313
#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "A fordítóprogram figyelmeztetéseinek engedélyezése"
+msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
+msgstr "A <b>set</b> tagfüggvények előtagja:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
+#: rc.cpp:7316
#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "Teljes fordítás"
+msgid "m_"
+msgstr "m_"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
+#: rc.cpp:7319
#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
+msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
+msgstr "Eltávolítandó <b>változó</b>-előtag:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:7687
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
+#: rc.cpp:7322
#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "Követelmények"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "Open&GL"
+msgid "theValue"
+msgstr "azÉrték"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
+#: rc.cpp:7325
#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "OpenGL/Mesa include fájlok és programkönyvtárak"
+msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
+msgstr "<b>Argumentumnév</b> a set tagfüggvényben:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "&STL"
+msgid "Scope:"
+msgstr "Eredmény"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7331
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "Szál"
+msgid ""
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
+"you do not know what this option does, accept the default."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:7337
#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgid ""
+"Qt3 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-"Többszálú (multithreaded) alkalmazások, programkönyvtárak készítéséhez."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:7705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "&Qt"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7708
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7341
#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "A Qt fájljait/programkönyvtárait igényli"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:7711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X&11"
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7348
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "X-alapú alkalmazáshoz és programkönyvtárhoz"
+msgid ""
+"TDE include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:7717
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#: rc.cpp:7352
#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "Előre lefordított header fájlok"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:7720
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr "RTT&I"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:7723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Ablak"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:7726
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "Fordítási beállítások"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:7729
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "K&ivételek "
+msgid "TDE Libs Headers"
+msgstr "A TDElibs csomag header fájljai"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:7732
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#: rc.cpp:7355
#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Parancsértelmező"
+msgid "All TDE Headers"
+msgstr "Az összes TDE-s header fájl"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7735
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7358
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
+msgid ""
+"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
+"tdelibs API or the entire TDE include structure"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:7738
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Könyvtárak"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:7741
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#: rc.cpp:7364
#, no-c-format
-msgid "Gui"
+msgid ""
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
+"directory of your choice here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:7370
#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:7747
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:7373
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Új"
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "Néhány példa mintára"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7376
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "Alap"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:7756
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "Eszközök"
+msgid "&Recursive"
+msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7379
#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+msgid "Tracing Configuration"
+msgstr "Kódkövetési beállítások"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:7762
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7382
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:7765
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "&Próba"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:7768
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "C++-támogatás"
+msgid "Enable tracing"
+msgstr "A kódkövetés bekapcsolása"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:7771
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
+#: rc.cpp:7385
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgid ""
+"<b>Enable tracing</b>\n"
+"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
+"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
+"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
msgstr ""
+"<b>A kódkövetés bekapcsolása</b>\n"
+"<p>A kódkövetés során automatikusan megjelennek a kijelölt kifejezések értékei, "
+"majd a végrehajtás folytatódik töréspont elérésekor. A printf használatához "
+"hasonlítható, de nem kell módosítani a forráskódot.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:7774
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "KDevelop Assistant"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:7777
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7392
#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr ""
+msgid "Custom format string"
+msgstr "Egyéni formátumsztring"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:7780
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7398
#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgid ""
+"<b>Custom format string</b>\n"
+"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
+"expression. For example:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
+"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
+"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
msgstr ""
+"<b>Egyéni formátumsztring</b>\n"
+"<p>C stílusú formátumsztring. A kiválasztott kifejezés kiírásához lesz "
+"felhasználva. Például:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>1. nyomkövetési pont: g = %d</tt></p>\n"
+"Ha nincs bekapcsolva egyéni formátumsztring, a kifejezések nevei és értékei a "
+"\"%d\" formátumsztringgel jelennek meg."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:7783
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
+#: rc.cpp:7404
#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Expressions to print:"
+msgstr "Kiírandó kifejezések:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:7786
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7407
#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Debugger Configuration"
+msgstr "A nyomkövető beállításai"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:7789
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:7410
#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgid ""
+"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
+" or directly in the project manager"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:7792
-#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "Programkönyvtár-beállítások"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:7795
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:7801
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "Libtool-archívum &létrehozása"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:7807
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:7810
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "A modul letiltása"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:7813
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "A programkönyvtá&r verziószáma:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:7816
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "In&clude-ok"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
-#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7414
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "Felfelé &mozgatás"
+msgid "Debugger executable:"
+msgstr "A &htmerge program:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
-#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7417
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "&Lefelé mozgatás"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:7825
-#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "A projekten kívüli könyvtárak"
+msgid "Gdb executable"
+msgstr "A htdi&g program:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:7828
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7420
#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "A projekten belüli könyvtárak"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "&Hozzáadás..."
+msgid ""
+"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
+"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
+"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
+"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:7846
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:7423
#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Könyvtárak"
+msgid "Debugging &shell:"
+msgstr "Nyomkövetési &parancsértelmező:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:7849
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "Külső programkönyvtárak"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:7867
-#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "Külső programkönyvtárak"
+msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
+msgstr "A gdb futtatása speciális parancsértelmezőben"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:7885
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
+#: rc.cpp:7429
#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "Egyéb, a projekten kívüli programkönyvtárak linkelése"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:7894
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "&Függőségek"
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
+"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
+"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:7897
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7435
#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "A projekten belüli célpontok"
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
+"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
+"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:7906
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
+#: rc.cpp:7441
#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "Egyéb célpontok"
+msgid "Display &demangled names"
+msgstr "Kód&olatlan (demangled) nevek megjelenítése"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:7924
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
+#: rc.cpp:7444
#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "Az alprojektek feldolgozási sorrendje"
+msgid ""
+"When displaying the disassembled code you\n"
+"can select to see the methods' mangled names.\n"
+"However, non-mangled names are easier to read."
+msgstr ""
+"A visszafejtett kód megjelenítésekor\n"
+"meg lehet jeleníteni a tagfüggvények kódolt (mangled) neveit is,\n"
+"de a kódolatlan nevek könnyebben olvashatók."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7449
#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "Fordítási beállítások"
+msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
+msgstr "&Töréspont beállítása a könyvtár betöltéséhez"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:7936
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
+#: rc.cpp:7452
#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "A fordítóprogram beállításai"
+msgid ""
+"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
+"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
+"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
+"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
+"for more details relating to this behavior.\n"
+"\n"
+"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
+msgstr ""
+"Ha a Gdb még nem találkozott a \"dlopen\"-nel betöltendő\n"
+"programkönyvtárral, akkor nem fog tudni arra töréspontot beállítani.\n"
+"Rá lehet venni a Gdb-t, hogy álljon meg programkönyvtár betöltésekor\n"
+"és próbálja beállítani a függőben levő töréspontokat. A részleteket\n"
+"lásd a dokumentációban.\n"
+"\n"
+"Ha nem használja a \"dlopen\" hívást programkönyvtárak betöltéséhez, ne jelölje "
+"be ezt az opciót."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:7939
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:7461
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "Nyomkövetés&i opciók:"
+msgid "Enable separate terminal for application &IO"
+msgstr ""
+"Külö&n parancsértelmező ablak használata az alkalmazások be- és kimenetéhez"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:7942
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:7464
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "Ki&bocsátási (release) opciók:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:7945
-#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "Define-ok:"
+msgid "Alt+I"
+msgstr "Alt+1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:7948
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:7467
#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "A köztes fájlok könyvtárai"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:7951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "MO&C-fájlok:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:7954
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "&UI-fájlok:"
+msgid ""
+"This allows you to enter terminal input when your\n"
+"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
+"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
+"Otherwise leave it unchecked."
+msgstr ""
+"Ha bejelöli ezt, akkor lehetőség lesz a program standard ki- és\n"
+"bemeneti függvényeinek adatot átadni (pl. cin, fgets).\n"
+"Ha a program adatokat kér be a standard bemenetről, akkor érdemes\n"
+"bejelölni, egyébként nem szükséges."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:7957
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7473
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "Objekt&umfájlok:"
+msgid "E&nable floating toolbar"
+msgstr "A lebegő esz&köztár engedélyezése"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:7960
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:7479
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "MO&C-fájlok:"
+msgid ""
+"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
+"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
+"can also be docked into the panel.\n"
+"\n"
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+msgstr ""
+"Itt lehet engedélyezni a lebegő eszköztárat, amely mindig a többi\n"
+"ablak felett marad. Még ha a készített alkalmazás takarja is\n"
+"a KDevelopot, a lebegő eszköztár segítségével mindig kezelhető\n"
+"marad. Bedokkolható a panelba is.\n"
+"\n"
+"Ez az eszköztár kiegészíti a KDevelop normál eszköztárát."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:7963
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:7487
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "CORBA"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:7966
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "A fordítóprogram opc&iói:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:7969
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "&IDL fordítóprogram:"
+msgid "Display static &members"
+msgstr "A statikus tagok meg&jelenítése"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:7972
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:7490
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "E&gyéni változók"
+msgid "Alt+M"
+msgstr "Alt+1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
+#: rc.cpp:7493
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "Műveletek"
+msgid ""
+"Displaying static members makes GDB slower in\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
+"It may change the \"signature\" of the data\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
+"but if you need to debug into these values then\n"
+"check this option."
+msgstr ""
+"A statikus tagok megjelenítése esetén a Gdb\n"
+"sebessége lecsökken TDE és Qt alatt.\n"
+"Megváltoztathatja az adat \"aláírását\",\n"
+"amelyre a QString és néhány más osztály építkezik.\n"
+"De ha szükség van ezeknek az elemeknek a\n"
+"nyomkövetésére is, jelölje be az opciót."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:7501
#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Új"
+msgid "Global Output Radix"
+msgstr "Globális kimeneti számrendszer"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:8002
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
+#: rc.cpp:7504
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+"
+msgid "Oct&al"
+msgstr "Oktális"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:8005
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
+#: rc.cpp:7507
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:8008
-#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:8011
-#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:8014
-#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr ""
+msgid "He&xadecimal"
+msgstr "Hexadecimális"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:8017
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Érték:"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Decimális"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8020
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
+#: rc.cpp:7513
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "QMake-kezelő"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:8023
-#, no-c-format
-msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
-msgstr ""
+msgid "Start Debugger With"
+msgstr "Indítás nyomkövetőből"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8028
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
+#: rc.cpp:7516
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "&Projektfájl:"
+msgid "Framestack"
+msgstr "Verem"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8031
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
+msgid "GDB Output"
+msgstr "A GDB kimenete"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8035
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
+#: rc.cpp:7522
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr ""
+msgid "Remote Debugging"
+msgstr "Távoli nyomkövetés"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:8038
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
+#: rc.cpp:7525
#, no-c-format
msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
+"running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
+"Ez a szkript azokat a parancsokat tartalmazza, amelyek egy távoli gépen futó "
+"alkalmazáshoz való kapcsolódáshoz szükségesek.\n"
+"\t5 másodperc várakozás\tvárakozás a távoli alkalmazás elindulására\n"
+"\tkapcsolatfelvétel ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n"
+"\tfolytatás\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:8041
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
+#: rc.cpp:7531
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "Min&dig"
+msgid "R&un shell script:"
+msgstr "Parancsfájl futtatása:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8044
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
+#: rc.cpp:7534
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+msgid "Script to connect with remote application"
+msgstr "A távoli alkalmazáshoz való kapcsolódást elvégző szkript"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:8047
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
+#: rc.cpp:7537
#, no-c-format
msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8050
-#, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
+"executed.\n"
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
+"running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
+"Ezt a szkriptet a gdb dolgozza fel az előző két szkript befejezése után.\n"
+"Ez a szkript a távoli programot futtató géphez való kapcsolódáshoz szükséges "
+"parancsok számára van fenntartva.\n"
+"\tshell sleep 5\tvárakozás a távoli program elindulására\n"
+"\ttarget remote ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n"
+"\tcontinue\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:8053
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:7544
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+msgid "Script to start remote application"
+msgstr "A távoli alkalmazást elindító szkript"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8056
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
+#: rc.cpp:7547
#, no-c-format
msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
+"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
+"process.\n"
+"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
+"by downloading it as a final build step]\n"
+"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
+"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
+"or if your executable contains the gdb stub\n"
+"2b) Execute \"application\" on target."
msgstr ""
+"Ez a szkript azután indul el, hogy a gdb feldolgozta a Config gdb szkriptet.\n"
+"Távoli nyomkövetés esetén ennek a szkriptnek kell elindítania a távoli "
+"folyamatot.\n"
+"[Feltételezve, hogy a nyomkövetési információkkal fordított program a megfelelő "
+"helyre került, például a fordítási folyamat utolsó lépéseként.]\n"
+"1) Választani kell egy módot a távoli végrehajtásra - rsh, ssh, telnet...\n"
+"2a) A távoli gépen végre kell hajtani a \"gdbserver ... alkalmazásnév\" "
+"parancsot.\n"
+"Ha a program tartalmazza a gdb betöltőt (stub-ot), akkor:\n"
+"2b) Az \"alkalmazásnév\" parancs végrehajtása."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8059
-#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
+#: rc.cpp:7556
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &gdb script:"
+msgstr "Gdb-szkript futtatása:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:8062
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
+#: rc.cpp:7559
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Config gdb script:"
+msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
+#: rc.cpp:7562
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
-msgstr ""
+msgid "Gdb configure script"
+msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8065
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
+#: rc.cpp:7565
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
-msgstr ""
+msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
+msgstr "Ezt a szkriptet a Gdb a nyomkövetés kezdetén dolgozza fel."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8068
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
+#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652
#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr ""
+msgid "%{APPNAME}"
+msgstr "%{APPNAME}"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:8071
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
+#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601
#, no-c-format
msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
+"all."
+msgstr "<p>Ez csak egy <i>%{APPNAMELC}</i>. Nem csinál semmi érdekeset."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8074
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
+#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr ""
+msgid "Background color:"
+msgstr "Háttérszín:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8077
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
-msgstr ""
+msgid "Project age:"
+msgstr "A projekt létrehozása óta eltelt idő:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8080
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
-msgstr ""
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Előtérszín:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:8084
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:7592
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr ""
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8087
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
+#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "Cél eltávolítása innen: [SUBPROJECT]"
+msgid "hello, world"
+msgstr "Hello, World"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "Az alprojekt jellemzői"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
+#: rc.cpp:7637
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[A CÉL KÖNYVTÁRA]"
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "A képernyővédő beállítása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[A CÉL NEVE]"
+msgid "Set some setting"
+msgstr "Néhány beállítás..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
-#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "Könyvtár:"
+msgid "Output"
+msgstr "Kimenet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
+#: rc.cpp:7658
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Cél:"
+msgid "Hello"
+msgstr "Helló"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8105
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "A cél jellem&zői"
+msgid "Click Me!"
+msgstr "Kattintson ide!"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:8114
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr ""
-"<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza! Kérjük ellenőrizze a kapott "
-"Makefile.am fájlt."
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "Bezárás gomb a lapok füleinek jobb oldalán"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8117
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "Fü&ggőségek más alprojektekkel"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7670
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "Automake-beállítások: válassza ki a célt"
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "Python-é&rtelmező:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:8129
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
+#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "Az új fájlok hozzáadása az &aktív célhoz"
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "A &programok végrehajtása parancsértelmezőben történjen"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8132
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:7676
#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "Más cél vál&asztása"
+msgid "Document Details"
+msgstr "Dokumentumjellemzők"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:8135
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "Vál&asszon egy célt"
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "Itt lehet megadni a dokumentum jellemzőit."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "[CÉL]"
+msgid "Author"
+msgstr "A szerző(k)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8144
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:7688
#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "Új &fájlok"
+msgid "Company"
+msgstr "Vállalat"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8147
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
+msgid "CSharp"
msgstr ""
-"<qt><b>Megjegyzés:</b> ha kilép, a fájlok létrejönnek, de <b>nem</b> "
-"lesznek hozzáadva a projekthez.</qt>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8150
-#, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr ""
-"E&z a kérdés ne jelenjen meg többször, mindig az aktív célt kell használni"
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7694
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "P&erl-értelmező:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8153
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "Fájl hozzáadása a célhoz"
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8171
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7703
#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "Fájljellemzők"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "P&erl-értelmező:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7709
#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "Sa&blonfájl használata"
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:8177
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7718
#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):"
+msgid "Create &new class"
+msgstr "Új osztály létre&hozása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "A 'configure' beállításai"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "Beállítások:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "Nyitott fájlok"
+msgid "Class Name"
+msgstr "Osztálynév"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:7730
#, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
-msgstr ""
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "Már létező osztály &felhasználása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8213
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7736
#, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr "F&ordítási könyvtár (különbözőnek kell lennie minden konfigurációnál):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:8216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "A forrásfájlok &alapkönyvtára:"
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Ru&by-parancsértelmező:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7739
#, no-c-format
msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
msgstr ""
+"Ez a Ruby-parancsértelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH "
+"elérési útban). Alapértelmezés szerint: \"irb\". Adja hozzá ezt a sort az "
+".irbrc fájljához:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
+#: rc.cpp:7743
#, no-c-format
-msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
-msgstr ""
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "A program &argumentumai:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328
-#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "A linker &paraméterei (LDFLAGS):"
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "A Ruby-értelmezőnek átadandó parancssori argumentumok"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7749
#, no-c-format
-msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
-msgstr ""
-"A linker parancssori argumentumai, pl. -L<kvtnév>, ha egy\n"
-"<kvtnév> nevű külső programkönyvtárt szeretne hozzáfűzni a projekthez"
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "Ruby-ér&telmező:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:7752
#, no-c-format
msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
+"to \"ruby\""
msgstr ""
-"A C/C++ előfeldolgozó parancssori argumentumai, pl. -I<include kvt>, ha\n"
-"az <include kvt> nevű könyvtárban található include fájlokat szeretné használni"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:8290
-#, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "A C/C++-előfel&dolgozó paraméterei (CPPFLAGS):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:8297
-#, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "Az arg&umentumok beállítása:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:8303
-#, no-c-format
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:8306
-#, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "C for&dítóprogram:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:8309
-#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "A fordítópro&gram paraméterei (CFLAGS):"
+"Ez a Ruby-értelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH elérési "
+"útban). Alapértelmezés szerint: \"ruby\""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:8315
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:7755
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "A fo&rdítási parancs (CC):"
+msgid "&Main program:"
+msgstr "&Főprogram:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:8318
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "Ez a főprogram forrásfájljának neve"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:8321
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
+#: rc.cpp:7764
#, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "C++ fordító&program:"
+msgid "Run"
+msgstr "Futtatás"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:8324
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "A for&dítási parancs (CXX):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:8327
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "A fordítóprogram paramétere&i (CXXFLAGS):"
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "&Főprogram"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:8333
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:7770
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "Fortran"
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "A ki&választott ablak"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:8336
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
+#: rc.cpp:7773
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "&Fortran fordítóprogram:"
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "Az alkalmazások futtatása paran&csértelmezőben történjen"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:8339
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:7776
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "A fordítá&si parancs (F77):"
+msgid ""
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné "
+"megnyitni."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:8342
-#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "A fordítóprogram paramé&terei (FFLAGS):"
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
+#: rc.cpp:7779
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "A nyomkövető lebegő esz&köztárának engedélyezése"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8348
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
+#: rc.cpp:7782
#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "Cél hozzáadása"
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha a nyomkövetőt lebegő eszköztárból szeretné "
+"kezelni."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8351
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
+#: rc.cpp:7785
#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "&Cél"
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "Állandók megjelenítése a ny&omkövetőben"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8354
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
+#: rc.cpp:7788
#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "Első&dleges:"
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
+"may be slow)."
+msgstr ""
+"Jelölje be ezt az opciót, ha azt szeretné, hogy a konstansok megjelenjenek a "
+"nyomkövetőben (sok konstans esetén lassulást okozhat)."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8357
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "Előta&g:"
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "Kódkövetés a R&uby programkönyvtárakba"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:7794
#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "Fájl&név:"
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr ""
+"A Ruby-kód követése a sitedir-ba telepített Ruby programkönyvtárokba is "
+"folytatódjon"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8363
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "[KANONIZÁLT NÉV]"
+msgid "Character Coding"
+msgstr "Karakterkódolás"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8366
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "A linker paraméterei (&LDFLAGS):"
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8369
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)"
+msgid "EUC"
+msgstr "EUC"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8372
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)"
+msgid "S&JIS"
+msgstr "S&JIS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:8375
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
+#: rc.cpp:7809
#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)"
+msgid "UTF-&8"
+msgstr "UTF-&8"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:8378
+#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7821
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)"
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8381
+#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "Eg&yéb:"
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8390
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7830
#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "A cél beállításai"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "Jelzők"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8399
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8405
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8408
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)"
+msgid "Add Class"
+msgstr "Új osztály"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:8411
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "E&gyéb:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8414
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "E&xplicit függőségek (DEPENDENCIES):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "Könyvtárak"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:8420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a &projekten belül (LIBADD):"
+msgid "&Implements"
+msgstr "Me&gvalósítja"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:8423
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a pr&ojekten kívül (LIBADD):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:8441
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "Felfelé &mozgatás"
+msgid "&Class"
+msgstr "&osztály"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "&Lefelé mozgatás"
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&absztrakt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:8447
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "Arg&umentumok"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:8450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "Futtatási ar&gumentumok (csak végrehajtható programok esetén):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:8453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "Ar&gumentumok:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:8459
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "Nyomkövetés&i opciók:"
+msgid "&Interface"
+msgstr "felület (&interface)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8471
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:7848
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "Fájl eltávolítása ebből a célból"
+msgid "&Public"
+msgstr "&public"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8480
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "Fájlj&ellemzők"
+msgid "P&rotected"
+msgstr "p&rotected"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8489
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:7854
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a fájl törlését utólag nem lehet visszavonni."
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "pri&vate"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:8504
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[KÖNYVTÁRNÉV]"
+msgid "&Final"
+msgstr "&final"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8507
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "Alprojekt hozzáadása"
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&Kibővíti:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:8510
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:7866
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Alprojekt"
+msgid "&Source path:"
+msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8513
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:7872
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "Az alprojekt ne&ve:"
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "Ala&pértelmezett konstruktor létrehozása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8522
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "Munkaasztali (.desktop) fájl hozzáadása"
+msgid "Create &main method"
+msgstr "'&Main' tagfüggvény létrehozása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8525
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "&Alkalmazásfájl"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&Dokumentáció"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:8528
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:7884
#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "Parancsértelmezőből in&dítás"
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8534
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Játékok"
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8537
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Fejlesztőeszközök"
+msgid "QPL"
+msgstr "QPL"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8543
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:7905
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafikus programok"
+msgid "Database Name"
+msgstr "Adatbázisnév"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8546
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Host"
+msgstr "Gépnév"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8549
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimédia"
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8552
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Irodai alkalmazások"
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:8558
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "Rendszer"
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:8561
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Mütyürkék"
+msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
+msgstr "<i>Figyelem:</i> a jelszó gyenge titkosítással lesz elmentve."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8564
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
+#: rc.cpp:7926
#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "Segédprogramok"
+msgid "&Test"
+msgstr "&Próba"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:8567
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "Dokumentumkezelők"
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "Ftnchek-beállítások"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Ikon:"
+msgid "&1"
+msgstr "&1."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:8576
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "Sza&kasz:"
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "Külső alprogramok definí&ció nélkül"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:8588
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "MIME-tí&pusok"
+msgid "&Divisions"
+msgstr "F&elosztások"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8603
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "Alprojekt-beállítások"
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "E&xplicit típusadás nélküli azonosítók"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8606
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "For&dítóprogram"
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "Úgy kell tekinteni, hogy a függvényeknek n&incs 'mellékhatása'"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8609
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "A C fordítóprogram paraméterei (&CFLAGS):"
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "Ar&gumentumok:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8615
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
+#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "A C++ fordítóprogram fordítási paraméterei (C&XXFLAGS):"
+msgid "All"
+msgstr "(az összes)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:8621
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "A FORTRAN fordítóprogram fordítási paraméterei (&FFLAGS):"
+msgid "Only the following:"
+msgstr "Csak a következők:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8627
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7962
#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "In&clude-ok"
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "Kö&zös blokkok:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:8630
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "A metaforrások &automatikus létrehozása"
+msgid "&2"
+msgstr "&2."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:8639
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:7971
#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "A projekten be&lüli könyvtárak:"
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "&Kerekítési hibák:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:8651
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7977
#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "&Felfelé mozgatás"
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "Vált&ozóhasználat:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:8657
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
+#: rc.cpp:7986
#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "A projekten kí&vüli könyvtárak:"
+msgid "&3"
+msgstr "&3."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:8660
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7995
#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "Előta&gok"
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "FORTRAN 77 nyelvi ki&terjesztések:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Elérési út"
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "Egyéb hor&dozhatósági figyelmeztetések:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:8669
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8022
#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "Egyéni e&lőtagok:"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "Osztálys&ablon:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:8681
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8034
#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "Fordítási s&orrend"
+msgid ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:8690
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8051
#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "Az al&projektek lefordításának sorrendje:"
+msgid "PHP Information"
+msgstr "PHP-jellemzők"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8699
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8057
#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "ImportExistingDlgBase"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "PHP-beállítások"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:8717
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8060
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[KÖNYVTÁR]"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "Á&ltalános"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:8723
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:8063
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "M&inden hozzáadása"
+msgid "&Startup"
+msgstr "&Indítás"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:8726
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8066
#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "Importálás szimbolikus linkek létrehozásával (ajánlott)"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "az aktuális fájl használata szövegszerkesztőben"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:8729
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "A ki&jelöltek hozzáadása"
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "Ez a fájl legyen az &alapértelmezett:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:8732
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8072
#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "Importálás másolással (nem ajánlott)"
+msgid "Code Help"
+msgstr "Segítség a programkódhoz"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:8735
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "F&orráskönyvtár"
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:8738
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8078
#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "Minden &eltávolítása"
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "A programkód-tippek beka&pcsolása"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:8741
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "Az összes felvett fájl eltávolítása."
+msgid "Parser"
+msgstr "Értelmező"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:8744
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "A kijelöltek e&ltávolítása"
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "A PHP &include fájlok elérési útja:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:8747
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása."
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "&Valós idejű értelmező használata"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:8750
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8090
#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "A kö&vetkező hozzáadása"
+msgid "In&vocation"
+msgstr "In&dítás"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8753
-#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "Szolgáltatás hozzáadása"
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:8093
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "Válassza ki, hogyan hajtsa végre a KDevelop a szkripteket."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8756
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:8096
#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "Szol&gáltatásfájl"
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "Indítási mód"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:8762
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "Programkö&nyvtár:"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "Közvetlenül a &PHP-értelmező meghívásával"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8774
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:8102
#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "Szolgáltatástíp&usok"
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">A php program végrehajtása közvetlenül fog történni. Ideális "
+"azok számára, akik konzolos vagy grafikus módú alkalmazásokat fejlesztenek "
+"PHP-ban. \n"
+"Szükség van hozzá egy megfelelően telepített (CGI-módú) PHP-ra.</font>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8798
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:8106
#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "Új ikon felvétele"
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "&webszerver használatával (helyi vagy távoli)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8804
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "Mé&ret:"
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">Korábban létrehozott webszerver használata. Az oldalak\n"
+"előnézete a beépített webböngészőben fog megjelenni. Ellenőrizze, hogy a "
+"webszerver támogatja-e a PHP-t.</font>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8819
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:8113
#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "ismeretlen"
+msgid "&Webserver"
+msgstr "Webszer&ver"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:8828
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:8116
#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "Menüszöveg"
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "A projekt ala&p-URL-je a webszerveren:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8831
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8119
#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Parancs"
+msgid "&Shell"
+msgstr "Paran&csértelmező"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8834
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "A parancs típusa"
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "A PHP pro&gram neve:"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:8131
#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Ada fordítóprogram"
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "PHP &Ini fájl:"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8840
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:8137
#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Beállítások:"
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "A &Zend-kiterjesztés betöltése:"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8852
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "A for&dítóprogram beállításai:"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "Eseménykezelők megvalósítása"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8855
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:8188
#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "Ada &fordítóprogram:"
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&Feldolgozás"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:8864
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:8197
#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "A fordítóprogram alapértelmezett beállításainak betöltése"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tszanto@mol.hu"
-
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "Szerkesztő"
-
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "Származtatás ebből: "
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "F&uttatás"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "Az aktív szkript kipróbálása."
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "KJS parancsértelmező"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "KJS beágyazott parancsértelmező"
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "Spe&ciális header fájlok"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "Problémák"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:8212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Subversion"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "hibabejelentő"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8224
+#, no-c-format
+msgid "Keep Locks"
+msgstr ""
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b>Futtatás</b><p>Elindít egy alkalmazást."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%1\" adatbázist?"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8236
+#, no-c-format
+msgid "Log Message"
+msgstr "Naplóbejegyzés"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Delete Database"
-msgstr "Adatbázis eltávolítása"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8245
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Subversion-üzenetek"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "A modul letiltása"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "Leírás"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8251
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "Leírás"
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "Ü&zenet:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 1"
+msgstr "Forrás"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "typeless"
-msgstr "&Stílusok"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number:"
+msgstr "Név:"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
+#, no-c-format
+msgid "Keyword:"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
+#, no-c-format
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
+#, no-c-format
+msgid "BASE"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
+#, no-c-format
+msgid "COMMITTED"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
+#, no-c-format
+msgid "PREV"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8281
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 2"
+msgstr "Forrás"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:8314
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
msgstr ""
+"Kikényszerített eltávolítás (a helyben módosított/verziószám nélküli fájlok "
+"törlése)"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:8317
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:8320
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8323
+#, no-c-format
msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "Nem sikerült írni a megvalósítási fájlba."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8327
+#, no-c-format
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "Új Subversion-projekt"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "Nem sikerült írni a header fájlba"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:8330
+#, no-c-format
+msgid "&Import address:"
+msgstr "&Importálási cím:"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
-msgid ""
-"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
-"running"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:8333
+#, no-c-format
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "A standard köny&vtárak létrehozása (tags/trunk/branches/)?"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8342
+#, no-c-format
+msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr ""
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
-msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Cached: "
-msgstr "KCachegrind"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Subversion"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
-msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:8357
+#, no-c-format
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
msgstr ""
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Could not start the make-process"
-msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
-msgstr "A folyamat hibajelzésekkel fejeződött be"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, fuzzy, c-format
-msgid "output: %1"
-msgstr "Kimenet"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:8360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "A valódi elérési út"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "make-process failed"
-msgstr "A folyamat befejeződött"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:8363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source Revision"
+msgstr "Verzió"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-#, fuzzy
-msgid "Recursive make-call failed"
-msgstr "Áthelyezés az alkönyvtárakban is"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:8366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "Spe&cifikáció:"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:8369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "Spe&cifikáció:"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:8378
+#, no-c-format
+msgid "WORKING"
msgstr ""
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "Beolvasztás (merge) az alkönyvtárakban is"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "Kimeneti elérési út"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
+#, no-c-format
+msgid "Source"
+msgstr "Forrás"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:8384
+#, no-c-format
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
msgstr ""
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:8387
+#, no-c-format
+msgid "Specify by local path of this item"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "%1 típusa: %2"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Subversion"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8393
+#, no-c-format
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "CVS-adatraktár inicializálása"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:8405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "Könyvtár:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working Mode"
+msgstr "Könyvtár:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "Megjelenítés - %1"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8411
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "svn switch"
+msgstr "Switch művelet az alkönyvtárakban is"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Megjelenítés - %1"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "A köny&vtár megőrzése"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New destination URL"
+msgstr "Cél:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "Meg&jegyzés:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Subversion"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:8426
+#, no-c-format
+msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "Sablonnév"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-#, fuzzy
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "Vi&sszatérési típus:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "End Revision"
+msgstr "Verzió"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-#, fuzzy
-msgid "Argument-types"
-msgstr "Arg&umentumok"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "Ver&zió:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "Arg&umentumok"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
+#, no-c-format
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "Trace"
-msgstr "Igaz"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start Revision"
+msgstr "Verzió"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-#, fuzzy
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 - %2"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:8450
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Másolat készítése Subversion-modulról"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Meg&jegyzés:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:8453
+#, no-c-format
+msgid "Server Settings"
+msgstr "A kiszolgáló beállításai"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-#, fuzzy
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "Alaposztály:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:8456
+#, no-c-format
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "Másolatkészítés inn&en:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:8459
+#, no-c-format
+msgid "&Revision:"
+msgstr "Ver&zió:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:8465
+#, no-c-format
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "Ez a projekt tartalmazza a st&andard Trunk/Branches/Tags könyvtárakat"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-#, fuzzy
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:8474
+#, no-c-format
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Helyi könyvtár"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:8477
+#, no-c-format
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "Más&olatkészítés ide:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "Félkövér"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:8480
+#, no-c-format
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "A most &létrehozott könyvtár neve:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:8489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "Nem kell semmit sem tenni"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499
+#, no-c-format
msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "Nincs forrás: %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8506
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr ""
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
+msgstr "Projektfa létrehozása és új projekt importálása"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "%1 típusa: %2"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-#, fuzzy
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Meg&jegyzés:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-#, fuzzy
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Meg&jegyzés:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:8523
+#, no-c-format
msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "%1 típusa: %2"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
-msgid "Switch between header and implementation files"
-msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:8527
+#, no-c-format
+msgid "Repository:"
+msgstr "Adatraktár:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:8530
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Switch Header/Implementation</b>"
-"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"<b>Váltás a header és forrásfájlok között</b>"
-"<p>Ha éppen egy header fájlt néz, akkor ennek segítségével könnyen átválthat a "
-"hozzá tartozó forrásfájlra, és fordítva, ha egy forrásfájlt (pl .cpp) néz, "
-"akkor ennek segítségével a megfelelő header fájlra ugorhat."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Az egész szövegben"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8535
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Complete Text</p>"
-"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
+"will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
msgstr ""
-"<b>Teljes szöveg</p>"
-"<p>Kiegészíti az aktuális kifejezést, a jelenlegi projekt esetében a memóriában "
-"tárolt osztályok alapján, külső programkönyvtárak esetén pedig a megmaradó "
-"osztályok alapján."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
-msgid "Create Accessor Methods"
-msgstr "Hozzáférő tagfüggvények létrehozása"
+#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547
+#, no-c-format
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "Nincs módosítható opció ennél a verziókövető rendszernél."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
-msgid "Make Member"
-msgstr "Tagfüggvény megvalósítása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8550
+#, no-c-format
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
-msgid "Make member"
-msgstr "Tagfüggvény megvalósítása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8556
+#, no-c-format
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "Helyi &célkönyvtár:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
-msgid ""
-"<b>Make member</b>"
-"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8559
+#, no-c-format
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
msgstr ""
-"<b>Tagfüggvény megvalósítása</b>"
-"<p>Az aktuális sorban álló tagfüggvény-deklaráció alapján létrehozza a "
-"megfelelő forrásfájlban a tagfüggvény megvalósítását."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "Indítási mód"
+"Elérési út a kiszol&gálón (pl. :pserver:jkovacs@cvs.kde.org:/home/kde):"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8562
+#, no-c-format
+msgid "Select Module"
+msgstr "Modul kiválasztása"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Navigate</b>"
-"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Kifejezés kiértékelése</b>"
-"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
+#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864
+#, no-c-format
+msgid "&Module:"
+msgstr "Mo&dul:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "Új osztály..."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
+#: rc.cpp:8568
+#, no-c-format
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "&Tag/ág:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "Új osztály generálása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
+#: rc.cpp:8571
+#, no-c-format
+msgid "&Prune directories"
+msgstr "Az ü&res könyvtárak eltávolítása"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
+#: rc.cpp:8574
+#, no-c-format
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "Alkönyvtárak létrehozása (ha szükséges)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "C++-támogatás"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
+#: rc.cpp:8577
+#, no-c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "C++-os osztálygenerátor"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
+#: rc.cpp:8580
+#, no-c-format
+msgid "Real Path"
+msgstr "A valódi elérési út"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "C++-feldolgozás"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:8583
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "A modullista &letöltése"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "Ugrás a deklarációhoz"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
+#: rc.cpp:8586
+#, no-c-format
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "A modullista letöltése a kiszolgálóról"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
-msgid ""
-"<b>Go to declaration</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
-msgstr ""
-"<b>Ugrás a deklarációhoz</b>"
-"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik "
-"tagfüggvény-definíció és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl "
-"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
+#: rc.cpp:8589
+#, no-c-format
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "Kattintson ide a modullista letöltéséhez (a megadott kiszolgálóról)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "Ugrás a megvalósításhoz"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8598
+#, no-c-format
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "Frissítés/visszaállás egy másik verzióra/ágra/dátumra"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
-msgid ""
-"<b>Go to definition</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
-msgstr ""
-"<b>Ugrás a megvalósításhoz</b>"
-"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik "
-"tagfüggvény-megvalósítás és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl "
-"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8601
+#, no-c-format
+msgid "Revision"
+msgstr "Verzió"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
-msgid "Extract Interface..."
-msgstr "Felület kinyerése..."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
+#: rc.cpp:8604
+#, no-c-format
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "Az akt&uális ág legfrissebb állapota"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
-msgid ""
-"<b>Extract interface</b>"
-"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
-msgstr ""
-"<b>Felület kinyerése</b>"
-"<p>Kinyeri a felületet a kijelölt osztályból és létrehoz vele egy új osztályt. "
-"A megvalósítási programkód nem kerül át az új osztályba, nem jönnek létre a "
-"megvalósítási fájlok sem."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8607
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "Megadott &verzió/tag/ág:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása..."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8610
+#, no-c-format
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr "Ide kell beírni a kiadási nevet (a HEAD ág esetén üres legyen)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
+#: rc.cpp:8613
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create or select implementation</b>"
-"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
-"<b>Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása</b>"
-"<p>A kijelölt űrlapból származtatott osztály létrehozása vagy kiválasztása, az "
-"integrált KDevDesignerrel való használathoz."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
-msgid "Please select a class."
-msgstr "Válasszon ki egy osztályt."
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "Frissítés folyik..."
+"A mezőbe egy verzió vagy ág nevét kell beírni (pl. <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "Kész"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:8616
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "Megadott &dátum:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
-"installed.\n"
-"Remove old pcs files?"
-msgstr ""
-"Az állandó osztálytároló le lesz tiltva, mert hibás verziójú PCS van "
-"telepítve.\n"
-"El szeretné távolítani a régi PCS-fájlokat?"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
+#: rc.cpp:8619
+#, no-c-format
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "Írjon be a mezőbe egy dátumot (pl. <i>20030204</i>)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
-msgid "File %1 already exists"
-msgstr "Már létezik %1 nevű fájl."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8622
+#, no-c-format
+msgid "Additional Options"
+msgstr "További beállítások"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
-#: languages/php/phperrorview.cpp:86
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
-"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
-"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8625
+#, no-c-format
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
msgstr ""
-"<b>Hibajelző</b>"
-"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a projekt különféle \"problémáira\" "
-"figyelmeztető üzenetek. Megjelennek például a TODO és FIXME bejegyzések, a "
-"fordítóprogram üzenetei. TODO vagy FIXME bejegyzés létrehozásához írja be ezt:"
-"<br><tt>//@todo A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>"
-"<br><tt>//TODO: A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>"
-"<br><tt>//FIXME A JAVÍTÁSI MEGJEGYZÉS SZÖVEGE</tt>"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "Szint"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
-msgid "Current"
-msgstr "A jelenlegi"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
-msgid "Errors"
-msgstr "Hibák"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Warnings"
-msgstr "Figyelmeztetések/hibák"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
-msgstr "Fixme"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "Feladat"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-msgid "Filtered"
-msgstr "Szűrt"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "Szűrt: %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "Sor"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "Oszlop"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "Probléma"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Privát módon"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Védett módon"
+"A műv&elet végrehajtása akkor is, ha a fájl helyi másolata megváltozott "
+"(visszaállás)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Publikus módon"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8634
+#, no-c-format
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "Válassza ki az összehasonlítani kívánt változatokat"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "A beállítás visszavonása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8637
+#, no-c-format
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "Az eltérések előállítása"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "A szülőosztály funkciójának kiterjesztése"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8640
+#, no-c-format
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "A helyi másolat és egy megadott &verzió között:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "Szülőosztály tagfüggvényének lecserélése"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8643
+#, no-c-format
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr "Két m&egadott verzió/tag között:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
-msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
-msgstr ""
-"Az Objective C nem támogat többszörös öröklődést.\n"
-"Csak a listában legfelül álló osztály lesz figyelembe véve."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8646
+#, no-c-format
+msgid "Revision A:"
+msgstr "A változat:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8649
+#, no-c-format
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
msgstr ""
-"Többszörös öröklés csak akkor lehet, ha egyetlen QObject-ból származó osztály "
-"szerepel a szülőosztályok között, méghozzá az első helyen."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Slots (TQt-specific)"
-msgstr "Eseménykezelők (slot-ok, Qt-specifikus)"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attribútumok"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "lecseréli"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "kiterjeszti"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "Meg kell adni egy osztálynevet."
+"Az a változat, amelyet össze szeretne hasonlítani az előzőleg kiválasztottal "
+"(üres legyen, ha a HEAD ágat szeretné)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "Nevet kell adni a header fájlnak."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
+#: rc.cpp:8652
+#, no-c-format
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "Az összehasonlításnál használt első változat"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "Nevet kell adni a megvalósítási fájlnak."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
+#: rc.cpp:8655
+#, no-c-format
+msgid "Revision B:"
+msgstr "B változat:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
-msgstr ""
-"A generált fájlok mindig az aktív könyvtárba kerülnek, ezért nem lehet "
-"alkönyvtárat kijelölni."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
+#: rc.cpp:8658
+#, no-c-format
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "A helyi másol&at és a HEAD ág között"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr ""
-"A KDevelop nem képes osztályokat felvenni máshonnan származó header és "
-"implementációs fájlokba."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
+#: rc.cpp:8661
+#, no-c-format
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "A helyi másola&t és a BASE ág között"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr ""
-"Csak a szintaktikai hibák ellenőrzése a programkódban, objektumfájl létrehozása "
-"nélkül"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8670
+#, no-c-format
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "Fájlok megjelölése (tagging) a CVS adatraktárban"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr ""
-"A 'gprof' elemzőprogram használatát segítő kiegészítő programkód létrehozása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8673
+#, no-c-format
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "A tag vagy ág &neve:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr "Az átmeneti fájlok (pl. az assembly fájlok) ne legyenek letörölve"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:8676
+#, no-c-format
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "megjelölés á&gként"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "Programkód-generálás"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
+#: rc.cpp:8679
+#, no-c-format
+msgid "&Force"
+msgstr "Kikénysz&erítés"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "A kivételkezelés engedélyezése"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8688
+#, no-c-format
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "Eltárolás (commit)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "A kivételkezelés letiltása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8691
+#, no-c-format
+msgid "&Message"
+msgstr "Ü&zenet"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
-msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
-msgstr ""
-"Bizonyos struct és union értékek memóriában legyenek visszaadva, ne "
-"regiszterekben"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:8694
+#, no-c-format
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "Be&jegyzés a naplóba:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8697
+#, no-c-format
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
msgstr ""
-"Bizonyos struct és union értékek regiszterekben legyenek visszaadva, ha ez "
-"lehetséges"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "Az 'enum' értékek típusa a lehető legkisebb egész típus legyen"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr "A 'double' típus egyezzen meg a 'float' típussal"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "Optimalizálási szint"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "nincs optimalizálás"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "1. szint"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "2. szint"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
-msgstr "<qt>A lebegőpontos változók ne legyenek regiszterben tárolva</qt>"
+"A Changelog fájl elérési útjának megváltoztatása (relatív a projekt "
+"alapkönyvtárához)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8700
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
-"returns</qt>"
+"<b>Changelog filename path</b>"
+"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
msgstr ""
-"<qt>A függvényargumentumok eltávolítása a veremből közvetlenül a függvényhívás "
-"után</qt>"
+"<b>A Changelog fájl elérési útja</b>"
+"<br/>Itt lehet megadni a Changelog fájl nevét (amelyhez az üzenet hozzá lesz "
+"fűzve)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
-msgid ""
-"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
-"on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>A memóriában tárolt változók regiszterbe legyenek másolva a művelet "
-"elvégzése előtt</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8709
+#, no-c-format
+msgid "CVS Options"
+msgstr "CVS-beállítások"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
-msgid ""
-"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
-"arithmetic on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>A memóriacím-állandók regiszterbe legyenek másolva a művelet elvégzése "
-"előtt</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8712
+#, no-c-format
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Általános beállítások"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
-msgid ""
-"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
-"one</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>A veremkeret-mutató ne kerüljön regiszterbe olyan függvényeknél, amelyek "
-"ezt nem igénylik</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8715
+#, no-c-format
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "Távoli &parancsértelmező (CVS_RSH környezeti változó):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
-msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
-msgstr "<qt>Az <i>inline</i> kulcsszó legyen figyelmen kívül hagyva</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8718
+#, no-c-format
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "A CVS_RSH változó beállítása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8721
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
-"the class scope</qt>"
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
-"<qt>A tagfüggvények ne legyenek 'inline' típusúak csak azért, mert az osztály "
-"deklarációján belül vannak megvalósítva</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "Nyelvi változatok"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "A forráskód kötetlen formájú Fortran 90-ként való kezelése"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "Bizonyos Fortran 90 konstrukciók engedélyezése"
+"Állítsa ezt \"ssh\"-ra, ha a CVS-nél az ssh-t szeretné távoli "
+"parancsértelmezőnek használni. Használatához jelszó nélküli bejelentkezés "
+"szükséges (a kulcsgenerálás leírását lásd az ssh dokumentációjában), "
+"máskülönben a CVS végtelen ideig fog várakozni."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "A '$' karakter engedélyezése szimbólumnevekben"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8724
+#, no-c-format
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "A CVS-kiszolgáló &helye:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
-msgstr ""
-"A '' engedélyezése karakterállandókban speciális karakterek definiálásához."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8727
+#, no-c-format
+msgid "When Updating"
+msgstr "Frissítéskor"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "A 'do' ciklusok végrehajtása legalább egyszer történjen meg"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8730
+#, no-c-format
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "Az ú&j könyvtárak létrehozása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
-msgstr ""
-"A helyi változókat úgy kell kezelni, mintha egy SAVE utasítás lett volna kiadva"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8733
+#, no-c-format
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "A lokális változók 0-ra legyenek inicializálva"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:8736
+#, no-c-format
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "Az alkönyvtárak is &frissüljenek"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr "A tömbindexek ellenőrzése futás közben"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:8739
+#, no-c-format
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "Elmentéskor (commit)/eltávolításkor"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "Az összes figyelmeztetés letiltása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:8742
+#, no-c-format
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "Az alkönyvtár&akban is"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "Az '#import' használatával kapcsolatos figyelmeztetések letiltása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8745
+#, no-c-format
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "Különbség (diff) készítésekor"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "A figyelmeztetések hibaként legyenek kezelve"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:8748
+#, no-c-format
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "A következő spe&ciális opciók használata:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr ""
-"A 'strict' ANSI C és ISO C++ által megkövetelt összes figyelmeztetés generálása"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8751
+#, no-c-format
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "Konte&xtussorok:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:8754
+#, no-c-format
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
msgstr ""
-"Hasonló a -pedantic opcióhoz, de figyelmeztetések helyett hibaüzenetek lesznek"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr "Az összes alábbi figyelmeztetés (-Wall):"
+"Ezzel az űrlappal létrehozható az új projekthez szükséges CVS adatraktár"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy tömbindex <i>char</i> típusú</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8757
+#, no-c-format
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "Kibocsátási (release) &tag:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
-msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy megjegyzést kezdő /* szimbólum megjegyzésen belül "
-"szerepel</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8760
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "Adja meg a rakár nevét"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8763
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
-"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
-"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
-"in the format string make sense</qt>"
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
-"<qt>A <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> stb. függvényhívások ellenőrzése\n"
-"Azt lehet vele ellenőrizni, hogy a megadott argumentumok típusa megfelel-e\n"
-"a formátumsztringnek, és a megadott konvertálások\n"
-"elfogadhatók-e</qt>"
+"Itt lehet megadni a CVS adatraktár nevét.\n"
+"Általában azonos lehet a projekt nevével."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
-msgid ""
-"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
-"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
-"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
-"-Wformat-y2k'.</qt>"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
+#, no-c-format
+msgid "vendor"
+msgstr "gyártó"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
-msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy deklarációnál nincs megadva a típus</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8770
+#, no-c-format
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "A gyártó neve"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
-msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés deklaráció nélküli függvény felhasználása esetén</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8773
+#, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "Ü&zenet:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
-msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>Legyen hibaüzenet deklaráció nélküli függvény használatakor</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
+#, no-c-format
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "&Gyártó tag:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
-msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha a <i>main()</i> függvény típusa feltehetően nem "
-"megfelelő</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8782
+#, no-c-format
+msgid "new project"
+msgstr "új projekt"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
-msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés többkarakteres állandók előfordulása esetén</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8785
+#, no-c-format
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "A raktár létrehozási üzenete"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
-msgid ""
-"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy aggregátum vagy egy union-inicializáló nincs "
-"megfelelően zárójelezve</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
+#, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "indítás"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
-msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha lemaradtak a zárójelek (bizonyos esetekben)</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:8791
+#, no-c-format
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "A kezdeti állapottal összerendelt tag"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
-msgid ""
-"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
-"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés olyan definiálatlan szemantikájú programkód esetén,\n"
-"mely a C standard sorozatpont-szabályainak megsértéséből ered</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8794
+#, no-c-format
+msgid "&Server path:"
+msgstr "Elérési út a &kiszolgálón:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
-msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvénynél nincs megadva a visszaadott érték "
-"típusa</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8797
+#, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "Adja meg a CVS raktár leíró sztringjét"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8800
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
-"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
-"enumeration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>switch</i> utasítás indexe 'enum' típusú,\n"
-"de nincs <i>case</i> utasítás a felsorolás valamelyik nevesített kódjához</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
-msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés trigraph-ok használata esetén</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
-msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
-msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés nem inicializált változó használata esetén</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
-msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés ismeretlen #pragma utasítás előfordulása esetén</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>"
+"A CVS adatraktár helyét leíró sztringet kell itt megadni, például:"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot vagy </li>"
+"<li>:pserver:név@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
-msgid ""
-"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
-"the order in the class declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha a tagok inicializálási sorrendje eltér az\n"
-"osztálydeklarációban megadott sorrendtől.</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
+#: rc.cpp:8804
+#, no-c-format
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr "CVS_&RSH:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>A -Wall opcióban nem szereplő speciális figyelmeztetések bekapcsolása</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8807
+#, no-c-format
+msgid "ssh"
+msgstr "SSH"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
-msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha lebegőpontos számok szerepelnek egyenlőségi "
-"összehasonlításban</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:8810
+#, no-c-format
+msgid "Init &root"
+msgstr "Init &root"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
-msgid ""
-"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha nem definiált azonosító kiértékelésére kerül sor egy <i>"
-"#if</i> utasításban</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:8813
+#, no-c-format
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "Jelölje be, ha új CVS leíró sztringet adott meg"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
-msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy lokális változó eltakar egy másik lokális "
-"változót</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8816
+#, no-c-format
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "Az adatraktár helyének kiválasztása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
-msgid ""
-"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
-"function type or of <i>void</i></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egy függvénytípus vagy a <i>void</i>\n"
-"<i>sizeof</i> értékétől függ</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
+#: rc.cpp:8819
+#, no-c-format
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "Az ada&traktár helye:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
-"qualifier from the target type</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha olyan mutatókonverzió történik, amelynél az eredeti "
-"típus minősítése törlődik</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8822
+#, no-c-format
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "Modul létrehozása az adatraktárban"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
-"alignment of the target is increased</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmezetés, ha egy mutatóval olyan típusátalakítás történik,\n"
-"melynek hatására a cél kódigazítási értéke megnő</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8828
+#, no-c-format
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&Helyi adatraktár inicializálása..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
-msgid ""
-"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
-"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy sztringkonstans címe\n"
-"nem const típusú <i>char *</i> mutatóvá van átalakítva.</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8831
+#, no-c-format
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "Bejelentkezés az a&datraktárba..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
-msgid ""
-"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
-"from what would happen to the same argument in the absence\n"
-"of a prototype</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy prototípus olyan típusátalakítást\n"
-"eredményez, mely eltér attól, ami a prototípus nélküli\n"
-"átalakítás során jönne létre</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:8834
+#, no-c-format
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "Mo&dul:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
-msgid ""
-"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
-"could produce an incorrect result when the signed value\n"
-"is converted to unsigned</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy előjeles és egy előjel nélküli érték\n"
-"összehasonlítása hibás eredményt okozna az előjeles érték\n"
-"előjel nélkülivé konvertálása esetén</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:8840
+#, no-c-format
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "Kibocsátási (release) &tag:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
-msgid ""
-"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Jelenjen meg figyelmeztető üzenet, ha egy függvénynél érdemes lenne "
-"használni a 'noreturn' attribútumot</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858
+#, no-c-format
+msgid "&Repository:"
+msgstr "Adatr&aktár:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
-msgid ""
-"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
-"defined or called</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés olyan függvényt deklarálása vagy meghívása esetén, mely "
-"struktúrát vagy uniót ad vissza</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:8849
+#, no-c-format
+msgid "First Import"
+msgstr "Első importálás"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
-msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg "
-"deklaráció</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:8855
+#, no-c-format
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "Az ág &tag-je:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
-msgid ""
-"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
-"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne legyen figyelmeztetés 'deprecated' attribútummal ellátott\n"
-"függvények, változók és típusok használatakor</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8861
+#, no-c-format
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "A lista &letöltése"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
-"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy struktúra a packed attribútummal van ellátva, de "
-"mégsincs\n"
-"kihatása a struktúra elrendezésére vagy méretére</qt>"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
-"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha igazítás van előírva a struktúrában, akár valamelyik\n"
-"elemre, akár magára az egész struktúrára</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
-msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egynél többször van deklarálva az adott "
-"programkörnyezeten belül.</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
-msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés soha végrehajtásra nem kerülő programkód detektálása "
-"esetén</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
-msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>inline</i>-nak jelölt függvény nem lehet "
-"inline</qt>"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
-msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés a <i>long long</i> típus használatakor</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "El szeretné menteni a módosult fájlokat?"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
-msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy kért optimalizálási fázis használata le van "
-"tiltva</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Az alábbi fájlok megváltoztak. El szeretné őket menteni?"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "A ki&jelölt rész mentése"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
-msgid ""
-"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
-"in traditional and ANSI C</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés olyan szerkezetek használatakor, amelyek\n"
-"eltérően működnek a hagyományos és az ANSI C-ben.</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Az összes kijelölt fájl mentése"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
-msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény típusa egy vele nem egyeztethető típusra "
-"van átalakítva</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "Ne legyen men&tés"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
-msgid ""
-"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
-"the argument types</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény deklarációja vagy megvalósítása\n"
-"nem tartalmazza az argumentumok típusát</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "A módosítások eldobása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
-msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
-"declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg a "
-"prototípus deklarációja</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "A művelet félbeszakítása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
-msgid ""
-"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha <i>extern</i> deklaráció található egy függvényen "
-"belül</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "Minden me&ntése"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
-msgid ""
-"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
-"functions from a base class</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy tagfüggvény úgy van deklarálva, hogy\n"
-"elrejti a szülőosztály valamelyik virtuális függvényét</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Az összes módosított fájl elmentése"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
-msgid ""
-"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
-"not match that of cfront</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ szintéziskezelése\n"
-"eltér a cfront-étól</qt>"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** A program kilépett, a visszaadott érték: %1 ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
-msgid ""
-"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
-"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
-"public static member functions</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztály használhatatlannak tűnik, mert az összes\n"
-"konstruktor vagy az összes destruktor 'private' típusú és az osztálynak "
-"nincsenek\n"
-"sem barátosztályai sem 'public static' típusú tagfüggvényei</qt>"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** A program futása rendben befejeződött ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
-msgid ""
-"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
-"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
-"polymorphically</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztályban olyan nem virtuális destruktor van "
-"definiálva,\n"
-"amelynek valószínűleg virtuálisnak kellene lennie, mert a programkód alapján az "
-"osztály\n"
-"származtatott osztályai lesznek használva</qt>"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt. Szegmentálási hiba történt ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
-msgid ""
-"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
-"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
-"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
-"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha egy felülbírálási döntés szerint előjel nélküli vagy "
-"enum\n"
-"típushoz előjeles típust választ a fordító egy ugyanolyan méretű\n"
-"előjel nélküli típus helyett. A G++ korábbi verziói megpróbálták megőrizni az\n"
-"előjelnélküliséget, de nem ez a helyes, szabványos kezelési mód.</qt>"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
-msgid ""
-"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
-"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ olyan kódot generál, mely valószínűleg\n"
-"nem kompatibilis a mindenkinek előírt C++ ABI-val.</qt>"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "Ennek elmozgatásával lehet átméretezni a kombinált listát."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
-msgid ""
-"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
-"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
-" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
-"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
-"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
-"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
-"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
-" return an object\n"
-"\n"
-"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
-"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
-" increment and decrement operators;\n"
-"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés jelenjen meg az alább felsorolt, Scott Meyers\n"
-"'Effective C++' című könyvében megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n"
-"* 11. javaslat: Hozz létre másolási konstruktort és értékadási operátort\n"
-" dinamikusan memóriát foglaló osztályoknál\n"
-"* 12. javaslat: Inicializálást használj értékadás helyett konstruktorokban\n"
-"* 14. javaslat: A szülőosztályokban tedd virtuálissá a destruktorokat\n"
-"* 15. javaslat: Az 'operator=' a '*this'-re mutató hivatkozást adjon vissza\n"
-"* 23. javaslat: Ne próbálj hivatkozást visszaadni, ha objektumot\n"
-" kell\n"
-"\n"
-"továbbá az alábbi, Scott Meyers 'More Effective C++' című könyvében\n"
-"megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n"
-"* 6. javaslat: Tégy különbséget a prefix és postfix növelési és\n"
-" csökkentési operátorok között\n"
-"* 7. javaslat: Ne bíráld felül az '&&', '||' és ',' operátorokat</qt>"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b>Újratöltés</b><p>Újratölti az aktuális dokumentumot."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
-msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés elavult (deprecated) elemek "
-"használatakor</qt>"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b>Állj</b><p>Leállítja az aktuális dokumentum betöltését."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
-msgid ""
-"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
-"within a template</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés, ha nem template-alapú társfüggvények "
-"(friend functions) vannak deklarálva egy template-en belül</qt>"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "A lap duplikálása"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
-msgid ""
-"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
-"within a C++ program</qt>"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
msgstr ""
-"<qt>Figyelmeztetés, ha régi formátumú (C-stílusú) átalakítást használ egy C++ "
-"program nem void típusra</qt>"
+"<b>Az ablak duplikálása</b>"
+"<p>Az aktuális dokumentumot új ablakban nyitja meg."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
-"function to a plain pointer</qt>"
+"<b>Back</b>"
+"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"<qt>Ne jelenjen meg diagnosztikai üzenet tagfüggvényre hivatkozó\n"
-"kötött mutató egyszerű mutatóvá alakításakor</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
-msgid "Optimization"
-msgstr "Optimalizálás"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
-msgid "Fortran Specifics"
-msgstr "FORTRAN-specifikus beállítások"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
-msgid "Warnings (safe)"
-msgstr "Figyelmeztetések (a biztonságosak)"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
-msgid "Warnings (unsafe)"
-msgstr "Figyelmeztetések (a nem biztonságosak)"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
-msgid "GNU C Compiler Options"
-msgstr "A GNU C fordítóprogram beállításai"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
-msgid "GNU C++ Compiler Options"
-msgstr "A GNU C++ fordítóprogram beállításai"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
-msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
-msgstr "A GNU Fortran 77 fordítóprogram beállításai"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "MIRE JÓ EZ AZ OBJEKTUM?"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "Mű&velet..."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-msgid "Do something"
-msgstr "Művelet"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
-msgstr "<b>Művelet</b><p>Itt lehet leírni röviden a műveletet."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "Ez a művelet semmit sem végez."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "%{APPNAME} modul"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "Egy TDE KParts-alapú alkalmazás"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Helló!"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "Egy TDE alkalmazás"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "A megnyitandó dokumentum"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "Nem található a saját objektum."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "Parancsértelmező"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Hasznos tippeket jelenít meg az alkalmazás használatához."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "Egyszerű KMDI alkalmazás"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "A beállítások megváltoztak"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "Sz&ínváltás"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "Egy TDE alkalmazás"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "Ez egy névjegyablak"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "Ez egy Segítség ablak"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "Ez a beállítások ablaka"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "Lejátszás"
+"<b>Vissza</b>"
+"<p>Visszalép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában."
#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
@@ -15440,3296 +13946,2245 @@ msgstr "Lejátszás"
msgid "Forward"
msgstr "Előre"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "Lejátszási lista"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "A lejátszási mód megváltoztatása"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Nincs betöltve fájl"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "Nem végtelenített"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Forward</b>"
+"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+msgstr ""
+"<b>Előre</b>"
+"<p>Előrelép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában."
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "Végtelenített (zeneszámonként)"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Megnyitás új lapon"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Végtelenített (a lejátszási listára)"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+msgstr ""
+"<b>Megnyitás új ablakban</b>"
+"<p>Új ablakban nyitja meg az aktuális linket."
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "Véletlenszerű"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "A többi fájl b&ezárása"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "Művelet beépülő mod&ullal"
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "Jelzők"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "A forrás lefordítása nem sikerült"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "igaz"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "Csak weboldalakat lehet fordítani ezzel a bővítőmodullal."
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "hamis"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "A megadott URL érvénytelen, kérem javítsa ki és próbálja meg újból"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " Félkövér"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "'Hello World' beszúrása"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " Dőlt"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "%{APPNAME} jellemzői"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "Elemek"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "Minimális kibontás"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "Fejlesztő"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "Figyelmen kívül hagyva"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "Ez a projekt %1 napos"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "hSizeType"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "%{APPNAME} beállításai"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Vízszintes mérettípus"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "Első oldal"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "vSizeType"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "Az első oldal beállításai"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Függőleges mérettípus"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "A második oldal"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "hStretch"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "A második oldal beállításai"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Vízszintes nyújtás"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "Fájlok hozzáadása"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "vStretch"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "Nem található megfelelő HTML-komponens"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Függőleges nyújtás"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "E&gyéni menüelem"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Nyíl"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "Hely megnyitása"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Felfelé nyíl"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "%1 keresése..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Kereszt"
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "Információ a(z) %{APPNAMELC} modulról."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Várakozás"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "A megnyitandó fájl"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "iBeam"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: nyomkövető konzol"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Méretezés függőlegesen"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Szál"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Méretezés vízszintesen"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "Töréspontlista"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Méret vonás"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
-msgid ""
-"<b>Breakpoint list</b>"
-"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
-msgstr ""
-"<b>A töréspontok listája</b>"
-"<p>A töréspontok listájának megjelenítése az állapot feltüntetésével. Ha "
-"rákattint egy töréspontra, akkor a felbukkanó menüben módosíthatja a töréspont "
-"tulajdonságait, és egy szerkesztőablakban megnyitható a forrásprogram."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Méret backslash"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Töréspontok"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "Méret mind"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "Töréspontok"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Kiürítés"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "Nyomkövetési változó-nézet"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Függőleges megosztás"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "Verem"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Vízszintes megosztás"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
-msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
-msgstr ""
-"<b>A verem</b>"
-"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik "
-"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás "
-"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, "
-"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Mutató kéz"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "a nyomkövetett függvény hívási verme"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Tiltott"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "A gépi kód megjelenítése"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "What's this"
+msgstr "Mi ez?"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Machine code display</b>"
-"<p>A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
-msgstr ""
-"<b>A gépi kód megjelenítése</b>"
-"<p>A program gépi kódjának megjelenítése, a kurzor az aktuális utasításra áll. "
-"Az utasítások lépésenkénti végrehajtásához használhatók az eszköztár "
-"\"átlépés\" ill. \"belépés\" gombjai."
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "Visszafejtés"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Nem érhető el KScript-futtató ehhez a típushoz: \"%1\"."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "a nyomkövető kódvisszafejtési nézete"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "KScript-hiba"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>GDB output</b>"
-"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
msgstr ""
-"<b>A GDB kimenete</b>"
-"<p>Kiírja az éppen végrehajtott GDB parancsokat. Nyomkövetés közben bármelyik "
-"más GDB parancs is kiadható."
+"Nem sikerült elindítani: \"%1\". Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e telepítve"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr "GDB"
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "Hiba történt a parancs végrehajtása közben"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "A GDB kimenete"
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "A parancs végrehajtása elkezdődött..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Debug views"
-msgstr "Nyomkövetési nézetek"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "Meg kell várni, hogy a(z) \"%1\" parancs futása befejeződjön."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "Nyomkövetési nézetek"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Belső hiba"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "Indítás nyomkövetőből"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "Szintaktikai hiba '%1' előtt."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
-msgid ""
-"<b>Start in debugger</b>"
-"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"<b>Indítás nyomkövetőben</b>"
-"<p>Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a "
-"kívánt töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni "
-"lehessen a változók, a verem stb. állapotjellemzőit."
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "Feldolgozási hiba '%1' előtt"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "Újra&indítás"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid "<eof>"
+msgstr "<eof>"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "A program újraindítása"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
+msgid "expression expected"
+msgstr "Kifejezést kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
-msgstr ""
-"<b>Újraindítja az alkalmazást</b>"
-"<p>Elindítja elölről az alkalmazásokat."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:583
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr "Szintaktikai hiba a deklarációban"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "Áll&j"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
+msgid "} expected"
+msgstr "Hiányzik egy } jel"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "A nyomkövető leállítása"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:671
+msgid "namespace expected"
+msgstr "Névteret kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr "<b>A nyomkövető leállítása</b><p>Bezárja a programot és a nyomkövetőt."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:675
+msgid "{ expected"
+msgstr "Hiányzik egy } jel"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Megszakítás"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr "Névtérnevet kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "A program futásának megszakítása"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:852
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr "A deklarációhoz típusspecifikáció szükséges"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
-msgstr ""
-"<b>A program futásának megszakítása</b>"
-"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális GDB parancs "
-"végrehajtását."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:934
+msgid "expected a declaration"
+msgstr "Deklarációt kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "Futtatás a k&urzorig"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr "Konstans kifejezést kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "Futtatás a kurzorig"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
+msgid "')' expected"
+msgstr "Hiányzik egy ')' jel"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
-msgid ""
-"<b>Run to cursor</b>"
-"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
-"<b>Futtatás a kurzorig</b>"
-"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
+msgid "} missing"
+msgstr "Hiányzik egy } jel"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr "A végrehajtási &pont áthelyezése a kurzorhoz"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr "A tagok inicializálását kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr "Alaposztály-specifikációt kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
-msgid ""
-"<b>Set Execution Position </b>"
-"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
-msgstr ""
-"<b>A végrehajtási pont áthelyezése</b>"
-"<p>A program végrehajtási pontját a kurzorhoz helyezi."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr "Inicializálási kifejezést kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "Átlépé&s"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Azonosítót kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "A következő sor átlépése"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
+msgid "Type id expected"
+msgstr "Típusazonosítót kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
-msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
-msgstr ""
-"<b>Átlépés</b>"
-"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy "
-"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás is vgrehajtódik és a program a "
-"függvényhívás utáni sornál áll meg."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
+msgid "Class name expected"
+msgstr "Osztálynevet kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "Az utasítás á&tlépése"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
+msgid "condition expected"
+msgstr "Feltételt kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "Az utasítás átlépése"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
+msgid "statement expected"
+msgstr "Utasítást kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
-msgid ""
-"<b>Step over instruction</b>"
-"<p>Steps over the next assembly instruction."
-msgstr "<b>Az utasítás átlépése</b><p>A következő gépi utasítás átlépése."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
+msgid "for initialization expected"
+msgstr "'for' inicializálást kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Step &Into"
-msgstr "Belé&pés"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
+msgid "catch expected"
+msgstr "'catch' utasítást kell megadni"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
-msgid "Step into the next statement"
-msgstr "Belépés a következő utasításba"
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "Nem található ez az include fájl: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
msgstr ""
-"<b>Belépés</b>"
-"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, "
-"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt."
+"<b>Konsole ablak</b>"
+"<p>Ebben az ablakban egy beágyazott terminál található. Automatikusan követni "
+"fogja a változásokat, ahogy böngészi a forrásfájlokat."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
-msgid "Step into I&nstruction"
-msgstr "&Belépés az utasításba"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Parancsértelmező ablak"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
-msgid "Step into instruction"
-msgstr "Belépés az utasításba"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "beágyazott parancsértelmező ablak"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
-msgid ""
-"<b>Step into instruction</b>"
-"<p>Steps into the next assembly instruction."
-msgstr "<b>Belépés az utasításba</b><p>Belépés a következő gépi utasításba."
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "Felhasználói felület"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "Ki&lépés"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "Csoport hozzáadása"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "Kilépés az aktuális függvényből"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "Nyelv:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
-msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr ""
-"<b>Kilépés</b>"
-"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető "
-"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a legkülső függvény az "
-"aktuális (tehát a main()), akkor a műveletnek nincs hatása."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
-msgid "Viewers"
-msgstr "Nézegetők"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
-msgid "Debugger viewers"
-msgstr "Nyomkövetési nézetek"
+"Biztosan el szeretné távolítani ezt a csoportot és annak összes kódrészletét?"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
-msgid ""
-"<b>Debugger viewers</b>"
-"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-"<br><b>Memory</b>"
-"<br><b>Disassemble</b>"
-"<br><b>Registers</b>"
-"<br><b>Libraries</b>"
-msgstr ""
-"<b>Nyomkövetési nézetek</b>"
-"<p>Az éppen végrehajtott folyamat különféle jellemzőit írja ki. Négy nézet "
-"közül lehet választani:"
-"<br><b>Memória</b>"
-"<br><b>Visszafejtett kód</b>"
-"<br><b>Regiszterek</b>"
-"<br><b>Programkönyvtárak</b>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "Kódrészlet szerkesztése"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "Core fájl megvizsgálása..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "Csoport szerkesztése"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "Core fájl megvizsgálása"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "Elem hozzáadása..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
-msgid ""
-"<b>Examine core file</b>"
-"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
-msgstr ""
-"<b>Core fájl megvizsgálása</b>"
-"<p>Itt lehet betölteni egy tetszőleges core fájlt (ilyen akkor jöhet létre, ha "
-"egy alkalmazás lefagyott, például szegmentálási hiba miatt). A core fájl "
-"tartalmazza a program lefagyáskori, memóriában tárolt állapotát, így "
-"elemzőeszközökkel megvizsgálható, hogy pontosan mi okozta a problémát."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "Csoport hozzáadása..."
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "Szerkesztés..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Kódrészletek"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
-msgstr ""
-"<b>Csatlakozás egy folyamathoz</b>"
-"<p>Csatlakoztatja a nyomkövetőt egy futó folyamathoz."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "Adja meg <b>%1</b> értékét:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "Adja meg a változók értékeit"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "Adja meg a változók helyettesítési értékeit:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"<b>Toggle breakpoint</b>"
-"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
-msgstr ""
-"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>"
-"<p>Ki-be kapcsolja a szerkesztőben az aktuális sorban levő töréspontot."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "Nyomkövetés a KDe&velopban"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
msgstr ""
-"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>"
-"<p>Ki-be kapcsolja az aktuális sorban levő töréspontot."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
-#, c-format
-msgid "Evaluate: %1"
-msgstr "Kiértékelés: %1"
+"Jelölje be ezt, ha a jobb oldalon megadott értéket el szeretné menteni a "
+"változó alapértelmezett értékének"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
-"<b>Evaluate expression</b>"
-"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
msgstr ""
-"<b>Kifejezés kiértékelése</b>"
-"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét."
+"Ha bejelöli ezt az opciót, a jobb oldalon megadott érték el lesz mentve. Ha "
+"később felhasználja ugyanezt a változót, akár más kódrészletben is, a most a "
+"jobb oldalon megadott érték lesz a változó alapértelmezése."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "Figyelés: %1"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "Adja meg a %1 helyettesítési értékeit:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
-msgid ""
-"<b>Watch expression</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr ""
-"<b>KIfejezés figyelése</b>"
-"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr "Az érték legyen ala&pértelmezett"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
-msgid "Debugger"
-msgstr "Nyomkövető"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
+msgstr "<b>Kódrészlet</b><p>A rendelkezésre álló kódrészletek listája."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
-msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
-msgstr "A(z) '%1' nyomkövetési parancsértelmező nem található."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "Kódrészlet beszúrása"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
-msgid "Debugging Shell Not Found"
-msgstr "Nem található nyomkövetési parancsértelmező."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "Kódrészletek"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Folytatás"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "Snippet objektum"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
-msgid "Continues the application execution"
-msgstr "A program végrehajtásának folytatása"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "Snippet objektum a KDevelophoz"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
-msgid ""
-"Continue application execution\n"
-"\n"
-"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
-"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
-"has been activated or the interrupt was pressed)."
-msgstr ""
-"A program folytatása\n"
-"\n"
-"A program folytatása a nyomkövetőben. Ennek csak akkor van hatása, ha előzőleg "
-"a futást megállította a nyomkövetővel (pl. egy töréspont segítségével vagy a "
-"megszakítási billentyűparanccsal)."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "(c) 2003."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
-msgid "Runs the program in the debugger"
-msgstr "A program végrehajtása a nyomkövetőben"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "Parancs végrehajtása..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
-msgid ""
-"Start in debugger\n"
-"\n"
-"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"Indítás nyomkövetőben\n"
-"\n"
-"Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a kívánt "
-"töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni lehessen "
-"a változók, a verem stb. állapotjellemzőit."
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
msgid ""
-"<b>GDB exited abnormally</b>"
-"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
+"<b>Execute shell command</b>"
+"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
-"<b>A GDB hibajelzéssel lépett ki</b>"
-"<p>Ez valószínűleg a GDB hibája miatt történt. Ellenőrizze a GDB kimeneti "
-"ablakát és állítsa le a nyomkövetőt"
+"<b>Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)</b>"
+"<p>Végrehajt egy parancsot a parancsértelmezőben és az eredményt beilleszti az "
+"aktuális dokumentumba."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "A GDB hibajelzéssel lépett ki"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "A kijelölés átengedése szűrőn..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "A projekt újrafordítása"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+msgid ""
+"<b>Filter selection through shell command</b>"
+"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
+"<b>A kijelölt rész átengedése parancson</b>"
+"<p>A kijelölt részt átszűri egy parancsértelmezőben kiadott parancson és az "
+"eredményt beilleszti az aktuális dokumentumba."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "A program folytatása"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "Nyomkövető program"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "A program futtatása"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "A(z) %1 core fájl megvizsgálása"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "Parancs végrehajtása"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "Válassza ki azt a folyamatot, amelyhez csatlakozni szeretne..."
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "Csatlakozás a(z) %1 folyamathoz"
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "A program befejeződött, a visszaadott érték: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
-msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "Indítás"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "Ez a fájl még nem mentett módosításokat tartalmaz."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "A program újraindítása a nyomkövetőben"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "Az utolsó mentés óta a fájl megváltozott a lemezen."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
-msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
msgstr ""
-"A nyomkövető újraindítása\n"
-"\n"
-"Újraindítja a programot a nyomkövetőben"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " átmeneti"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hw"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "Állapot"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
-msgid "Location"
-msgstr "Elérési út"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "Feltétel"
+"Ütközés: a fájl megváltozott a lemezen és nem mentett módosításokat tartalmaz."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "A szám figyelmen kívül hagyása"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "A kijelöltek bezárása"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "Találat"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "A kijelöltek elmentése"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "Kódkövetés"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "A kijelöltek újratöltése"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
+"<b>View Session Toolbar</b>"
+"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents.</p>"
msgstr ""
+"<b>Projektnézet eszköztár</b>"
+"<p>Lehetővé teszi projektnézetek létrehozását és használatát. A megnyitott "
+"dokumentumok alkotják a projektnézetet.</p>"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "Üres töréspont hozzáadása"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Show text"
-msgstr "Új szöveg"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
+msgstr "<b>Fájllista</b><p>A megnyitott fájllok listája.</p>"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "Kikapcsolás"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "Nyitott fájlok"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
#, fuzzy
-msgid "Disable all"
-msgstr "Kikapcsolás"
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Megnyitás ezzel..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
#, fuzzy
-msgid "Enable all"
-msgstr "Bekapcsolás"
+msgid "Open Session"
+msgstr "Munkafolyamat"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Delete all"
-msgstr "Szignál törlése"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
-msgid ""
-"<b>Data write breakpoint</b>"
-"<br>Expression: %1"
-"<br>Address: 0x%2"
-"<br>Old value: %3"
-"<br>New value: %4"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "Bekapcsolás"
+msgid "Save Session"
+msgstr "Munkafolyamat"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "&Indítás:"
+msgid "New Session..."
+msgstr "Új osztály..."
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "Automatikus"
+msgid "Delete Session"
+msgstr "Művelet törlése"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Memory view"
-msgstr "Memórianézet:"
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "A projektnézet mentése mint"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Change memory range"
-msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása"
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "Adja meg a nézet nevét:"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
#, fuzzy
-msgid "Close this view"
-msgstr "A többi fájl bezárása"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "Letiltva"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "Hozzáadás folyamatban"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "Törlés folyamatban"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "Módosítás folyamatban"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "Aktív"
+msgid ""
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Már létezik <b>%1</b> nevű projektnézet."
+"<br>Felül szeretné írni?</qt>"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "Változófa"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Felülírás"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "&Kiértékelés"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "Fájl gyors megnyitása..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "&Figyelés"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "A projekt egy fájljának gyors megnyitása"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+"<b>Quick open</b>"
+"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
msgstr ""
-"<b>Változófa</b>"
-"<p>A változófában a helyi változók és az egyéni kifejezések értékei láthatók."
-"<p>A helyi változók értékei a programon történő végigléptetés során "
-"automatikusan frissülnek. Minden megadott kifejezésnél megadható, hogy egyszeri "
-"kiértékelés vagy automatikus frissítés (\"figyelés\") történjen-e. Az egyszeri "
-"kiértékelésű kifejezések értéke menüpontból frissíthető. A kifejezések "
-"átnevezhetők, ehhez kattintson a Név oszlopra."
-"<p>Egy változó vagy kifejezés értékének módosításához kattintson rá az értékre."
+"<b>Gyors megnyitás</b>"
+"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet nyitni egy fájlt a "
+"projektből az automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
-msgstr "<b>Kifejezés</b><p>Írja be a kiértékelni kívánt kifejezést."
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "Osztály gyors megnyitása..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "A kifejezés kiértékelése."
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "Osztály keresése a projektben"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+msgid ""
+"<b>Find class</b>"
+"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
msgstr ""
-"A kifejezés kiértékelése és az érték automatikus frissítése minden lépésnél."
+"<b>Osztály keresése</b>"
+"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet keresni azt a fájlt a "
+"projektben (automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában), amely "
+"a megadott osztály megvalósítását tartalmazza."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Natural"
-msgstr "Man"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "Tagfüggvény gyors megnyitása..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadecimális"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "A projekt egy tagfüggvényének gyors megnyitása"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Character"
-msgstr "Karakterkódolás"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "Váltás erre..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Binary"
-msgstr "GBA programfájl:"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "Váltás erre"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "Formázás"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+msgid ""
+"<b>Switch to</b>"
+"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+msgstr ""
+"<b>Váltás erre</b>"
+"<p>Bekéri egy korábban megnyitott fájl nevét és átvált rá."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "Az érték megjegyzése"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "Válasszon ki egy argumentumot vagy fájlt a(z) %1 függvényhez"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "Figyelt változó törlése"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "&Osztályok:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Változó figyelése"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "Kijelöli a kapcsolati eszközt"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "A kifejezés újbóli kiértékelése"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "Függ&vénynév:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "A kifejezés eltávolítása"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "Függvény&ek:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "Hiba: nem található megfelelő függvénynév."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Copy Value"
-msgstr "Érték"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Bookmarks</b>"
+"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+msgstr ""
+"<b>Könyvjelzők</b>"
+"<p>A könyvjelzőnézegetőben megtekinthetők a projektben definiált "
+"forráskód-könyvjelzők."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "A legutóbbi kifejezések"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "forráskód-könyvjelzők"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "Minden eltávolítása"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "A fájl nem található"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "Minden kiértékelése"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", sor: "
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-#, fuzzy
-msgid "Locals"
-msgstr "Helyi"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "A könyvjelző eltávolítása"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-#, fuzzy
-msgid "Internal error"
-msgstr "Belső hiba"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", mind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "<b>Debugger error</b><br>"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "A könyvjelzők eltávolítása"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-#, fuzzy
-msgid "Debugger error"
-msgstr "Nyomkövetési nézetek"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Teljes összecsukás"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "Figyelés"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "Teljes kibontás"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
-msgstr ""
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "Verziókövetés"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "Nincs"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "Az eltérések megtekintése"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
-msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "Megjelenítés itt: %1"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Me&ntés másként..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Szintaxiskiemelés"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "Új szignál felvétele"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Hide view"
+msgstr "Új nézet"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "A fájl megnyitása nem sikerült."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Received signal"
-msgstr "Szignál törlése"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "Diff-előtérprogram"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
-msgid ""
-"gdb message:\n"
-msgstr ""
-"gdb üzenet:\n"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "A nyers &kimenet megjelenítése"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "Nem létezik ilyen fájl vagy könyvtár."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "A diff kimenete"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
+"<b>Difference viewer</b>"
+"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
msgstr ""
-"<b>Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt.</b>"
-"<p>Nem sikerült futtatni: '%1'. Ellenőrizze, jól van-e megadva az elérési út."
+"<b>Az eltérések megtekintése</b>"
+"<p>Megmutatja a diff kimenetét. Minden olyan komponenst fel tud használni, "
+"amely képes diff-kimenet megjelenítésére. Ha például a Kompare telepítve van, "
+"akkor a program képes azt felhasználni az eltérések grafikus megjelenítésére."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "a diff parancs kimenete"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "A nyomkövető leállt"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "Az eltérések megtekintése..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"A GDB nem tudja használni a tty* vagy pty* eszközöket.\n"
-"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n"
-"Megpróbálkozhat a következőkkel rendszergazdaként: \"chmod ug+rw\" a tty* és "
-"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a "
-"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "Az eltérések megtekintése"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
-msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you are trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
msgstr ""
+"<b>Az eltérések megjelenítése</b>"
+"<p>Megjeleníti egy patchfájl tartalmát."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "A kijelölt változat nem létezik."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
+"<b>Difference to disk file</b>"
+"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
msgstr ""
-"<b>Nem sikerült futtatni ezt az alkalmazást: '%1'.</b>"
-"<p>Az alkalmazás nem végrehajthatónak van megjelölve. Fordítsa újra a "
-"projektet, vagy módosítsa kézzel a jogosultságot."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "Az alkalmazást nem sikerült futtatni"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "A folyamat befejeződött"
+"<b>Eltérés a lemezen található fájltól</b>"
+"<p>Megmutatja, hogy miben tér el a szerkesztőben megnyitott fájl és annak a "
+"lemezen található változata."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "Nem sikerült meghívni a(z) \"diff\" parancsot."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "Nincs eltérés."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
+"Diff command failed (%1):\n"
msgstr ""
+"A diff parancs végrehajtása nem sikerült (%1):\n"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-#, fuzzy
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "Belső hiba"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "Nyomkövetési eszköztár"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "Dokkolás a panelba"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "Válassza ki a patch fájlt"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "Dokkolás a panelba és a KDevelop ikonizálása"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "Megnyitás UTF-8 kódolással"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr ""
-"KDevelop nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához (\"Lépés\")"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktiválás"
+msgid "Open As"
+msgstr "Nyitott fájlok"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "Aktiválás (a KDevelop kapja meg a fókuszt)"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "Futtatás a kurzorig"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "A program végrehajtásának folytatása"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, a függvények végrehajtásával"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Egy programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr "Folytatja a program végrehajtását a kurzor eléréséig."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+"<b>Open As</b>"
+"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelopra való váltás előtt "
-"volt."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "A program végrehajtásának megszakítása."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, a függvényhívásokkal együtt."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, a függvényhívások nélkül."
+"<b>Megnyitás ezzel</b>"
+"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel."
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "Megnyitás ezzel"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+"<b>Open With</b>"
+"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők."
+"<b>Megnyitás ezzel</b>"
+"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra."
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "Megnyitás ezzel..."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+msgid ""
+"<b>Open With...</b>"
+"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
msgstr ""
-"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelop indításakor volt."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "&GDB parancs:"
+"<b>Megnyitás ezzel...</b>"
+"<p>Megjelenít egy párbeszédablakot, melyben ki lehet választani a kijelölt fájl "
+"megnyitásához használandó alkalmazást."
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "Az alkalmazás futásának felfüggesztése, gdb parancsok bevitele"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "Fájl-fa"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr ""
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
+"<b>File group view</b>"
+"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
+"<b>Fájlcsoport-nézet</b>"
+"<p>A fájlcsoport-nézetben áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, a "
+"projektbeállításoknál (a <b>Fájlcsoportok</b> lapon) definiálható csoportok "
+"szerint szétválogatva."
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Copy All"
-msgstr "Minden bezárása"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "Fájlcsoportok"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "A feldolgozni kívánt könyvtárak"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "Fájlcsoportok a projektkönyvtárban"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>File tree</b>"
+"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
msgstr ""
+"<b>A fájlok fastruktúrája</b>"
+"<p>Itt könnyen áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, fastruktúrába "
+"rendezve."
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "Helyi könyvtár"
-
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
+"not displayed</b>."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
+"<p>Itt lehet szűrőt megadni a megjelenítésből <b>kihagyandó</b> fájlokra."
+"<p>A szűrés megszüntetéséhez távolítsa el a jelölést a bal oldali szűrőgombból."
+"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához jelölje be a szűrőgombot."
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
+"<p>Kikapcsolt állapotban a névszűrőt törli, bekapcsolt állapotban az utolsó "
+"szűrőt alkalmazza újra."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "A főprogram futtatása"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "A Perl futtatása"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "Sztring végrehajtása..."
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "A Perl-értelmező elindítása"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..."
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..."
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "Megadott kulcsszóhoz tartozó FAQ-bejegyzés megjelenítése"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "A végrehajtandó sztring"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "A végrehajtandó sztring:"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "FAQ-bejegyzés megjelenítése"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "A következő kulcsszó FAQ-bejegyzését keresem:"
-
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr "Csak a 'functions' és a 'faq' könyvtár létezik."
-
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "Hiba történt a perldoc-ban"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Az utolsó szűrő alkalmazása (\"%1\")"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b>Futtatás</b><p>Végrehajt egy SQL szkriptet."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "A szűrő törlése"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "Adatbázis-ka&pcsolatok"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "Az SQL-parancsok kimenete"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "A projekten kívüli fájlok elrejtése"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
+"<b>Show non project files</b>"
+"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-"<b>Az SQL parancsok kimeneti ablaka</b>"
-"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a végrehajtott SQL parancsok kimenete (például "
-"az SQL \"select\" parancsok eredménye)."
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "Adja meg az adatbázis-kapcsolatokat"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "Válasszon ki egy érvényes adatbázis-kapcsolatot."
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid "<no database server>"
-msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>"
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr "<hiba - nincs kapcsolat (%1)>"
+"<b>A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg</b>"
+"<p>A fastruktúrában azok a fájlok is láthatók legyenek, amelyek nem tartoznak a "
+"projekthez."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "Nincs ilyen kapcsolat: %1"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "A fájllista újratöltése"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr "A lekérdezés sikeres, az érintett sorok száma: %1"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
+msgstr ""
+"<b>A fastruktúra újratöltése</b>"
+"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "Hiba történt:"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "Fájlcsoport felvétele"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "Meghajtó"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "Fájlcsoport módosítása"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "Adatbázis"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "A VCS-mezők megjelenítése"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Run Test Under Cursor"
-msgstr "Futtatás a kurzorig"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "A VCS-mezők elrejtése"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
-#, fuzzy
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
msgid ""
-"<b>Run Test Under Cursor</b>"
-"<p>Runs the function under the cursor as test."
+"<b>Show VCS fields</b>"
+"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
+"repository."
msgstr ""
-"<b>Futtatás a kurzorig</b>"
-"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig."
+"<b>A VCS-mezők megjelenítése</b>"
+"<p>Megjeleníti a <b>Verzió</b> és <b>Időbélyegző</b> "
+"mezőket a VCS adatraktár összes fájljánál."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "Forrásböngésző"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
msgid ""
-"<b>Launch Browser</b>"
-"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+"<b>Sync with repository</b>"
+"<p>Synchronize file status with remote repository."
msgstr ""
+"<b>Szinkronizálás az adatraktárral</b>"
+"<p>Szinkronizálja a fájlok állapotát az adatraktárral."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "Sz&ínváltás"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "Váltás a felső dokkolóra"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Switch To View"
-msgstr "Váltás erre"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "Váltás erre"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "Ru&by-parancsértelmező:"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
-
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "Nem sikerült írni a fájlba"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "&RDB-parancs:"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "Források"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "Az alkalmazás felfüggesztése, Rdb-parancsok bevitele"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "Fordítások"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "Üres töréspont hozzáadása"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "egyéb"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr "<Alt+A>"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "A hely oszlopának megjelenítése"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+"<b>Display the Location Column</b>"
+"<p>Displays a column with the location of the files."
msgstr ""
-"<b>Üres töréspont felvétele</b>"
-"<p>Megjelenít egy felbukkanó menüt, melyben ki lehet választani a töréspont "
-"típusát. Ezután létrehozza a megadott típusú töréspontot."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése"
+"<b>A Hely oszlop megjelenítése</b>"
+"<p>Megjeleníti a fájlok helyét tartalmazó oszlopot."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " <Delete>"
-msgstr " <Törlés>"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "Testreszabás..."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
+"<b>Customize</b>"
+"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
msgstr ""
-"<b>A kijelölt töréspont törlése</b>"
-"<p>Eltávolítja a kijelölt töréspontot a listából."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "A kijelölt töréspont szerkesztése"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " <Return>"
-msgstr " <Visszatérési típus>"
+"<b>Testreszabás</b>"
+"<p>Megnyitja <b>A fájlcsoportok testreszabása</b> párbeszédablakot, ahol a "
+"csoportok kezelését lehet elvégezni."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
-msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>A kijelölt töréspont módosítása</b>"
-"<p>Lehetővé teszi a hely, a feltétel és várakozási számláló értékének "
-"beállítását a kijelölt töréspontnál."
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "A fájlcsoportok testreszabása"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Az összes töréspont megszüntetése"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
+msgid "Location"
+msgstr "Elérési út"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
-msgstr ""
-"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>"
-"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat."
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "&Keresési minta:"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "Fájl:sorszám"
+#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
+msgid "Header/Implementation file:"
+msgstr "Header vagy forrásfájl:"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "Figyelőpont"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
+msgid "Choose directory to import"
+msgstr "Válassza ki az importálandó könyvtárat"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "Elfogási pont"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
+msgid "You have to choose a directory."
+msgstr "Könyvtárat kell megadni."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "Tagfüggvény()"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
+msgid "You have to choose a project name."
+msgstr "Meg kell adni egy projektnevet."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "Megjelenítés"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
+msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
+msgstr "Az alkalmazás neve csak betűket és számokat tartalmazzon."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
-msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
-msgstr ""
-"<b>Változófa</b>"
-"<p>A változófában láthatók a program változóinak értékei, amikor a beépített "
-"nyomkövetővel futtatja a programot. A jobb egérgombbal előhívható egy "
-"felbukkanó menü az elemeken.\n"
-"A léptetés gyorsabbá tétele érdekében érdemes a fát összecsukva tartani.\n"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
+msgid "Cannot open project template."
+msgstr "A projektsablont nem sikerült megnyitni."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
-"<b>A verem</b>"
-"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik "
-"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás "
-"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, "
-"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. "
+"A projektfájl érvénytelen.\n"
+"XML-hiba (sor: %1, oszlop: %2):\n"
+"%3"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "A nyomkövetési eljárás hívási verme"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
+msgid "Cannot write the project file."
+msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "Az RDB kimenete"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
+msgid "Generate build system infrastrucure"
+msgstr "Fordítási infrastruktúra generálása"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
msgid ""
-"<b>RDB output</b>"
-"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
+"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
+"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
msgstr ""
-"<b>Az RDB kimenete</b>"
-"<p>Kiírja az éppen végrehajtott RDB-parancsokat. Nyomkövetés közben bármilyen "
-"RDB-parancs kiadható."
+"A projektinfrastruktúra már létezik a célkönyvtárban.\n"
+"Újra szeretné generálni az infrastruktúrát (felülírva a régit)?"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr "RDB"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Generate"
+msgstr "Generálás"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "Az RDB kimenete"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "Nem kell generálni"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
-msgstr ""
-"<b>A program megszakítása</b>"
-"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális RDB-parancs "
-"végrehajtását."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "Ú&j projekt..."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
-msgstr ""
-"<b>Átlépés</b>"
-"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy "
-"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás végrehajtódik és a program a "
-"függvényhívás utáni sorra áll."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "Új projekt létrehozása sablon alapján"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
+"<b>New project</b>"
+"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b>Belépés</b>"
-"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, "
-"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt."
+"<b>Új projekt</b>"
+"<p>Elindítja a KDevelop alkalmazásvarázslóját, melynek segítségével könnyen "
+"létrehozható egy kiindulási alkalmazás sablonok alapján."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "Kilépés az aktuális függvényből"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "Projekt &importálása..."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"<b>Kilépés</b>"
-"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető "
-"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a program a legkülső "
-"rétegben fut (tehát a topleveltoggleWatchpoint-ban), akkor a műveletnek nincs "
-"hatása."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "Projekt importálása"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Watch</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+"<b>Import existing project</b>"
+"<p>Creates a project file for a given directory."
msgstr ""
-"<b>Figyelés</b>"
-"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához."
-
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "Kiértékelés: %1"
-
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
-msgstr "<b>Kiértékelés</b><p>Kiértékeli a kurzornál található kifejezést."
-
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "Újraindítás"
+"<b>Projekt importálása</b>"
+"<p>Projektfájl létrehozása egy már létező könyvtárban."
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "&Figyelendő kifejezés:"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "Figyelt kifejezés eltávolítása"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "&Kedvenc eltávolítása"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Másolás a vágólapra"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"Rdb-üzenet:\n"
+"_: no version control system\n"
+"None"
+msgstr "Nincs"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "Nincs forrás: %1"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "Verziókövető rendszer"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"A Ruby-nyomkövető nem tudja használni a tty* és pty* eszközöket.\n"
-"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n"
-"Megpróbálhatja rendszergazdaként kiadni a \"chmod ug+rw\" parancsot a tty* és "
-"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a "
-"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal."
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr ""
-"KDevelop Ruby-nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához "
-"(\"lépés\")"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "Átlépés"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "Belépés"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával."
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve."
-
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "Nem található a(z) %1 űrlap megvalósítási osztálya"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása ehhez: %1"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
-msgstr "Névterek és osztályok"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "Az osztály létre lett hozva, de nem található az osztálytárolóban."
-
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Töréspont"
-
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "Program végrehajtása"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "Program végrehajtása"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b>Program végrehajtása</b><p>Elindítja a Python programot."
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
+msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "Sztring végrehajtása"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "A(z) %1 sablont nem lehet megnyitni."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
-msgstr ""
-"<b>Sztring végrehajtása</b>"
-"<p>Végrehajtja a megadott sztringet Python kódként."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "A Python-értelmező elindítása"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "A(z) %1 archívumot nem lehet megnyitni."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "A Python-értelmező elindítása"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "A(z) %1 fájlt nem lehet létrehozni."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
msgstr ""
-"<b>A Python-értelmező elindítása</b>"
-"<p>Elindítja a Python-értelmezőt (program nélkül)"
+"A megadott könyvtár szülőkönyvtára nem ltezik és nem sikerült létrehozni."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "A Python dokumentációja..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr "Sablon .%1 fájlokhoz"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "A Python dokumentációja"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "A projektek alapértelmezett könyvtára ez legyen: %1?"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
-msgstr "<b>Python dokumentáció</b><p>Megjeleníti a Python dokumentációját."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "Új projekt"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "A Python-dokumentáció megjelenítése"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
+msgstr "Beállítás"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "A következő Python kulcsszó dokumentációját keresem:"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "Nem kell beállítani"
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "Hiba történt a pydoc-ban"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+msgid ""
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " (érvénytelen)"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
#, fuzzy
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "Hiba történt a pydoc-ban"
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " (a könyvtár/fájl már létezik)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "A Perl futtatása"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
+msgid "&Reformat Source"
+msgstr "A forrás újraf&ormázása"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+msgid "Reformat source"
+msgstr "A forrás újraformázása"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "A Perl-értelmező elindítása"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
+msgid ""
+"<b>Reformat source</b>"
+"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
+"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+msgstr ""
+"<b>A forrás újraformázása</b>"
+"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a "
+"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> "
+"varázslókból is."
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
#, fuzzy
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)"
+msgid "Format files"
+msgstr "Lábléc-fájl"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..."
+msgid ""
+"<b>Fomat files</b>"
+"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
+"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+msgstr ""
+"<b>A forrás újraformázása</b>"
+"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a "
+"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> "
+"varázslókból is."
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formázás"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
#, fuzzy
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..."
+msgid "Format selection"
+msgstr "Formázás"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
+msgstr ""
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
#, fuzzy
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:"
-
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "hibabejelentő"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
+msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
msgstr ""
-"<b>Hibajelző</b>"
-"<p>Ebben az ablakban különféle üzenetek jelenhetnek meg a projekt "
-"\"problémáiról\", például a nyelv értelmezése közben előforduló hibaüzenetek."
+"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>"
+"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba."
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
#, c-format
-msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr "%n problémát találtam"
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "Fájl feldolgozása: %1"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "Térképfájl"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "Szegmensek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "Public szimbólumok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "Részletes"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "Az alapértelmezett dinamikus betöltőprogram:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "Lefoglalt címtartomány:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Az include fájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Az erőforrások keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Az egységek elérési útja (\":\"-tal elválasztva):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Az objektumfájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "A futtatható fájlok kimeneti könyvtára:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "Az egység kimeneti könyvtára:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "Csomagkönyvtár:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "A csomag forráskódjának könyvtára:"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "Fordítás"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "Az összes egység lefordítása"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "A módosult egységek lefordítása"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "Néma (üzenetek nélküli) fordítás"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "Az implicit csomagfordítás letiltása"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Feltételes define értékek (elválasztó karakter: \":\"):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "Egységaliasok (\":\"-tal elválasztva, unit=alias formátumban):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "Üzenetek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "Kimeneti tippek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "Kimeneti figyelmeztető üzenetek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "Csomagok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "A fordításnál használt csomagok (\":\"-tal elválasztva):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "Kódigazítás, veremkeretek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "Alapértelmezés (-$A8)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "Nincs"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "szóhatárra"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "duplaszóhatárra"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "4 szóból álló határra"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "Veremkeretek generálása"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "A felsorolt (enum) típus mérete"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "Alapértelmezés (-$Z1)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "Előjel nélküli bájt (256 lehetséges érték)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "Előjel nélküli szó (64K lehetséges érték)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "Előjel nélküli duplaszó (4096M lehetséges érték)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "Fordítás közbeni ellenőrzések"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "Ellenőrző (assert) utasítások"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "Teljes logikai kiértékelés"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "Kiterjesztett szintaxis"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "Hosszú sztringek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "Nyitott sztringparaméterek"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "A mutatók típusellenőrzése"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "A var-sztringek ellenőrzése"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "Futás közbeni ellenőrzések"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "Futás közbeni típusleíró adatok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "Importált adathivatkozások"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "A ki- és bemenet ellenőrzése"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "A túlcsordulások ellenőrzése"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "Értéktartomány-ellenőrzés"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Az optimalizálások engedélyezése"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "Nyomkövetés"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "Nyomkövetési adatok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "A helyi szimbólumok adatai"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "Nyomkövetési adatok generálása a GDB-hez"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "Névtér-nyomkövetési adatok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "A szimbólumadatok kiírása .rsm fájlba"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "Szimbólumhivatkozási adatok"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "Alapértelmezés (-$YD)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "Nincs adat"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "A definíciók adatai"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "Teljes hivatkozási referencia"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "A Delphi fordítóprogram beállításai"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
-msgid "Locations I"
-msgstr "Elérési utak (I)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
-msgid "Locations II"
-msgstr "Elérési utak (II)"
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
-msgid "Debug && Optimization"
-msgstr "Nyomkövetés és optimalizálás"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
-msgid "Linker"
-msgstr "Linker"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "Már létezik ilyen nevű bejegyzés."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
-msgid "Format errors like GCC does"
-msgstr "GCC-stílusú hibaüzenet-kiírás"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "Hozzáadás az Eszközök menühöz"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Write all possible info"
-msgstr "Az összes üzenet kiírása"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "Hozzáadás a fájlok felbukkanó menüihez"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
-msgid "Write no messages"
-msgstr "Az üzenetkiírás letiltása"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "Hozzáadás a könyvtárak felbukkanó menüihez"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
-msgid "Show only errors"
-msgstr "Csak a hibaüzenetek jelenjenek meg"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "Az Eszközök menü"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "Általános tájékoztató üzenetek megjelenítése"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "&Alkalmazások:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "Figyelmeztetések kiírása"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "Az &Eszközök menü:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr "Megjegyzések kiírása"
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "Ismert alkalmazások"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
-msgstr "Tippek kiírása"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "Csomag készítése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr "Egyéb nyomkövetési adatok kiírása"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "Fájl hozzáadása: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "Egyéb jellemzők"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "Az archívum készítési helye: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
-msgstr "A sorszámok megjelenítése fájlok feldolgozásakor"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "Az archívum kész"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "A betöltött egységek jellemzőinek kiírása"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "El&távolítás"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "A betöltött fájlok neveinek kiírása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "Fájl eltávolítása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr "A definiált makrók kiírása"
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "Először létre kell hozni egy forrásarchívumot."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr "Figyelmeztetés feltételes utasítás feldolgozásakor"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "Disztribúció és publikálás"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
-msgstr "Az eljárások és függvények neveinek kiírása"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "Forrás- és bináris disztribúció létrehozása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+msgid ""
+"<b>Project distribution & publishing</b>"
+"<p>Helps users package and publish their software."
msgstr ""
-"Az összes eljárásdeklaráció megjelenítése felülbírált (overloaded) függvény "
-"hibája esetén"
+"<b>A projekt disztribúciója és publikálása</b>"
+"<p>Segítséget nyújt a szoftver csomagolásához és terjesztéséhez."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Az include fájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "Disztribúció és publikálás"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Az objektumfájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):"
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "Osztálykezelő eszköz"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "programkönyvtár-keresési elérési út (\":\"-tal elválasztva):"
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(Globális névtér)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
-msgstr "A programfájlok és egységek ide kerüljenek:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
+msgid "Show parents"
+msgstr "A szülők mutatása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-msgid "Write units in:"
-msgstr "Az egységek ide kerüljenek:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
+msgid "Show children"
+msgstr "A származtatottak mutatása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "A program neve:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
+msgid "Show clients"
+msgstr "A kliensek mutatása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "Az as és ld programok elérési útja:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
+msgid "Show suppliers"
+msgstr "Az ellátók mutatása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "A dinamikus linker program neve:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
+msgid "Show methods"
+msgstr "A tagfüggvények mutatása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlja:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
+msgid "Show attributes"
+msgstr "Az attribútumok mutatása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlba írása:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"All"
+msgstr "All"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
-msgstr "Pascal-kompatibilitás"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Public"
+msgstr "Public"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
-msgstr "A Delphi 2 kiterjesztések bekapcsolása"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Protected"
+msgstr "Protected"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
-msgstr "Szigorú Delphi-kompatibilitási mód"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Private"
+msgstr "Private"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
-msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
-msgstr "Borland TP 7.0-kompatibilitási mód"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Package"
+msgstr "Package"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
-msgid "GNU Pascal compatibility mode"
-msgstr "GNU Pascal-kompatibilitási mód"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
+msgid "Parents"
+msgstr "Szülőosztályok"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
-msgid "C/C++ Compatibility"
-msgstr "C/C++-kompatibilitás"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
+msgid "Children"
+msgstr "Származtatott osztályok"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
-msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
-msgstr "C-stílusú műveleti jelek (*=, +=, /=, -=) engedélyezése"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
+msgid "Clients"
+msgstr "Kliensek"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
-msgid "Support C++ style INLINE"
-msgstr "C++-stílusú inline utasítások engedélyezése"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
+msgid "Suppliers"
+msgstr "Ellátók"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
-msgid "Support C style macros"
-msgstr "C-stílusú makrók engedélyezése"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
+msgid "%1 Methods"
+msgstr "%1 tagfüggvények"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "Nyelv"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
+msgid "%1 Attributes"
+msgstr "%1 attribútumok"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
-msgid "Support the label and goto commands"
-msgstr "A 'label' és 'goto' utasítások engedélyezése"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
+msgid "Class Tool Dialog"
+msgstr "Osztályeszköz-párbeszédablak"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
-msgid "Use ansistrings by default for strings"
-msgstr "A sztringek alapértelmezés szerint ANSI típusúak legyenek"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
+msgid "%1 of Class %2"
+msgstr "%1 - %2 osztály"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
msgid ""
-"Require the name of constructors to be init\n"
-" and the name of destructors to be done"
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
msgstr ""
-"A konstruktorok neve kötelezően 'init',\n"
-"a destruktoroké 'done' legyen"
+"A 'dot' nincs telepítve.\n"
+"Letölthető a www.graphviz.org címről."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
-msgid "Allow the static keyword in objects"
-msgstr "A 'static' kulcsszó engedélyezése objektumokban"
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
-msgid "Assembler Info"
-msgstr "Assembly-információ"
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "Ugrás a következő találatra"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Do not delete assembler files"
-msgstr "Az assembly fájlokat nem kell letörölni"
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "List source"
-msgstr "A forrás kilistázása"
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Lex forrásfájlok"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "List register allocation and release info"
-msgstr "A regiszterek allokálásának és felszabadításának kilistázása"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "Csoportosítás könyvtár szerint"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "List temporary allocations and deallocations"
-msgstr "Az ideiglenes allokálások és felszabadítások kilistázása."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "Egyszerű lista"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
-msgid "Assembler Reader"
-msgstr "Assembly-olvasó"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "Java-szerű mód"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Use default reader"
-msgstr "Az alapértelmezett olvasó használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "Nézetmód"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
-msgid "AT&T style assembler"
-msgstr "AT&T-stílusú assembly kód"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+msgid ""
+"<b>View mode</b>"
+"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
+msgstr ""
+"<b>Nézetmód</b>"
+"<p>Az osztályböngésző elemei könyvtár szerint csoportosíthatók, normál vagy "
+"Java-szerű módon kilistázhatók."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
-msgid "Intel style assembler"
-msgstr "Intel-stílusú assembly kód"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "Új osztály..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
-msgid "Direct assembler"
-msgstr "Közvetlen assembly kód"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
-msgid "Assembler Output"
-msgstr "Assembler-kimenet"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "Get/set tagfüggvények létrehozása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
-msgid "Use pipes instead of files when assembling"
-msgstr "Csövek használata fájlok helyett az assembly fázisban"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "Tagfüggvény hozzáadása..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
-msgid "Use default output"
-msgstr "Az alapértelmezett kimenet használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
+msgstr ""
+"<b>Tagfüggvény hozzáadása</b>"
+"<p>Elindítja az <b>Új tagfüggvény</b> varázslót."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "GNU as használata"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "Attribútum hozzáadása..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
-msgid "Use GNU asaout"
-msgstr "GNU asaout használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
+msgstr ""
+"<b>Attribútum hozzáadása</b>"
+"<p>Elindítja az <b>Új attribútum</b> varázslót."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
-msgid "Use NASM coff"
-msgstr "MASM coff használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "A deklaráció megnyitása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
-msgid "Use NASM elf"
-msgstr "MASM ELF használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+msgid ""
+"<b>Open declaration</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
+msgstr ""
+"<b>A deklaráció megnyitása</b>"
+"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem deklarációja található "
+"és a megfelelő sorra ugrik a fájlban."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
-msgid "Use NASM obj"
-msgstr "MASM obj használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "A megvalósítás megnyitása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
-msgid "Use MASM"
-msgstr "A MASM használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+msgid ""
+"<b>Open implementation</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
+msgstr ""
+"<b>A megvalósítás megnyitása</b>"
+"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem megvalósítása "
+"(implementációja) található és a megfelelő sorra ugrik a fájlban."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
-msgid "Use TASM"
-msgstr "A TASM használata"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
-msgid "Use coff"
-msgstr "A coff használata"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "Osztályböngésző"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
-msgid "Use pecoff"
-msgstr "A pecoff használata"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "Osztályok"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
-msgid "Generate information for GDB"
-msgstr "Leíró adatok generálása a GDB-hez"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "Osztályböngésző"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Generate information for DBX"
-msgstr "Leíró adatok generálása a DBX-hez"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Class browser</b>"
+"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
+msgstr ""
+"<b>Osztályböngésző</b>"
+"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
-msgid "Use lineinfo unit"
-msgstr "A lineinfo egység felhasználása"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "Függvénynavigáció"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
-msgid "Use heaptrc unit"
-msgstr "A heaptrc egység felhasználása"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "Függvények fájlban"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
-msgid "Generate checks for pointers"
-msgstr "A mutatók ellenőrzése"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+msgid ""
+"<b>Function navigator</b>"
+"<p>Navigates over functions contained in the file."
+msgstr ""
+"<b>Függvénynavigátor</b>"
+"<p>Végigvezet a fájlban található függvényeken."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
-msgid "Profiling"
-msgstr "Profiltámogatás"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "Függvénynavigáció"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
-msgid "Generate profiler code for gprof"
-msgstr "Profiltámogató kód készítése a 'gprof'-hoz"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "Osztályöröklődési diagram"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
-msgid "General Optimization"
-msgstr "Kiegyensúlyozott optimalizálás"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "Osztályöröklődési diagram"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
-msgid "Generate smaller code"
-msgstr "Optimalizálás a lehető legkisebb méretre"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+msgid ""
+"<b>Class inheritance diagram</b>"
+"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
+"not display classes outside inheritance hierarchy."
+msgstr ""
+"<b>Osztályöröklődési diagram</b>"
+"<p>Megjeleníti a projekt osztályainak öröklődési kapcsolatait. Az öröklődési "
+"hierarchián kívüli osztályokat nem jeleníti meg."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
-msgid "Generate faster code"
-msgstr "Optimalizálás a lehető leggyorsabb kódra"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "Ugrás a deklarációhoz"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
-msgid "Optimization Levels"
-msgstr "Optimalizálási szintek"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "Ugrás a megvalósításhoz"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
-msgid "Level 3"
-msgstr "3. szint"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "Szülőosztályok..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architektúra"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "Származtatott osztályok..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
-msgid "386/486"
-msgstr "386/486"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "Osztályeszköz..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
-msgid "Pentium/PentiumMMX"
-msgstr "Pentium/PentiumMMX"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "Struktúra"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
-msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "Attribútum"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
-msgid "Another Optimization"
-msgstr "Egyéb optimalizálás"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "Szignál"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
-msgid "Use register variables"
-msgstr "Regiszterváltozók használata"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "Cím"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
-msgid "Uncertain optimizations"
-msgstr "A nem mindig előnyös optimalizálások engedélyezése"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Könyvjelző szerkesztése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
-msgid "Include assert statements in compiled code"
-msgstr "Az assert utasítások kerüljenek bele a lefordított kódba"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "Az aktuális dokumentum"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
-msgstr "Nem kell ellenőrizni, hogy az egység és a fájl neve megegyezik-e"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "Egyéni..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "A verem ellenőrzése"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "Az egész műveletek túlcsordulásának ellenőrzése"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Projektdokumentáció"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Documentation browser</b>"
+"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
msgstr ""
-"A feltételes define értékek definiáltságának megszüntetése (elválasztó "
-"karakter: \":\"):"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "A verem mérete:"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "A heap mérete:"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr "Linkelési fázis"
+"<b>Dokumentációböngésző</b>"
+"<p>A dokumentációböngészőben megtekinthetők a különféle formátumú dokumentációk "
+"(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC és DevHelp) és a KDevelop kézikönyvei. A "
+"dokumentációk indexe és teljes szöveges keresési lehetőség is elérhető."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "Dinamikus programkönyvtár létrehozása"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "dokumentációböngésző"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "Smartlinkelt egységek létrehozása"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "A dokumentáció beállításai"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-msgid "Generate release units"
-msgstr "Kibocsátási egységek generálása"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "Keresés a &dokumentációban..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "A linkelési fázis kihagyása"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "Teljes szöveges keresés a dokumentációban"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr "Assembly és linkelési szkript készítése"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+msgid ""
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
+msgstr ""
+"<b>Keresés a dokumentációban</b>"
+"<p>Megnyitja a Keresés a dokumentációban lapot. A beírt kifejezést a program "
+"megpróbálja megkeresni a dokumentációban. A keresési lehetőség használatához a "
+"dokumentáció moduljában létre kell hozni egy keresési indexet."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "Programgenerálás"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "Keresés a dokumentáció &tartalomjegyzékében..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr "Összefűzés a statikus egységekkel"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+msgid ""
+"<b>Look in documentation index</b>"
+"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
+msgstr ""
+"<b>Keresés a dokumentációindexben</b>"
+"<p>Megnyitja a dokumentációindex lapját. Lehetővé teszi egy kifejezés "
+"megadását, melyet a program ki fog keresni a dokumentáció indexéből."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr "Összefűzés a smartlinkelt egységekkel"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+msgid "Man Page..."
+msgstr "Man-oldal..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr "Összefűzés a dinamikus programkönyvtárakkal"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "Man-oldal megjelenítése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "Összefűzés a C programkönyvtárral"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
+msgstr ""
+"<b>Man-oldal megjelenítése</b>"
+"<p>Megnyit egy man-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "A linkernek átadott paraméterek (elválasztó karakter: \":\"):"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "Info-oldal..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr "Az összes felhasznált egység újrafordítása"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "Info oldal megjelenítése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "Nem kell beolvasni az alapértelmezett konfigurációs fájlt"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
+msgstr ""
+"<b>Info-oldal megjelenítése</b>"
+"<p>Megnyit egy info-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "A fordítóprogram beállítási fájlja:"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "Dokumentációkeresés"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "Leállás hiba után:"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+msgid ""
+"<b>Find documentation</b>"
+"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
+msgstr ""
+"<b>Keresés a dokumentációban</b>"
+"<p>Megnyitja a dokumentációkeresési lapot és végigkeresi az összes lehetséges "
+"dokumentációforrást, például a tartalomjegyzékeket, az indexet, a man- és "
+"info-adatbázisokat, a Google-t stb."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "Böngészési adatok"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "Man-oldal megjelenítése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "Nincs böngészési adat"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "A következő man-oldal megjelenítése:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "Globális böngészési adatok"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "Info-oldal megjelenítése"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr "Globális és lokális böngészési adatok"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "A következő info-oldal megjelenítése:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "Célrendszer"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "Keresés a dokumentációban: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 1-es változata"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 2-es változata"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "Keresés a dokumentációban: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+msgid ""
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
+msgstr ""
+"<b>Keresés a dokumentációban</b>"
+"<p>Megkeresi a kurzornál levő kifejezést a dokumentációban. A keresés csak "
+"akkor működik, ha a dokumentációmodul beállítóablakában korábban már "
+"létrehozott egy keresési indexet."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "OS/2 (2.x) az EMX extenderrel"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "Ugrás erre a man-oldalra: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "Windows (32 bites)"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+msgid ""
+"<b>Goto manpage</b>"
+"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+msgstr ""
+"<b>Ugrás erre a man oldalra</b>"
+"<p>Megpróbál megnyitni egy man oldalt a kurzornál található kifejezésre."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "SunOS/Solaris"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "Ugrás erre az info-oldalra: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
-msgstr "BeOS"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+msgid ""
+"<b>Goto infopage</b>"
+"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
+msgstr ""
+"<b>Ugrás erre az info-oldalra</b>"
+"<p>Megpróbálja megnyitni a kurzor alatti kifejezésnek megfelelő info-oldalt."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "A Free Pascal fordítóprogram beállításai"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "Man"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "Megnyitás az aktuális lapon"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "Visszajelzés"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "Könyvjelző erre a helyre"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b>Új osztály</b>Új osztály generálása.<p>"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "Java-támogatás"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr "Megőrzés"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Java-feldolgozás"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
+msgstr "TOC"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr ""
-"figyelmeztetés tömböket használó argumentumok inkonzisztens használatakor"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "A keresendő sza&vak:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
-msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr ""
-"figyelmeztetés olyan üres ('dummy') argumentum használatakor, melynek típusa "
-"eltér a megadottól"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "&Keresés"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr ""
-"figyelmeztetés, ha egy függvény meghívásánál eltér a visszaadott érték "
-"feltételezett és tényleges típusa"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "és"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr ""
-"figyelmeztetés, ha egy alprogram meghívása nem a megfelelő számú argumentummal "
-"történik"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "vagy"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr ""
-"egy blokk különböző deklarációinál a megfelelő tömbök méretének és "
-"dimenziószámának meg kell egyezniük"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "&Mód:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr ""
-"két blokk összehasonlításakor az összehasonlítást változónként kell végezni"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "Eredmény"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr ""
-"figyelmeztetés, ha egy blokk különböző deklarációinak mérete nem egyezik meg"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr ""
-"egy blokk különböző deklarációiban a megfelelő memóriahelyekhez rendelt "
-"adattípusoknak meg kell egyezniük"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "R&endezés:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "egész osztás eredményének felhasználása kitevőként"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "A keresés &eredménye:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr ""
-"az egész számmal való osztást tartalmazó kifejezések valós számmá konvertálása"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "A beállítások frissítése"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "osztás egy olyan konstans egész kifejezésben, melynek eredménye nulla"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "Az index frissítése"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr "a skalár 'dummy' argumentumok egyformák és módosíthatók"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "Megfelelés"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr ""
-"az olyan 'dummy' argumentumok, amelyek tömbök vagy tömbelemek, mind egyformák "
-"és módosíthatók"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "A teljes keresési lehetőséget be kell állítani használat előtt."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
-"a skalár 'dummy' argumentumok az alprogramban szereplő egyszerű változónak "
-"tekinthetők és módosíthatók"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPT és TYPE I/O utasítások"
+"Most létre lesz hozva egy teljes szöveges keresési adatbázis.\n"
+"Várja meg, amíg az adatbázis elkészül, majd hajtsa végre újból a keresést."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr ""
-"olyan, tömbhatárokat meghatározó kifejezések, amelyek tömbelemeket vagy "
-"függvényhívásokat tartalmaznak"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "tömböket használó értékadási utasítások"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "Backslash karakterek a sztringekben"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
-"A COMMON blokkváltozók nem a tárolóhely szerint csökkenő sorrendben vannak"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Hollerith-állandók"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Ftnchek"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "Az Ftnchek futtatása"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
-msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Az Ftnchek futtatása</b>"
-"<p>Elindítja az <b>Ftnchek</b>-et, mellyel FORTRAN programok szemantikai hibáit "
-"lehet kiszűrni. Az Ftnchek opciói a projektbeállításoknál, az <b>Ftnchek</b> "
-"lapon állíthatók be."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "A htdig konfigurációs fájlja nem található."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "Már fut egy feladat."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "A htsearch programot nem sikerült elindítani."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Ftnchek"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "Kereső"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "A PGHPF fordítóprogram beállításai"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "Ke&resés:"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "A PGF77 fordítóprogram beállításai"
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "KChm"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "Keresési index generálása"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "Nem definiált függvény"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "Fájlok átvizsgálása"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "Feldolgozási hiba"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "A keresési fogalmak kigyűjtése"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "%1 típusa: %2"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "Index létrehozása..."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr ""
-"<b>Futtatás</b>"
-"<p>Végrehajt egy szkriptet parancsértelmezőben vagy webszerveren."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "Eddig feldolgozva: %1 fájl"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "Ú&j osztály..."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "A htdig futtatása nem sikerült"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "Új osztály"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "A htmerge futtatása nem sikerült"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az osztálylétrehozó varázslót."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "Csak a felhasználó htdig-es konfigurációs fájljának frissítése"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
-msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
-msgstr ""
-"<b>PHP-problémák</b>"
-"<p>Ebben a nézetben megtekinthetők a PHP-értelmező figyelmeztetései, "
-"hibaüzenetei és kritikus hibaüzenetei."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "-c és index generálása"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+msgstr "KDevelop ht://Dig indexelő"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "PHP-specifikus"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "TDE indexgenerátor a dokumentációs fájlokhoz."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "PHP-beállítások"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "A konfigurációs fájl frissítése megtörtént."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"Hiányoznak a PHP fájlok végrehajtásához szükséges beállítások.\n"
-"Adja meg a szükséges értékeket a következő párbeszédablakban."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "A konfigurációs fájl frissítése nem sikerült."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "A PHP-mód testreszabása"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "PalmDoc dokumentációmodul"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr ""
-"<b>Problémajelző</b>"
-"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a nyelvi értelmező hibaüzenetei."
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "PalmDoc dokumentációgyűjtemény"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Ada-feldolgozás"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Djvu dokumentációmodul"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "Megnyitás UTF-8 kódolással"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Djvu dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Open As"
-msgstr "Nyitott fájlok"
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "KDevelopTOC dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Megnyitás ezzel</b>"
-"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt."
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "Egyéni dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "Megnyitás ezzel"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "PDF dokumentációmodul"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
-msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Megnyitás ezzel</b>"
-"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt."
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "PDF dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "Megnyitás ezzel..."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Doxygen dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
-msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Megnyitás ezzel...</b>"
-"<p>Megjelenít egy párbeszédablakot, melyben ki lehet választani a kijelölt fájl "
-"megnyitásához használandó alkalmazást."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "%1 osztályhivatkozás"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "A keresés eredménye"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "%1::%2%3 taghivatkozás"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt."
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Fájlkeresés"
-
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
-msgstr "*** %n találat. ***"
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "A keresés (grep) kimenete"
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
-msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
-msgstr ""
-"<b>Fájlkeresés</b>"
-"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a grep parancs kimenete. Ha rákattint egy "
-"elemre a listában, automatikusan megnyílik a bejegyzéshez tartozó forrásfájl és "
-"a kurzor a megfelelő sorra áll."
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "a grep parancs kimenete"
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Qt dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "Fájl&keresés..."
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "DevHelp dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "Kifejezés megkeresése a megadott fájlokban"
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "CHM dokumentációgyűjtemény"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
-msgstr ""
-"<b>Fájlkeresés</b>"
-"<p>Megnyit egy fájlkereső ablakot. A program megkeresi a kijelölt könyvtárakban "
-"a megadott reguláris kifejezéshez illeszkedő részt tartalmazó fájlokat. A "
-"találatok megjelennek egy listában, ahonnan könnyen a találat helyéhez lehet "
-"ugrani."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "Név: %1 | Típus: %2 | Érték: %3"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Grep: %1"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "Part Explorer - Szolgáltatáslista"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
+"<b>Matching services</b>"
+"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
msgstr ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a "
-"kurzor alatt található sztringre."
-
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "&Keresési minta:"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "Reguláris ki&fejezés:"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "Beállítja könyvtárnak az aktuális fájl könyvtárát"
+"<b>Illeszkedő szolgáltatások</b>"
+"<p>Az eredmények a szolgáltatás neve szerint csoportosítva jelennek meg."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&Keresés"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "A projekt tagfájljának elérési útja:"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Ismeretlen hiba."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "&Fájlok:"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "Nem található a feltételeknek eleget tevő szolgáltatás."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "Ki&zárás:"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "&Komponensböngésző"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "Új nézet"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "TDETrader-lekérdezés végrehajtása"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+msgid ""
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
+"<b>Part Explorer</b>"
+"<p>Grafikus kezelőfelület TDETrader-lekérdezések elvégzéséhez. A TDE "
+"dokumentációjában további információ található a TDE szolgáltatásairól és a "
+"TDETraderről."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "Keresés"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Valgrind memóriaellenőrző"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
-"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matches any character"
-"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
-"operators exist:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt>Írja be a keresett reguláris kifejezést."
-"<p>A felhasználható speciális karakterek jelentése:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - bármilyen karakter"
-"<li><b>^</b> - sor eleje"
-"<li><b>$</b> - sor vége"
-"<li><b>\\&lt;</b> - szó eleje"
-"<li><b>\\&gt;</b> - szó vége</ul>A következő ismétlési operátorok használhatók:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - a megelőző elem legfeljebb egyszer fordul elő"
-"<li><b>*</b> - a megelőző elem egyáltalán nem vagy legalább egyszer előfordul"
-"<li><b>+</b> - a megelőző elem legalább egyszer előfordul"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - a megelőző elem pontosan <i>n</i>-szer fordul elő"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>-szer fordul elő"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - a megelőző elem legfeljebb <i>n</i>-szer fordul elő"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>"
-"-szer, de legfeljebb <i>m</i>-szer fordul elő</ul>Továbbá: zárójelbe tett "
-"részkifejezésekre a \\<i>n</i> jelöléssel lehet visszahivatkozni.</qt>"
+"A Valgrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy "
+"megfelelően van-e telepítve."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
-"patterns separated by commas"
-msgstr ""
-"Írja be a keresendő fájlok nevének mintáját. Több mintát is meg lehet adni "
-"vesszővel elválasztva."
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "A Valgrind nem található"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
-#, c-format
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
-"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
-"in the regular expression to search for."
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"Válasszon ki egyet a szövegminták sablonja közül, majd módosítsa a kívánt "
-"módon. Sablonban a %s szimbólum helyére a minta bemeneti mezője kerül, így adva "
-"ki a keresendő reguláris kifejezést."
+"A tdecachegrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy "
+"megfelelően van-e telepítve."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "Adja meg a keresési mintát"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "A KCachegrind nem található"
#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
msgid "Valgrind Output"
@@ -18810,36 +16265,6 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a Valgrind kimenetét: %1"
msgid "There is already an instance of valgrind running."
msgstr "Már fut egy példány a Valgrindból."
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "Valgrind memóriaellenőrző"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
-msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"A Valgrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy "
-"megfelelően van-e telepítve."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "A Valgrind nem található"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
-msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"A tdecachegrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy "
-"megfelelően van-e telepítve."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "A KCachegrind nem található"
-
#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
msgid "No."
msgstr " "
@@ -18861,319 +16286,91 @@ msgstr "Az összes elem kibontása"
msgid "Collapse All Items"
msgstr "Az összes elem összecsukása"
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
-msgstr ""
-"<b>Konsole ablak</b>"
-"<p>Ebben az ablakban egy beágyazott terminál található. Automatikusan követni "
-"fogja a változásokat, ahogy böngészi a forrásfájlokat."
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Parancsértelmező ablak"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "beágyazott parancsértelmező ablak"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Replace</b>"
-"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
-msgstr ""
-"<b>Csere</b>\n"
-"\n"
-"Ebben az ablakban jelenik meg a sztringcserélési művelet előnézete. Ha "
-"eltávolítja a jelölést egy sor mellől, akkor az a csere nem fog megtörténni. Ha "
-"eltávolítja a jelölést egy fájl mellől, akkor abban nem fog csere történni. Ha "
-"rákattint egy sorra, akkor megnyílik a hozzá tartozó forrásfájl és a kurzor a "
-"megfelelő sorra áll."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "Sztring cseréje az egész projektben"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:55
-msgid "Find-Select-Replace..."
-msgstr "Keresés, kijelölés, csere..."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Find-Select-Replace</b>"
-"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
-msgstr ""
-"<b>Keresés, kijelölés, csere</b>"
-"<p>Megnyitja az egész projektre kiterjedő sztringcsere párbeszédablakát. A "
-"program megkeresi a kijelölt könyvtárakban a megadott sztringhez vagy reguláris "
-"kifejezéshez illeszkedő részeket. A találatok megjelennek a <b>Csere</b> "
-"feliratú ablakban, ahol minden előfordulásra elvégezhető vagy átugorható a "
-"csere, vagy az egész művelet megszakítható."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replace Project Wide: %1"
-msgstr "Relatív a projektfájlhoz"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Replace Project Wide</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a "
-"kurzor alatt található sztringre."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "Az aktuális dokumentumkönyvtár"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
-msgstr ""
-"<p>Itt lehet megadni a megjeleníteni kívánt könyvtárat."
-"<p>Ha egy korábban megadott könyvtárra szeretne lépni, kattintson a jobb oldali "
-"nyílra, majd válasszon ki egyet. "
-"<p>A bejegyzés automatikusan kiegészülő. Jobb kattintással lehet választani a "
-"kiegészítési módok között."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "Az API dokumentáció elkészítése"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Itt lehet szűrést megadni a megjelenítendő fájlokra."
-"<p>A szűrés megszüntetéséhez kapcsolja ki a jobb oldali szűrőgombot."
-"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához nyomja be a szűrőgombot."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "Az API dokumentáció elkészítése"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"<b>Build API documentation</b>"
+"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<p>Kikapcsolt állapotban a névszűrőt törli, bekapcsolt állapotban az utolsó "
-"szűrőt alkalmazza újra."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Az utolsó szűrő alkalmazása (\"%1\")"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "A szűrő törlése"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Eszköztár"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "A rendelkezésre álló mű&veletek:"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "A k&iválasztott műveletek:"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Automatikus szinkronizáció"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Ha egy dokumentum &aktívvá válik"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "Dokumentum megnyi&tásakor"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Ha a fájlválasztó ablak láthatóvá válik"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "&Könyvtárak megjegyzése:"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Fájls&zűrők megjegyzése:"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "Munkafolyamat"
+"<b>Az API dokumentáció elkészítése</b>"
+"<p>Lefuttatja a Doxygent egy projekt Doxyfájljára az API dokumentáció "
+"elkészítéséhez. Ha a keresőmotor engedélyezve van a Doxyfájlban, akkor a "
+"Doxytag is le fog futni."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "A köny&vtár megőrzése"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "Az API dokumentáció tisztítása"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Az &utolsó fájlszűrő megőrzése"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "Az API dokumentáció tisztítása"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+"<b>Clean API documentation</b>"
+"<p>Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a könyvtárt tartalmazó kombinált lista"
+"<b>Az API dokumentáció tisztítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a generált Doxygen-fájlokat."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr ""
-"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a szűrőt tartalmazó kombinált lista"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
+msgstr "Doxygen"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>Ezek az opciók lehetővé teszik, hogy a fájlválasztó automatikusan az aktív "
-"dokumentum könyvtárba váltson bizonyos események esetén."
-"<p>Az automatikus szinkronizálás <em>késleltetett</em>"
-", hatása csak a fájlválasztó bezárása után érvényesül."
-"<p>Ezek egyike sincs bekapcsolva alapértelmezés szerint, de a szinkronizálás "
-"bármikor elvégezhető az eszköztár szinkronizálás gombjának megnyomásával."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "Az aktuális függvény dokumentálása"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>Ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), a könyvtárnév "
-"vissza lesz állítva a KDevelop indításakor."
-"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a TDE állapotmegőrzése be van kapcsolva, a "
-"könyvtár mindig vissza lesz állítva."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "Dokumentációsablont hoz létre egy függvény fölött"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"<b>Document Current Function</b>"
+"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"<p>ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), akkor a program "
-"indításkor visszaállítja a szűrő legutóbbi értékét."
-"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a munkafolyamatot a TDE "
-"munkafolyamat-kezelője kezeli, a szűrő állapota mindig vissza fog állni."
-"<p><strong>Megjegyzés</strong>: az automatikus szinkronizálás opciója (ha be "
-"van jelölve) felülbírálhatja a visszaállított helyet."
+"<b>Az aktuális függvény dokumentálása</b>"
+"<p>Létrehoz egy dokumentációsablont a megadott függvénymegvalósítás vagy "
+"függvénydeklaráció alapján."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "Fájlválasztó"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "A Doxygen-kimenet előnézete"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "Fájlválasztó"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "A fájlból kapott Doxygen-kimenet előnézetének megjelenítése"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
-msgstr ""
-"<b>Fájlválasztó</b>"
-"<p>Ebben a fájlválasztóban megtekinthető a könyvtárak tartalma és az alapvető "
-"fájlműveletek is elvégezhetők."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "Új fájl..."
-
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+"<b>Preview Doxygen output</b>"
+"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
msgstr ""
+"<b>A Doxygen-kimenet előnézete</b>"
+"<p>Lefuttatja a Doxygent az aktuális fájlra és megjeleníti a kapott index.html "
+"fájlt."
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Rendelkezésre áll:"
-
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "Ki&jelölve:"
-
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "Verziókövetés"
-
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "Nincs"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", sor: "
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "A könyvjelző eltávolítása"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr ", mind"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "A könyvjelzők eltávolítása"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Teljes összecsukás"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "Teljes kibontás"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Nem sikerült írni egy Doxy fájlba."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
-msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
msgstr ""
-"<b>Könyvjelzők</b>"
-"<p>A könyvjelzőnézegetőben megtekinthetők a projektben definiált "
-"forráskód-könyvjelzők."
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "forráskód-könyvjelzők"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "A fájl nem található"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt."
#: parts/doxygen/messages.cpp:29
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
@@ -19288,6 +16485,14 @@ msgstr "Csoportdokumentáció a nem dokumentált tagoknál"
msgid "Class members type subgrouping"
msgstr "Osztálytag-típusú alcsoportok"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "Fordítás"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:62
msgid "Extract undocumented entities"
msgstr "A nem dokumentált entitások kigyűjtése"
@@ -19392,6 +16597,11 @@ msgstr ""
msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "Üzenetek"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:93
msgid "Suppress output"
msgstr "A kimenet elrejtése"
@@ -19514,13 +16724,6 @@ msgstr "Relációra való hivatkozás"
msgid "Include headers verbatim"
msgstr "A header fájlok beemelése betű szerint történjen"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:136
msgid "Generate alphabetical index"
msgstr "Betűrendes tartalomjegyzék generálása"
@@ -19957,545 +17160,380 @@ msgstr "A kijelölt elem törlése"
msgid "Update selected item"
msgstr "A kijelölt elem frissítése"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "Az API dokumentáció elkészítése"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "Az API dokumentáció elkészítése"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
-msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
-msgstr ""
-"<b>Az API dokumentáció elkészítése</b>"
-"<p>Lefuttatja a Doxygent egy projekt Doxyfájljára az API dokumentáció "
-"elkészítéséhez. Ha a keresőmotor engedélyezve van a Doxyfájlban, akkor a "
-"Doxytag is le fog futni."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "Az API dokumentáció tisztítása"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "Az API dokumentáció tisztítása"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
-msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
-msgstr ""
-"<b>Az API dokumentáció tisztítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a generált Doxygen-fájlokat."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "Az aktuális függvény dokumentálása"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "Szövegkiterjesztés"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "Dokumentációsablont hoz létre egy függvény fölött"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "Az aktuális szó kibővítése"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Expand current word</b>"
+"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
msgstr ""
-"<b>Az aktuális függvény dokumentálása</b>"
-"<p>Létrehoz egy dokumentációsablont a megadott függvénymegvalósítás vagy "
-"függvénydeklaráció alapján."
+"<b>Az aktuális szó kibontása</b>"
+"<p>Az aktuális szó kibővíthető a forrásfájlok hasonló szavakat tartalmazó "
+"listája alapján."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "A Doxygen-kimenet előnézete"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "A rövidítések kibontása"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "A fájlból kapott Doxygen-kimenet előnézetének megjelenítése"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "A rövidítések kibontása"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
-msgstr ""
-"<b>A Doxygen-kimenet előnézete</b>"
-"<p>Lefuttatja a Doxygent az aktuális fájlra és megjeleníti a kapott index.html "
-"fájlt."
-
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Nem sikerült írni egy Doxy fájlba."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
+"<b>Expand abbreviation</b>"
+"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
+"Abbreviations</b> tab."
msgstr ""
+"<b>A rövidítések kibontása</b>"
+"<p>A rövidítéseket engedélyezni és beállítani <b>A KDevelop beállításai</b> "
+"menüpontban, a <b>Rövidítések</b> lapon lehet."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "Man"
-
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
-
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
-msgstr "TOC"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "Cím"
-
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "Szerkesztés..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Könyvjelző szerkesztése"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "Az aktuális dokumentum"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "Egyéni..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
-
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "Kereső"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "A keresendő sza&vak:"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
-msgid "Se&arch"
-msgstr "&Keresés"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "és"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "vagy"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "&Mód:"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
-msgid "Score"
-msgstr "Eredmény"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Rövidítések"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Fájlkeresés"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "R&endezés:"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "Reguláris ki&fejezés:"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
-msgid "Search &results:"
-msgstr "A keresés &eredménye:"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "Beállítja könyvtárnak az aktuális fájl könyvtárát"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
-msgid "Update Config"
-msgstr "A beállítások frissítése"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "Az &alkönyvtárakban is"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "Az index frissítése"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "A projekt tagfájljának elérési útja:"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "Megfelelés"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "&Fájlok:"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr "A teljes keresési lehetőséget be kell állítani használat előtt."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "Ki&zárás:"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
-msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
-msgstr ""
-"Most létre lesz hozva egy teljes szöveges keresési adatbázis.\n"
-"Várja meg, amíg az adatbázis elkészül, majd hajtsa végre újból a keresést."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "Új nézet"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
-msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
msgstr ""
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "A htdig konfigurációs fájlja nem található."
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "A htsearch programot nem sikerült elindítani."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Projektdokumentáció"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"<b>Dokumentációböngésző</b>"
-"<p>A dokumentációböngészőben megtekinthetők a különféle formátumú dokumentációk "
-"(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC és DevHelp) és a KDevelop kézikönyvei. A "
-"dokumentációk indexe és teljes szöveges keresési lehetőség is elérhető."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "dokumentációböngésző"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "A dokumentáció beállításai"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "Keresés a &dokumentációban..."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "Teljes szöveges keresés a dokumentációban"
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "Keresés"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
+"<p>Possible meta characters are:"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - Matches any character"
+"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
+"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
+"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
+"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
+"operators exist:"
+"<ul>"
+"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
+"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
+"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
+"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
+", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Keresés a dokumentációban</b>"
-"<p>Megnyitja a Keresés a dokumentációban lapot. A beírt kifejezést a program "
-"megpróbálja megkeresni a dokumentációban. A keresési lehetőség használatához a "
-"dokumentáció moduljában létre kell hozni egy keresési indexet."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "Keresés a dokumentáció &tartalomjegyzékében..."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében"
+"<qt>Írja be a keresett reguláris kifejezést."
+"<p>A felhasználható speciális karakterek jelentése:"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - bármilyen karakter"
+"<li><b>^</b> - sor eleje"
+"<li><b>$</b> - sor vége"
+"<li><b>\\&lt;</b> - szó eleje"
+"<li><b>\\&gt;</b> - szó vége</ul>A következő ismétlési operátorok használhatók:"
+"<ul>"
+"<li><b>?</b> - a megelőző elem legfeljebb egyszer fordul elő"
+"<li><b>*</b> - a megelőző elem egyáltalán nem vagy legalább egyszer előfordul"
+"<li><b>+</b> - a megelőző elem legalább egyszer előfordul"
+"<li><b>{<i>n</i>}</b> - a megelőző elem pontosan <i>n</i>-szer fordul elő"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>-szer fordul elő"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - a megelőző elem legfeljebb <i>n</i>-szer fordul elő"
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>"
+"-szer, de legfeljebb <i>m</i>-szer fordul elő</ul>Továbbá: zárójelbe tett "
+"részkifejezésekre a \\<i>n</i> jelöléssel lehet visszahivatkozni.</qt>"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
+"patterns separated by commas"
msgstr ""
-"<b>Keresés a dokumentációindexben</b>"
-"<p>Megnyitja a dokumentációindex lapját. Lehetővé teszi egy kifejezés "
-"megadását, melyet a program ki fog keresni a dokumentáció indexéből."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
-msgid "Man Page..."
-msgstr "Man-oldal..."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "Man-oldal megjelenítése"
+"Írja be a keresendő fájlok nevének mintáját. Több mintát is meg lehet adni "
+"vesszővel elválasztva."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
-msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
+#, c-format
+msgid ""
+"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
+"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
+"in the regular expression to search for."
msgstr ""
-"<b>Man-oldal megjelenítése</b>"
-"<p>Megnyit egy man-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "Info-oldal..."
+"Válasszon ki egyet a szövegminták sablonja közül, majd módosítsa a kívánt "
+"módon. Sablonban a %s szimbólum helyére a minta bemeneti mezője kerül, így adva "
+"ki a keresendő reguláris kifejezést."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "Info oldal megjelenítése"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
+msgid "Please enter a search pattern"
+msgstr "Adja meg a keresési mintát"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
-msgstr ""
-"<b>Info-oldal megjelenítése</b>"
-"<p>Megnyit egy info-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal."
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "A keresés eredménye"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
#, fuzzy
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "Dokumentációkeresés"
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
-msgstr ""
-"<b>Keresés a dokumentációban</b>"
-"<p>Megnyitja a dokumentációkeresési lapot és végigkeresi az összes lehetséges "
-"dokumentációforrást, például a tartalomjegyzékeket, az indexet, a man- és "
-"info-adatbázisokat, a Google-t stb."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "Man-oldal megjelenítése"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "A következő man-oldal megjelenítése:"
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
+msgstr "*** %n találat. ***"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "Info-oldal megjelenítése"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
+msgid "Grep Output"
+msgstr "A keresés (grep) kimenete"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "A következő info-oldal megjelenítése:"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+msgid ""
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>Fájlkeresés</b>"
+"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a grep parancs kimenete. Ha rákattint egy "
+"elemre a listában, automatikusan megnyílik a bejegyzéshez tartozó forrásfájl és "
+"a kurzor a megfelelő sorra áll."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "Keresés a dokumentációban: %1"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "a grep parancs kimenete"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében: %1"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "Fájl&keresés..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "Keresés a dokumentációban: %1"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr "Kifejezés megkeresése a megadott fájlokban"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
msgstr ""
-"<b>Keresés a dokumentációban</b>"
-"<p>Megkeresi a kurzornál levő kifejezést a dokumentációban. A keresés csak "
-"akkor működik, ha a dokumentációmodul beállítóablakában korábban már "
-"létrehozott egy keresési indexet."
+"<b>Fájlkeresés</b>"
+"<p>Megnyit egy fájlkereső ablakot. A program megkeresi a kijelölt könyvtárakban "
+"a megadott reguláris kifejezéshez illeszkedő részt tartalmazó fájlokat. A "
+"találatok megjelennek egy listában, ahonnan könnyen a találat helyéhez lehet "
+"ugrani."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "Ugrás erre a man-oldalra: %1"
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Grep: %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"<b>Ugrás erre a man oldalra</b>"
-"<p>Megpróbál megnyitni egy man oldalt a kurzornál található kifejezésre."
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a "
+"kurzor alatt található sztringre."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "Ugrás erre az info-oldalra: %1"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "Szövegstruktúra"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
-msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
msgstr ""
-"<b>Ugrás erre az info-oldalra</b>"
-"<p>Megpróbálja megnyitni a kurzor alatti kifejezésnek megfelelő info-oldalt."
-
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "Megnyitás az aktuális lapon"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Megnyitás új lapon"
-
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "Könyvjelző erre a helyre"
-
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "Ke&resés:"
-
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "CHM dokumentációgyűjtemény"
-
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "Egyéni dokumentációgyűjtemény"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Doxygen dokumentációgyűjtemény"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "%1 osztályhivatkozás"
+"<b>Szövegstruktúra</b>"
+"<p>Ez a böngésző a szöveg struktúráját képes megjeleníteni."
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "%1::%2%3 taghivatkozás"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "Szövegstruktúra"
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "KDevelopTOC dokumentációgyűjtemény"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "Fájl létrehozása"
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "Qt dokumentációgyűjtemény"
-
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "DevHelp dokumentációgyűjtemény"
+msgid ""
+"<b>New file</b>"
+"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
+"tab."
+msgstr ""
+"<b>Új fájl</b>"
+"<p>Ennek segítségével könnyen lehet fájlokat létrehozni. A fájl létrehozása "
+"előtt válassza ki annak típusát. A projektben használt fájltípusokat a projekt "
+"beállítóablakában lehet módosítani, a <b>Fájlvarázsló</b> "
+"lapon. A rendszerszinten (globálisan) elérhető fájltípusok listája a KDevelop "
+"beállítóablakában megtekinthető és módosítható, a <b>Fájlvarázsló</b> lapon."
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Djvu dokumentációmodul"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "Új fájl"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Djvu dokumentációgyűjtemény"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b>Új fájl létrehozása</b>"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "PalmDoc dokumentációmodul"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&Hozzáadás a projekthez"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "PalmDoc dokumentációgyűjtemény"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "PDF dokumentációmodul"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "Már létezik ilyen fájl"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "PDF dokumentációgyűjtemény"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "Fájlsablonok"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "Keresési index generálása"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"<b>New file</b>"
+"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
+"checkbox is turned on."
+msgstr ""
+"<b>Új fájl</b>"
+"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzá is adja a projekthez, ha a <b>"
+"Hozzáadás a projekthez</b> opció be van jelölve."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "Fájlok átvizsgálása"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Új fájl létrehozása"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "A keresési fogalmak kigyűjtése"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
-msgid "Generating index..."
-msgstr "Index létrehozása..."
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "A sablon helye"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "Eddig feldolgozva: %1 fájl"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "Globális fájltípusok kijelölése"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "A htdig futtatása nem sikerült"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "A htmerge futtatása nem sikerült"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "Fájlkiterjesztés:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
-msgstr "Csak a felhasználó htdig-es konfigurációs fájljának frissítése"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "A típus neve:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "-c és index generálása"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "A sablon helye:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
-msgstr "KDevelop ht://Dig indexelő"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "TDE indexgenerátor a dokumentációs fájlokhoz."
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "Globális típusok"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "A konfigurációs fájl frissítése megtörtént."
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "Projektsablonok itt: "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "A konfigurációs fájl frissítése nem sikerült."
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"A kért sablon még nem létezik.\n"
+"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után."
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "KChm"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"A kiválasztott fájltípushoz még nem létezik sablon.\n"
+"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "A találatok száma: %1"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"A kiválasztott fájltípushoz tartozó sablon megváltozott.\n"
+"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "Nem található CTags-adatbázis"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "Ez használható új fájlok létrehozásához a projektben."
#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
@@ -20554,6 +17592,15 @@ msgstr "CTags - Ugrás erre a megvalósításra: %1"
msgid "CTags - Lookup: %1"
msgstr "CTags - Lekérdezés: %1"
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "A találatok száma: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "Nem található CTags-adatbázis"
+
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
msgid "define"
msgstr "definíció"
@@ -20707,808 +17754,94 @@ msgstr "eljárás"
msgid "mixin"
msgstr "keverő (mixin)"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Projektnézet eszköztár</b>"
-"<p>Lehetővé teszi projektnézetek létrehozását és használatát. A megnyitott "
-"dokumentumok alkotják a projektnézetet.</p>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr "<b>Fájllista</b><p>A megnyitott fájllok listája.</p>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-msgid "Open files"
-msgstr "Nyitott fájlok"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Open Session..."
-msgstr "Megnyitás ezzel..."
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "Munkafolyamat"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Save Session"
-msgstr "Munkafolyamat"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "New Session..."
-msgstr "Új osztály..."
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Delete Session"
-msgstr "Művelet törlése"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "A projektnézet mentése mint"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "Adja meg a nézet nevét:"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Már létezik <b>%1</b> nevű projektnézet."
-"<br>Felül szeretné írni?</qt>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Felülírás"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "Ez a fájl még nem mentett módosításokat tartalmaz."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "Az utolsó mentés óta a fájl megváltozott a lemezen."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr ""
-"Ütközés: a fájl megváltozott a lemezen és nem mentett módosításokat tartalmaz."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "A kijelöltek bezárása"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "A kijelöltek elmentése"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "A kijelöltek újratöltése"
-
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "Fájl-fa"
-
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr ""
-"<b>A fájlok fastruktúrája</b>"
-"<p>Itt könnyen áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, fastruktúrába "
-"rendezve."
-
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Itt lehet szűrőt megadni a megjelenítésből <b>kihagyandó</b> fájlokra."
-"<p>A szűrés megszüntetéséhez távolítsa el a jelölést a bal oldali szűrőgombból."
-"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához jelölje be a szűrőgombot."
-
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "Fájlcsoport felvétele"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "Fájlcsoport módosítása"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
-msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Fájlcsoport-nézet</b>"
-"<p>A fájlcsoport-nézetben áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, a "
-"projektbeállításoknál (a <b>Fájlcsoportok</b> lapon) definiálható csoportok "
-"szerint szétválogatva."
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "Fájlcsoportok"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "Fájlcsoportok a projektkönyvtárban"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "Források"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "Fordítások"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "Felhasználói felület"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "egyéb"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "A projekten kívüli fájlok elrejtése"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
-msgstr ""
-"<b>A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg</b>"
-"<p>A fastruktúrában azok a fájlok is láthatók legyenek, amelyek nem tartoznak a "
-"projekthez."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "A hely oszlopának megjelenítése"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr ""
-"<b>A Hely oszlop megjelenítése</b>"
-"<p>Megjeleníti a fájlok helyét tartalmazó oszlopot."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "Testreszabás..."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
-msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
-msgstr ""
-"<b>Testreszabás</b>"
-"<p>Megnyitja <b>A fájlcsoportok testreszabása</b> párbeszédablakot, ahol a "
-"csoportok kezelését lehet elvégezni."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "A fájlcsoportok testreszabása"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "A VCS-mezők megjelenítése"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "A VCS-mezők elrejtése"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
-msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
-msgstr ""
-"<b>A VCS-mezők megjelenítése</b>"
-"<p>Megjeleníti a <b>Verzió</b> és <b>Időbélyegző</b> "
-"mezőket a VCS adatraktár összes fájljánál."
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
-msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
-msgstr ""
-"<b>Szinkronizálás az adatraktárral</b>"
-"<p>Szinkronizálja a fájlok állapotát az adatraktárral."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "A fájllista újratöltése"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
-msgstr ""
-"<b>A fastruktúra újratöltése</b>"
-"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "Már létezik ilyen nevű bejegyzés."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "Hozzáadás az Eszközök menühöz"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "Hozzáadás a fájlok felbukkanó menüihez"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "Hozzáadás a könyvtárak felbukkanó menüihez"
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Ismert alkalmazások"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "&Alkalmazások:"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "Az &Eszközök menü:"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "Az Eszközök menü"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "Szövegkiterjesztés"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "Az aktuális szó kibővítése"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
-msgstr ""
-"<b>Az aktuális szó kibontása</b>"
-"<p>Az aktuális szó kibővíthető a forrásfájlok hasonló szavakat tartalmazó "
-"listája alapján."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "A rövidítések kibontása"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "A rövidítések kibontása"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>A rövidítések kibontása</b>"
-"<p>A rövidítéseket engedélyezni és beállítani <b>A KDevelop beállításai</b> "
-"menüpontban, a <b>Rövidítések</b> lapon lehet."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Rövidítések"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "Függ&vénynév:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "Függvény&ek:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "Hiba: nem található megfelelő függvénynév."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Fájl gyors megnyitása..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "A projekt egy fájljának gyors megnyitása"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
-msgstr ""
-"<b>Gyors megnyitás</b>"
-"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet nyitni egy fájlt a "
-"projektből az automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "Osztály gyors megnyitása..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "Osztály keresése a projektben"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
-msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
-msgstr ""
-"<b>Osztály keresése</b>"
-"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet keresni azt a fájlt a "
-"projektben (automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában), amely "
-"a megadott osztály megvalósítását tartalmazza."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "Tagfüggvény gyors megnyitása..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "A projekt egy tagfüggvényének gyors megnyitása"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "Váltás erre..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "Váltás erre"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
-msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
-msgstr ""
-"<b>Váltás erre</b>"
-"<p>Bekéri egy korábban megnyitott fájl nevét és átvált rá."
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "Válasszon ki egy argumentumot vagy fájlt a(z) %1 függvényhez"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "&Osztályok:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "Kijelöli a kapcsolati eszközt"
-
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "Szövegstruktúra"
-
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr ""
-"<b>Szövegstruktúra</b>"
-"<p>Ez a böngésző a szöveg struktúráját képes megjeleníteni."
-
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "Szövegstruktúra"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "Válassza ki az importálandó könyvtárat"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "Könyvtárat kell megadni."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "Meg kell adni egy projektnevet."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "Az alkalmazás neve csak betűket és számokat tartalmazzon."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr "A projektsablont nem sikerült megnyitni."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
-msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"A projektfájl érvénytelen.\n"
-"XML-hiba (sor: %1, oszlop: %2):\n"
-"%3"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "Fordítási infrastruktúra generálása"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
-msgstr ""
-"A projektinfrastruktúra már létezik a célkönyvtárban.\n"
-"Újra szeretné generálni az infrastruktúrát (felülírva a régit)?"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "Generálás"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "Nem kell generálni"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&Kedvenc eltávolítása"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "Nincs"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "Verziókövető rendszer"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "A(z) %1 sablont nem lehet megnyitni."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "A(z) %1 archívumot nem lehet megnyitni."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "A(z) %1 fájlt nem lehet létrehozni."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr ""
-"A megadott könyvtár szülőkönyvtára nem ltezik és nem sikerült létrehozni."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "Sablon .%1 fájlokhoz"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "A projektek alapértelmezett könyvtára ez legyen: %1?"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "Új projekt"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "Beállítás"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "Nem kell beállítani"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (érvénytelen)"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (a könyvtár/fájl már létezik)"
-
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "Header vagy forrásfájl:"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "Ú&j projekt..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "Új projekt létrehozása sablon alapján"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
-msgstr ""
-"<b>Új projekt</b>"
-"<p>Elindítja a KDevelop alkalmazásvarázslóját, melynek segítségével könnyen "
-"létrehozható egy kiindulási alkalmazás sablonok alapján."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "Projekt &importálása..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "Projekt importálása"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
-msgstr ""
-"<b>Projekt importálása</b>"
-"<p>Projektfájl létrehozása egy már létező könyvtárban."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Kódrészletek"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr "<b>Kódrészlet</b><p>A rendelkezésre álló kódrészletek listája."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "Kódrészlet beszúrása"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "Kódrészletek"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése..."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "Snippet objektum"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for TDevelop"
-msgstr "Snippet objektum a KDevelophoz"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "(c) 2003."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "Csoport hozzáadása"
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "Nyelv:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr ""
-"Biztosan el szeretné távolítani ezt a csoportot és annak összes kódrészletét?"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "Kódrészlet szerkesztése"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "Csoport szerkesztése"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "Elem hozzáadása..."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "Csoport hozzáadása..."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "Adja meg <b>%1</b> értékét:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "Adja meg a változók értékeit"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "Adja meg a változók helyettesítési értékeit:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
-msgstr ""
-"Jelölje be ezt, ha a jobb oldalon megadott értéket el szeretné menteni a "
-"változó alapértelmezett értékének"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
-msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
+"<b>Debug regular expression</b>"
+"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
msgstr ""
-"Ha bejelöli ezt az opciót, a jobb oldalon megadott érték el lesz mentve. Ha "
-"később felhasználja ugyanezt a változót, akár más kódrészletben is, a most a "
-"jobb oldalon megadott érték lesz a változó alapértelmezése."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "Adja meg a %1 helyettesítési értékeit:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr "Az érték legyen ala&pértelmezett"
+"<b>Reguláris kifejezés nyomkövetése</b>"
+"<p>Lehetővé teszi a beírt reg. kif. ellenőrzését. Az alapul vett szintaxis "
+"lehet az egyszerűsített vagy kibővített POSIX formátum vagy a QRegExp és "
+"KRegExp osztályok formátuma."
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
-msgid "Messages Output"
-msgstr "Üzenetkimenet"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "Nincs találat"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
-msgid ""
-"<b>Messages output</b>"
-"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
-msgstr ""
-"<b>Üzenetablak</b>"
-"<p>Az üzenetablakban jelenik meg a fordítóprogram és a többi segédprogram, pl. "
-"a make, a uic, a dcopidl kimenete. A fordítóprogram hibaüzeneteinél rá lehet "
-"kattintani az üzenet sorára: ekkor automatikusan megnyílik a forrásfájl és a "
-"kurzor rááll arra a sorra, amelyik a hibát/figyelmeztetést előidézte."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "Van legalább egy találat"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Compiler output messages"
-msgstr "a fordítóprogram kimeneti üzenetei"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "Fordítási hiba - a reguláris kifejezés érvénytelen"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
-msgid "&Next Error"
-msgstr "Kö&vetkező hiba"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "Az ismétlési operátorok nem szerepelhetnek első karakterként"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
-msgid "Go to the next error"
-msgstr "Ugrás a következő hibára"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "Nem megengedett módon használt visszahivatkozási operátor"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Next error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
-msgstr "<b>Következő hiba</b><p>A következő hiba sorára ugrik a forrásfájlban."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "Nem megfelelően párosított zárójeles operátorok"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
-msgid "&Previous Error"
-msgstr "&Előző hiba"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "Nem megfelelően párosított szögletes zárójeles listaoperátorok"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
-msgid "Go to the previous error"
-msgstr "Ugrás az előző hibára"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "Nem megengedett tartományoperátor-használat"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Previous error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
-msgstr "<b>Előző hiba</b><p>Az előző hiba sorára ugrik a forrásfájlban."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "Ismeretlen karakterosztály"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "Assert feltétel nem teljesült: %1"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "Érvénytelen összehasonlító elem"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Clear output"
-msgstr "A for&dítóprogram kimenete:"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "Nem megfelelően párosított zárójelcsoport-műveletek"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "A kijelölt elem frissítése"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás egy alkifejezésre"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "A kijelöltek elmentése"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Záró backslash"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "A kimenet szűrése"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "Érvénytelen mintaoperátor-használat"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Edit filter"
-msgstr "A fájl&ok szerkesztése"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "Túl nagy reguláris kifejezés"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Hide view"
-msgstr "Új nézet"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ismeretlen hiba"
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
@@ -21551,10 +17884,6 @@ msgstr "telepítés"
msgid "*** Compilation aborted ***"
msgstr "*** a fordítás félbeszakadt ***"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** A program kilépett, a visszaadott érték: %1 ***"
-
#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
msgid "*** Success ***"
msgstr "*** sikerült ***"
@@ -21569,6 +17898,11 @@ msgstr "Belépés a(z) %1 könyvtárba"
msgid "Leaving directory %1"
msgstr "Kilépés a(z) %1 könyvtárból"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "Üzenetkimenet"
+
#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
msgid "Application Output"
msgstr "Alkalmazáskimenet"
@@ -21592,6 +17926,82 @@ msgstr "a végrehajtott felhasználói program kimenete"
msgid "Press Enter to continue!"
msgstr "A továbblépéshez nyomja meg az Enter billentyűt."
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "Assert feltétel nem teljesült: %1"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Clear output"
+msgstr "A for&dítóprogram kimenete:"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "A kijelölt elem frissítése"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "A kijelöltek elmentése"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "A kimenet szűrése"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Edit filter"
+msgstr "A fájl&ok szerkesztése"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+msgid ""
+"<b>Messages output</b>"
+"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
+"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
+"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
+"to the line that caused the compiler error/warning."
+msgstr ""
+"<b>Üzenetablak</b>"
+"<p>Az üzenetablakban jelenik meg a fordítóprogram és a többi segédprogram, pl. "
+"a make, a uic, a dcopidl kimenete. A fordítóprogram hibaüzeneteinél rá lehet "
+"kattintani az üzenet sorára: ekkor automatikusan megnyílik a forrásfájl és a "
+"kurzor rááll arra a sorra, amelyik a hibát/figyelmeztetést előidézte."
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Compiler output messages"
+msgstr "a fordítóprogram kimeneti üzenetei"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
+msgid "&Next Error"
+msgstr "Kö&vetkező hiba"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
+msgid "Go to the next error"
+msgstr "Ugrás a következő hibára"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+msgid ""
+"<b>Next error</b>"
+"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
+msgstr "<b>Következő hiba</b><p>A következő hiba sorára ugrik a forrásfájlban."
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
+msgid "&Previous Error"
+msgstr "&Előző hiba"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
+msgid "Go to the previous error"
+msgstr "Ugrás az előző hibára"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
+msgid ""
+"<b>Previous error</b>"
+"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+msgstr "<b>Előző hiba</b><p>Az előző hiba sorára ugrik a forrásfájlban."
+
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
msgid "The process has finished with errors"
msgstr "A folyamat hibajelzésekkel fejeződött be"
@@ -21660,2040 +18070,3279 @@ msgstr ""
"<b>A könyvtárváltási üzenetek megjelenítése</b>"
"<p>Kiírja a fordítás közben végrehajtott <b>cd</b> parancsokat."
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "(Globális névtér)"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&Rendelkezésre áll:"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "Osztálykezelő eszköz"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "Ki&jelölve:"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "Csoportosítás könyvtár szerint"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "Fájlválasztó"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "Egyszerű lista"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "Fájlválasztó"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "Java-szerű mód"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+msgid ""
+"<b>File selector</b>"
+"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
+msgstr ""
+"<b>Fájlválasztó</b>"
+"<p>Ebben a fájlválasztóban megtekinthető a könyvtárak tartalma és az alapvető "
+"fájlműveletek is elvégezhetők."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "Nézetmód"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "Új fájl..."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "Az aktuális dokumentumkönyvtár"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
+"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"<b>Nézetmód</b>"
-"<p>Az osztályböngésző elemei könyvtár szerint csoportosíthatók, normál vagy "
-"Java-szerű módon kilistázhatók."
+"<p>Itt lehet megadni a megjeleníteni kívánt könyvtárat."
+"<p>Ha egy korábban megadott könyvtárra szeretne lépni, kattintson a jobb oldali "
+"nyílra, majd válasszon ki egyet. "
+"<p>A bejegyzés automatikusan kiegészülő. Jobb kattintással lehet választani a "
+"kiegészítési módok között."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
-msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Itt lehet szűrést megadni a megjelenítendő fájlokra."
+"<p>A szűrés megszüntetéséhez kapcsolja ki a jobb oldali szűrőgombot."
+"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához nyomja be a szűrőgombot."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "Get/set tagfüggvények létrehozása"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Eszköztár"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "Tagfüggvény hozzáadása..."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "A rendelkezésre álló mű&veletek:"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
-msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
-msgstr ""
-"<b>Tagfüggvény hozzáadása</b>"
-"<p>Elindítja az <b>Új tagfüggvény</b> varázslót."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "A k&iválasztott műveletek:"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "Attribútum hozzáadása..."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Automatikus szinkronizáció"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
-msgstr ""
-"<b>Attribútum hozzáadása</b>"
-"<p>Elindítja az <b>Új attribútum</b> varázslót."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "Ha egy dokumentum &aktívvá válik"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "A deklaráció megnyitása"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "Dokumentum megnyi&tásakor"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "Ha a fájlválasztó ablak láthatóvá válik"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "&Könyvtárak megjegyzése:"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Fájls&zűrők megjegyzése:"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "Munkafolyamat"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "A köny&vtár megőrzése"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Az &utolsó fájlszűrő megőrzése"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
msgstr ""
-"<b>A deklaráció megnyitása</b>"
-"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem deklarációja található "
-"és a megfelelő sorra ugrik a fájlban."
+"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a könyvtárt tartalmazó kombinált lista"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "A megvalósítás megnyitása"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr ""
+"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a szűrőt tartalmazó kombinált lista"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"<b>A megvalósítás megnyitása</b>"
-"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem megvalósítása "
-"(implementációja) található és a megfelelő sorra ugrik a fájlban."
+"<p>Ezek az opciók lehetővé teszik, hogy a fájlválasztó automatikusan az aktív "
+"dokumentum könyvtárba váltson bizonyos események esetén."
+"<p>Az automatikus szinkronizálás <em>késleltetett</em>"
+", hatása csak a fájlválasztó bezárása után érvényesül."
+"<p>Ezek egyike sincs bekapcsolva alapértelmezés szerint, de a szinkronizálás "
+"bármikor elvégezhető az eszköztár szinkronizálás gombjának megnyomásával."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>Ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), a könyvtárnév "
+"vissza lesz állítva a KDevelop indításakor."
+"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a TDE állapotmegőrzése be van kapcsolva, a "
+"könyvtár mindig vissza lesz állítva."
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
msgstr ""
+"<p>ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), akkor a program "
+"indításkor visszaállítja a szűrő legutóbbi értékét."
+"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a munkafolyamatot a TDE "
+"munkafolyamat-kezelője kezeli, a szűrő állapota mindig vissza fog állni."
+"<p><strong>Megjegyzés</strong>: az automatikus szinkronizálás opciója (ha be "
+"van jelölve) felülbírálhatja a visszaállított helyet."
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "Ugrás a következő találatra"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
+msgid ""
+"<b>Replace</b>"
+"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>Csere</b>\n"
+"\n"
+"Ebben az ablakban jelenik meg a sztringcserélési művelet előnézete. Ha "
+"eltávolítja a jelölést egy sor mellől, akkor az a csere nem fog megtörténni. Ha "
+"eltávolítja a jelölést egy fájl mellől, akkor abban nem fog csere történni. Ha "
+"rákattint egy sorra, akkor megnyílik a hozzá tartozó forrásfájl és a kurzor a "
+"megfelelő sorra áll."
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "Sztring cseréje az egész projektben"
+
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "Keresés, kijelölés, csere..."
+
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
+msgid ""
+"<b>Find-Select-Replace</b>"
+"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
msgstr ""
+"<b>Keresés, kijelölés, csere</b>"
+"<p>Megnyitja az egész projektre kiterjedő sztringcsere párbeszédablakát. A "
+"program megkeresi a kijelölt könyvtárakban a megadott sztringhez vagy reguláris "
+"kifejezéshez illeszkedő részeket. A találatok megjelennek a <b>Csere</b> "
+"feliratú ablakban, ahol minden előfordulásra elvégezhető vagy átugorható a "
+"csere, vagy az egész művelet megszakítható."
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "Relatív a projektfájlhoz"
+
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
+#, fuzzy
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"<b>Replace Project Wide</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"A 'dot' nincs telepítve.\n"
-"Letölthető a www.graphviz.org címről."
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a "
+"kurzor alatt található sztringre."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
-msgid "Show parents"
-msgstr "A szülők mutatása"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "Szerkesztő"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
-msgid "Show children"
-msgstr "A származtatottak mutatása"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "Program végrehajtása"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
-msgid "Show clients"
-msgstr "A kliensek mutatása"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "A fájlnevet '/' és más hasonló jelek nélkül kell megadni."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
-msgid "Show suppliers"
-msgstr "Az ellátók mutatása"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
-msgid "Show methods"
-msgstr "A tagfüggvények mutatása"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "Nem létezik fájlsablon ehhez a kiterjesztéshez."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
-msgid "Show attributes"
-msgstr "Az attribútumok mutatása"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Az új fájl létrehozása nem sikerült."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"All"
-msgstr "All"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b>Új fájl</b><p>Létrehoz egy új fájlt."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Public"
-msgstr "Public"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "A projekt megt&isztítása"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "Környezeti változó hozzáadása"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "Érté&k:"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "Fájl(ok) másolása"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "Szimbolikus linkek létrehozása"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "Relatív elérési út vagy utak hozzáadása"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "Helyettesítés szerkesztése"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "Helyettesítés:"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "Beállítások..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Protected"
-msgstr "Protected"
+"<qt><b>Options</b>"
+"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Opciók</b>"
+"<p>Megjeleníti az alprojekt beállítóablakát, melyben a fordítóprogram opciói, "
+"az include fájlok elérési útjai, az előtagok és a fordítási sorrend "
+"megadható.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "Alprojekt hozzáadása..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Private"
-msgstr "Private"
+"<qt><b>Add new subproject</b>"
+"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Alprojekt hozzáadása</b>"
+"<p>Létrehoz egy új alprojektet a kijelölt alprojektben.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "Az alprojekt eltávolítása..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Package"
-msgstr "Package"
+"<qt><b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Az alprojekt eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja az alprojektet. A program megkérdezi, hogy az alprojektet a "
+"lemezről is el kell-e távolítani. Csak olyan alprojektek távolíthatók el, "
+"melyek nem tartalmaznak alprojekteket.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
-msgid "Parents"
-msgstr "Szülőosztályok"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "Létező alprojekt(ek) hozzáadása..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
-msgid "Children"
-msgstr "Származtatott osztályok"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+msgid ""
+"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
+"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Már létező alprojektek hozzáadása</b>"
+"<p>Makefile.am fájlt tartalmazó alprojekteket lehet itt importálni.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
-msgid "Clients"
-msgstr "Kliensek"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+msgid "Add Target..."
+msgstr "Cél hozzáadása..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
-msgid "Suppliers"
-msgstr "Ellátók"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+msgid ""
+"<qt><b>Add target</b>"
+"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Cél hozzáadása</b>"
+"<p>Új célt ad hozzá a kijelölt alprojekthez. A cél lehet egy bináris program, "
+"egy programkönyvtár, egy szkript, vagy adat- ill. header fájlok "
+"gyűjteménye.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
-msgid "%1 Methods"
-msgstr "%1 tagfüggvények"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+msgid "Add Service..."
+msgstr "Szolgáltatás hozzáadása..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
-msgid "%1 Attributes"
-msgstr "%1 attribútumok"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+msgid ""
+"<qt><b>Add service</b>"
+"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Szolgáltatás hozzáadása</b>"
+"<p>Létrehoz egy szolgáltatásleíró .desktop fájlt.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
-msgid "Class Tool Dialog"
-msgstr "Osztályeszköz-párbeszédablak"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+msgid "Add Application..."
+msgstr "Alkalmazás hozzáadása..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
-msgid "%1 of Class %2"
-msgstr "%1 - %2 osztály"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Alkalmazás hozzáadása</b>"
+"<p>Létrehoz egy alkalmazásleíró .desktop fájlt.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Osztályböngésző"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+msgid ""
+"<qt><b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Fordítás</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make opciói</b> lapon.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "Osztályok"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "Osztályböngésző"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+msgid ""
+"<qt><b>Force Reedit</b>"
+"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Újraszerkesztés kikényszerítése</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make force-reedit</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
+"könyvtárában."
+"<br>Ennek hatására a makefájl újból létrejön (tipp: és megszünteti a legtöbb "
+".moc-cal kapcsolatos problémát is)"
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "Tisztítás"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
msgid ""
-"<b>Class browser</b>"
-"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
+"<qt><b>Clean</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Osztályböngésző</b>"
-"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
+"<qt><b>Tisztítás</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
+"könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "Függvénynavigáció"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "Telepítés"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "Függvények fájlban"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Telepítés</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
+"könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "Telepítés (rendszergazdaként)"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
-"<b>Function navigator</b>"
-"<p>Navigates over functions contained in the file."
+"<qt><b>Install as root user</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+"<br> It is executed via tdesu command."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Függvénynavigátor</b>"
-"<p>Végigvezet a fájlban található függvényeken."
+"<qt><b>Telepítés a root felhasználó nevében</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
+"könyvtárában root jogosultságokkal."
+"<br>A végrehajtás a tdesu segédprogram segítségével történik."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "Függvénynavigáció"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "Részfa kibontása"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "Osztályöröklődési diagram"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "Részfa összecsukása"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "Osztályöröklődési diagram"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "Egyéni parancsok kezelése..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
msgid ""
-"<b>Class inheritance diagram</b>"
-"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
+"<qt><b>Manage custom commands</b>"
+"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+"<br></qt>"
msgstr ""
-"<b>Osztályöröklődési diagram</b>"
-"<p>Megjeleníti a projekt osztályainak öröklődési kapcsolatait. Az öröklődési "
-"hierarchián kívüli osztályokat nem jeleníti meg."
+"<qt><b>Egyéni parancsok kezelése</b>"
+"<p>Lehetővé teszi egyéni fordítási parancsok létrehozását, módosítását és "
+"törlését (ezek az alprojekt felbukkanó menüjében jelennek meg)."
+"<br></qt>"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "Szülőosztályok..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "Alprojekt: %1"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "Származtatott osztályok..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "Új alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "Osztályeszköz..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "Már létező alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "Struktúra"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "Új cél hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "Attribútum"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "Új szolgáltatás hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "Szignál"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "Új alkalmazás hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Lex forrásfájlok"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "Ez az elem nem távolítható el"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "Név: %1 | Típus: %2 | Érték: %3"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "Automake-beállítások"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "Part Explorer - Szolgáltatáslista"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "Nincs %1 nevű alprojekt a SUBDIRS fájlban"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
-"<b>Illeszkedő szolgáltatások</b>"
-"<p>Az eredmények a szolgáltatás neve szerint csoportosítva jelennek meg."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "A(z) %1 alprojekt eltávolítása"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&Keresés"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr ""
+"Biztosan el szeretné távolítani a(z) %1 alprojektet a hozzá tartozó "
+"célpontokkal és fájlokkal együtt?"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Ismeretlen hiba."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "Az egyéni parancsok kezelése"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "Nem található a feltételeknek eleget tevő szolgáltatás."
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "Újra szeretné futtatni a 'configure'-t erre: %1?"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "&Komponensböngésző"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "Futtatás újból"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "TDETrader-lekérdezés végrehajtása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "Nem kell futtatni"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
msgstr ""
-"<b>Part Explorer</b>"
-"<p>Grafikus kezelőfelület TDETrader-lekérdezések elvégzéséhez. A TDE "
-"dokumentációjában további információ található a TDE szolgáltatásairól és a "
-"TDETraderről."
+"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n"
+"A hibaüzenet teljes szövege:\n"
+"%2"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "A forrás újraf&ormázása"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "Fordítás hozzáadása"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "A forrás újraformázása"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "A forráskód már az összes támogatott nyelvre le van fordítva."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "Már létezik fordításfájl a(z) %1 nyelvhez."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "A(z) '%1' célpont beállításai"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten belül (LDADD)"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten kívül (LDADD)"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
+"or use a variable with $(FOOBAR)"
msgstr ""
-"<b>A forrás újraformázása</b>"
-"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a "
-"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> "
-"varázslókból is."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
#, fuzzy
-msgid "Format files"
-msgstr "Lábléc-fájl"
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
#, fuzzy
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "Külső programkönyvtár módosítása"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "Külső programkönyvtár módosítása:"
+
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
msgstr ""
-"<b>A forrás újraformázása</b>"
-"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a "
-"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> "
-"varázslókból is."
+"Húzzon át ide a bal oldali nézetből néhány, Makefile.am fájlt tartalmazó "
+"könyvtárat!"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formázás"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "Vagy használja ezeket a gombokat."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Format selection"
-msgstr "Formázás"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "A bal oldali listából lehet ide fájlokat áthúzni."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+msgid ""
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
-"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>"
-"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba."
+"Az alábbi fájlok már szerepelnek a célpontban!\n"
+"A Folytatás gomb megnyomása esetén csak az új fájlok importálása történik meg.\n"
+"A Mégsem gomb félbeszakítja az importálást."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr ""
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "Importálás... %p%"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
msgstr ""
+"Az alábbi fájlok nem az alprojekt könyvtárában találhatók.\n"
+"A Link gomb megnyomása esetén a fájlokra mutató szimbolikus linkek jönnek "
+"létre.\n"
+"A Másolás gomb megnyomása esetén a fájlok át lesznek másolva a megfelelő "
+"könyvtárba."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "Link (ajánlott)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "Parancs végrehajtása..."
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "Másolás (nem ajánlott)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"Make cél, Make cél (root-ként), Make parancs, Make parancs (root-ként), "
+"Parancs, Parancs (root-ként)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
msgstr ""
-"<b>Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)</b>"
-"<p>Végrehajt egy parancsot a parancsértelmezőben és az eredményt beilleszti az "
-"aktuális dokumentumba."
+"Már létezik %1 nevű fájl a kiválasztott célban.\n"
+"A fájl létre lesz hozva, de nem lesz hozzáadva a célhoz.\n"
+"Nevezze át a fájlt és válassza a 'Már létező fájlok hozzáadása' menüpontot az "
+"Automake-kezelőben."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "A kijelölés átengedése szűrőn..."
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "Hiba történt a fájlok hozzáadása közben"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "Rövid nézet"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "Saját könyvtár"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "Egy szinttel feljebb"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "Az előző könyvtár"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "A következő könyvtár"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "A(z) '%1' alprojekt beállításai"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
msgstr ""
-"<b>A kijelölt rész átengedése parancson</b>"
-"<p>A kijelölt részt átszűri egy parancsértelmezőben kiadott parancson és az "
-"eredményt beilleszti az aktuális dokumentumba."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "Parancs végrehajtása"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "Az include könyvtár módosítása"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "Az include könyvtár módosítása:"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "A program befejeződött, a visszaadott érték: %1"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "Az előtag módosítása"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "Ez használható új fájlok létrehozásához a projektben."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "program"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "A sablon helye"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "programkönyvtár"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "Globális fájltípusok kijelölése"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Libtool programkönyvtár"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "szkript"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "Fájlkiterjesztés:"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "header fájl"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "A típus neve:"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "adatfájl"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "A sablon helye:"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "Nevet kell adni a célnak"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "Fájlsablonok"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "A programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük."
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "A libtool programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük."
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "A libtool programkönyvtárak kiterjesztése csak .la lehet."
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "Már létezik ilyen nevű cél."
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
msgstr ""
-"<b>Új fájl</b>"
-"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzá is adja a projekthez, ha a <b>"
-"Hozzáadás a projekthez</b> opció be van jelölve."
+"A(z) %1 fájlt még használják a következők:\n"
+"%2\n"
+"Eltávolítsam a fájlt mindegyikből?"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "Új fájl létrehozása"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>?"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "Globális típusok"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "Meg kell adni egy fájlnevet."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "Projektsablonok itt: "
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "Egy végrehajtható fájl nevét kell megadni."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
-msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"A kért sablon még nem létezik.\n"
-"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után."
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "Alkalmazásnevet kell megadni."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl."
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra."
+
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "Előtag hozzáadása"
+
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "E&lérési út:"
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "Ez a fájl már szerepel a célban."
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"<b>A file with this name already exists.</b>"
+"<br>"
+"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
msgstr ""
-"A kiválasztott fájltípushoz még nem létezik sablon.\n"
-"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után."
+"<b>Már létezik ilyen nevű fájl.</b>"
+"<br>"
+"<br>Használja a \"Létező fájl hozzáadása\" párbeszédablakot!"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "Nevet kell adni az alprojektnek."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "Már létezik ilyen nevű alprojekt."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
msgstr ""
-"A kiválasztott fájltípushoz tartozó sablon megváltozott.\n"
-"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után."
+"Nincs config.status fájl a projekt alapkönyvtárában. Futtassa le a 'configure' "
+"parancsfájlt."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "Már létezik %1 nevű fájl."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "Új fájl"
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr "Már létezik a(z) %1 nevű alkönyvtár. Fel szeretné venni alprojektként?"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b>Új fájl létrehozása</b>"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "A(z) %1 nevű alkönyvtár létrehozása nem sikerült."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&Hozzáadás a projekthez"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "Nem sikerült elérni a(z) '%1' nevű alkönyvtárat."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "A Makefile.am fájlt nem sikerült létrehozni a(z) %1 alkönyvtárban."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "Már létezik ilyen fájl"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "Adat"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "Fájl létrehozása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "Dokumentáció"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "TDE ikonadatok"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 (%2 - %3)"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "Érték megadása"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "'%1' tulajdonság:"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "Meg kell adni egy szolgáltatásnevet."
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
+"Do you really want to remove <b>%1</b>"
+"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
+"<br>and <b>all dependencies</b>?"
msgstr ""
-"<b>Új fájl</b>"
-"<p>Ennek segítségével könnyen lehet fájlokat létrehozni. A fájl létrehozása "
-"előtt válassza ki annak típusát. A projektben használt fájltípusokat a projekt "
-"beállítóablakában lehet módosítani, a <b>Fájlvarázsló</b> "
-"lapon. A rendszerszinten (globálisan) elérhető fájltípusok listája a KDevelop "
-"beállítóablakában megtekinthető és módosítható, a <b>Fájlvarázsló</b> lapon."
+"Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>"
+"<br>a hozzá kapcsolódó <b>összes fájllal</b> és"
+"<br><b>összes függőséggel</b> együtt?"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "Disztribúció és publikálás"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr "<nincs>"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "Forrás- és bináris disztribúció létrehozása"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr "Cél eltávolítása... %p%"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
+"<b>Automake manager</b>"
+"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
msgstr ""
-"<b>A projekt disztribúciója és publikálása</b>"
-"<p>Segítséget nyújt a szoftver csomagolásához és terjesztéséhez."
+"<b>Automake-kezelő</b>"
+"<p>A projekt fastruktúrája két részből áll. A felső részben ('Áttekintés') "
+"látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy Makefile.am fájl. "
+"Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott alprojekthez "
+"tartozó célpontok."
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "Disztribúció és publikálás"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Automake-kezelő"
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "Először létre kell hozni egy forrásarchívumot."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "Fordítás hozzáadása..."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "Csomag készítése"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "Fordítás hozzáadása"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "Fájl hozzáadása: %1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+msgstr ""
+"<b>Fordítás hozzáadása</b>"
+"<p>.po fájl létrehozása a kiválasztott nyelvhez."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "Az archívum készítési helye: %1"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "A projekt le&fordítása"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "Az archívum kész"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "A projekt lefordítása"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "El&távolítás"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A projekt lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>"
+"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a "
+"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "Fájl eltávolítása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "Az aktív &célpont lefordítása"
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "Az eltérések megtekintése"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "Az aktív célpont lefordítása"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "Megjelenítés itt: %1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
+msgid ""
+"<b>Build active target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az "
+"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Me&ntés másként..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "Az aktuális fájl lefor&dítása"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Szintaxiskiemelés"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "Az aktuális fájl lefordítása"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "A fájl megnyitása nem sikerült."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális "
+"fájl neve."
+"<br>"
+"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a "
+"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "Diff-előtérprogram"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "A 'configure' futtatása"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "A nyers &kimenet megjelenítése"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "A 'configure' futtatása"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Run configure</b>"
+"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A 'configure' futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>configure</b> parancsot a projekt beállítóablakában, <b>"
+"A Configure argumentumai</b> lapon megadott paraméterek és környezeti változók "
+"figyelembevételével."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "A diff kimenete"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+"<b>Run automake && friends</b>"
+"<p>Executes"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>commands from the project directory."
msgstr ""
-"<b>Az eltérések megtekintése</b>"
-"<p>Megmutatja a diff kimenetét. Minden olyan komponenst fel tud használni, "
-"amely képes diff-kimenet megjelenítésére. Ha például a Kompare telepítve van, "
-"akkor a program képes azt felhasználni az eltérések grafikus megjelenítésére."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "a diff parancs kimenete"
+"<b>Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>parancsokat a projekt könyvtárában."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "Az eltérések megtekintése..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "Az index frissítése"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "Az eltérések megtekintése"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"<b>Update admin module</b>"
+"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Az eltérések megjelenítése</b>"
-"<p>Megjeleníti egy patchfájl tartalmát."
+"<b>Telepítés</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "Telepítés rendszergazdaként"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
+"privileges."
+"<br>It is executed via tdesu command."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Eltérés a lemezen található fájltól</b>"
-"<p>Megmutatja, hogy miben tér el a szerkesztőben megnyitott fájl és annak a "
-"lemezen található változata."
+"<b>Telepítés (rendszergazdaként)</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában, a root "
+"felhasználó nevében."
+"<br>A parancs végrehajtása a tdesu segédprogramon keresztül történik."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "Nem sikerült meghívni a(z) \"diff\" parancsot."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "A projekt megt&isztítása"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "Nincs eltérés."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "A projekt megtisztítása"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"A diff parancs végrehajtása nem sikerült (%1):\n"
+"<b>A projekt megtisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "Válassza ki a patch fájlt"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "&Distclean"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
-msgid "No match"
-msgstr "Nincs találat"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "Distclean"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "Van legalább egy találat"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make distclean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "Fordítási hiba - a reguláris kifejezés érvénytelen"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése (merge)"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "Az ismétlési operátorok nem szerepelhetnek első karakterként"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "Nem megengedett módon használt visszahivatkozási operátor"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"<b>Make messages && merge</b>"
+"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>'Make messages' + az üzenetek összefésülése</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make package-messages</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "Nem megfelelően párosított zárójeles operátorok"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Fordítási beállítások"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "Nem megfelelően párosított szögletes zárójeles listaoperátorok"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "A fordítási beállítások menüje"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "Nem megengedett tartományoperátor-használat"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+msgid ""
+"<b>Build configuration menu</b>"
+"<p>Allows to switch between project build configurations."
+"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
+"Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A fordítási beállítások menüje</b>"
+"<p>Itt lehet váltani a projekt különféle fordítási beállításcsoportjai között."
+"<br>A beállításcsoportok tartalmazzák többek között a fordítási előírásokat, a "
+"forráskönyvtárak neveit, a különféle parancssori argumentumokat."
+"<br>A fordítási beállításcsoportokhoz tartozó értékeket a projekt "
+"beállítóablakában, <b>A Configure beállításai</b> lapon lehet megadni."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "Ismeretlen karakterosztály"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "Program végrehajtása"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "Érvénytelen összehasonlító elem"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A főprogram futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> "
+"lapon) megadott főprogramot."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "Nem megfelelően párosított zárójelcsoport-műveletek"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás egy alkifejezésre"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "No active target specified"
+msgstr "Nem található aktív cél"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "Záró backslash"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "Érvénytelen mintaoperátor-használat"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid "No active target found"
+msgstr "Nem található aktív cél"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "Túl nagy reguláris kifejezés"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"A kiválasztott könyvtár nem az aktív könyvtár.\n"
+"Az Automake-kezelőben aktiválja azt a célt, amelyiken éppen dolgozik.\n"
+"Kattintson a jobb egérgombbal a kívánt célra és válassza 'A cél aktiválása' "
+"menüpontot."
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "Nem található aktív cél"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
msgstr ""
-"<b>Reguláris kifejezés nyomkövetése</b>"
-"<p>Lehetővé teszi a beírt reg. kif. ellenőrzését. Az alapul vett szintaxis "
-"lehet az egyszerűsített vagy kibővített POSIX formátum vagy a QRegExp és "
-"KRegExp osztályok formátuma."
+"Ebben a könyvtárban nincs Makefile, és a\n"
+"projekt 'configure' szkriptje sem található. Ne futtassam\n"
+"előbb az automake-et és annak kiegészítőit, majd a 'configure'-t?"
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "Projekt &megnyitása..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "Futtatás"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "Projekt megnyitása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr ""
+"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné a 'configure' "
+"parancsfájlt?"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
msgstr ""
-"<b>Projekt megnyitása</b>"
-"<p>Megnyit egy KDevelop3 vagy KDevelop2 projektet."
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "Nemrég használt pr&ojekt megnyitása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "Nemrég használt projekt megnyitása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr ""
+"Csak azokban a könyvtárakban lehet fordítani, amelyek a projekthez tartoznak."
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
msgstr ""
-"<b>Nemrég használt projekt megnyitása</b>"
-"<p>Megnyit egy nemrég használt projektet."
+"Nem található sem Makefile.cvs fájl, sem autogen.sh szkript a projekt "
+"könyvtárában."
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "A projekt &bezárása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "Az alkalmazás már fut - újra szeretné indítani?"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "A projekt bezárása"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "Az alkalmazás már fut"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b>A projekt bezárása</b><p>Bezárja az aktuális projektet."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "Az alkalmazás ú&jraindítása"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "Projektbeá&llítások"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "Nem kell semmit &tenni"
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "Projektbeállítások"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"<b>Projektbeállítások</b>"
-"<p>Lehetővé teszi a projekt beállításainak módosítását."
-#: src/projectmanager.cpp:133
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+"<b>Options</b>"
+"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
msgstr ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfájlok\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfájlok"
+"<b>Opciók</b>"
+"<p>A cél opcióinak beállítóablaka, melyben beállíthatók például a linker "
+"argumentumai, a függőségek és a fordításnál hivatkozott külső "
+"programkönyvtárak."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "Projekt megnyitása"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "Új fájl létrehozása..."
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "Biztosan újra meg szeretné nyitni az aktuális projektet?"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr ""
+"<b>Új fájl létrehozása</b>"
+"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja a kiválasztott célponthoz."
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "Megnyitás újból"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "Létező fájlok hozzáadása..."
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "Nem kell megnyitni"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>"
+"<p>Itt lehet korábban már létrehozott fájlokat felvenni a projektbe. A header "
+"fájlok nem kerülnek be a célpont SOURCES listájába, helyette a noinst_HEADERS "
+"fájlba kerülnek."
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "A modul profiljának megváltoztatása..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "Ikon hozzáadása..."
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "A projekt moduljainak betöltése..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b>Ikon hozzáadása</b><p>Hozzáad egy ikont egy TDEICON célhoz."
-#: src/projectmanager.cpp:290
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
-msgstr "Hiba történt a KDevelop állapotának visszaállítása közben."
+msgid "Build Target"
+msgstr "A &célpont lefordítása"
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "A projekt betöltése befejeződött."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "A cél lefordítása..."
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
+msgstr ""
+"<b>A cél lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a kiválasztott célpont lefordításához szükséges make "
+"parancsokat. A függő célpontokat is lefordítja."
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "A projektfájl érvénytelen."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "A cél futtatása..."
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"<b>Execute target</b>"
+"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr ""
+"<b>A cél futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a célt (először lefordítja, ha nincs kész)."
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "Nem található projektmenedzselő bővítőmodul (%1)."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "A cél aktiválása"
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 projektkezelő bővítőmodult."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"<b>Make target active</b>"
+"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
+"menu command builds it."
+msgstr ""
+"<b>A cél aktiválása</b>"
+"<p>Megjelöli 'aktívnak' az éppen kijelölt célpontot. Az új fájlok és osztályok "
+"alapértelmezés szerint az aktív célpontba kerülnek. <b>"
+"Az aktív cél lefordítása</b> menüparanccsal lehet lefordítani a célt."
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "Nem található nyelvi bővítőmodul ehhez: %1."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"<b>Remove</b>"
+"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+msgstr ""
+"<b>Eltávolítás</b>"
+"<p>Kilistázza a kiválasztott célponttól vagy fájltól függő célpontokat és "
+"rákérdez az eltávolításra. Azt is megkérdezi, hogy a kiválasztott célpont vagy "
+"fájl el legyen-e távolítva a lemezről."
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "Nem sikerült nyelvi bővítőmodult létrehozni ehhez: %1."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "Új fájl hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "Érvénytelen URL."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "Létező fájl(ok) hozzáadása ehhez: '%1'"
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "Nincs telepítve a 'kdevprj2tdevelop' program."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "Fájl eltávolítása innen: '%1'"
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Sor: %1, oszlop: %2 "
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "Cél eltávolítása innen: '%1'"
-#: src/projectsession.cpp:81
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "Cél: %1"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "Fájl: %1"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "Osztályszármaztatási varázsló..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
+"<b>Subclass widget</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
msgstr ""
-"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes XML adatokat.\n"
-"A munkafolyamat betöltése nem sikerült."
+"<b>Származtatás grafikus elemből</b>"
+"<p>Elindítja a <b>származtatott osztályok</b> varázslóját. Lehetővé teszi "
+"származtatott osztály létrehozását egy .ui fájlban definiált osztályból. Az "
+"alaposztályban létrehozott eseménykezelők és tagfüggvények is újraírhatók."
-#: src/projectsession.cpp:94
-#, fuzzy
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "A származtatott osztályok listája..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
+"<b>List of subclasses</b>"
+"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
msgstr ""
-"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes KDevelop projekt-munkafolyamatot "
-"('KDevPrjSession').\n"
-
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "A dokumentum típusa valószínűleg: '%1'."
+"<b>A származtatott osztályok listája</b>"
+"<p>Megjeleníti a származtatott osztályok listájának szerkesztőjét. A listába új "
+"osztályok felvehetők, ill. bármelyik meglévő osztály eltávolítható."
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "Betöltés: %1"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "Ui-s származtatott osztály szerkesztése..."
-#: src/plugincontroller.cpp:219
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"<b>Edit ui-subclass</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
msgstr ""
+"<b>UI-s származtatott osztály szerkesztése</b>"
+"<p>Elindítja a <b>Származtatási varázslót</b> és felajánlja a hiányzó "
+"eseménykezelők és tagfüggvények létrehozását."
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok"
-
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "Betöltendő profil"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "Az ui.h fájl megnyitása"
-#: src/main_assistant.cpp:32
-#, fuzzy
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
+"<b>Open ui.h file</b>"
+"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
msgstr ""
-"KDevelop integrált fejlesztői környezet:\n"
-"Assistant és dokumentációböngésző"
+"<b>Az ui.h fájl megnyitása</b>"
+"<p>Megnyitja a kiválasztott .ui fájlhoz tartozó .ui.h fájlt."
-#: src/main_assistant.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "KDevelop Assistant"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "Művelet"
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 1999-2005."
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "Eszköz"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
-msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ""
-"Kibocsátási koordinátor, továbbfejlesztések, Pascal-támogatás, C++-támogatás, "
-"'Új fájl' és 'Dokumentáció' objektumok"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "Fájlrendszer"
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME-típus"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
msgstr ""
-"Kibocsátási koordinátor, API-dokumentáció, javítások a Doxygenhez és az "
-"Autoprojecthez"
+"<b>A projekt lefordítása</b>"
+"<p>Kiadja az <b>ant dist</b> parancsot a projekt lefordításához."
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "Alapötlet, alaparchitektúra, kezdeti forrásfájlok"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "A &célpont lefordítása"
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "KTabBar, hibajavítások"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "A cél lefordítása"
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Java- és Objective C-támogatás"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
+msgstr ""
+"<b>A cél lefordítása</b>"
+"<p>Kiadja az <b>ant cél_név</b> parancsot a cél lefordításához."
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "Grafikus nyomkövetési felület"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Az Ant beállításai"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "PHP-támogatás, felbukkanó menü"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "Classpath"
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "TDE alkalmazássablonok"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "%1 eltávolítása a projektből"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "'Dist' objektum, Bash-támogatás, alkalmazássablonok"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr ""
+"<b>Eltávolítás a projektből</b>"
+"<p>Eltávolítja az aktuális fájlt a projektből."
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "Különféle komponensek, htdig-es indexelés"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "%1 hozzáadása a projekthez"
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
msgstr ""
-"Segítség az Automake-kezelő és a megmaradó osztálytárolás kialakításához"
+"<b>Hozzáadás a projekthez</b>"
+"<p>Hozzáadja az aktuális fájlt a projekthez."
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "Portolás Qt 3-ra, javítások, valgrind-, diff- és perforce-támogatás"
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "Elmenti az aktuális projektet vagy dokumentumot"
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
#, fuzzy
-msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "Include könyvtár hozzáadása:"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
msgstr ""
-"QEditor komponens, kódszöveg-kiegészítés, Abbrev komponens, C++-támogatás, "
-"Java-támogatás"
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "Segítség a KParts-infrastruktúra kialakításában"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár hozzáadása:"
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Ada-támogatás"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "Include könyvtár megváltoztatása:"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "QMake projektkezelő"
+msgid "Change Library:"
+msgstr "Programkönyvtár módosítása"
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "MDI-módok, QEditor, hibajavítások"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár megváltoztatása:"
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer, a CvsPart újratervezése, (hiba)javítások"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+msgid "Add target:"
+msgstr "Cél hozzáadása:"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+msgid "Change target:"
+msgstr "A cél megváltoztatása:"
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
msgstr ""
-"Csere, könyvjelzők, fájllista és CTags2-modul. Továbbfejlesztés és "
-"hibajavítások"
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "Fájllétrehozási objektum és más kisebb módosítások"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Missing information"
+msgstr "A definíciók adatai"
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "ClearCase-támogatás"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "Alprojekt felvétele"
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Ruby-támogatás"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Alprojekt felvétele</b>"
+"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> "
+"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha "
+"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>"
+"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó "
+"menüből nyitható meg)."
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Kate szerkesztőkomponens"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "Érvényességi kör létrehozása"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "HTML-es dokumentációkomponens"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>"
+"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a projektfájlban, ha az "
+"alprojekt ki van választva, vagy egy beágyazott érvényességi kört, ha az "
+"érvényességi kör van kiválasztva."
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Fortran-dokumentáció"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "A projekt újrafordítása"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Python-dokumentálási segédeszköz"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"<b>Rebuild project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A projekt újrafordítása</b>"
+"<p>Lefuttatja a <b>make clean</b> majd a <b>make</b> "
+"parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a "
+"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)."
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Doxygen-varázsló"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "A főprogram futtatása"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "Fájlválasztó komponens"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab."
+msgstr ""
+"<b>A főprogram végrehajtása</b>"
+"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási beállítások</b> "
+"lapon kijelölt főprogramot."
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Designer-kód"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "Az alprojekt beállításai"
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "Automatikus kódszöveg-kiegészítés C++-hoz, megmaradó osztálytárolás"
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt beállításai</b>"
+"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot az aktuális "
+"alprojekthez. Az alábbi beállítások találhatók itt:"
+"<br>az alprojekt típusa és beállításai,"
+"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai,"
+"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája,"
+"<br>a fordítási sorrend,"
+"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai,"
+"<br>a fordítóprogram opciói."
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "Javítások"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "Új fájl létrehozása"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Segítség a Perl-támogatás kialakításához"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr ""
+"<b>Új fájl létrehozása</b>"
+"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja az aktuális csoporthoz."
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "Indexnézet a dokumentációhoz"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "Létező fájlok hozzáadása"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
msgstr ""
-"Dokumentációkereső, patchek a qmake projektkezelőhöz, a kezelhetőség javítása, "
-"hibajavítások... "
+"<b>Létező fájlok hozzáadása</b>"
+"<p>Létező fájlokat ad hozzá a kiválasztott csoporthoz. A fájlokat át lehet "
+"másolni az aktuális alprojekt könyvtárába, szimbolikus linkeket is létre lehet "
+"hozni, vagy a fájlokat relatív elérési úttal is fel lehet venni."
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "Javítások a QMake projektkezelőhöz"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "A fájl eltávolítása"
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
msgstr ""
-"Kódtisztítés és javítások a qEditorhoz, az Automake-hez és más részekhez"
+"<b>A fájl eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)."
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "A beállítások betöltése"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "Az alprojekt lefordítása"
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "A grafikus felület elindítása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az "
+"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
+"'áttekintő' ablakában végezhető el."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "%1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "Az alprojekt újrafordítása"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "A szerkesztő beállításai"
+msgid ""
+"<b>Rebuild subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt újrafordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b>, majd a <b>make</b> "
+"parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az aktuális alprojekt "
+"kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> 'áttekintő' ablakában végezhető el."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "Az alprojekt végrehajtása"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b>"
+"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt végrehajtása</b>"
+"<p>Végrehajtja az aktuális alprojekt főprogramját. Ez a művelet csak akkor "
+"engedélyezett, ha az alprojekt típusa 'alkalmazás'. Az alprojektek típusát <b>"
+"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban lehet megadni (ez a felbukkanó "
+"menüből érhető el)."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra."
+msgid "Exclude file"
+msgstr "Ki&zárás:"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra."
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "Alprojekt felvétele"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "Adja meg az új alkönyvtár nevét:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
msgstr ""
+"Az alkönyvtár létrehozása nem sikerült. Biztosan van írási jogosultsága a "
+"projekt könyvtárában?"
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Adjon meg egy elérési utat."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+msgstr ""
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "'%1' nem egy abszolút elérési út."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "Az alprojekt jellemzői"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "'%1' nem egy relatív elérési út."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek."
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1' nem létezik."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "Szignál törlése"
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "'%1' nem könyvtár."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "'%1' nem egy érvényes projektkönyvtár."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "Alprojekt-beállítások"
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "Felbukkanó menü megjelenítése"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "%1 alprojekt"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+msgid ""
+"<b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>Fordítás</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Nem találhatók a bővítőmodulok, ezért a KDevelop nem tud megfelelően működni.\n"
-"Ellenőrizze, hogy a KDevelop telepítése a TDE könyvtárba történt-e, máskülönben "
-"a KDevelop telepítési könyvtárát hozzá kell adni a TDEDIRS környezeti "
-"változóhoz, le kell futtatni a tdebuildsycoca programot, majd újra kell "
-"indítani a KDevelopot.\n"
-"Egy példa BASH parancsértelmező esetén:\n"
-"export TDEDIRS=/a/tdevelop/elérési/útja:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "A szerkesztő előre &hozása"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "A szerkesztő előre hozása"
+"<b>Fordítás</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b>A szerkesztő előre hozása</b><p>A fókuszt a szerkesztőre helyezi."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A projekt megtisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/simplemainwindow.cpp:427
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
#, fuzzy
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "Eszköz&dokkolók"
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Distclean"
-#: src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Switch to next TabWidget"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>A projekt megtisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "&Vízszintes megosztás"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Fordítás"
-#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "&Függőleges megosztás"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "A qmake futtatása"
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"<b>Run qmake</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>A Qmake futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. "
+"A művelet során a Makefile újra lesz generálva."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
#, fuzzy
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "&Vízszintes megosztás"
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "Az alkönyvtár&akban is"
-#: src/simplemainwindow.cpp:453
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
#, fuzzy
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "&Függőleges megosztás"
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>A Qmake futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. "
+"A művelet során a Makefile újra lesz generálva."
-#: src/simplemainwindow.cpp:457
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Váltás a bal dokkolóra"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "Alprojekt hozzáadása..."
-#: src/simplemainwindow.cpp:460
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Váltás a jobb dokkolóra"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"<b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen "
+"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt "
+"felvétele' menüponttal."
-#: src/simplemainwindow.cpp:463
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Váltás az alsó dokkolóra"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "Érvényességi kör (scope) létrehozása..."
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
-msgid "Close All Others"
-msgstr "A többi fájl bezárása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>"
+"<p>Új QMake-es érvényességi kört hoz létre a kiválasztott alprojekt "
+"projektfájljában."
-#: src/simplemainwindow.cpp:632
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikálás"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "Az alprojekt beállításai"
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "Á&llj"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt beállításai</b>"
+"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi "
+"beállítások találhatók itt:"
+"<br>az alprojekt típusa és beállításai,"
+"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai,"
+"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája,"
+"<br>a fordítási sorrend,"
+"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai,"
+"<br>a fordítóprogram opciói."
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+"<b>Create Scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
msgstr ""
-"<b>Állj</b>"
-"<p>Leállítja a futó folyamatokat (a fordítást, a grep-et stb.). Az eszköztárra "
-"helyezhető, ahol kiválasztható a felbukkanó menüjéből a leállítani kívánt "
-"folyamat."
+"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>"
+"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a kijelölt érvényességi "
+"körben."
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Ki-be kapcsolja a menüsort."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása"
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "Lehetővé teszi a billentyűparancsok beállítását"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>Az érvényességi kör eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a kijelölt érvényességi kört."
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "Lehetővé teszi az eszköztárak beállítását"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Alprojekt felvétele</b>"
+"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> "
+"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha "
+"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>"
+"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó "
+"menüből nyitható meg)."
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "Lehetővé teszi a rendszerüzenetek beállítását."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+#, fuzzy
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "Alprojekt hozzáadása..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
#, fuzzy
-msgid "Configure TDevelop"
-msgstr "A KDevelop beállításai"
+msgid ""
+"<b>Disable subproject</b>"
+"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen "
+"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt "
+"felvétele' menüponttal."
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
#, fuzzy
-msgid "Lets you customize TDevelop."
-msgstr "Itt lehet testreszabni a KDevelopot."
+msgid ""
+"<b>Scope settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt beállításai</b>"
+"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi "
+"beállítások találhatók itt:"
+"<br>az alprojekt típusa és beállításai,"
+"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai,"
+"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája,"
+"<br>a fordítási sorrend,"
+"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai,"
+"<br>a fordítóprogram opciói."
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Az állapotsor megjelenítése"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b>Az állapostor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja az állapotsort."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "A fájl megváltozott"
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "A következő &ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "Minden fájl"
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "A következő ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "Új fájlminta beszúrása"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b>A következő ablak</b><p>Átvált a következő ablakra."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr ""
+"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatíven, például: "
+"docs/*.html):"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "Az &előző ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "Új telepítési objektum beszúrása"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "Az előző ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:"
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b>Az előző ablak</b><p>Átvált az előző ablakra."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "Telepítési objektum hozzáadása..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "Az &utoljára használt ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add install object</b>"
+"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"<b>Telepítési útvonal hozzáadása</b>"
+"<p>Létrehoz egy QMake telepítési objektumot. Meg lehet adni tetszés szerinti "
+"számú telepítendő fájlt, mindegyikhez külön telepítési útvonallal. Figyelem: az "
+"elérési út nélküli telepítési objektumok nem lesznek elmentve a projektfájlba."
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "Az utoljára használt &ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "A telepítési útvonal..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
+"<b>Install path</b>"
+"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
msgstr ""
-"<b>Az utoljára használt ablak</b>"
-"<p>Átvált a legutóbbi ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a felfelé nyilat "
-"nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "A &legelőször használt ablak"
+"<b>A telepítési útvonal</b>"
+"<p>Itt lehet kiválasztani az aktuális telepítési objektum telepítési útvonalát."
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "A legelőször használt ablak"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "Fájlminták felvétele a telepítendő fájlok közé..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
+"<b>Add pattern of files to install</b>"
+"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
msgstr ""
-"<b>A legelőször használt ablak</b>"
-"<p>Átvált a legelőször használt ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a "
-"lefelé nyilat nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)."
+"<b>Telepítendő fájlminták megadása</b>"
+"<p>A megadott fájlmintához illeszkedő fájlok telepítve lesznek. Lehet "
+"helyettesítési karaktereket és relatív elérési utakat is használni (pl. <i>"
+"docs/*</i>)."
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "Alapmodulok"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "A sz&erkesztő beállításai..."
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "Telepítési objektum hozzáadása"
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "A szerkesztő beállításai"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove install object</b>"
+"<p>Removes the install object the current group."
+msgstr ""
+"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>"
+"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat."
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
msgstr ""
-"<b>A szerkesztő beállításai</b>"
-"<p>Megnyitja a szerkesztő beállítási párbeszédablakát."
+"<b>Új fájl létrehozása</b>"
+"<p>Létrehoz egy új fordítási fájlt és hozzáadja a kiválasztott TRANSLATIONS "
+"csoporthoz."
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "<b>A menüsor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja a menüsort."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>"
+"<p>Már létrehozott fordítási (*.ts) fájlokat lehet itt hozzáadni a kiválasztott "
+"TRANSLATIONS csoporthoz. A fájlok átmásolhatók az aktuális alprojekt "
+"könyvtárába, szimbolikus linkeket lehet létrehozni vagy elérési út nélkül is "
+"fel lehet venni a fájlokat."
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "Fájl megnyitása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "A fordítások frissítése"
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
+"<b>Update Translation Files</b>"
+"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
msgstr ""
-"<b>Fájl megnyitása</b>"
-"<p>Megnyit egy már létező fájlt (de nem adja hozzá a projekthez).</p>"
-
-#: src/partcontroller.cpp:134
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "Megnyit egy nemrég megnyitott fájlt."
+"<b>Update Translation Files</b>"
+"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "Minden me&ntése"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "Bináris fordítások kibocsátása"
-#: src/partcontroller.cpp:138
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "Az összes módosított fájl elmentése"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+msgid ""
+"<b>Release Binary Translations</b>"
+"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
+msgstr ""
+"<b>Bináris fordítási fájlok készítése</b>"
+"<p>Végrehajtja az <b>lrelease</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. "
+"A létrejött bináris fordítási fájlokat közvetlenül be tudja tölteni a program "
+"indítás után."
-#: src/partcontroller.cpp:139
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b>Minden mentése</b><p>Elmenti a módosított fájlokat."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "A telepítési útvonal kiválasztása"
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "Minden visszav&onása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "Adjon meg egy elérési utat (például /usr/local/share/... ):"
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "Visszavonja az összes módosítást"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "Adja meg a telepítendő fájlok mintáját"
-#: src/partcontroller.cpp:144
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
msgstr ""
-"<b>Minden visszavonása</b>"
-"<p>Visszavonja a megnyitott fájlok módosításait. Felajánlja minden fájlnál a "
-"mentést, hogy a visszavonást fájlonként lehessen eldönteni."
+"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatív módon, például: "
+"docs/*.html):"
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "Az aktuális fájl bezárása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "Telepítési objektum hozzáadása"
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "Bezárja az aktuális fájlt."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "Minden bezárása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "Minta: %1"
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "Az összes fájl bezárása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr ""
+"<b>A fájl eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)."
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b>Minden bezárása</b><p>Bezárja az összes megnyitott fájlt."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+#, fuzzy
+msgid "Exclude File"
+msgstr "Ki&zárás:"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "A többi fájl bezárása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"<b>Exclude File</b>"
+"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "A minta szerkesztése"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
msgstr ""
-"<b>A többi fájl bezárása</b>"
-"<p>Az aktuális fájl kivételével bezárja a nyitott fájlokat."
+"<b>A minta szerkesztése</b>"
+"<p>lehetővé teszi a telepítési fájlok mintájának szerkesztését."
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "<b>Vissza</b><p>Visszalép eggyel az előzmények listájában."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "A minta eltávolítása"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "<b>Előre</b><p>Előrelép eggyel az előzmények listájában."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"<b>Remove pattern</b>"
+"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr ""
+"<b>A minta eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a telepítendő fájlok mintáját az aktuális telepítési "
+"objektumból."
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+#, fuzzy
+msgid "Build File"
+msgstr "Fordítási &fájl:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
msgstr ""
+"<b>A fastruktúra újratöltése</b>"
+"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját."
-#: src/partcontroller.cpp:181
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
-msgstr ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a projektből: <strong>%1</strong>?"
-#: src/partcontroller.cpp:1008
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"A(z) \"%1\" fájl módosítva lett a memóriában. Biztosan újra szeretné tölteni? A "
-"helyi módosítások elvesznek."
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr "Előbb meg kell adni a programfájl nevét a projekt beállítóablakában."
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "A fájl megváltozott"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+#, fuzzy
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "Nincs megadva programnév"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Nem kell újratölteni"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr ""
+"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné előbb a qmake-et?"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n"
-"\n"
-"Biztosan felül szeretné írni? A külső módosítások el fognak veszni."
-
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "A fájl megváltozott (külső program hatására)"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Nem kell felülírni"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#, fuzzy
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "Függvények fájlban"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"Ütközés történt: a(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen és a memóriában is.\n"
-"\n"
-"Mentés előtt próbálja meg kideríteni, mi történt, mert esetleg adatvesztés "
-"lehet az eredmény."
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "Ütközés"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "Alkalmazásikon mellékelése"
-#: src/partcontroller.cpp:1492
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"Figyelem: a(z) \"%1\" fájl törlődött a lemezről.\n"
-"\n"
-"Ha ez nem szándékosan történt, mentse el a fájlt azonnal."
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "A fájl törölve"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:1501
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
"\n"
"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n"
-"\n"
-"Újra szeretné tölteni?"
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid "Project File Changed"
msgstr "A fájl megváltozott"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "Névtelen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "Nem kell újratölteni"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "További nyelvek támogatása"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "QMake-kezelő"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
+"<b>TQMake manager</b>"
+"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
msgstr ""
-"Az elsődleges nyelv: '%1'. Válassza ki, hogy a projektben még milyen nyelvek "
-"fordulhatnak elő."
+"<b>QMake-kezelő</b>"
+"<p>A QMake-kezelő projekt-fastruktúrája két részből áll. A felső részben "
+"('Áttekintés') látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy .pro "
+"fájl. Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott "
+"alprojekthez tartozó fájlok."
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "Betöltendő fájlok"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "QMake-kezelő"
-#: src/main.cpp:32
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "A projekt újra&fordítása"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "KDevelop integrált fejlesztőkörnyezet"
+msgid "&Install Project"
+msgstr "Telepítési objektum"
-#: src/main.cpp:33
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "TDevelop"
-msgstr "KDevelop"
+msgid "Install project"
+msgstr "Telepítési objektum"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install project</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>Telepítés</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: src/main.cpp:49
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "A projekt megt&isztítása"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "A projekt megtisztítása"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#, fuzzy
msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>A projekt megtisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/main.cpp:54
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "A főprogram futtatása"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
-msgstr "QMake projektkezelő"
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A főprogram futtatása</b>"
+"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> "
+"lapon) megadott főprogramot."
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr "Snippet objektum, javítások a nyomkövetőhöz és a kezelőfelülethez"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "Az alprojekt lef&ordítása"
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "Grafika a Ruby nyelvhez"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "Az alprojekt újra&fordítása"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "Alapmodulok"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "Telepítési objektum"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "Globális modulok"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Install subproject"
+msgstr "Telepítési objektum"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "Projektmodulok"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az "
+"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
+"'áttekintő' ablakában végezhető el."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "El szeretné távolítani a kijelölt profilt és annak minden alprofilját?"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "Az alprojekt megtisztítása"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+"<b>Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"A profilt nem sikerült eltávolítani, mert nem helyi (felhasználói) profil."
+"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt "
+"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
+"'áttekintő' ablakában végezhető el."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
-msgstr "Ez a modul már szerepel a letiltandók listájában."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "A modul bekapcsolása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "Az alprojekt megtisztítása"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
-msgstr "Ez a modul már szerepel az enegdélyezendők listájában."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt "
+"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
+"'áttekintő' ablakában végezhető el."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
+"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "A modul letiltása"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "Az alprojekt végrehajtása"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "TDevelop Profile Editor"
-msgstr "KDevelop profilszerkesztő"
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 2004."
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "A projekt moduljainak betöltése..."
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "Balra mozgatás"
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "Jobbra mozgatás"
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
msgstr ""
-#: src/newui/button.cpp:58
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése"
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "A következő könyvtár"
-#: src/newui/button.cpp:60
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
#, fuzzy
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése"
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "A htsearch &program:"
-#: src/newui/button.cpp:318
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
#, fuzzy
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid "<No Project>"
-msgstr "<Nincs projekt>"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "A következő könyvtár"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "Forrásfá&jl megnyitása"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "Header fájlok"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "Forrásfájl e&ltávolítása a projektből"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "Űrlapok"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
-msgid "&Open Form"
-msgstr "Űrla&p megnyitása"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "CORBA IDL-ek"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "Űrlap &eltávolítása a projektből"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Lex forrásfájlok"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "Az űrl&ap forrásának megnyitása"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
+msgstr "Yacc forrásfájlok"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "Forrásfájl eltá&volítása az űrlapból"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "Képek"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
-msgid "&Open Source"
-msgstr "A forrás megnyi&tása"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Resources"
+msgstr "Lex forrásfájlok"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
-msgid "Loading File"
-msgstr "Fájl betöltése"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "Disztribúciós fájlok"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "Telepítések"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "Telepítési objektum"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "Forrásfájlok"
+
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
-"A(z) %1 fájlt nem sikerült betölteni.\n"
-"A(z) %2 elemet nem sikerült létrehozni."
+"Az Ada-fordítóprogram nem található.\n"
+"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
-#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "Szerkesztés - %1"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n"
+"A hibaüzenet teljes szövege:\n"
+"%2"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
-msgid "Save Code"
-msgstr "A kód mentése"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "El szeretné menteni a változásokat: '%1'?"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "A projekt újra&fordítása"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "&Nem"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+msgid ""
+"<b>Re-Populate Project</b>"
+"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A projekt lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>"
+"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
+"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "TQt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Build active directory"
+msgstr "Az aktív célpont lefordítása"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
#, fuzzy
msgid ""
-"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
+"<b>Build active directory</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"A(z) '%1' fájl megváltozott a Qt Designeren kívül.\n"
-"Újra be szeretné tölteni?"
+"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az "
+"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális "
+"megnyitott fájl neve."
+"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
+"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Install active directory"
+msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#, fuzzy
msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
+"<b>Install active directory</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"A projektben már található egy '%1' nevű forrásfájl.\n"
-"Válasszon egy másik fájlnevet."
+"<b>Telepítés</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
+"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "Sablon &létrehozása..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A projekt tisztítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
+"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
+"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "A &gyorsbillentyűk ellenőrzése"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
+msgstr ""
+"<b>A program végrehajtása</b>"
+"<p>Végrehajtja a projekt beállítóablakában, a <b>Futtatási beállítások</b> "
+"lapon kijelölt főprogramot. Ha nincs ilyen kijelölve, akkor a futtatandó "
+"program neve az aktív célpont alapján lesz meghatározva."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "Szignálk&ezelők..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A célpont lefordítása</b>"
+"<p>Végrehajtja a <b>make célpontnév</b> parancsot a projekt könyvtárában (a "
+"'célpontnév' a kiválasztott célpont neve)."
+"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
+"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "Kap&csolatok..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "A Make környezeti vált&ozói"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "Az űr&lap beállításai..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "A Make környezeti változói"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "Fájl &hozzáadása..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b>"
+"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
+"Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>A Make környezeti változói</b>"
+"<p> Válassza ki, mely környezeti változókat szeretné átadni a Make-nek."
+"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
+"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "&Képgyűjtemény..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "Automake-beállítások"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "A&datbázis-kapcsolatok..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "&Fordítás"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "A projekt &beállításai..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "&Egyéb"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "M&utató"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "Ma&ke"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "Események/eseménykezelők &összerendelése"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "Az elemek &sorrendje"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+msgid ""
+"<b>Make active directory</b>"
+"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+msgstr ""
+"<b>Az aktív könyvtár kijelölése</b>"
+"<p>Ez lesz az új fájlok létrehozási könyvtára olyan műveleteknél, mint például "
+"az <i>Új osztály</i> varázsló."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "Partner beá&llítása"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Eltávolítás az adatraktárból"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "Az eszköztár beállításai..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+msgid ""
+"<b>Remove from blacklist</b>"
+"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "Egyéni grafikus elemek sz&erkesztése..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "Üres töréspont hozzáadása"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "A méret &kiigazítása"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Add to blacklist</b>"
+"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "Ví&zszintes elrendezés"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "Függőleges elren&dezés"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Hozzáadás a projekthez</b>"
+"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell "
+"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "Elrendezés a rá&csban"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "Elrendezés vízszintesen (megos&ztással)"
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Hozzáadás a projekthez</b>"
+"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell "
+"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "Elrendezés függőlegesen (me&gosztással)"
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "Az elrendezés megb&ontása"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Eltávolítás a projektből</b>"
+"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A "
+"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml "
+"fájlból."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "Elválasztó hozzáadása"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "Az űrlap &előnézete"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Eltávolítás a projektből</b>"
+"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A "
+"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml "
+"fájlból."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "Kö&vetkező űrlap"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"Ez a projekt még egyetlen fájlt sem tartalmaz.\n"
+"Fe szeretné venni a könyvtárban található C/C++/Java fájlokat a projektbe?"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "&Előző űrlap"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "Feltöltés"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "A KDevDesigner &beállításai..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "Nem kell feltölteni"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr "KDevDesignerPart"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "Objektumfájlok"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "Egyéb fájlok"
+
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Lefordítás</b>"
+"<p>Lefuttatja a fordítóprogramot a projekt fő forrásfájljára. A fordítóprogram "
+"és a fő forrásfájl megadható a projekt beállításainál, a <b>"
+"Pascal fordítóprogram</b> nevű lapon."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"<b>A program végrehajtása</b>"
+"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási opciók</b> "
+"lapon kijelölt főprogramot. Ha semmi sincs beállítva, a fő forrásprogram "
+"nevével megegyező bináris fájl lesz végrehajtva."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"A Pascal fordítóprogram nem található.\n"
+"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait."
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Műveletek"
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "Ú&j művelet"
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Új művelet&csoport"
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Új lenyitható műveletcs&oport"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "Adatbázis"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
@@ -23739,6 +21388,15 @@ msgstr "Új..."
msgid "Goto Implementation"
msgstr "Ugrás a megvalósításra"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Szerkesztés - %1"
+
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
msgid "Remove Function"
@@ -23783,87 +21441,306 @@ msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
msgstr ""
"Az aktuális forrásfájlban található osztályok felsorolása és deklarációi"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Lap elmozgatása"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "1. lap"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "2. lap"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "1. oldal"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "2. oldal"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "A(z) %1 fájlt nem sikerült elmenteni"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "Nem sikerült elmenteni a(z) '%1' fájlt."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "'%1' elmentve."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Qt felületleíró fájlok"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Minden fájl"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "A(z) '%1' űrlap mentése másként"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl. Felül szeretné írni?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "Az űrlap mentése"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "El szeretné menteni a(z) '%1' űrlap módosításait?"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&Nem"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr "Az ui.h fájl használata"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+msgid ""
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"Már létezik egy \"ui.h\" fájl ehhez az űrlaphoz.\n"
+"Fel szeretné azt használni vagy inkább nyit egy újat?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "Már létező fájl felhasználása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "Új fájl létrehozása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "ui.h fájl létrehozása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "Létre szeretne hozni egy új \"ui.h\" fájlt?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"A(z) '%1' fájl megváltozott a Qt Designeren kívül.\n"
+"Újra be szeretné tölteni?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
+msgid ""
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"A projektben már szerepel egy\n"
+"'%1' fájlnevű űrlap. Válasszon egy másik nevet."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid "<No Project>"
+msgstr "<Nincs projekt>"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "Designer-fájlok (*.ui *.pro)"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "Qt felületleíró fájlok (*.ui)"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "QMAKE projektfájlok (*.pro)"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Minden fájl (*)"
+
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
msgid "Edit the Items of '%1'"
msgstr "'%1' elemeinek szerkesztése"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "új elem"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Varázslólapok szerkesztése"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-msgid "new separator"
-msgstr "új elválasztó"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "A(z) %1 és %2 lap felcserélése (%1)"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "Az elem kivágása"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Lap átnevezése: %1 (%2)"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "Elem beillesztése"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "Lap mozgatása: %1 -> %2 (%3)"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "Ikon beállítása"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "A kód mentése"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "Elem hozzáadása"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "El szeretné menteni a változásokat: '%1'?"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "Elem eltávolítása"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+msgid ""
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"A projektben már található egy '%1' nevű forrásfájl.\n"
+"Válasszon egy másik fájlnevet."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "Elem átnevezése"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "Eszköztár törlése"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "Elem ejtése"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "A(z) '%1' eszköztár törlése"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "Ikon eltávolítása"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Elválasztó törlése"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "Felfelé mozgatás"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Elválasztó beszúrása"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "Lefelé mozgatás"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "'%1' művelet törlése a(z) '%2' eszköztárból"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "A 'név' tulajdonság beállítása"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Elválasztó hozzáadása a(z) '%1' eszköztárhoz"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "'%1' művelet hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Művelet beszúrása, elmozgatása"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"Az elemek nevének egyedieknek kell lenniük.\n"
-"A(z) '%2' űrlap már használja ezt: '%1',\n"
-"ezért a név visszaállt erre: '%3'."
+"A(z) '%1' művelet már hozzá van adva az eszköztárhoz.\n"
+"Minden művelet csak egyszer szerepelhet az eszköztárban."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "'%1' elem hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz"
+
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"Grafikus elem neve nem lehet null.\n"
-"A név vissza lett állítva erre: '%1'."
+"*.db|Adatbázisfájlok\n"
+"*|Minden fájl"
+
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+msgid ""
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.pro|Projektfájlok\n"
+"*|Minden fájl"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "'%1' függvényeinek módosítása, új függvény felvétele"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "Függvény hozzáadása"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "A függvény attribútumainak megváltoztatása"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr ""
+"Néhány függvény definíciója szintaktikailag hibás.\n"
+"El szeretné távolítani ezeket?"
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
msgid "new menu"
msgstr "új menü"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "új elválasztó"
+
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
@@ -23903,64 +21780,6 @@ msgstr "Menü jobbra mozgatása"
msgid "Rename Menu"
msgstr "Menü átnevezése"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
-
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "Átméretezés"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Lap elmozgatása"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "1. lap"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "2. lap"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "1. oldal"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "2. oldal"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "Figyelmeztetések/hibák"
-
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "'%1' sorainak és oszlopainak szerkesztése"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Varázslólapok szerkesztése"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "A(z) %1 és %2 lap felcserélése (%1)"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Lap átnevezése: %1 (%2)"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "Lap mozgatása: %1 -> %2 (%3)"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
msgid "Reset the property to its default value"
msgstr "A tulajdonság visszaállítása az alapértelmezettre"
@@ -23981,24 +21800,6 @@ msgstr "Hamis"
msgid "True"
msgstr "Igaz"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
@@ -24073,20 +21874,6 @@ msgstr "Táblázat"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "hSizeType"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "vSizeType"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
@@ -24103,84 +21890,10 @@ msgstr "függőlegesNyújtás"
msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Nyíl"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
msgid "Up-Arrow"
msgstr "Felfelé nyíl"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Kereszt"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Várakozás"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "iBeam"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Vertical"
-msgstr "Méretezés függőlegesen"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Horizontal"
-msgstr "Méretezés vízszintesen"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Méret vonás"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Méret backslash"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "Méret mind"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Kiürítés"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Vertical"
-msgstr "Függőleges megosztás"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Horizontal"
-msgstr "Vízszintes megosztás"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Mutató kéz"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Tiltott"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
msgid "Set '%1' of '%2'"
@@ -24224,11 +21937,6 @@ msgstr "Kapcsolat eltávolítása"
msgid "Add Connection"
msgstr "Kapcsolat hozzáadása"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "Függvény hozzáadása"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
@@ -24252,106 +21960,498 @@ msgstr "Tulajdonságszerkesztő (%1)"
msgid "Signal Handlers"
msgstr "Szignálkezelők"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "Ú&j művelet"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "'%1' sorainak és oszlopainak szerkesztése"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "Új művelet&csoport"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "Küldő"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "Új lenyitható műveletcs&oport"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "Fogadó"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "Össze&kapcsolás művelettel..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "Egyéni grafikus elem hozzáadása"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "Művelet törlése"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
+"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n"
+"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet új elemet ezzel a névvel "
+"létrehozni."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "&Stílusok"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "Egyéni grafikus elem eltávolítása"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Írógép"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "A(z) '%1' egyéni elem használatban van, ezért nem távolítható el."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr "Sortörés"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header fájlok"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Bekezdés"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "Egyéni grafikus elem átnevezése"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "Balra igazítás"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n"
+"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet más elemet erre átnevezni."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "Középre igazítás"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|Egyéni grafikus elem leírófájlja\n"
+"*|Minden fájl"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "Jobbra igazítás"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "'%1' oszlopainak és elemeinek szerkesztése"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
-msgstr "Blokkos idézőjel"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "Új oszlop"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "Betűtí&pus"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "Elem"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "Betűméret +1"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "Alárendelt elem"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "Betűméret -1"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "Minden me&ntése"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "Címsor 1"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "Sablon &létrehozása..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "Címsor 2"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "A &gyorsbillentyűk ellenőrzése"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "Címsor 3"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "Szignálk&ezelők..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "&Beállítások"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "Kap&csolatok..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "Sortördelés"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "Az űr&lap beállításai..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "'%1' szövegének beállítása"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "Fájl &hozzáadása..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "'%2' 'sortördelés' értékének beállítása"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "&Képgyűjtemény..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "A&datbázis-kapcsolatok..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "A projekt &beállításai..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "M&utató"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "Események/eseménykezelők &összerendelése"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "Az elemek &sorrendje"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Partner beá&llítása"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "Az eszköztár beállításai..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "Egyéni grafikus elemek sz&erkesztése..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "A méret &kiigazítása"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "Ví&zszintes elrendezés"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "Függőleges elren&dezés"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "Elrendezés a rá&csban"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "Qt felületleíró fájlok (*.ui)"
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "Elrendezés vízszintesen (megos&ztással)"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "Elrendezés függőlegesen (me&gosztással)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "Az elrendezés megb&ontása"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Elválasztó hozzáadása"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "Az űrlap &előnézete"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "Kö&vetkező űrlap"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "&Előző űrlap"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "A KDevDesigner &beállításai..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "KDevDesignerPart"
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "Figyelmeztetések/hibák"
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "Sor"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "Forrásfá&jl megnyitása"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "Forrásfájl e&ltávolítása a projektből"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "Űrla&p megnyitása"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "Űrlap &eltávolítása a projektből"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "Az űrl&ap forrásának megnyitása"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "Forrásfájl eltá&volítása az űrlapból"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "A forrás megnyi&tása"
+
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
+"Az egyik változó kétszer lett deklarálva.\n"
+"El szeretné távolítani?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&Vízszintes"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>A %1 (egyéni elem)</b> "
+"<p>Kattintson <b>Az egyéni grafikus elemek szerkesztése...</b> menüpontra az <b>"
+"Eszközök|Egyéni</b> menüben egyéni elemek hozzáadásához vagy módosításához. "
+"Tulajdonságokat, szignálokat és szignálkezelőket is fel lehet venni az egyéni "
+"elemek <i>Qt Designer</i>be való beintegrálásához, további meg lehet adni az "
+"elemet az űrlapon reprezentáló képet.</p>"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "%1 (egyéni grafikus elem)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "A grafikus elemek szülőelemének átállítása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "%1 beszúrása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "'%1' partnerének beállítása erre..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "A sorrend megváltoztatása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel: '%2'"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "'%1' partner beállítása erre: '%2'"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "'%1' partner beállítása erre..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "Elem beszúrása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"Megpróbált beilleszteni egy grafikus elemet a(z) '%1' tartóelembe.\n"
+"Ez nem lehetséges, mert elem beszúrásához előbb meg kell bontani a(z) '%1'\n"
+"elrendezését.\n"
+"Megbontja az elrendezést vagy inkább nem végzi el a műveletet?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "Partner beállítása ehhez: %1"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Mérettipp használata"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "A méret kiigazítása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Kattintson az elemekre a sorrend beállításához..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "Húzzon egy vonalat kapcsolat létrehozásához..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "Húzzon egy vonalat partner beállításához..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "Kattintson az űrlapra %1 beszúrásához..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr ""
+"A következő egyéni grafikus elemek szerepelnek ebben: '%1',\n"
+"de a Qt Designer nem ismeri őket:\n"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
+"Ha elmenti ezt az űrlapot és kódot generál hozzá az uic-vel, \n"
+"a kód nem lesz hibátlanul lefordítható.\n"
+"El szeretné menteni így az űrlapot?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "Lejjebb"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr "A(z) '%1' gyorsbillentyű %n alkalommal van felhasználva."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "Ki&jelölés"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "Egy gyorsbillentyű sem fordul elő kétszer."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "Előre hozás"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Vízszintes elrendezés"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Függőleges elrendezés"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "Elrendezés vízszintesen (megosztással)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "Elrendezés függőlegesen (megosztással)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "Elrendezés rácsban"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése vízszintesen"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése függőlegesen"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése rácsban"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Az elrendezés megbontása"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "A kapcsolatok szerkesztése..."
+
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "Össze&kapcsolás művelettel..."
+
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Művelet törlése"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
#, fuzzy
@@ -24729,28 +22829,30 @@ msgstr "Fájl megnyitása"
msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
msgstr "Nem sikerült megnyitni: '%1'. Nem létezik ilyen nevű fájl."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "Projekt megnyitása"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
msgid "&Preview"
msgstr "&Előnézet"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "Fájl betöltése"
+
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz.\n"
-"A folytatáshoz nyomja meg az 'OK', más kapcsolat jellemzőinek megadásához\n"
-"a 'Mégsem' gombot.\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "Küldő"
+"A(z) %1 fájlt nem sikerült betölteni.\n"
+"A(z) %2 elemet nem sikerült létrehozni."
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "Fogadó"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "Átméretezés"
#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
msgid "Load Template"
@@ -24780,427 +22882,6 @@ msgstr "Grafikus elem"
msgid "Main Window"
msgstr "Főablak"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
-msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.db|Adatbázisfájlok\n"
-"*|Minden fájl"
-
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
-msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.pro|Projektfájlok\n"
-"*|Minden fájl"
-
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "Műveletek"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "A(z) %1 fájlt nem sikerült elmenteni"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "Nem sikerült elmenteni a(z) '%1' fájlt."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "'%1' elmentve."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Qt felületleíró fájlok"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Minden fájl"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "A(z) '%1' űrlap mentése másként"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl. Felül szeretné írni?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "Az űrlap mentése"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "El szeretné menteni a(z) '%1' űrlap módosításait?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr "Az ui.h fájl használata"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
-msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
-msgstr ""
-"Már létezik egy \"ui.h\" fájl ehhez az űrlaphoz.\n"
-"Fel szeretné azt használni vagy inkább nyit egy újat?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "Már létező fájl felhasználása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "Új fájl létrehozása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "ui.h fájl létrehozása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "Létre szeretne hozni egy új \"ui.h\" fájlt?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"A projektben már szerepel egy\n"
-"'%1' fájlnevű űrlap. Válasszon egy másik nevet."
-
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
-msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
-msgstr ""
-"Az egyik változó kétszer lett deklarálva.\n"
-"El szeretné távolítani?"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "Egyéni grafikus elem hozzáadása"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
-msgstr ""
-"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n"
-"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet új elemet ezzel a névvel "
-"létrehozni."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "Egyéni grafikus elem eltávolítása"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "A(z) '%1' egyéni elem használatban van, ezért nem távolítható el."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header fájlok"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "Egyéni grafikus elem átnevezése"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
-msgstr ""
-"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n"
-"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet más elemet erre átnevezni."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
-msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.cw|Egyéni grafikus elem leírófájlja\n"
-"*|Minden fájl"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "Eszköztár törlése"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "A(z) '%1' eszköztár törlése"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Elválasztó törlése"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Elválasztó beszúrása"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "'%1' művelet törlése a(z) '%2' eszköztárból"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Elválasztó hozzáadása a(z) '%1' eszköztárhoz"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "'%1' művelet hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Művelet beszúrása, elmozgatása"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"A(z) '%1' művelet már hozzá van adva az eszköztárhoz.\n"
-"Minden művelet csak egyszer szerepelhet az eszköztárban."
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "'%1' elem hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&Vízszintes"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>A %1 (egyéni elem)</b> "
-"<p>Kattintson <b>Az egyéni grafikus elemek szerkesztése...</b> menüpontra az <b>"
-"Eszközök|Egyéni</b> menüben egyéni elemek hozzáadásához vagy módosításához. "
-"Tulajdonságokat, szignálokat és szignálkezelőket is fel lehet venni az egyéni "
-"elemek <i>Qt Designer</i>be való beintegrálásához, további meg lehet adni az "
-"elemet az űrlapon reprezentáló képet.</p>"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "%1 (egyéni grafikus elem)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "A grafikus elemek szülőelemének átállítása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
-#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "%1 beszúrása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "'%1' partnerének beállítása erre..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "A sorrend megváltoztatása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel: '%2'"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "'%1' partner beállítása erre: '%2'"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "'%1' partner beállítása erre..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "Elem beszúrása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
-msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
-msgstr ""
-"Megpróbált beilleszteni egy grafikus elemet a(z) '%1' tartóelembe.\n"
-"Ez nem lehetséges, mert elem beszúrásához előbb meg kell bontani a(z) '%1'\n"
-"elrendezését.\n"
-"Megbontja az elrendezést vagy inkább nem végzi el a műveletet?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "Partner beállítása ehhez: %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Mérettipp használata"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "A méret kiigazítása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "Kattintson az elemekre a sorrend beállításához..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "Húzzon egy vonalat kapcsolat létrehozásához..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr "Húzzon egy vonalat partner beállításához..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "Kattintson az űrlapra %1 beszúrásához..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to TQt Designer:\n"
-msgstr ""
-"A következő egyéni grafikus elemek szerepelnek ebben: '%1',\n"
-"de a Qt Designer nem ismeri őket:\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
-msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
-msgstr ""
-"Ha elmenti ezt az űrlapot és kódot generál hozzá az uic-vel, \n"
-"a kód nem lesz hibátlanul lefordítható.\n"
-"El szeretné menteni így az űrlapot?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "Lejjebb"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
-msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr "A(z) '%1' gyorsbillentyű %n alkalommal van felhasználva."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "Ki&jelölés"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "Egy gyorsbillentyű sem fordul elő kétszer."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "Előre hozás"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally"
-msgstr "Vízszintes elrendezés"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically"
-msgstr "Függőleges elrendezés"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
-msgstr "Elrendezés vízszintesen (megosztással)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
-msgstr "Elrendezés függőlegesen (megosztással)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "Elrendezés rácsban"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
-msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése vízszintesen"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
-msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése függőlegesen"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése rácsban"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Az elrendezés megbontása"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "A kapcsolatok szerkesztése..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
msgid "Undoes the last action"
msgstr "Visszavonja a legutolsó műveletet"
@@ -25746,6 +23427,10 @@ msgstr "&Bezárás"
msgid "Closes the active window"
msgstr "Bezárja az aktív ablakot"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "Minden bezárása"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
msgid "Close Al&l"
msgstr "Minden be&zárása"
@@ -25964,4786 +23649,7066 @@ msgstr "A beállítások szerkesztése..."
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "Egyéni grafikus elemek szerkesztése..."
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "Designer-fájlok (*.ui *.pro)"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "A 'név' tulajdonság beállítása"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "QMAKE projektfájlok (*.pro)"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+msgid ""
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
+msgstr ""
+"Az elemek nevének egyedieknek kell lenniük.\n"
+"A(z) '%2' űrlap már használja ezt: '%1',\n"
+"ezért a név visszaállt erre: '%3'."
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Minden fájl (*)"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+msgid ""
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
+msgstr ""
+"Grafikus elem neve nem lehet null.\n"
+"A név vissza lett állítva erre: '%1'."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "'%1' oszlopainak és elemeinek szerkesztése"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+msgid "&Styles"
+msgstr "&Stílusok"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "Új oszlop"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Írógép"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "Elem"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
+msgstr "Sortörés"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "Alárendelt elem"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Bekezdés"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "'%1' függvényeinek módosítása, új függvény felvétele"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "Balra igazítás"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "A függvény attribútumainak megváltoztatása"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+msgid "Align center"
+msgstr "Középre igazítás"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
-msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
-msgstr ""
-"Néhány függvény definíciója szintaktikailag hibás.\n"
-"El szeretné távolítani ezeket?"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "Jobbra igazítás"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "Műveletek - '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr "Blokkos idézőjel"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "Checkin (bemásolás)"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "Betűtí&pus"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "Másolatkészítés (checkout)"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "Betűméret +1"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "Másolatkészítés visszavonása (uncheckout)"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "Betűméret -1"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "Elem létrehozása"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+msgid "Headline 1"
+msgstr "Címsor 1"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "Elem eltávolítása"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+msgid "Headline 2"
+msgstr "Címsor 2"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "History"
-msgstr "Könyvtár"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+msgid "Headline 3"
+msgstr "Címsor 3"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "Másolatkészítés (checkout)"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "&Beállítások"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Clearcase"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "Sortördelés"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "A Clearcase modul összehasonlítás (diff) közbeni hibaüzenetei"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "'%1' szövegének beállítása"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "Hiba az összehasonlítás (diff) közben"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "'%2' 'sortördelés' értékének beállítása"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr ""
-"A Clearcase hibajelzést adott az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a "
-"műveletet?"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "új elem"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "Az elem kivágása"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "Nincs eltérés"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "Elem beillesztése"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Clearcase-megjegyzés"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "Ikon beállítása"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "A naplóbejegyzés (log):"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "Elem hozzáadása"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "Lefoglalás"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "Elem eltávolítása"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "A naplóbejegyzés (log):"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "Elem átnevezése"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "Forrásfá&jl megnyitása"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "Elem ejtése"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Subversion-opciók"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "Ikon eltávolítása"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "Felfelé mozgatás"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Subversion-üzenetek"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "Lefelé mozgatás"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b>Subversion</b><p>A Subversion-műveletek ablaka."
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+msgid ""
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
+msgstr ""
+"Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz.\n"
+"A folytatáshoz nyomja meg az 'OK', más kapcsolat jellemzőinek megadásához\n"
+"a 'Mégsem' gombot.\n"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "Eltárolás (&commit)"
+msgid ""
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
+"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
+"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+msgstr ""
+"Nem találhatók a bővítőmodulok, ezért a KDevelop nem tud megfelelően működni.\n"
+"Ellenőrizze, hogy a KDevelop telepítése a TDE könyvtárba történt-e, máskülönben "
+"a KDevelop telepítési könyvtárát hozzá kell adni a TDEDIRS környezeti "
+"változóhoz, le kell futtatni a tdebuildsycoca programot, majd újra kell "
+"indítani a KDevelopot.\n"
+"Egy példa BASH parancsértelmező esetén:\n"
+"export TDEDIRS=/a/tdevelop/elérési/útja:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "Fájl(ok) eltárolása"
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
-msgstr ""
-"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>"
-"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba."
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "A szerkesztő előre &hozása"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "Hozzáadás az a&datraktárhoz"
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "A szerkesztő előre hozása"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "A fájl hozzáadása az adatraktárhoz"
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b>A szerkesztő előre hozása</b><p>A fókuszt a szerkesztőre helyezi."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "Eszköz&dokkolók"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
msgstr ""
-"<b>A fájl hozzáadása az adatraktárhoz</b>"
-"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "&Vízszintes megosztás"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "&Függőleges megosztás"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
#, fuzzy
-msgid "Show logs..."
-msgstr "Szignálk&ezelők..."
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "&Vízszintes megosztás"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "Blame..."
-msgstr "&Fájl..."
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "&Függőleges megosztás"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "&Eltávolítás az adatraktárból"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Váltás a bal dokkolóra"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "Eltávolítás az adatraktárból"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Váltás a jobb dokkolóra"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr ""
-"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>"
-"<p>Eltávolítja a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból."
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Váltás az alsó dokkolóra"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "Frissítés"
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "A többi fájl bezárása"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr "<b>Frissítés</b><p>Felfrissíti a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból."
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikálás"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "%1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "Betöltés: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
+#: src/plugincontroller.cpp:219
+msgid ""
+"<b>Could not load plugin</b>"
+"<br>Plugin %1 could not be loaded"
+"<br>Library loader error: %2"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "Fájl megnyitása"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+#: src/partcontroller.cpp:131
+msgid ""
+"<b>Open file</b>"
+"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
msgstr ""
+"<b>Fájl megnyitása</b>"
+"<p>Megnyit egy már létező fájlt (de nem adja hozzá a projekthez).</p>"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Visszavonás"
+#: src/partcontroller.cpp:134
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "Megnyit egy nemrég megnyitott fájlt."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "Visszavonás"
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "Az összes módosított fájl elmentése"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
-msgstr "<b>Visszavonás</b><p>Visszavonja a helyi módosításokat."
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b>Minden mentése</b><p>Elmenti a módosított fájlokat."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "Az üt&közés feloldása"
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "Minden visszav&onása"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "Összeolvasztás után az ütközési állapot f&eloldása"
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "Visszavonja az összes módosítást"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
+"<b>Revert all</b>"
+"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-"<b>Az ütközési állapot feloldása</b>"
-"<p>Feloldja az ütközési állapotot, mely összeolvasztás után következhet be."
+"<b>Minden visszavonása</b>"
+"<p>Visszavonja a megnyitott fájlok módosításait. Felajánlja minden fájlnál a "
+"mentést, hogy a visszavonást fájlonként lehessen eldönteni."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "Az aktuális fájl bezárása"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "Bezárja az aktuális fájlt."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest."
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "Az összes fájl bezárása"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b>Minden bezárása</b><p>Bezárja az összes megnyitott fájlt."
+
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "A többi fájl bezárása"
+
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
msgstr ""
+"<b>A többi fájl bezárása</b>"
+"<p>Az aktuális fájl kivételével bezárja a nyitott fájlokat."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "<b>Vissza</b><p>Visszalép eggyel az előzmények listájában."
+
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "<b>Előre</b><p>Előrelép eggyel az előzmények listájában."
+
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+#: src/partcontroller.cpp:181
+msgid ""
+"<b>Goto Last Edit Position</b>"
+"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+#: src/partcontroller.cpp:1008
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>"
-"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz."
+"A(z) \"%1\" fájl módosítva lett a memóriában. Biztosan újra szeretné tölteni? A "
+"helyi módosítások elvesznek."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b>Feloldás</b><p>Feloldja az ütközési állapotot."
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "A fájl megváltozott"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+#: src/partcontroller.cpp:1123
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
msgstr ""
+"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n"
+"\n"
+"Biztosan felül szeretné írni? A külső módosítások el fognak veszni."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "A fájl megváltozott (külső program hatására)"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Nem kell felülírni"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1483
+msgid ""
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
+"Ütközés történt: a(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen és a memóriában is.\n"
+"\n"
+"Mentés előtt próbálja meg kideríteni, mi történt, mert esetleg adatvesztés "
+"lehet az eredmény."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "Ütközés"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1492
+msgid ""
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
+"Figyelem: a(z) \"%1\" fájl törlődött a lemezről.\n"
+"\n"
+"Ha ez nem szándékosan történt, mentse el a fájlt azonnal."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "A fájl törölve"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1501
+msgid ""
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
+"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n"
+"\n"
+"Újra szeretné tölteni?"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "A kifejezés érvénytelen."
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "A fájl megváltozott"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "Névtelen"
+
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "Projekt &megnyitása..."
+
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "Projekt megnyitása"
+
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
msgstr ""
+"<b>Projekt megnyitása</b>"
+"<p>Megnyit egy KDevelop3 vagy KDevelop2 projektet."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "Nemrég használt pr&ojekt megnyitása"
+
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "Nemrég használt projekt megnyitása"
+
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
msgstr ""
+"<b>Nemrég használt projekt megnyitása</b>"
+"<p>Megnyit egy nemrég használt projektet."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "A projekt &bezárása"
+
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "A projekt bezárása"
+
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b>A projekt bezárása</b><p>Bezárja az aktuális projektet."
+
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "Projektbeá&llítások"
+
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "Projektbeállítások"
+
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
msgstr ""
+"<b>Projektbeállítások</b>"
+"<p>Lehetővé teszi a projekt beállításainak módosítását."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
+#: src/projectmanager.cpp:133
+msgid ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfájlok\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfájlok"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "Alprojekt kiválasztása"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "Biztosan újra meg szeretné nyitni az aktuális projektet?"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "Alprojekt kiválasztása"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "Megnyitás újból"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Notification"
-msgstr "nincs optimalizálás"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "Nem kell megnyitni"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Log History"
-msgstr "Könyvtár"
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "A modul profiljának megváltoztatása..."
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Blame"
-msgstr "&Fájl..."
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "A projekt moduljainak betöltése..."
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#: src/projectmanager.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Subversion-üzenetek"
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "Hiba történt a KDevelop állapotának visszaállítása közben."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "A projekt betöltése befejeződött."
+
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr ""
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Nincs mit betölteni: '%1'"
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "A projektfájl érvénytelen."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Meg&jegyzés:"
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "Meg&jegyzés:"
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "Nem található projektmenedzselő bővítőmodul (%1)."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#: src/projectmanager.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 projektkezelő bővítőmodult."
+
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "Nem található nyelvi bővítőmodul ehhez: %1."
+
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "Nem sikerült nyelvi bővítőmodult létrehozni ehhez: %1."
+
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "Érvénytelen URL."
+
+#: src/projectmanager.cpp:623
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Nincs telepítve a 'kdevprj2tdevelop' program."
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "For&dítóprogram"
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "A szerkesztő beállításai"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra."
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra."
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "Megjelenítés itt: %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Adjon meg egy elérési utat."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "%1 hozzáadása"
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "'%1' nem egy abszolút elérési út."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr ""
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "'%1' nem egy relatív elérési út."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, fuzzy, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "hw %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "'%1' nem létezik."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "&Visszaállítás"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "'%1' nem könyvtár."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "El&távolítás"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "'%1' nem egy érvényes projektkönyvtár."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "Betöltendő profil"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "Az üt&közés feloldása"
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "Betöltendő fájlok"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "KDevelop integrált fejlesztőkörnyezet"
+
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "KDevelop"
+
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 1999-2005."
+
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+msgid ""
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
msgstr ""
+"Kibocsátási koordinátor, továbbfejlesztések, Pascal-támogatás, C++-támogatás, "
+"'Új fájl' és 'Dokumentáció' objektumok"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
msgstr ""
+"Kibocsátási koordinátor, API-dokumentáció, javítások a Doxygenhez és az "
+"Autoprojecthez"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "A rövidítések kibontása"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "Alapötlet, alaparchitektúra, kezdeti forrásfájlok"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "KTabBar, hibajavítások"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Java- és Objective C-támogatás"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "Grafikus nyomkövetési felület"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "PHP-támogatás, felbukkanó menü"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Külső programkönyvtárak"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "TDE alkalmazássablonok"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, fuzzy, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "%1"
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "'Dist' objektum, Bash-támogatás, alkalmazássablonok"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "Különféle komponensek, htdig-es indexelés"
+
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "External export complete."
-msgstr "Külső eszközök"
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr ""
+"Segítség az Automake-kezelő és a megmaradó osztálytárolás kialakításához"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
+#: src/main.cpp:49
+msgid ""
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása"
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr "Portolás Qt 3-ra, javítások, valgrind-, diff- és perforce-támogatás"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Másolatkészítés inn&en:"
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr ""
+"QEditor komponens, kódszöveg-kiegészítés, Abbrev komponens, C++-támogatás, "
+"Java-támogatás"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "Segítség a KParts-infrastruktúra kialakításában"
+
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "Ada-támogatás"
+
+#: src/main.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "External update complete."
-msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása"
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "QMake projektkezelő"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Update complete."
-msgstr "A kijelölt elem frissítése"
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "QMake projektkezelő"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Futtatás parancsértelmezőből"
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "MDI-módok, QEditor, hibajavítások"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr "PartExplorer, a CvsPart újratervezése, (hiba)javítások"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
msgstr ""
+"Csere, könyvjelzők, fájllista és CTags2-modul. Továbbfejlesztés és "
+"hibajavítások"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Betöltés: %1"
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "Fájllétrehozási objektum és más kisebb módosítások"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Fájl hozzáadása: %1"
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "ClearCase-támogatás"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "%1 hozzáadása"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Ruby-támogatás"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Kate szerkesztőkomponens"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "A(z) '%1' fájl beolvasása folyik..."
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "HTML-es dokumentációkomponens"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Fortran-dokumentáció"
+
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Python-dokumentálási segédeszköz"
+
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Doxygen-varázsló"
+
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "Fájlválasztó komponens"
+
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "Designer-kód"
+
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "Automatikus kódszöveg-kiegészítés C++-hoz, megmaradó osztálytárolás"
+
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "Javítások"
+
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Segítség a Perl-támogatás kialakításához"
+
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "Indexnézet a dokumentációhoz"
+
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+msgid ""
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
+"Dokumentációkereső, patchek a qmake projektkezelőhöz, a kezelhetőség javítása, "
+"hibajavítások... "
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "Javítások a QMake projektkezelőhöz"
+
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
msgstr ""
+"Kódtisztítés és javítások a qEditorhoz, az Automake-hez és más részekhez"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr "Snippet objektum, javítások a nyomkövetőhöz és a kezelőfelülethez"
+
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "Grafika a Ruby nyelvhez"
+
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "A beállítások betöltése"
+
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "A grafikus felület elindítása"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "Á&llj"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
+msgid ""
+"<b>Stop</b>"
+"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
msgstr ""
+"<b>Állj</b>"
+"<p>Leállítja a futó folyamatokat (a fordítást, a grep-et stb.). Az eszköztárra "
+"helyezhető, ahol kiválasztható a felbukkanó menüjéből a leállítani kívánt "
+"folyamat."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr " átmeneti"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Ki-be kapcsolja a menüsort."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "Lehetővé teszi a billentyűparancsok beállítását"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "Lehetővé teszi az eszköztárak beállítását"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "Lehetővé teszi a rendszerüzenetek beállítását."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Reject"
-msgstr "Rect"
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "A KDevelop beállításai"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Hostname"
-msgstr "Gé&pnév:"
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "Itt lehet testreszabni a KDevelopot."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "Az állapotsor megjelenítése"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr "<b>Az állapostor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja az állapotsort."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "A következő &ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "A következő ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b>A következő ablak</b><p>Átvált a következő ablakra."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "Az &előző ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "Az előző ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b>Az előző ablak</b><p>Átvált az előző ablakra."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "Az &utoljára használt ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "Az utoljára használt &ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
+msgid ""
+"<b>Last accessed window</b>"
+"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
msgstr ""
+"<b>Az utoljára használt ablak</b>"
+"<p>Átvált a legutóbbi ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a felfelé nyilat "
+"nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "A &legelőször használt ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "A legelőször használt ablak"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
+msgid ""
+"<b>First accessed window</b>"
+"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
msgstr ""
+"<b>A legelőször használt ablak</b>"
+"<p>Átvált a legelőször használt ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a "
+"lefelé nyilat nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Alapmodulok"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "A sz&erkesztő beállításai..."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "A szerkesztő beállításai"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
msgstr ""
+"<b>A szerkesztő beállításai</b>"
+"<p>Megnyitja a szerkesztő beállítási párbeszédablakát."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "<b>A menüsor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja a menüsort."
+
+#: src/main_assistant.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Issuer"
-msgstr "Felhasználó"
+msgid ""
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
+msgstr ""
+"KDevelop integrált fejlesztői környezet:\n"
+"Assistant és dokumentációböngésző"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+#: src/main_assistant.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "Cert"
-msgstr "Visszavonás"
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "KDevelop Assistant"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "További nyelvek támogatása"
+
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
+msgid ""
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
msgstr ""
+"Az elsődleges nyelv: '%1'. Válassza ki, hogy a projektben még milyen nyelvek "
+"fordulhatnak elő."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "Felbukkanó menü megjelenítése"
+
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Sor: %1, oszlop: %2 "
+
+#: src/projectsession.cpp:81
+msgid ""
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
+msgstr ""
+"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes XML adatokat.\n"
+"A munkafolyamat betöltése nem sikerült."
+
+#: src/projectsession.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Rev"
-msgstr "Vörös"
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
+msgstr ""
+"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes KDevelop projekt-munkafolyamatot "
+"('KDevPrjSession').\n"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "A dokumentum típusa valószínűleg: '%1'."
+
+#: src/newui/button.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "Csatlakozás"
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
+#: src/newui/button.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "Alprojekt kiválasztása"
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+#: src/newui/button.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "files"
-msgstr "Nyitott fájlok"
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "A függvény nevének megváltoztatása"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "Verzió"
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "Balra mozgatás"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "&Eltérések két változat között"
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "Jobbra mozgatás"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "Hibák"
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "KDevelop profilszerkesztő"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Subversion-üzenetek"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 2004."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "Alapmodulok"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "Globális modulok"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "Projektmodulok"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "El szeretné távolítani a kijelölt profilt és annak minden alprofilját?"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+msgid ""
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
+"A profilt nem sikerült eltávolítani, mert nem helyi (felhasználói) profil."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+msgstr "Ez a modul már szerepel a letiltandók listájában."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "A modul bekapcsolása"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr "Ez a modul már szerepel az enegdélyezendők listájában."
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "A modul letiltása"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+msgid ""
+"<b>Switch Header/Implementation</b>"
+"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
+"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
+"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+msgstr ""
+"<b>Váltás a header és forrásfájlok között</b>"
+"<p>Ha éppen egy header fájlt néz, akkor ennek segítségével könnyen átválthat a "
+"hozzá tartozó forrásfájlra, és fordítva, ha egy forrásfájlt (pl .cpp) néz, "
+"akkor ennek segítségével a megfelelő header fájlra ugorhat."
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Az egész szövegben"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
#, fuzzy
-msgid "No difference"
-msgstr "Az eltérések előállítása"
+msgid ""
+"<b>Complete Text</p>"
+"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
+"project and persistent class stores for external libraries."
+msgstr ""
+"<b>Teljes szöveg</p>"
+"<p>Kiegészíti az aktuális kifejezést, a jelenlegi projekt esetében a memóriában "
+"tárolt osztályok alapján, külső programkönyvtárak esetén pedig a megmaradó "
+"osztályok alapján."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "Hozzáférő tagfüggvények létrehozása"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "Tagfüggvény megvalósítása"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "Tagfüggvény megvalósítása"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+msgid ""
+"<b>Make member</b>"
+"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
+"declaration at the current line."
+msgstr ""
+"<b>Tagfüggvény megvalósítása</b>"
+"<p>Az aktuális sorban álló tagfüggvény-deklaráció alapján létrehozza a "
+"megfelelő forrásfájlban a tagfüggvény megvalósítását."
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
#, fuzzy
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "Eltárolás (commit)"
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Indítási mód"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
#, fuzzy
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Subversion-üzenetek"
+msgid ""
+"<b>Navigate</b>"
+"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
+"cursor."
+msgstr ""
+"<b>Kifejezés kiértékelése</b>"
+"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "Új osztály generálása"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót."
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "C++-támogatás"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "C++-os osztálygenerátor"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "C++-feldolgozás"
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "Problémák"
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "hibabejelentő"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
+"<b>Go to declaration</b>"
+"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
+"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
+"or source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
+"<b>Ugrás a deklarációhoz</b>"
+"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik "
+"tagfüggvény-definíció és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl "
+"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
+"<b>Go to definition</b>"
+"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
+"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
+"source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
+"<b>Ugrás a megvalósításhoz</b>"
+"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik "
+"tagfüggvény-megvalósítás és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl "
+"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "Az eltérések előállítása"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "Felület kinyerése..."
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "Betöltendő fájlok"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+msgid ""
+"<b>Extract interface</b>"
+"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
+"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
+"created."
+msgstr ""
+"<b>Felület kinyerése</b>"
+"<p>Kinyeri a felületet a kijelölt osztályból és létrehoz vele egy új osztályt. "
+"A megvalósítási programkód nem kerül át az új osztályba, nem jönnek létre a "
+"megvalósítási fájlok sem."
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása..."
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+msgid ""
+"<b>Create or select implementation</b>"
+"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
+"KDevDesigner."
+msgstr ""
+"<b>Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása</b>"
+"<p>A kijelölt űrlapból származtatott osztály létrehozása vagy kiválasztása, az "
+"integrált KDevDesignerrel való használathoz."
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+msgid "Please select a class."
+msgstr "Válasszon ki egy osztályt."
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "Frissítés folyik..."
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "Kész"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
#, fuzzy
-msgid "select"
-msgstr "Ki&jelölés"
+msgid ""
+"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
+"installed.\n"
+"Remove old pcs files?"
+msgstr ""
+"Az állandó osztálytároló le lesz tiltva, mert hibás verziójú PCS van "
+"telepítve.\n"
+"El szeretné távolítani a régi PCS-fájlokat?"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
+msgid "File %1 already exists"
+msgstr "Már létezik %1 nevű fájl."
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
+#: languages/php/phperrorview.cpp:86
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
+"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
+"FIXME entry, just type"
+"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
+"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
+"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
+msgstr ""
+"<b>Hibajelző</b>"
+"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a projekt különféle \"problémáira\" "
+"figyelmeztető üzenetek. Megjelennek például a TODO és FIXME bejegyzések, a "
+"fordítóprogram üzenetei. TODO vagy FIXME bejegyzés létrehozásához írja be ezt:"
+"<br><tt>//@todo A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>"
+"<br><tt>//TODO: A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>"
+"<br><tt>//FIXME A JAVÍTÁSI MEGJEGYZÉS SZÖVEGE</tt>"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "Szint"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "A jelenlegi"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "Hibák"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "Állapot"
+msgid "Warnings"
+msgstr "Figyelmeztetések/hibák"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Fixme"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "Feladat"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+msgid "Filtered"
+msgstr "Szűrt"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "Szűrt: %1"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "Oszlop"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "Probléma"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "Származtatás ebből: "
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
+msgid ""
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
msgstr ""
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban"
+msgid "Cached: "
+msgstr "KCachegrind"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "Eltárolás (commit)"
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "Eltávolítás az adatraktárból"
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+msgstr "A folyamat hibajelzésekkel fejeződött be"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Eltrolás (perforce submit)"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "Kimenet"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "&Leírás:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "make-process failed"
+msgstr "A folyamat befejeződött"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "&Kliens:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr "Áthelyezés az alkönyvtárakban is"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "Fel&használó:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&Fájl(ok):"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "Adja meg a P4 kliens nevét."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "Beolvasztás (merge) az alkönyvtárakban is"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "Adja meg a P4 felhasználót."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output was: %2"
+msgstr "Kimeneti elérési út"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "A változási lista egy fájlt sem tartalmaz."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
msgstr ""
-"<b>Szerkesztés</b>"
-"<p>Megnyitja a fájl(oka)t szerkesztésre egy kliens munkaterületen."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "typeless"
+msgstr "&Stílusok"
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
msgstr ""
-"<b>Visszavonás</b>"
-"<p>Eldobja a megnyitott fájlokban végrehajtott módosításokat."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "Elküldés"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
msgstr ""
-"<b>Eltárolás (submit)</b>"
-"<p>A megnyitott, módosított fájlokat elmenti az adatraktárba."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "Szinkronizálás"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
msgstr ""
-"<b>Szinkronizálás</b>"
-"<p>Bemásolja a fájlokat az adatraktárból a munkaterületre."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
-msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
msgstr ""
-"<b>Összehasonlítás (diff) az adatraktárral</b>"
-"<p>Összehasonlítja az adatraktárban található fájlverziókat a kliens "
-"munkaterületen levőkkel."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "&Hozzáadás az adatraktárhoz"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
msgstr ""
-"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>"
-"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy hozzáadja az "
-"adatraktárhoz."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "Eltávolítás a raktárból"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Privát módon"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Védett módon"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Publikus módon"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "A beállítás visszavonása"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "A szülőosztály funkciójának kiterjesztése"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "Szülőosztály tagfüggvényének lecserélése"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
-"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>"
-"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy eltávolítsa az "
-"adatraktárból."
+"Az Objective C nem támogat többszörös öröklődést.\n"
+"Csak a listában legfelül álló osztály lesz figyelembe véve."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
+msgstr ""
+"Többszörös öröklés csak akkor lehet, ha egyetlen QObject-ból származó osztály "
+"szerepel a szülőosztályok között, méghozzá az első helyen."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "Könyvtárak nem adhatók meg, csak fájlokat lehet kijelölni"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "Eseménykezelők (slot-ok, Qt-specifikus)"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attribútumok"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "lecseréli"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "kiterjeszti"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "Meg kell adni egy osztálynevet."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "Nevet kell adni a header fájlnak."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "Nevet kell adni a megvalósítási fájlnak."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+msgid ""
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
msgstr ""
-"Biztosan vissza szeretné vonni a(z) %1 fájl változásait? A módosítások "
-"elvesznek."
+"A generált fájlok mindig az aktív könyvtárba kerülnek, ezért nem lehet "
+"alkönyvtárat kijelölni."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "Nem kell visszavonni"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+msgstr ""
+"A KDevelop nem képes osztályokat felvenni máshonnan származó header és "
+"implementációs fájlokba."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "Alkönyvtárak eltárolása nem lehetséges"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "Nem sikerült írni a megvalósítási fájlba."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során."
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "Nem sikerült írni a header fájlba"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során. Folytatni szeretné a műveletet?"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "%1 típusa: %2"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "Nem található eltérés"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "A naplózás befejeződött, a kilépési hibakód: %1"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "A naplózás nem sikerült"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "Felhasználó"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
+msgid " is unresolved"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "A lekérdezésben szereplő egyik fájl sincs megjelölve szerkesztettnek."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
+msgid " (builtin "
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "érvénytelen linkre kattintott"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "Megjelenítés - %1"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Megjelenítés - %1"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
msgstr ""
-"Naplóbejegyzés nélkül készül elmenteni a módosításokat. Ez általában nem "
-"ajánlott. Biztosan ezt szeretné?"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "Eltárolási (CVS commit) figyelmeztetés"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
+msgid "Specialized from \"%1\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "CVS-naplózási és Diff párbeszédablak"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "Sablonnév"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "Naplózás a CVS-ből"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "Vi&sszatérési típus:"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Argument-types"
+msgstr "Arg&umentumok"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "Hiba történt: a megadott verziók üresek."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "Arg&umentumok"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "Hiba történt az összehasonlítás (diff) közben"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid "Trace"
+msgstr "Igaz"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "Hiba történt a diff művelet közben."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
+#, fuzzy
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "Feladat elindítva: %1"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** A feladat felhasználói kérésre megszakítva ***"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
+#, fuzzy
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "Alaposztály:"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "A feladat befejeződött, a kilépési kód == %1"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
+msgid "Nested in \"%1\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "CVS-parancs végrehajtva..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
+#, fuzzy
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "CVS megjegyzés párbeszédablak"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "Megjegyzés"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "Félkövér"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "A megjegyzés készítése nem sikerült, a hibakód: %1"
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "A megjegyzés elkészítése nem sikerült"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
+msgid ""
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "A kijelölt változat nem létezik."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "Nincs forrás: %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
+msgid "Navigate by \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
msgstr ""
-"Először meg kell nyitni egy projektet.\n"
-"A művelet félbeszakadt."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
-"Egy másik CVS művelet már elkezdődött: meg szeretné azt szakítani,\n"
-"hogy ez az új elkezdődhessen?"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS: egy művelet végrehajtása már elkezdődött "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "%1 típusa: %2"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "A kijelölt fájlok egyike sem tartozik az adatraktárhoz."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "A másolatkészítés nem sikerült"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+#, fuzzy
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
msgstr ""
-"Biztosan meg szeretné szüntetni a szerkesztési jelzőt a kijelölt fájloknál?"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS - A szerkesztési jelző megszüntetése"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "Igen"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "Nem"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+msgid ""
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "A diff parancs nem hajtható végre."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "%1 típusa: %2"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "Tag/ág létrehozása fájlokra..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "Tag/ág eltávolítása fájlokból..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
-msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
msgstr ""
-"A Cervisia objektum nem található. \n"
-"A Cervisia-integráció ki lesz kapcsolva. Ellenőrizze a\n"
-"Cervisia telepítését és próbálkozzon újra. A hiba oka:\n"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "Hozzá szeretné adni a CVS adatraktárhoz is?"
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%1\" adatbázist?"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - Új fájlok lettek hozzáadva a projekthez"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Delete Database"
+msgstr "Adatbázis eltávolítása"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Nem kell hozzáadni"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "A modul letiltása"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "rákérdezésÚjFájlokHozzáadásánál"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "Ü&zenet:"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"El szeretné távolítani a fájlokat a CVS-adatraktárból is?\n"
-"Figyelem! A fájlok törlődni fognak a lemezről is!"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - Fájlok eltávolítása a projektből"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "rákérdezésFájlokEltávolításánál"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Helyi könyvtár"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "A művelet félbeszakadt (a folyamat bezáródott)."
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS diff"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "Az összehasonlítás (diff) közben a CVS hibát jelzett."
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "A feldolgozni kívánt könyvtárak"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
msgstr ""
-"A CVS hibát jelzett az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a műveletet?"
+"Csak a szintaktikai hibák ellenőrzése a programkódban, objektumfájl létrehozása "
+"nélkül"
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "Hiba történt az adattár helyének meghatározása közben."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr ""
+"A 'gprof' elemzőprogram használatát segítő kiegészítő programkód létrehozása"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "Helyi másolat készítése (checkout)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr "Az átmeneti fájlok (pl. az assembly fájlok) ne legyenek letörölve"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "Kérem válasszon ki egy érvényes könyvtárat"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "Programkód-generálás"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "Válasszon ki egy CVS-kiszolgálót."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "A kivételkezelés engedélyezése"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "Kérem töltse ki a CVS-modul mezőt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
+msgid "Disable exception handling"
+msgstr "A kivételkezelés letiltása"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
+"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
msgstr ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>A CVS-műveletek ablaka. A Cervisia CVS szolgáltatásának kimenetét mutatja "
-"meg."
+"Bizonyos struct és union értékek memóriában legyenek visszaadva, ne "
+"regiszterekben"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "CvsService-kimenet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
+msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+msgstr ""
+"Bizonyos struct és union értékek regiszterekben legyenek visszaadva, ha ez "
+"lehetséges"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CvsSzolgáltatás"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
+msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
+msgstr "Az 'enum' értékek típusa a lehető legkisebb egész típus legyen"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "A CVS kimenete"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
+msgid "Make 'double' the same as 'float'"
+msgstr "A 'double' típus egyezzen meg a 'float' típussal"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "Eltárolás (&commit)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
+msgid "Optimization Level"
+msgstr "Optimalizálási szint"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "&Eltérések két változat között"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
+msgid "No optimization"
+msgstr "nincs optimalizálás"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "Az eltérések előállítása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
+msgid "Level 1"
+msgstr "1. szint"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
-msgstr ""
-"<b>Az eltérések előállítása</b>"
-"<p>Előállítja a két verzió közötti eltéréseket."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
+msgid "Level 2"
+msgstr "2. szint"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "Naplóbejegyzések &készítése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
+msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
+msgstr "<qt>A lebegőpontos változók ne legyenek regiszterben tárolva</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "Naplóbejegyzések készítése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
+msgid ""
+"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
+"returns</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>A függvényargumentumok eltávolítása a veremből közvetlenül a függvényhívás "
+"után</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
+msgid ""
+"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
+"on them</qt>"
msgstr ""
-"<b>Naplóbejegyzések készítése</b>"
-"<p>Naplóbejegyzések létrehozása ehhez a fájlhoz."
+"<qt>A memóriában tárolt változók regiszterbe legyenek másolva a művelet "
+"elvégzése előtt</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "Megje&gyzés"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
+msgid ""
+"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>A memóriacím-állandók regiszterbe legyenek másolva a művelet elvégzése "
+"előtt</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "Megjegyzés generálása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
+msgid ""
+"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
+"one</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>A veremkeret-mutató ne kerüljön regiszterbe olyan függvényeknél, amelyek "
+"ezt nem igénylik</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b>Megjegyzés</b><p>Megjegyzés létrehozása ehhez a fájlhoz."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
+msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
+msgstr "<qt>Az <i>inline</i> kulcsszó legyen figyelmen kívül hagyva</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
+msgid ""
+"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
+"the class scope</qt>"
msgstr ""
-"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>"
-"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz."
+"<qt>A tagfüggvények ne legyenek 'inline' típusúak csak azért, mert az osztály "
+"deklarációján belül vannak megvalósítva</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "A fájl&ok szerkesztése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
+msgid "Dialect"
+msgstr "Nyelvi változatok"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "Megjelölés szerkesztettnek"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
+msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
+msgstr "A forráskód kötetlen formájú Fortran 90-ként való kezelése"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
-msgstr ""
-"<b>Megjegyzés szerkesztettnek</b>"
-"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
+msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
+msgstr "Bizonyos Fortran 90 konstrukciók engedélyezése"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "A szer&kesztési jelzés megszüntetése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
+msgid "Allow '$' in symbol names"
+msgstr "A '$' karakter engedélyezése szimbólumnevekben"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "A szerkesztési jelző eltávolítása fájlokból"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
+msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
+msgstr ""
+"A '' engedélyezése karakterállandókban speciális karakterek definiálásához."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
+msgid "DO loops are executed at least once"
+msgstr "A 'do' ciklusok végrehajtása legalább egyszer történjen meg"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
+msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
msgstr ""
-"<b>A szerkesztési jelző eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a szerkesztési jelzőt a fájlokról."
+"A helyi változókat úgy kell kezelni, mintha egy SAVE utasítás lett volna kiadva"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
+msgid "Init local variables to zero"
+msgstr "A lokális változók 0-ra legyenek inicializálva"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-msgid "Show editors"
-msgstr "A szerkesztők megjelenítése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
+msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
+msgstr "A tömbindexek ellenőrzése futás közben"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
-msgstr ""
-"<b>A szerkesztők megjelenítése</b>"
-"<p>Megmutatja azokat a felhasználókat, akik szerkesztést végeznek."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
+msgid "Inhibit all warnings"
+msgstr "Az összes figyelmeztetés letiltása"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (b&ináris formában)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
+msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
+msgstr "Az '#import' használatával kapcsolatos figyelmeztetések letiltása"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
+msgid "Make all warnings into errors"
+msgstr "A figyelmeztetések hibaként legyenek kezelve"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
-msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
+msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
msgstr ""
-"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)</b>"
-"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz bináris módon (-kb opció)"
+"A 'strict' ANSI C és ISO C++ által megkövetelt összes figyelmeztetés generálása"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "Fr&issítés/visszaállás egy másik verzióra"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
+msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
+msgstr ""
+"Hasonló a -pedantic opcióhoz, de figyelmeztetések helyett hibaüzenetek lesznek"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "Frissítés/visszaállás"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
+msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
+msgstr "Az összes alábbi figyelmeztetés (-Wall):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
+msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy tömbindex <i>char</i> típusú</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
+msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy megjegyzést kezdő /* szimbólum megjegyzésen belül "
+"szerepel</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
+"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
+"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
+"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
+"in the format string make sense</qt>"
msgstr ""
-"<b>Frissítés/visszaállás egy másik verzióra</b>"
-"<p>Felfrissíti/visszaállítja a fájl(oka)t egy másik verzióra."
+"<qt>A <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> stb. függvényhívások ellenőrzése\n"
+"Azt lehet vele ellenőrizni, hogy a megadott argumentumok típusa megfelel-e\n"
+"a formátumsztringnek, és a megadott konvertálások\n"
+"elfogadhatók-e</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "A sticky jelző &eltávolítása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
+msgid ""
+"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
+"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
+"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
+"-Wformat-y2k'.</qt>"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "A sticky jelző eltávolítása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
+msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy deklarációnál nincs megadva a típus</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
+msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
msgstr ""
-"<b>A sticky jelző eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a sticky jelzőt a fájl(ok)ról."
+"<qt>Figyelmeztetés deklaráció nélküli függvény felhasználása esetén</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "&Tag/ág létrehozása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
+msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>Legyen hibaüzenet deklaráció nélküli függvény használatakor</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Tag/ág létrehozása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
+msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha a <i>main()</i> függvény típusa feltehetően nem "
+"megfelelő</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
+msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés többkarakteres állandók előfordulása esetén</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
+msgid ""
+"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
msgstr ""
-"<b>Tag/ág létrehozása</b>"
-"<p>Ellátja tag-gel vagy elágaztatja a kiválasztott fájl(oka)t."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy aggregátum vagy egy union-inicializáló nincs "
+"megfelelően zárójelezve</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "A lap törlése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
+msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha lemaradtak a zárójelek (bizonyos esetekben)</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Delete tag"
-msgstr "A lap törlése"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
+msgid ""
+"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
+"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés olyan definiálatlan szemantikájú programkód esetén,\n"
+"mely a C standard sorozatpont-szabályainak megsértéséből ered</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
+msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
msgstr ""
-"<b>Tag/ág eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a tag-et vagy az ágat a kijelölt fájl(ok)ból."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvénynél nincs megadva a visszaadott érték "
+"típusa</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "Figyelmen kí&vül hagyás CVS-műveleteknél"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
+"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
+"enumeration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>switch</i> utasítás indexe 'enum' típusú,\n"
+"de nincs <i>case</i> utasítás a felsorolás valamelyik nevesített kódjához</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
+msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés trigraph-ok használata esetén</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
+msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
+msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés nem inicializált változó használata esetén</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
+msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés ismeretlen #pragma utasítás előfordulása esetén</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
+"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
+"the order in the class declaration</qt>"
msgstr ""
-"<b>Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél</b>"
-"<p>Hozzáadja a fájl(oka)t a .cvsignore fájlhoz."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha a tagok inicializálási sorrendje eltér az\n"
+"osztálydeklarációban megadott sorrendtől.</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "Nem kell fi&gyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
+msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>A -Wall opcióban nem szereplő speciális figyelmeztetések bekapcsolása</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
+msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha lebegőpontos számok szerepelnek egyenlőségi "
+"összehasonlításban</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
+"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
msgstr ""
-"<b>Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél</b>"
-"<p>Eltávolítja a\n"
-"fájl(oka)t a .cvsignore fájlból."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha nem definiált azonosító kiértékelésére kerül sor egy <i>"
+"#if</i> utasításban</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "Bej&elentkezés a kiszolgálóra"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
+msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy lokális változó eltakar egy másik lokális "
+"változót</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "Bejelentkezés a kiszolgálóra"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
+msgid ""
+"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
+"function type or of <i>void</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egy függvénytípus vagy a <i>void</i>\n"
+"<i>sizeof</i> értékétől függ</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
+"qualifier from the target type</qt>"
msgstr ""
-"<b>Bejelentkezés a kiszolgálóra</b>"
-"<p>Bejelentkeztet a CVS-kiszolgálóra."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha olyan mutatókonverzió történik, amelynél az eredeti "
+"típus minősítése törlődik</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "&Kijelentkezés a kiszolgálóról"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
+"alignment of the target is increased</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmezetés, ha egy mutatóval olyan típusátalakítás történik,\n"
+"melynek hatására a cél kódigazítási értéke megnő</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "Kijelentkezés a kiszolgálóról"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+msgid ""
+"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
+"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy sztringkonstans címe\n"
+"nem const típusú <i>char *</i> mutatóvá van átalakítva.</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
+msgid ""
+"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
+"from what would happen to the same argument in the absence\n"
+"of a prototype</qt>"
msgstr ""
-"<b>Kijelentkezés a kiszolgálóról</b>"
-"<p>Kijelentkeztet a CVS-kiszolgálóról."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy prototípus olyan típusátalakítást\n"
+"eredményez, mely eltér attól, ami a prototípus nélküli\n"
+"átalakítás során jönne létre</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
-msgstr "<b>Megjegyzés generálása</b><p>Megjegyzést hoz létre a fájlhoz."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
+msgid ""
+"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
+"could produce an incorrect result when the signed value\n"
+"is converted to unsigned</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy előjeles és egy előjel nélküli érték\n"
+"összehasonlítása hibás eredményt okozna az előjeles érték\n"
+"előjel nélkülivé konvertálása esetén</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+msgid ""
+"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
msgstr ""
-"<b>Megjelölés szerkesztettnek</b>"
-"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek."
+"<qt>Jelenjen meg figyelmeztető üzenet, ha egy függvénynél érdemes lenne "
+"használni a 'noreturn' attribútumot</qt>"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "CVS-adatraktár inicializálása"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
+msgid ""
+"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
+"defined or called</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés olyan függvényt deklarálása vagy meghívása esetén, mely "
+"struktúrát vagy uniót ad vissza</qt>"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
msgstr ""
-"A cvs init parancs hibát jelzett. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve van-e és "
-"megfelelően működik-e."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg "
+"deklaráció</qt>"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
+"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
msgstr ""
-"A cvs init %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, megfelelő-e a cvs helye."
+"<qt>Ne legyen figyelmeztetés 'deprecated' attribútummal ellátott\n"
+"függvények, változók és típusok használatakor</qt>"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
+"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
+"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
msgstr ""
-"A cvs import művelet hibával fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve "
-"van-e és működik-e."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy struktúra a packed attribútummal van ellátva, de "
+"mégsincs\n"
+"kihatása a struktúra elrendezésére vagy méretére</qt>"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
+"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
msgstr ""
-"A cvs import művelet %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs helye "
-"megfelelő-e."
+"<qt>Figyelmeztetés, ha igazítás van előírva a struktúrában, akár valamelyik\n"
+"elemre, akár magára az egész struktúrára</qt>"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Belső hiba"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
+msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egynél többször van deklarálva az adott "
+"programkörnyezeten belül.</qt>"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "Szintaktikai hiba '%1' előtt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
+msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés soha végrehajtásra nem kerülő programkód detektálása "
+"esetén</qt>"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "Feldolgozási hiba '%1' előtt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
+msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>inline</i>-nak jelölt függvény nem lehet "
+"inline</qt>"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "Nem található ez az include fájl: %1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
+msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés a <i>long long</i> típus használatakor</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid "<eof>"
-msgstr "<eof>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
+msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy kért optimalizálási fázis használata le van "
+"tiltva</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
-msgid "expression expected"
-msgstr "Kifejezést kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:583
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "Szintaktikai hiba a deklarációban"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
+msgid ""
+"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
+"in traditional and ANSI C</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés olyan szerkezetek használatakor, amelyek\n"
+"eltérően működnek a hagyományos és az ANSI C-ben.</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-msgid "} expected"
-msgstr "Hiányzik egy } jel"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
+msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény típusa egy vele nem egyeztethető típusra "
+"van átalakítva</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-msgid "namespace expected"
-msgstr "Névteret kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
+msgid ""
+"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
+"the argument types</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény deklarációja vagy megvalósítása\n"
+"nem tartalmazza az argumentumok típusát</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "Hiányzik egy } jel"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
+msgid ""
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
+"declaration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg a "
+"prototípus deklarációja</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "Névtérnevet kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
+msgid ""
+"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha <i>extern</i> deklaráció található egy függvényen "
+"belül</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "A deklarációhoz típusspecifikáció szükséges"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
+msgid ""
+"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
+"functions from a base class</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy tagfüggvény úgy van deklarálva, hogy\n"
+"elrejti a szülőosztály valamelyik virtuális függvényét</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "Deklarációt kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
+msgid ""
+"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
+"not match that of cfront</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ szintéziskezelése\n"
+"eltér a cfront-étól</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "Konstans kifejezést kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
+msgid ""
+"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
+"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
+"public static member functions</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztály használhatatlannak tűnik, mert az összes\n"
+"konstruktor vagy az összes destruktor 'private' típusú és az osztálynak "
+"nincsenek\n"
+"sem barátosztályai sem 'public static' típusú tagfüggvényei</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "Hiányzik egy ')' jel"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
+msgid ""
+"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
+"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
+"polymorphically</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztályban olyan nem virtuális destruktor van "
+"definiálva,\n"
+"amelynek valószínűleg virtuálisnak kellene lennie, mert a programkód alapján az "
+"osztály\n"
+"származtatott osztályai lesznek használva</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "Hiányzik egy } jel"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
+msgid ""
+"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
+"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
+"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
+"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha egy felülbírálási döntés szerint előjel nélküli vagy "
+"enum\n"
+"típushoz előjeles típust választ a fordító egy ugyanolyan méretű\n"
+"előjel nélküli típus helyett. A G++ korábbi verziói megpróbálták megőrizni az\n"
+"előjelnélküliséget, de nem ez a helyes, szabványos kezelési mód.</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "A tagok inicializálását kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
+msgid ""
+"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
+"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ olyan kódot generál, mely valószínűleg\n"
+"nem kompatibilis a mindenkinek előírt C++ ABI-val.</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "Alaposztály-specifikációt kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
+msgid ""
+"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
+"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
+" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
+"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
+"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
+"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
+"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
+" return an object\n"
+"\n"
+"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
+"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
+" increment and decrement operators;\n"
+"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés jelenjen meg az alább felsorolt, Scott Meyers\n"
+"'Effective C++' című könyvében megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n"
+"* 11. javaslat: Hozz létre másolási konstruktort és értékadási operátort\n"
+" dinamikusan memóriát foglaló osztályoknál\n"
+"* 12. javaslat: Inicializálást használj értékadás helyett konstruktorokban\n"
+"* 14. javaslat: A szülőosztályokban tedd virtuálissá a destruktorokat\n"
+"* 15. javaslat: Az 'operator=' a '*this'-re mutató hivatkozást adjon vissza\n"
+"* 23. javaslat: Ne próbálj hivatkozást visszaadni, ha objektumot\n"
+" kell\n"
+"\n"
+"továbbá az alábbi, Scott Meyers 'More Effective C++' című könyvében\n"
+"megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n"
+"* 6. javaslat: Tégy különbséget a prefix és postfix növelési és\n"
+" csökkentési operátorok között\n"
+"* 7. javaslat: Ne bíráld felül az '&&', '||' és ',' operátorokat</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "Inicializálási kifejezést kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
+msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés elavult (deprecated) elemek "
+"használatakor</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Azonosítót kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
+msgid ""
+"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
+"within a template</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés, ha nem template-alapú társfüggvények "
+"(friend functions) vannak deklarálva egy template-en belül</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "Típusazonosítót kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
+msgid ""
+"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
+"within a C++ program</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Figyelmeztetés, ha régi formátumú (C-stílusú) átalakítást használ egy C++ "
+"program nem void típusra</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "Osztálynevet kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+msgid ""
+"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
+"function to a plain pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne jelenjen meg diagnosztikai üzenet tagfüggvényre hivatkozó\n"
+"kötött mutató egyszerű mutatóvá alakításakor</qt>"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "Feltételt kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
+msgid "Optimization"
+msgstr "Optimalizálás"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "Utasítást kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
+msgid "Fortran Specifics"
+msgstr "FORTRAN-specifikus beállítások"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "'for' inicializálást kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
+msgid "Warnings (safe)"
+msgstr "Figyelmeztetések (a biztonságosak)"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "'catch' utasítást kell megadni"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
+msgid "Warnings (unsafe)"
+msgstr "Figyelmeztetések (a nem biztonságosak)"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr ""
-"Nem sikerült elindítani: \"%1\". Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e telepítve"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
+msgid "GNU C Compiler Options"
+msgstr "A GNU C fordítóprogram beállításai"
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "Hiba történt a parancs végrehajtása közben"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
+msgid "GNU C++ Compiler Options"
+msgstr "A GNU C++ fordítóprogram beállításai"
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "A parancs végrehajtása elkezdődött..."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
+msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
+msgstr "A GNU Fortran 77 fordítóprogram beállításai"
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "Meg kell várni, hogy a(z) \"%1\" parancs futása befejeződjön."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
+msgid " temporary"
+msgstr " átmeneti"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Nem érhető el KScript-futtató ehhez a típushoz: \"%1\"."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " hw"
+msgstr " hw"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "KScript-hiba"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b>Újratöltés</b><p>Újratölti az aktuális dokumentumot."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
+msgid "Condition"
+msgstr "Feltétel"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b>Állj</b><p>Leállítja az aktuális dokumentum betöltését."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
+msgid "Ignore Count"
+msgstr "A szám figyelmen kívül hagyása"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "A lap duplikálása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
+msgid "Hits"
+msgstr "Találat"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
-msgstr ""
-"<b>Az ablak duplikálása</b>"
-"<p>Az aktuális dokumentumot új ablakban nyitja meg."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
+msgid "Tracing"
+msgstr "Kódkövetés"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
-msgstr ""
-"<b>Vissza</b>"
-"<p>Visszalép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában."
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"_: Data breakpoint\n"
+"Data write"
msgstr ""
-"<b>Előre</b>"
-"<p>Előrelép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid ""
+"_: Data read breakpoint\n"
+"Data read"
msgstr ""
-"<b>Megnyitás új ablakban</b>"
-"<p>Új ablakban nyitja meg az aktuális linket."
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "Jelzők"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: New breakpoint\n"
+"New"
+msgstr "Üres töréspont hozzáadása"
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "A többi fájl b&ezárása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Show text"
+msgstr "Új szöveg"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** A program futása rendben befejeződött ***"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
+msgid "Disable"
+msgstr "Kikapcsolás"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt. Szegmentálási hiba történt ***"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Disable all"
+msgstr "Kikapcsolás"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt ***"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Enable all"
+msgstr "Bekapcsolás"
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "Ennek elmozgatásával lehet átméretezni a kombinált listát."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "Delete all"
+msgstr "Szignál törlése"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "El szeretné menteni a módosult fájlokat?"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+msgid ""
+"<b>Data write breakpoint</b>"
+"<br>Expression: %1"
+"<br>Address: 0x%2"
+"<br>Old value: %3"
+"<br>New value: %4"
+msgstr ""
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Az alábbi fájlok megváltoztak. El szeretné őket menteni?"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "Bekapcsolás"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "A ki&jelölt rész mentése"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "Letiltva"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Az összes kijelölt fájl mentése"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "Hozzáadás folyamatban"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "Ne legyen men&tés"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "Törlés folyamatban"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "A módosítások eldobása"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "Módosítás folyamatban"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "A művelet félbeszakítása"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "Aktív"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "Minden me&ntése"
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "Szál"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Az összes módosított fájl elmentése"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "Változófa"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Félkövér"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&Kiértékelés"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Dőlt"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "&Figyelés"
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+msgid ""
+"<b>Variable tree</b>"
+"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
+"arbitrary expressions."
+"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
+"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
+"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
+"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
+"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
+"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+msgstr ""
+"<b>Változófa</b>"
+"<p>A változófában a helyi változók és az egyéni kifejezések értékei láthatók."
+"<p>A helyi változók értékei a programon történő végigléptetés során "
+"automatikusan frissülnek. Minden megadott kifejezésnél megadható, hogy egyszeri "
+"kiértékelés vagy automatikus frissítés (\"figyelés\") történjen-e. Az egyszeri "
+"kiértékelésű kifejezések értéke menüpontból frissíthető. A kifejezések "
+"átnevezhetők, ehhez kattintson a Név oszlopra."
+"<p>Egy változó vagy kifejezés értékének módosításához kattintson rá az értékre."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "Minimális kibontás"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
+msgstr "<b>Kifejezés</b><p>Írja be a kiértékelni kívánt kifejezést."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "Figyelmen kívül hagyva"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "A kifejezés kiértékelése."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "Vízszintes mérettípus"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+msgstr ""
+"A kifejezés kiértékelése és az érték automatikus frissítése minden lépésnél."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "Függőleges mérettípus"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Natural"
+msgstr "Man"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "hStretch"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimális"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "Vízszintes nyújtás"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Character"
+msgstr "Karakterkódolás"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "vStretch"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Binary"
+msgstr "GBA programfájl:"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "Függőleges nyújtás"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "Formázás"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Felfelé nyíl"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "Az érték megjegyzése"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "What's this"
-msgstr "Mi ez?"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "Figyelt változó törlése"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "igaz"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Változó figyelése"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "hamis"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "A kifejezés újbóli kiértékelése"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b>Új fájl</b><p>Létrehoz egy új fájlt."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "A kifejezés eltávolítása"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
#, fuzzy
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "A projekt megt&isztítása"
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "A fájlnevet '/' és más hasonló jelek nélkül kell megadni."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Copy Value"
+msgstr "Érték"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "A legutóbbi kifejezések"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "Nem létezik fájlsablon ehhez a kiterjesztéshez."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "Minden eltávolítása"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Az új fájl létrehozása nem sikerült."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "Minden kiértékelése"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
#, fuzzy
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
+msgid "Locals"
+msgstr "Helyi"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
#, fuzzy
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "A projekt újra&fordítása"
+msgid "Internal error"
+msgstr "Belső hiba"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "<b>Debugger error</b><br>"
msgstr ""
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "A projekt le&fordítása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Debugger error"
+msgstr "Nyomkövetési nézetek"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "A projekt lefordítása"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "Figyelés"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "Töréspontlista"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<b>Breakpoint list</b>"
+"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
+"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
+"source in the editor window."
msgstr ""
-"<b>A projekt lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>"
-"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
-"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
+"<b>A töréspontok listája</b>"
+"<p>A töréspontok listájának megjelenítése az állapot feltüntetésével. Ha "
+"rákattint egy töréspontra, akkor a felbukkanó menüben módosíthatja a töréspont "
+"tulajdonságait, és egy szerkesztőablakban megnyitható a forrásprogram."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Töréspontok"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Build active directory"
-msgstr "Az aktív célpont lefordítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "Töréspontok"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "Nyomkövetési változó-nézet"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "Verem"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Frame stack</b>"
+"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
+"function is currently active and who called each function to get to this point "
+"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
+"previous calling functions."
msgstr ""
-"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az "
-"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>A verem</b>"
+"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik "
+"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás "
+"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, "
+"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "Az aktuális fájl lefor&dítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "a nyomkövetett függvény hívási verme"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "Az aktuális fájl lefordítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "A gépi kód megjelenítése"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<b>Machine code display</b>"
+"<p>A machine code view into your running executable with the current "
+"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
+"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
+"instruction."
msgstr ""
-"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális "
-"megnyitott fájl neve."
-"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
-"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
+"<b>A gépi kód megjelenítése</b>"
+"<p>A program gépi kódjának megjelenítése, a kurzor az aktuális utasításra áll. "
+"Az utasítások lépésenkénti végrehajtásához használhatók az eszköztár "
+"\"átlépés\" ill. \"belépés\" gombjai."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "Telepítés"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "Visszafejtés"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "a nyomkövető kódvisszafejtési nézete"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>GDB output</b>"
+"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
-"<b>Telepítés</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>A GDB kimenete</b>"
+"<p>Kiírja az éppen végrehajtott GDB parancsokat. Nyomkövetés közben bármelyik "
+"más GDB parancs is kiadható."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "GDB"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "A GDB kimenete"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Install active directory"
-msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
+msgid "Debug views"
+msgstr "Nyomkövetési nézetek"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
#, fuzzy
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "Nyomkövetési nézetek"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "Indítás nyomkövetőből"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Start in debugger</b>"
+"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"<b>Telepítés</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>Indítás nyomkövetőben</b>"
+"<p>Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a "
+"kívánt töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni "
+"lehessen a változók, a verem stb. állapotjellemzőit."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "Telepítés (rendszergazdaként)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "Újra&indítás"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "Telepítés rendszergazdaként"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "A program újraindítása"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
msgstr ""
-"<b>Telepítés (rendszergazdaként)</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában, a root "
-"felhasználó nevében."
-"<br>A parancs végrehajtása a tdesu segédprogramon keresztül történik."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>Újraindítja az alkalmazást</b>"
+"<p>Elindítja elölről az alkalmazásokat."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "A projekt megt&isztítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "Áll&j"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "A projekt megtisztítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "A nyomkövető leállítása"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr "<b>A nyomkövető leállítása</b><p>Bezárja a programot és a nyomkövetőt."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Megszakítás"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "A program futásának megszakítása"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<b>Interrupt application</b>"
+"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
msgstr ""
-"<b>A projekt tisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
-"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
+"<b>A program futásának megszakítása</b>"
+"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális GDB parancs "
+"végrehajtását."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "Futtatás a k&urzorig"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "Futtatás a kurzorig"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
+"<b>Run to cursor</b>"
+"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
msgstr ""
-"<b>A program végrehajtása</b>"
-"<p>Végrehajtja a projekt beállítóablakában, a <b>Futtatási beállítások</b> "
-"lapon kijelölt főprogramot. Ha nincs ilyen kijelölve, akkor a futtatandó "
-"program neve az aktív célpont alapján lesz meghatározva."
+"<b>Futtatás a kurzorig</b>"
+"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "A &célpont lefordítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr "A végrehajtási &pont áthelyezése a kurzorhoz"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "A cél lefordítása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "Ugrás a kurzorhoz"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<b>Set Execution Position </b>"
+"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
msgstr ""
-"<b>A célpont lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make célpontnév</b> parancsot a projekt könyvtárában (a "
-"'célpontnév' a kiválasztott célpont neve)."
-"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
-"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
+"<b>A végrehajtási pont áthelyezése</b>"
+"<p>A program végrehajtási pontját a kurzorhoz helyezi."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "A Make környezeti vált&ozói"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "Átlépé&s"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "A Make környezeti változói"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "A következő sor átlépése"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
+"<b>Step over</b>"
+"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
+"the line following the function call."
msgstr ""
-"<b>A Make környezeti változói</b>"
-"<p> Válassza ki, mely környezeti változókat szeretné átadni a Make-nek."
-"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>"
-"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni."
+"<b>Átlépés</b>"
+"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy "
+"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás is vgrehajtódik és a program a "
+"függvényhívás utáni sornál áll meg."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "Automake-beállítások"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "Az utasítás á&tlépése"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "&Fordítás"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "Az utasítás átlépése"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "&Egyéb"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+msgid ""
+"<b>Step over instruction</b>"
+"<p>Steps over the next assembly instruction."
+msgstr "<b>Az utasítás átlépése</b><p>A következő gépi utasítás átlépése."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "Ma&ke"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "Belé&pés"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "Belépés a következő utasításba"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+"<b>Step into</b>"
+"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"function then execution will stop after the function has been entered."
msgstr ""
-"<b>Az aktív könyvtár kijelölése</b>"
-"<p>Ez lesz az új fájlok létrehozási könyvtára olyan műveleteknél, mint például "
-"az <i>Új osztály</i> varázsló."
+"<b>Belépés</b>"
+"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, "
+"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Eltávolítás az adatraktárból"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "&Belépés az utasításba"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "Belépés az utasításba"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+"<b>Step into instruction</b>"
+"<p>Steps into the next assembly instruction."
+msgstr "<b>Belépés az utasításba</b><p>Belépés a következő gépi utasításba."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "Üres töréspont hozzáadása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "Ki&lépés"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "Kilépés az aktuális függvényből"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+"<b>Step out</b>"
+"<p>Executes the application until the currently executing function is "
+"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
+"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
+"then this operation has no effect."
msgstr ""
+"<b>Kilépés</b>"
+"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető "
+"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a legkülső függvény az "
+"aktuális (tehát a main()), akkor a műveletnek nincs hatása."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "Nézegetők"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "Nyomkövetési nézetek"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+"<b>Debugger viewers</b>"
+"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
+"available:"
+"<br><b>Memory</b>"
+"<br><b>Disassemble</b>"
+"<br><b>Registers</b>"
+"<br><b>Libraries</b>"
msgstr ""
-"<b>Hozzáadás a projekthez</b>"
-"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell "
-"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz."
+"<b>Nyomkövetési nézetek</b>"
+"<p>Az éppen végrehajtott folyamat különféle jellemzőit írja ki. Négy nézet "
+"közül lehet választani:"
+"<br><b>Memória</b>"
+"<br><b>Visszafejtett kód</b>"
+"<br><b>Regiszterek</b>"
+"<br><b>Programkönyvtárak</b>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "Core fájl megvizsgálása..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "Core fájl megvizsgálása"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+"<b>Examine core file</b>"
+"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
+"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
+"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
+"analysis."
msgstr ""
-"<b>Hozzáadás a projekthez</b>"
-"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell "
-"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz."
+"<b>Core fájl megvizsgálása</b>"
+"<p>Itt lehet betölteni egy tetszőleges core fájlt (ilyen akkor jöhet létre, ha "
+"egy alkalmazás lefagyott, például szegmentálási hiba miatt). A core fájl "
+"tartalmazza a program lefagyáskori, memóriában tárolt állapotát, így "
+"elemzőeszközökkel megvizsgálható, hogy pontosan mi okozta a problémát."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
msgstr ""
-"<b>Eltávolítás a projektből</b>"
-"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A "
-"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml "
-"fájlból."
+"<b>Csatlakozás egy folyamathoz</b>"
+"<p>Csatlakoztatja a nyomkövetőt egy futó folyamathoz."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
-msgstr ""
-"<b>Eltávolítás a projektből</b>"
-"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A "
-"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml "
-"fájlból."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+"<b>Toggle breakpoint</b>"
+"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
msgstr ""
-"Ez a projekt még egyetlen fájlt sem tartalmaz.\n"
-"Fe szeretné venni a könyvtárban található C/C++/Java fájlokat a projektbe?"
+"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>"
+"<p>Ki-be kapcsolja a szerkesztőben az aktuális sorban levő töréspontot."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "Feltöltés"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "Nyomkövetés a KDe&velopban"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "Nem kell feltölteni"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
+msgstr ""
+"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>"
+"<p>Ki-be kapcsolja az aktuális sorban levő töréspontot."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "Objektumfájlok"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "Kiértékelés: %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "Egyéb fájlok"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+msgid ""
+"<b>Evaluate expression</b>"
+"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
+msgstr ""
+"<b>Kifejezés kiértékelése</b>"
+"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét."
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "Figyelés: %1"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
+"<b>Watch expression</b>"
+"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
msgstr ""
+"<b>KIfejezés figyelése</b>"
+"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához."
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "Környezeti változó hozzáadása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "Nyomkövető"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "Érté&k:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "A(z) '%1' nyomkövetési parancsértelmező nem található."
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "Fájl(ok) másolása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "Nem található nyomkövetési parancsértelmező."
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "Szimbolikus linkek létrehozása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "&Folytatás"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "Relatív elérési út vagy utak hozzáadása"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "A program végrehajtásának folytatása"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
+"has been activated or the interrupt was pressed)."
msgstr ""
-"<b>A projekt lefordítása</b>"
-"<p>Kiadja az <b>ant dist</b> parancsot a projekt lefordításához."
+"A program folytatása\n"
+"\n"
+"A program folytatása a nyomkövetőben. Ennek csak akkor van hatása, ha előzőleg "
+"a futást megállította a nyomkövetővel (pl. egy töréspont segítségével vagy a "
+"megszakítási billentyűparanccsal)."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "A program végrehajtása a nyomkövetőben"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"<b>A cél lefordítása</b>"
-"<p>Kiadja az <b>ant cél_név</b> parancsot a cél lefordításához."
+"Indítás nyomkövetőben\n"
+"\n"
+"Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a kívánt "
+"töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni lehessen "
+"a változók, a verem stb. állapotjellemzőit."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Az Ant beállításai"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+msgid ""
+"<b>GDB exited abnormally</b>"
+"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
+"debugger"
+msgstr ""
+"<b>A GDB hibajelzéssel lépett ki</b>"
+"<p>Ez valószínűleg a GDB hibája miatt történt. Ellenőrizze a GDB kimeneti "
+"ablakát és állítsa le a nyomkövetőt"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "Classpath"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "A GDB hibajelzéssel lépett ki"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "%1 eltávolítása a projektből"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "A projekt újrafordítása"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
msgstr ""
-"<b>Eltávolítás a projektből</b>"
-"<p>Eltávolítja az aktuális fájlt a projektből."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "%1 hozzáadása a projekthez"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "A program folytatása"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr ""
-"<b>Hozzáadás a projekthez</b>"
-"<p>Hozzáadja az aktuális fájlt a projekthez."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "Nyomkövető program"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "A program futtatása"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
+#, c-format
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "A(z) %1 core fájl megvizsgálása"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "Válassza ki azt a folyamatot, amelyhez csatlakozni szeretne..."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#, c-format
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "Csatlakozás a(z) %1 folyamathoz"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Lefordítás</b>"
-"<p>Lefuttatja a fordítóprogramot a projekt fő forrásfájljára. A fordítóprogram "
-"és a fő forrásfájl megadható a projekt beállításainál, a <b>"
-"Pascal fordítóprogram</b> nevű lapon."
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "Indítás"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "A program újraindítása a nyomkövetőben"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
msgstr ""
-"<b>A program végrehajtása</b>"
-"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási opciók</b> "
-"lapon kijelölt főprogramot. Ha semmi sincs beállítva, a fő forrásprogram "
-"nevével megegyező bináris fájl lesz végrehajtva."
+"A nyomkövető újraindítása\n"
+"\n"
+"Újraindítja a programot a nyomkövetőben"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: nyomkövető konzol"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "&Indítás:"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Amount"
+msgstr "Automatikus"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Memory view"
+msgstr "Memórianézet:"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "Change memory range"
+msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Close this view"
+msgstr "A többi fájl bezárása"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
+"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
msgstr ""
-"A Pascal fordítóprogram nem található.\n"
-"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "&GDB parancs:"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "Az alkalmazás futásának felfüggesztése, gdb parancsok bevitele"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
msgstr ""
-"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n"
-"A hibaüzenet teljes szövege:\n"
-"%2"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+msgid ""
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
+msgid "Copy All"
+msgstr "Minden bezárása"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "Nyomkövetési eszköztár"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "Dokkolás a panelba"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba."
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "Dokkolás a panelba és a KDevelop ikonizálása"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr ""
+"KDevelop nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához (\"Lépés\")"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktiválás"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "Aktiválás (a KDevelop kapja meg a fókuszt)"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "Futtatás a kurzorig"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "A program végrehajtásának folytatása"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, a függvények végrehajtásával"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Egy programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
-msgstr ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr "Folytatja a program végrehajtását a kurzor eléréséig."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
#, fuzzy
-msgid "Missing information"
-msgstr "A definíciók adatai"
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "Alprojekt felvétele"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr ""
+"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelopra való váltás előtt "
+"volt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "A program végrehajtásának megszakítása."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, a függvényhívásokkal együtt."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, a függvényhívások nélkül."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
msgstr ""
-"<b>Alprojekt felvétele</b>"
-"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> "
-"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha "
-"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>"
-"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó "
-"menüből nyitható meg)."
+"Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "Érvényességi kör létrehozása"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
msgstr ""
-"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>"
-"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a projektfájlban, ha az "
-"alprojekt ki van választva, vagy egy beágyazott érvényességi kört, ha az "
-"érvényességi kör van kiválasztva."
+"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelop indításakor volt."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
+"<br>The command was:"
+"<br> %1"
msgstr ""
-"<b>A projekt lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>"
-"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a "
-"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "A projekt újrafordítása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Invalid gdb reply</b>"
+"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
msgstr ""
-"<b>A projekt újrafordítása</b>"
-"<p>Lefuttatja a <b>make clean</b> majd a <b>make</b> "
-"parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a "
-"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "A főprogram futtatása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
msgstr ""
-"<b>A főprogram végrehajtása</b>"
-"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási beállítások</b> "
-"lapon kijelölt főprogramot."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "Az alprojekt beállításai"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "Új szignál felvétele"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
#, fuzzy
+msgid "Received signal"
+msgstr "Szignál törlése"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"gdb message:\n"
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt beállításai</b>"
-"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot az aktuális "
-"alprojekthez. Az alábbi beállítások találhatók itt:"
-"<br>az alprojekt típusa és beállításai,"
-"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai,"
-"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája,"
-"<br>a fordítási sorrend,"
-"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai,"
-"<br>a fordítóprogram opciói."
+"gdb üzenet:\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "Új fájl létrehozása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "Nem létezik ilyen fájl vagy könyvtár."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
msgstr ""
-"<b>Új fájl létrehozása</b>"
-"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja az aktuális csoporthoz."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "Létező fájlok hozzáadása"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
+"<b>Could not start debugger.</b>"
+"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
msgstr ""
-"<b>Létező fájlok hozzáadása</b>"
-"<p>Létező fájlokat ad hozzá a kiválasztott csoporthoz. A fájlokat át lehet "
-"másolni az aktuális alprojekt könyvtárába, szimbolikus linkeket is létre lehet "
-"hozni, vagy a fájlokat relatív elérési úttal is fel lehet venni."
+"<b>Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt.</b>"
+"<p>Nem sikerült futtatni: '%1'. Ellenőrizze, jól van-e megadva az elérési út."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "A fájl eltávolítása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "A nyomkövető leállt"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"<b>A fájl eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)."
+"A GDB nem tudja használni a tty* vagy pty* eszközöket.\n"
+"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n"
+"Megpróbálkozhat a következőkkel rendszergazdaként: \"chmod ug+rw\" a tty* és "
+"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a "
+"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Application does not exist</b>"
+"<p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
msgstr ""
-"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális "
-"fájl neve."
-"<br>"
-"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a "
-"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "Az alprojekt lefordítása"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
#, fuzzy
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "A kijelölt változat nem létezik."
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Could not run application '%1'.</b>"
+"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az "
-"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
-"'áttekintő' ablakában végezhető el."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
+"<b>Nem sikerült futtatni ezt az alkalmazást: '%1'.</b>"
+"<p>Az alkalmazás nem végrehajthatónak van megjelölve. Fordítsa újra a "
+"projektet, vagy módosítsa kézzel a jogosultságot."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "Az alprojekt újrafordítása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "Az alkalmazást nem sikerült futtatni"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "A folyamat befejeződött"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt újrafordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b>, majd a <b>make</b> "
-"parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az aktuális alprojekt "
-"kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> 'áttekintő' ablakában végezhető el."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "Az alprojekt végrehajtása"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
+msgid ""
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt végrehajtása</b>"
-"<p>Végrehajtja az aktuális alprojekt főprogramját. Ez a művelet csak akkor "
-"engedélyezett, ha az alprojekt típusa 'alkalmazás'. Az alprojektek típusát <b>"
-"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban lehet megadni (ez a felbukkanó "
-"menüből érhető el)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
#, fuzzy
-msgid "Exclude file"
-msgstr "Ki&zárás:"
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "Belső hiba"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "MIRE JÓ EZ AZ OBJEKTUM?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "Az alkalmazás már fut - újra szeretné indítani?"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "Mű&velet..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "Az alkalmazás már fut"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "Művelet"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "Az alkalmazás ú&jraindítása"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+msgstr "<b>Művelet</b><p>Itt lehet leírni röviden a műveletet."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "Nem kell semmit &tenni"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "Ez a művelet semmit sem végez."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "Alprojekt felvétele"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "%{APPNAME} modul"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "Egy TDE KParts-alapú alkalmazás"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "Fejlesztő"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "'Hello World' beszúrása"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "%{APPNAME} jellemzői"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "Elemek"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "Sz&ínváltás"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "Adja meg az új alkönyvtár nevét:"
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "Egy TDE alkalmazás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "A beállítások megváltoztak"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "Ez a projekt %1 napos"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Egy TDE alkalmazás"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "A megnyitandó dokumentum"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "Hasznos tippeket jelenít meg az alkalmazás használatához."
+
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "F&uttatás"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "A megnyitandó fájl"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "Ez egy névjegyablak"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "Ez egy Segítség ablak"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "Ez a beállítások ablaka"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "Információ a(z) %{APPNAMELC} modulról."
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "%1 keresése..."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Helló!"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}Part"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "Nem található a saját objektum."
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "Lejátszás"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "Lejátszási lista"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "A lejátszási mód megváltoztatása"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Nincs betöltve fájl"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "Nem végtelenített"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "Végtelenített (zeneszámonként)"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Végtelenített (a lejátszási listára)"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "Véletlenszerű"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "Művelet beépülő mod&ullal"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "A forrás lefordítása nem sikerült"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "Csak weboldalakat lehet fordítani ezzel a bővítőmodullal."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr "A megadott URL érvénytelen, kérem javítsa ki és próbálja meg újból"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "Nem található megfelelő HTML-komponens"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "%{APPNAME} beállításai"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "Első oldal"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "Az első oldal beállításai"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "A második oldal"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "A második oldal beállításai"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "Fájlok hozzáadása"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "E&gyéni menüelem"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "Hely megnyitása"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "Egyszerű KMDI alkalmazás"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "Parancsértelmező"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}Part"
+
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "Hiba történt a pydoc-ban"
+
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "Nem sikerült írni a fájlba"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b>Program végrehajtása</b><p>Elindítja a Python programot."
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "Sztring végrehajtása..."
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "Sztring végrehajtása"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
msgstr ""
-"Az alkönyvtár létrehozása nem sikerült. Biztosan van írási jogosultsága a "
-"projekt könyvtárában?"
+"<b>Sztring végrehajtása</b>"
+"<p>Végrehajtja a megadott sztringet Python kódként."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "A Python-értelmező elindítása"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "A Python-értelmező elindítása"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+"<b>Start python interpreter</b>"
+"<p>Starts the Python interpreter without a program"
msgstr ""
+"<b>A Python-értelmező elindítása</b>"
+"<p>Elindítja a Python-értelmezőt (program nélkül)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "A Python dokumentációja..."
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "A Python dokumentációja"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+msgstr "<b>Python dokumentáció</b><p>Megjeleníti a Python dokumentációját."
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "A végrehajtandó sztring"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "A végrehajtandó sztring:"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "A Python-dokumentáció megjelenítése"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "A következő Python kulcsszó dokumentációját keresem:"
+
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
+msgstr "Csak a 'functions' és a 'faq' könyvtár létezik."
+
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "Az alprojekt jellemzői"
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "Hiba történt a pydoc-ban"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek."
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "A Perl futtatása"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "Szignál törlése"
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "A Perl-értelmező elindítása"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "Alprojekt-beállítások"
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..."
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..."
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "Megadott kulcsszóhoz tartozó FAQ-bejegyzés megjelenítése"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "FAQ-bejegyzés megjelenítése"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "A következő kulcsszó FAQ-bejegyzését keresem:"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "A Perl futtatása"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "A Perl-értelmező elindítása"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..."
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..."
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése"
+
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:"
+
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "Hiba történt a perldoc-ban"
+
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Töréspont"
+
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "%1 alprojekt"
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása ehhez: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+msgstr "Névterek és osztályok"
+
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "Az osztály létre lett hozva, de nem található az osztálytárolóban."
+
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "Nem található a(z) %1 űrlap megvalósítási osztálya"
+
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b>Futtatás</b><p>Elindít egy alkalmazást."
+
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "Futtatás a kurzorig"
+
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Run Test Under Cursor</b>"
+"<p>Runs the function under the cursor as test."
msgstr ""
-"<b>Fordítás</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
+"<b>Futtatás a kurzorig</b>"
+"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
#, fuzzy
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "Forrásböngésző"
+
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Launch Browser</b>"
+"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
msgstr ""
-"<b>Fordítás</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "Tisztítás"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "Sz&ínváltás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>A projekt megtisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "Váltás a felső dokkolóra"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Distclean"
+msgid "Switch To View"
+msgstr "Váltás erre"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>A projekt megtisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "Váltás erre"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Fordítás"
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "Ru&by-parancsértelmező:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "A qmake futtatása"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "Üres töréspont hozzáadása"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr "<Alt+A>"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
+"<b>Add empty breakpoint</b>"
+"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>A Qmake futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. "
-"A művelet során a Makefile újra lesz generálva."
+"<b>Üres töréspont felvétele</b>"
+"<p>Megjelenít egy felbukkanó menüt, melyben ki lehet választani a töréspont "
+"típusát. Ezután létrehozza a megadott típusú töréspontot."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-#, fuzzy
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "Az alkönyvtár&akban is"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " <Delete>"
+msgstr " <Törlés>"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+"<b>Delete selected breakpoint</b>"
+"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>A Qmake futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. "
-"A művelet során a Makefile újra lesz generálva."
+"<b>A kijelölt töréspont törlése</b>"
+"<p>Eltávolítja a kijelölt töréspontot a listából."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "Alprojekt hozzáadása..."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "A kijelölt töréspont szerkesztése"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "Az alprojekt eltávolítása..."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " <Return>"
+msgstr " <Visszatérési típus>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+"<b>Edit selected breakpoint</b>"
+"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen "
-"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt "
-"felvétele' menüponttal."
+"<b>A kijelölt töréspont módosítása</b>"
+"<p>Lehetővé teszi a hely, a feltétel és várakozási számláló értékének "
+"beállítását a kijelölt töréspontnál."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "Érvényességi kör (scope) létrehozása..."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Az összes töréspont megszüntetése"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
msgstr ""
-"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>"
-"<p>Új QMake-es érvényességi kört hoz létre a kiválasztott alprojekt "
-"projektfájljában."
+"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>"
+"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "Az alprojekt beállításai"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "Fájl:sorszám"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "Figyelőpont"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "Elfogási pont"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr "Tagfüggvény()"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "Megjelenítés"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "&Figyelendő kifejezés:"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "Figyelt kifejezés eltávolítása"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Másolás a vágólapra"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"<b>Variable tree</b>"
+"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
+"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
+"in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt beállításai</b>"
-"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi "
-"beállítások találhatók itt:"
-"<br>az alprojekt típusa és beállításai,"
-"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai,"
-"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája,"
-"<br>a fordítási sorrend,"
-"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai,"
-"<br>a fordítóprogram opciói."
+"<b>Változófa</b>"
+"<p>A változófában láthatók a program változóinak értékei, amikor a beépített "
+"nyomkövetővel futtatja a programot. A jobb egérgombbal előhívható egy "
+"felbukkanó menü az elemeken.\n"
+"A léptetés gyorsabbá tétele érdekében érdemes a fát összecsukva tartani.\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+"<b>Frame stack</b>"
+"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
+"is currently active and who called each method to get to this point in your "
+"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
+"calling methods."
msgstr ""
-"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>"
-"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a kijelölt érvényességi "
-"körben."
+"<b>A verem</b>"
+"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik "
+"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás "
+"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, "
+"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "A nyomkövetési eljárás hívási verme"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
-msgstr ""
-"<b>Az érvényességi kör eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a kijelölt érvényességi kört."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "Az RDB kimenete"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"<b>RDB output</b>"
+"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
-"<b>Alprojekt felvétele</b>"
-"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> "
-"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha "
-"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>"
-"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó "
-"menüből nyitható meg)."
+"<b>Az RDB kimenete</b>"
+"<p>Kiírja az éppen végrehajtott RDB-parancsokat. Nyomkövetés közben bármilyen "
+"RDB-parancs kiadható."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-#, fuzzy
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "Alprojekt hozzáadása..."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr "RDB"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "Az RDB kimenete"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
+"<b>Interrupt application</b>"
+"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen "
-"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt "
-"felvétele' menüponttal."
+"<b>A program megszakítása</b>"
+"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális RDB-parancs "
+"végrehajtását."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"<b>Step over</b>"
+"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
+"line following the method call."
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt beállításai</b>"
-"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi "
-"beállítások találhatók itt:"
-"<br>az alprojekt típusa és beállításai,"
-"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai,"
-"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája,"
-"<br>a fordítási sorrend,"
-"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai,"
-"<br>a fordítóprogram opciói."
+"<b>Átlépés</b>"
+"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy "
+"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás végrehajtódik és a program a "
+"függvényhívás utáni sorra áll."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
+"<b>Step into</b>"
+"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"method then execution will stop after the method has been entered."
msgstr ""
+"<b>Belépés</b>"
+"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, "
+"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-#, fuzzy
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "A fájl megváltozott"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "Minden fájl"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "Kilépés az aktuális függvényből"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "Új fájlminta beszúrása"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Step out</b>"
+"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
+"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
+"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
+"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
+msgstr ""
+"<b>Kilépés</b>"
+"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető "
+"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a program a legkülső "
+"rétegben fut (tehát a topleveltoggleWatchpoint-ban), akkor a műveletnek nincs "
+"hatása."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
+"<b>Watch</b>"
+"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
msgstr ""
-"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatíven, például: "
-"docs/*.html):"
+"<b>Figyelés</b>"
+"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "Új telepítési objektum beszúrása"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Inspect: %1"
+msgstr "Kiértékelés: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
+msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr "<b>Kiértékelés</b><p>Kiértékeli a kurzornál található kifejezést."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "Telepítési objektum hozzáadása..."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "Újraindítás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
+"rdb message:\n"
msgstr ""
-"<b>Telepítési útvonal hozzáadása</b>"
-"<p>Létrehoz egy QMake telepítési objektumot. Meg lehet adni tetszés szerinti "
-"számú telepítendő fájlt, mindegyikhez külön telepítési útvonallal. Figyelem: az "
-"elérési út nélküli telepítési objektumok nem lesznek elmentve a projektfájlba."
+"Rdb-üzenet:\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "A telepítési útvonal..."
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "Nincs forrás: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"<b>A telepítési útvonal</b>"
-"<p>Itt lehet kiválasztani az aktuális telepítési objektum telepítési útvonalát."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "Fájlminták felvétele a telepítendő fájlok közé..."
+"A Ruby-nyomkövető nem tudja használni a tty* és pty* eszközöket.\n"
+"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n"
+"Megpróbálhatja rendszergazdaként kiadni a \"chmod ug+rw\" parancsot a tty* és "
+"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a "
+"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr ""
-"<b>Telepítendő fájlminták megadása</b>"
-"<p>A megadott fájlmintához illeszkedő fájlok telepítve lesznek. Lehet "
-"helyettesítési karaktereket és relatív elérési utakat is használni (pl. <i>"
-"docs/*</i>)."
+"KDevelop Ruby-nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához "
+"(\"lépés\")"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-#, fuzzy
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "Telepítési objektum hozzáadása"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "Átlépés"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
-msgstr ""
-"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>"
-"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "Belépés"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "Új fájl létrehozása..."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr ""
-"<b>Új fájl létrehozása</b>"
-"<p>Létrehoz egy új fordítási fájlt és hozzáadja a kiválasztott TRANSLATIONS "
-"csoporthoz."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "Létező fájlok hozzáadása..."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, but run through methods."
+msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
-msgstr ""
-"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>"
-"<p>Már létrehozott fordítási (*.ts) fájlokat lehet itt hozzáadni a kiválasztott "
-"TRANSLATIONS csoporthoz. A fájlok átmásolhatók az aktuális alprojekt "
-"könyvtárába, szimbolikus linkeket lehet létrehozni vagy elérési út nélkül is "
-"fel lehet venni a fájlokat."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
+msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "A fordítások frissítése"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "&RDB-parancs:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr "Az alkalmazás felfüggesztése, Rdb-parancsok bevitele"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows errors reported by a language parser."
msgstr ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
+"<b>Problémajelző</b>"
+"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a nyelvi értelmező hibaüzenetei."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "Bináris fordítások kibocsátása"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Ada-feldolgozás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
msgstr ""
-"<b>Bináris fordítási fájlok készítése</b>"
-"<p>Végrehajtja az <b>lrelease</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. "
-"A létrejött bináris fordítási fájlokat közvetlenül be tudja tölteni a program "
-"indítás után."
+"<b>Hibajelző</b>"
+"<p>Ebben az ablakban különféle üzenetek jelenhetnek meg a projekt "
+"\"problémáiról\", például a nyelv értelmezése közben előforduló hibaüzenetek."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "A telepítési útvonal kiválasztása"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "Nincs ilyen kapcsolat: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "Adjon meg egy elérési utat (például /usr/local/share/... ):"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "A lekérdezés sikeres, az érintett sorok száma: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "Adja meg a telepítendő fájlok mintáját"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Hiba történt:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatív módon, például: "
-"docs/*.html):"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "Meghajtó"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "Telepítési objektum hozzáadása"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid "<no database server>"
+msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr "<hiba - nincs kapcsolat (%1)>"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Fájl: %1"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b>Futtatás</b><p>Végrehajt egy SQL szkriptet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "Minta: %1"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "Adatbázis-ka&pcsolatok"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "Ui-s származtatott osztály szerkesztése..."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "Az SQL-parancsok kimenete"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
+"<b>Output of SQL commands</b>"
+"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
msgstr ""
-"<b>UI-s származtatott osztály szerkesztése</b>"
-"<p>Elindítja a <b>Származtatási varázslót</b> és felajánlja a hiányzó "
-"eseménykezelők és tagfüggvények létrehozását."
+"<b>Az SQL parancsok kimeneti ablaka</b>"
+"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a végrehajtott SQL parancsok kimenete (például "
+"az SQL \"select\" parancsok eredménye)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "Osztályszármaztatási varázsló..."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "Adja meg az adatbázis-kapcsolatokat"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "Válasszon ki egy érvényes adatbázis-kapcsolatot."
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr ""
+"figyelmeztetés tömböket használó argumentumok inkonzisztens használatakor"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
msgstr ""
-"<b>Származtatás grafikus elemből</b>"
-"<p>Elindítja a <b>származtatott osztályok</b> varázslóját. Lehetővé teszi "
-"származtatott osztály létrehozását egy .ui fájlban definiált osztályból. Az "
-"alaposztályban létrehozott eseménykezelők és tagfüggvények is újraírhatók."
+"figyelmeztetés olyan üres ('dummy') argumentum használatakor, melynek típusa "
+"eltér a megadottól"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "Az ui.h fájl megnyitása"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+msgid ""
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
+msgstr ""
+"figyelmeztetés, ha egy függvény meghívásánál eltér a visszaadott érték "
+"feltételezett és tényleges típusa"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr ""
+"figyelmeztetés, ha egy alprogram meghívása nem a megfelelő számú argumentummal "
+"történik"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
msgstr ""
-"<b>Az ui.h fájl megnyitása</b>"
-"<p>Megnyitja a kiválasztott .ui fájlhoz tartozó .ui.h fájlt."
+"egy blokk különböző deklarációinál a megfelelő tömbök méretének és "
+"dimenziószámának meg kell egyezniük"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "A származtatott osztályok listája..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr ""
+"két blokk összehasonlításakor az összehasonlítást változónként kell végezni"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
msgstr ""
-"<b>A származtatott osztályok listája</b>"
-"<p>Megjeleníti a származtatott osztályok listájának szerkesztőjét. A listába új "
-"osztályok felvehetők, ill. bármelyik meglévő osztály eltávolítható."
+"figyelmeztetés, ha egy blokk különböző deklarációinak mérete nem egyezik meg"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
msgstr ""
-"<b>A fájl eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)."
+"egy blokk különböző deklarációiban a megfelelő memóriahelyekhez rendelt "
+"adattípusoknak meg kell egyezniük"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-#, fuzzy
-msgid "Exclude File"
-msgstr "Ki&zárás:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "egész osztás eredményének felhasználása kitevőként"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
-msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
msgstr ""
+"az egész számmal való osztást tartalmazó kifejezések valós számmá konvertálása"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "A minta szerkesztése"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "osztás egy olyan konstans egész kifejezésben, melynek eredménye nulla"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr "a skalár 'dummy' argumentumok egyformák és módosíthatók"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+msgid ""
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
-"<b>A minta szerkesztése</b>"
-"<p>lehetővé teszi a telepítési fájlok mintájának szerkesztését."
+"az olyan 'dummy' argumentumok, amelyek tömbök vagy tömbelemek, mind egyformák "
+"és módosíthatók"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "A minta eltávolítása"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
+msgstr ""
+"a skalár 'dummy' argumentumok az alprogramban szereplő egyszerű változónak "
+"tekinthetők és módosíthatók"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPT és TYPE I/O utasítások"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
msgstr ""
-"<b>A minta eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja a telepítendő fájlok mintáját az aktuális telepítési "
-"objektumból."
+"olyan, tömbhatárokat meghatározó kifejezések, amelyek tömbelemeket vagy "
+"függvényhívásokat tartalmaznak"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-#, fuzzy
-msgid "Build File"
-msgstr "Fordítási &fájl:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "tömböket használó értékadási utasítások"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
-#, fuzzy
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "Backslash karakterek a sztringekben"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
msgstr ""
-"<b>A fastruktúra újratöltése</b>"
-"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját."
+"A COMMON blokkváltozók nem a tárolóhely szerint csökkenő sorrendben vannak"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a projektből: <strong>%1</strong>?"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Hollerith-állandók"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-#, fuzzy
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Ftnchek"
+
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "Az Ftnchek futtatása"
+
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
-msgstr "Előbb meg kell adni a programfájl nevét a projekt beállítóablakában."
+"<b>Run ftnchek</b>"
+"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Az Ftnchek futtatása</b>"
+"<p>Elindítja az <b>Ftnchek</b>-et, mellyel FORTRAN programok szemantikai hibáit "
+"lehet kiszűrni. Az Ftnchek opciói a projektbeállításoknál, az <b>Ftnchek</b> "
+"lapon állíthatók be."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-#, fuzzy
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "Nincs megadva programnév"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "Már fut egy feladat."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Ftnchek"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "A PGHPF fordítóprogram beállításai"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "A PGF77 fordítóprogram beállításai"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
msgstr ""
-"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné előbb a qmake-et?"
+"<b>Futtatás</b>"
+"<p>Végrehajt egy szkriptet parancsértelmezőben vagy webszerveren."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Nem kell futtatni"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "Ú&j osztály..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "Új osztály"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az osztálylétrehozó varázslót."
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+"<b>PHP problems</b>"
+"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
msgstr ""
+"<b>PHP-problémák</b>"
+"<p>Ebben a nézetben megtekinthetők a PHP-értelmező figyelmeztetései, "
+"hibaüzenetei és kritikus hibaüzenetei."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-#, fuzzy
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "Függvények fájlban"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "PHP-specifikus"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "PHP-beállítások"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
+"Hiányoznak a PHP fájlok végrehajtásához szükséges beállítások.\n"
+"Adja meg a szükséges értékeket a következő párbeszédablakban."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "Alkalmazásikon mellékelése"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "A PHP-mód testreszabása"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "%1 típusa: %2"
+
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "Nem definiált függvény"
+
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "Feldolgozási hiba"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "Az aktív szkript kipróbálása."
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "KJS parancsértelmező"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "KJS beágyazott parancsértelmező"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "hibabejelentő"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr "%n problémát találtam"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "Fájl feldolgozása: %1"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "GCC-stílusú hibaüzenet-kiírás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
+msgstr "Az összes üzenet kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "Az üzenetkiírás letiltása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "Csak a hibaüzenetek jelenjenek meg"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "Általános tájékoztató üzenetek megjelenítése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "Figyelmeztetések kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr "Megjegyzések kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr "Tippek kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
+msgstr "Egyéb nyomkövetési adatok kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "Egyéb jellemzők"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr "A sorszámok megjelenítése fájlok feldolgozásakor"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "A betöltött egységek jellemzőinek kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "A betöltött fájlok neveinek kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr "A definiált makrók kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
+msgstr "Figyelmeztetés feltételes utasítás feldolgozásakor"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr "Az eljárások és függvények neveinek kiírása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
msgstr ""
+"Az összes eljárásdeklaráció megjelenítése felülbírált (overloaded) függvény "
+"hibája esetén"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Az egységek elérési útja (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Az include fájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Az objektumfájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "programkönyvtár-keresési elérési út (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr "A programfájlok és egységek ide kerüljenek:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+msgid "Write units in:"
+msgstr "Az egységek ide kerüljenek:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "A program neve:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "Az as és ld programok elérési útja:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "A dinamikus linker program neve:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlja:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlba írása:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr "Pascal-kompatibilitás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr "A Delphi 2 kiterjesztések bekapcsolása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr "Szigorú Delphi-kompatibilitási mód"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "Borland TP 7.0-kompatibilitási mód"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "GNU Pascal-kompatibilitási mód"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "C/C++-kompatibilitás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr "C-stílusú műveleti jelek (*=, +=, /=, -=) engedélyezése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "C++-stílusú inline utasítások engedélyezése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "C-stílusú makrók engedélyezése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "A 'label' és 'goto' utasítások engedélyezése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
+msgstr "A sztringek alapértelmezés szerint ANSI típusúak legyenek"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
msgstr ""
+"A konstruktorok neve kötelezően 'init',\n"
+"a destruktoroké 'done' legyen"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-#, fuzzy
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "A fájl megváltozott"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr "A 'static' kulcsszó engedélyezése objektumokban"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "Elmenti az aktuális projektet vagy dokumentumot"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "Assembly-információ"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "Az assembly fájlokat nem kell letörölni"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "Include könyvtár hozzáadása:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "List source"
+msgstr "A forrás kilistázása"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr "A regiszterek allokálásának és felszabadításának kilistázása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr "Az ideiglenes allokálások és felszabadítások kilistázása."
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "Assembly-olvasó"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Use default reader"
+msgstr "Az alapértelmezett olvasó használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "AT&T-stílusú assembly kód"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
+msgstr "Intel-stílusú assembly kód"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "Közvetlen assembly kód"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "Assembler-kimenet"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr "Csövek használata fájlok helyett az assembly fázisban"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "Az alapértelmezett kimenet használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "GNU as használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "GNU asaout használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "MASM coff használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "MASM ELF használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "MASM obj használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "A MASM használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "A TASM használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "A coff használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "A pecoff használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "Nyomkövetés"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "Leíró adatok generálása a GDB-hez"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "Leíró adatok generálása a DBX-hez"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr "A lineinfo egység felhasználása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr "A heaptrc egység felhasználása"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "A mutatók ellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+msgid "Profiling"
+msgstr "Profiltámogatás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "Profiltámogató kód készítése a 'gprof'-hoz"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "Kiegyensúlyozott optimalizálás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "Optimalizálás a lehető legkisebb méretre"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "Optimalizálás a lehető leggyorsabb kódra"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "Optimalizálási szintek"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "3. szint"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architektúra"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "386/486"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "Pentium/PentiumMMX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "Egyéb optimalizálás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "Regiszterváltozók használata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "A nem mindig előnyös optimalizálások engedélyezése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "Fordítás közbeni ellenőrzések"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr "Az assert utasítások kerüljenek bele a lefordított kódba"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr "Nem kell ellenőrizni, hogy az egység és a fájl neve megegyezik-e"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "Futás közbeni ellenőrzések"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "Értéktartomány-ellenőrzés"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "A verem ellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "A ki- és bemenet ellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "Az egész műveletek túlcsordulásának ellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Feltételes define értékek (elválasztó karakter: \":\"):"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
msgstr ""
+"A feltételes define értékek definiáltságának megszüntetése (elválasztó "
+"karakter: \":\"):"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-#, fuzzy
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "A verem mérete:"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-#, fuzzy
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "A heap mérete:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár hozzáadása:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr "Linkelési fázis"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "Include könyvtár megváltoztatása:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "Dinamikus programkönyvtár létrehozása"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
-#, fuzzy
-msgid "Change Library:"
-msgstr "Programkönyvtár módosítása"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "Smartlinkelt egységek létrehozása"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár megváltoztatása:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+msgid "Generate release units"
+msgstr "Kibocsátási egységek generálása"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
-msgid "Add target:"
-msgstr "Cél hozzáadása:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "A linkelési fázis kihagyása"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
-msgid "Change target:"
-msgstr "A cél megváltoztatása:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr "Assembly és linkelési szkript készítése"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
-msgid "Headers"
-msgstr "Header fájlok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "Programgenerálás"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
-msgid "Forms"
-msgstr "Űrlapok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
+msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr "CORBA IDL-ek"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr "Összefűzés a statikus egységekkel"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
-msgid "Lexsources"
-msgstr "Lex forrásfájlok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr "Összefűzés a smartlinkelt egységekkel"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
-msgid "Yaccsources"
-msgstr "Yacc forrásfájlok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr "Összefűzés a dinamikus programkönyvtárakkal"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
-msgid "Images"
-msgstr "Képek"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "Összefűzés a C programkönyvtárral"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Resources"
-msgstr "Lex forrásfájlok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "A linkernek átadott paraméterek (elválasztó karakter: \":\"):"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
-msgid "Distfiles"
-msgstr "Disztribúciós fájlok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr "Az összes felhasznált egység újrafordítása"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
-msgid "Installs"
-msgstr "Telepítések"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "Nem kell beolvasni az alapértelmezett konfigurációs fájlt"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
-msgid "Install object"
-msgstr "Telepítési objektum"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "A fordítóprogram beállítási fájlja:"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
-msgid "Source Files"
-msgstr "Forrásfájlok"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "Leállás hiba után:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "TQMake Manager"
-msgstr "QMake-kezelő"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "Böngészési adatok"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>TQMake manager</b>"
-"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "Nincs böngészési adat"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "Globális böngészési adatok"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr "Globális és lokális böngészési adatok"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "Célrendszer"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 1-es változata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 2-es változata"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "OS/2 (2.x) az EMX extenderrel"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "Windows (32 bites)"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "SunOS/Solaris"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr "BeOS"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "A Free Pascal fordítóprogram beállításai"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "Elérési utak (I)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "Elérési utak (II)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "Nyomkövetés és optimalizálás"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "Assembler"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "Linker"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "Visszajelzés"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "Térképfájl"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "Szegmensek"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "Public szimbólumok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "Részletes"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "Az alapértelmezett dinamikus betöltőprogram:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "Lefoglalt címtartomány:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Az include fájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Az erőforrások keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Az objektumfájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "A futtatható fájlok kimeneti könyvtára:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "Az egység kimeneti könyvtára:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "Csomagkönyvtár:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "A csomag forráskódjának könyvtára:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "Az összes egység lefordítása"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "A módosult egységek lefordítása"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "Néma (üzenetek nélküli) fordítás"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "Az implicit csomagfordítás letiltása"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "Egységaliasok (\":\"-tal elválasztva, unit=alias formátumban):"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "Kimeneti tippek"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "Kimeneti figyelmeztető üzenetek"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "Csomagok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "A fordításnál használt csomagok (\":\"-tal elválasztva):"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "Kódigazítás, veremkeretek"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "Alapértelmezés (-$A8)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "Nincs"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "szóhatárra"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "duplaszóhatárra"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "4 szóból álló határra"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "Veremkeretek generálása"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "A felsorolt (enum) típus mérete"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "Alapértelmezés (-$Z1)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "Előjel nélküli bájt (256 lehetséges érték)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "Előjel nélküli szó (64K lehetséges érték)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "Előjel nélküli duplaszó (4096M lehetséges érték)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "Ellenőrző (assert) utasítások"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "Teljes logikai kiértékelés"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "Kiterjesztett szintaxis"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "Hosszú sztringek"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "Nyitott sztringparaméterek"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "A mutatók típusellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "A var-sztringek ellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "Futás közbeni típusleíró adatok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "Importált adathivatkozások"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "A túlcsordulások ellenőrzése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "Az optimalizálások engedélyezése"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "Nyomkövetési adatok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "A helyi szimbólumok adatai"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "Nyomkövetési adatok generálása a GDB-hez"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "Névtér-nyomkövetési adatok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "A szimbólumadatok kiírása .rsm fájlba"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "Szimbólumhivatkozási adatok"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "Alapértelmezés (-$YD)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "Nincs adat"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "A definíciók adatai"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "Teljes hivatkozási referencia"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "A Delphi fordítóprogram beállításai"
+
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Java-feldolgozás"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b>Új osztály</b>Új osztály generálása.<p>"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Java-támogatás"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "Megőrzés"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
msgstr ""
-"<b>QMake-kezelő</b>"
-"<p>A QMake-kezelő projekt-fastruktúrája két részből áll. A felső részben "
-"('Áttekintés') látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy .pro "
-"fájl. Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott "
-"alprojekthez tartozó fájlok."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "QMake-kezelő"
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Nincs mit betölteni: '%1'"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "A projekt újra&fordítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "&Install Project"
-msgstr "Telepítési objektum"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "Meg&jegyzés:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
#, fuzzy
-msgid "Install project"
-msgstr "Telepítési objektum"
+msgid "Copied"
+msgstr "For&dítóprogram"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"<b>Telepítés</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "Megjelenítés itt: %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "%1 hozzáadása"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
msgstr ""
-"<b>A projekt megtisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "A projekt megt&isztítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "hw %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "A projekt megtisztítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "&Visszaállítás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "El&távolítás"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"<b>A projekt megtisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "Az üt&közés feloldása"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
msgstr ""
-"<b>A főprogram futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> "
-"lapon) megadott főprogramot."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "Az alprojekt lef&ordítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "Az alprojekt újra&fordítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "A rövidítések kibontása"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Külső programkönyvtárak"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "%1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
#, fuzzy
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "Telepítési objektum"
+msgid "External export complete."
+msgstr "Külső eszközök"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
#, fuzzy
-msgid "Install subproject"
-msgstr "Telepítési objektum"
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Másolatkészítés inn&en:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "External update complete."
+msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid "Update complete."
+msgstr "A kijelölt elem frissítése"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "Futtatás parancsértelmezőből"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az "
-"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
-"'áttekintő' ablakában végezhető el."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "Az alprojekt megtisztítása"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "Betöltés: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "Fájl hozzáadása: %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "%1 hozzáadása"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt "
-"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
-"'áttekintő' ablakában végezhető el."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "A(z) '%1' fájl beolvasása folyik..."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása"
+msgid "Rev"
+msgstr "Vörös"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "Az alprojekt megtisztítása"
+msgid "Content"
+msgstr "Csatlakozás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "Alprojekt kiválasztása"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "Nyitott fájlok"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
msgstr ""
-"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt "
-"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> "
-"'áttekintő' ablakában végezhető el."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "Az alprojekt végrehajtása"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Notification"
+msgstr "nincs optimalizálás"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "A projekt moduljainak betöltése..."
+msgid "Log History"
+msgstr "Könyvtár"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát"
+msgid "Blame"
+msgstr "&Fájl..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Subversion-üzenetek"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása"
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "Verzió"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "&Eltérések két változat között"
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "A következő könyvtár"
+msgid "error"
+msgstr "Hibák"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Subversion-opciók"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Subversion-üzenetek"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b>Subversion</b><p>A Subversion-műveletek ablaka."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "A htsearch &program:"
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "Eltárolás (&commit)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
-msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "Fájl(ok) eltárolása"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
-msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
msgstr ""
+"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>"
+"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "Hozzáadás az a&datraktárhoz"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "A fájl hozzáadása az adatraktárhoz"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
msgstr ""
+"<b>A fájl hozzáadása az adatraktárhoz</b>"
+"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "A következő könyvtár"
+msgid "Show logs..."
+msgstr "Szignálk&ezelők..."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Blame..."
+msgstr "&Fájl..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "&Eltávolítás az adatraktárból"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "Eltávolítás az adatraktárból"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
msgstr ""
-"Már létezik %1 nevű fájl a kiválasztott célban.\n"
-"A fájl létre lesz hozva, de nem lesz hozzáadva a célhoz.\n"
-"Nevezze át a fájlt és válassza a 'Már létező fájlok hozzáadása' menüpontot az "
-"Automake-kezelőben."
+"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>"
+"<p>Eltávolítja a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "Hiba történt a fájlok hozzáadása közben"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "Frissítés"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 - %2"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
+msgstr "<b>Frissítés</b><p>Felfrissíti a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "A bal oldali listából lehet ide fájlokat áthúzni."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
-"Az alábbi fájlok már szerepelnek a célpontban!\n"
-"A Folytatás gomb megnyomása esetén csak az új fájlok importálása történik meg.\n"
-"A Mégsem gomb félbeszakítja az importálást."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "Importálás... %p%"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
msgstr ""
-"Az alábbi fájlok nem az alprojekt könyvtárában találhatók.\n"
-"A Link gomb megnyomása esetén a fájlokra mutató szimbolikus linkek jönnek "
-"létre.\n"
-"A Másolás gomb megnyomása esetén a fájlok át lesznek másolva a megfelelő "
-"könyvtárba."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "Link (ajánlott)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "Másolás (nem ajánlott)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Visszavonás"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "A(z) '%1' célpont beállításai"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "Visszavonás"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten belül (LDADD)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+msgstr "<b>Visszavonás</b><p>Visszavonja a helyi módosításokat."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten kívül (LDADD)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "Az üt&közés feloldása"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "Összeolvasztás után az ütközési állapot f&eloldása"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
+"<b>Resolve the conflicting state</b>"
+"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
+"<b>Az ütközési állapot feloldása</b>"
+"<p>Feloldja az ütközési állapotot, mely összeolvasztás után következhet be."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "Külső programkönyvtár módosítása"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "Külső programkönyvtár módosítása:"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "Előtag hozzáadása"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest."
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "E&lérési út:"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "Érték megadása"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "'%1' tulajdonság:"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "Meg kell adni egy fájlnevet."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr ""
+"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>"
+"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz."
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "Meg kell adni egy szolgáltatásnevet."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b>Feloldás</b><p>Feloldja az ütközési állapotot."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
-msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
msgstr ""
-"A(z) %1 fájlt még használják a következők:\n"
-"%2\n"
-"Eltávolítsam a fájlt mindegyikből?"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
-msgid "Or just use the buttons."
-msgstr "Vagy használja ezeket a gombokat."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "A kifejezés érvénytelen."
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "A(z) '%1' alprojekt beállításai"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
-msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "Az include könyvtár módosítása"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "Az include könyvtár módosítása:"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "Az előtag módosítása"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "Alprojekt kiválasztása"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "Ez a fájl már szerepel a célban."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "Alprojekt kiválasztása"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
-msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "Subversion-üzenetek"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
msgstr ""
-"<b>Már létezik ilyen nevű fájl.</b>"
-"<br>"
-"<br>Használja a \"Létező fájl hozzáadása\" párbeszédablakot!"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "Fordítás hozzáadása"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "A forráskód már az összes támogatott nyelvre le van fordítva."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "Már létezik fordításfájl a(z) %1 nyelvhez."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "No difference"
+msgstr "Az eltérések előállítása"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "Beállítások..."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "Eltárolás (commit)"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
msgstr ""
-"<qt><b>Opciók</b>"
-"<p>Megjeleníti az alprojekt beállítóablakát, melyben a fordítóprogram opciói, "
-"az include fájlok elérési útjai, az előtagok és a fordítási sorrend "
-"megadható.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
#, fuzzy
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "Alprojekt hozzáadása..."
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "Subversion-üzenetek"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-"<qt><b>Alprojekt hozzáadása</b>"
-"<p>Létrehoz egy új alprojektet a kijelölt alprojektben.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-"<qt><b>Az alprojekt eltávolítása</b>"
-"<p>Eltávolítja az alprojektet. A program megkérdezi, hogy az alprojektet a "
-"lemezről is el kell-e távolítani. Csak olyan alprojektek távolíthatók el, "
-"melyek nem tartalmaznak alprojekteket.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "Létező alprojekt(ek) hozzáadása..."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "Az eltérések előállítása"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
-msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "A naplóbejegyzés (log):"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "Forrásfá&jl megnyitása"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "Betöltendő fájlok"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "select"
+msgstr "Ki&jelölés"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "status"
+msgstr "Állapot"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
msgstr ""
-"<qt><b>Már létező alprojektek hozzáadása</b>"
-"<p>Makefile.am fájlt tartalmazó alprojekteket lehet itt importálni.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "Cél hozzáadása..."
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
-msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
msgstr ""
-"<qt><b>Cél hozzáadása</b>"
-"<p>Új célt ad hozzá a kijelölt alprojekthez. A cél lehet egy bináris program, "
-"egy programkönyvtár, egy szkript, vagy adat- ill. header fájlok "
-"gyűjteménye.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "Szolgáltatás hozzáadása..."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr " átmeneti"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
-msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Reject"
+msgstr "Rect"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Gé&pnév:"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
msgstr ""
-"<qt><b>Szolgáltatás hozzáadása</b>"
-"<p>Létrehoz egy szolgáltatásleíró .desktop fájlt.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "Alkalmazás hozzáadása..."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
msgstr ""
-"<qt><b>Alkalmazás hozzáadása</b>"
-"<p>Létrehoz egy alkalmazásleíró .desktop fájlt.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
-msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "Felhasználó"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Cert"
+msgstr "Visszavonás"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "Eltárolás (commit)"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "Eltávolítás az adatraktárból"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
msgstr ""
-"<qt><b>Fordítás</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make opciói</b> lapon.</qt>"
+"<b>Szerkesztés</b>"
+"<p>Megnyitja a fájl(oka)t szerkesztésre egy kliens munkaterületen."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+msgstr ""
+"<b>Visszavonás</b>"
+"<p>Eldobja a megnyitott fájlokban végrehajtott módosításokat."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
-msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "Elküldés"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
-"<qt><b>Újraszerkesztés kikényszerítése</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make force-reedit</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
-"könyvtárában."
-"<br>Ennek hatására a makefájl újból létrejön (tipp: és megszünteti a legtöbb "
-".moc-cal kapcsolatos problémát is)"
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
+"<b>Eltárolás (submit)</b>"
+"<p>A megnyitott, módosított fájlokat elmenti az adatraktárba."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "Szinkronizálás"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr ""
+"<b>Szinkronizálás</b>"
+"<p>Bemásolja a fájlokat az adatraktárból a munkaterületre."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>Diff against repository</b>"
+"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-"<qt><b>Tisztítás</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
-"könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
+"<b>Összehasonlítás (diff) az adatraktárral</b>"
+"<p>Összehasonlítja az adatraktárban található fájlverziókat a kliens "
+"munkaterületen levőkkel."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "&Hozzáadás az adatraktárhoz"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>Add to repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
msgstr ""
-"<qt><b>Telepítés</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
-"könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
+"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>"
+"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy hozzáadja az "
+"adatraktárhoz."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "Eltávolítás a raktárból"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>Remove from repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
msgstr ""
-"<qt><b>Telepítés a root felhasználó nevében</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
-"könyvtárában root jogosultságokkal."
-"<br>A végrehajtás a tdesu segédprogram segítségével történik."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
-"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
+"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>"
+"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy eltávolítsa az "
+"adatraktárból."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "Részfa kibontása"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "Műveletek - '%1'"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "Részfa összecsukása"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr "Perforce"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "Egyéni parancsok kezelése..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "Könyvtárak nem adhatók meg, csak fájlokat lehet kijelölni"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
-msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
msgstr ""
-"<qt><b>Egyéni parancsok kezelése</b>"
-"<p>Lehetővé teszi egyéni fordítási parancsok létrehozását, módosítását és "
-"törlését (ezek az alprojekt felbukkanó menüjében jelennek meg)."
-"<br></qt>"
+"Biztosan vissza szeretné vonni a(z) %1 fájl változásait? A módosítások "
+"elvesznek."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
-#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "Alprojekt: %1"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "Nem kell visszavonni"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "Új alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "Alkönyvtárak eltárolása nem lehetséges"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "Már létező alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "Új cél hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "Hiba az összehasonlítás (diff) közben"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "Új szolgáltatás hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során. Folytatni szeretné a műveletet?"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "Új alkalmazás hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "Ez az elem nem távolítható el"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "Nem található eltérés"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Automake-beállítások"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "Eltrolás (perforce submit)"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "Nincs %1 nevű alprojekt a SUBDIRS fájlban"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "&Leírás:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "A(z) %1 alprojekt eltávolítása"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "&Kliens:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr ""
-"Biztosan el szeretné távolítani a(z) %1 alprojektet a hozzá tartozó "
-"célpontokkal és fájlokkal együtt?"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "Fel&használó:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "Az egyéni parancsok kezelése"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "&Fájl(ok):"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "program"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "Adja meg a P4 kliens nevét."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "programkönyvtár"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "Adja meg a P4 felhasználót."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Libtool programkönyvtár"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "A változási lista egy fájlt sem tartalmaz."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "szkript"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Clearcase-megjegyzés"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "header fájl"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "A naplóbejegyzés (log):"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "Adat"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+msgid "Reserve"
+msgstr "Lefoglalás"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "Checkin (bemásolás)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "Dokumentáció"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "Másolatkészítés (checkout)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
-msgstr "TDE ikonadatok"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "Másolatkészítés visszavonása (uncheckout)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 (%2 - %3)"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "Elem létrehozása"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "adatfájl"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "Elem eltávolítása"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "Nevet kell adni a célnak"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "Könyvtár"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "A programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "Másolatkészítés (checkout)"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "A libtool programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr "Clearcase"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "A libtool programkönyvtárak kiterjesztése csak .la lehet."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "A Clearcase modul összehasonlítás (diff) közbeni hibaüzenetei"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "Már létezik ilyen nevű cél."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr ""
+"A Clearcase hibajelzést adott az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a "
+"műveletet?"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "Művelet"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "Nincs eltérés"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "Eszköz"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+msgid ""
+"<b>CVS</b>"
+"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
+msgstr ""
+"<b>CVS</b>"
+"<p>A CVS-műveletek ablaka. A Cervisia CVS szolgáltatásának kimenetét mutatja "
+"meg."
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "Fájlrendszer"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "CvsService-kimenet"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME-típus"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CvsSzolgáltatás"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "Rövid nézet"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "A CVS kimenete"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "Saját könyvtár"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "Eltárolás (&commit)"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "Egy szinttel feljebb"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "&Eltérések két változat között"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "Az előző könyvtár"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "Az eltérések előállítása"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "A következő könyvtár"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+msgstr ""
+"<b>Az eltérések előállítása</b>"
+"<p>Előállítja a két verzió közötti eltéréseket."
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "Helyettesítés szerkesztése"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "Naplóbejegyzések &készítése"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "Helyettesítés:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "Naplóbejegyzések készítése"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
msgstr ""
-"<b>Automake-kezelő</b>"
-"<p>A projekt fastruktúrája két részből áll. A felső részben ('Áttekintés') "
-"látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy Makefile.am fájl. "
-"Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott alprojekthez "
-"tartozó célpontok."
+"<b>Naplóbejegyzések készítése</b>"
+"<p>Naplóbejegyzések létrehozása ehhez a fájlhoz."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Automake-kezelő"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "Megje&gyzés"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "Fordítás hozzáadása..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "Megjegyzés generálása"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "Fordítás hozzáadása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b>Megjegyzés</b><p>Megjegyzés létrehozása ehhez a fájlhoz."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
msgstr ""
-"<b>Fordítás hozzáadása</b>"
-"<p>.po fájl létrehozása a kiválasztott nyelvhez."
+"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>"
+"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "Az aktív &célpont lefordítása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "A fájl&ok szerkesztése"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "Az aktív célpont lefordítása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "Megjelölés szerkesztettnek"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
-msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az "
-"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>Megjegyzés szerkesztettnek</b>"
+"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
-msgid "Run Configure"
-msgstr "A 'configure' futtatása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "A szer&kesztési jelzés megszüntetése"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid "Run configure"
-msgstr "A 'configure' futtatása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "A szerkesztési jelző eltávolítása fájlokból"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
msgstr ""
-"<b>A 'configure' futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>configure</b> parancsot a projekt beállítóablakában, <b>"
-"A Configure argumentumai</b> lapon megadott paraméterek és környezeti változók "
-"figyelembevételével."
+"<b>A szerkesztési jelző eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a szerkesztési jelzőt a fájlokról."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+msgid "Show editors"
+msgstr "A szerkesztők megjelenítése"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
msgstr ""
-"<b>Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>parancsokat a projekt könyvtárában."
+"<b>A szerkesztők megjelenítése</b>"
+"<p>Megmutatja azokat a felhasználókat, akik szerkesztést végeznek."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Update admin module"
-msgstr "Az index frissítése"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (b&ináris formában)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"<b>Update admin module</b>"
-"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
+"<b>Add to repository as binary</b>"
+"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
msgstr ""
+"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)</b>"
+"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz bináris módon (-kb opció)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
-msgstr "&Distclean"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "Fr&issítés/visszaállás egy másik verzióra"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
-msgstr "Distclean"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "Frissítés/visszaállás"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Update/revert to another release</b>"
+"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
msgstr ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make distclean</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>Frissítés/visszaállás egy másik verzióra</b>"
+"<p>Felfrissíti/visszaállítja a fájl(oka)t egy másik verzióra."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése (merge)"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "A sticky jelző &eltávolítása"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "A sticky jelző eltávolítása"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
msgstr ""
-"<b>'Make messages' + az üzenetek összefésülése</b>"
-"<p>Végrehajtja a <b>make package-messages</b> parancsot a projekt könyvtárában."
-"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
-"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
+"<b>A sticky jelző eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a sticky jelzőt a fájl(ok)ról."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Fordítási beállítások"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "&Tag/ág létrehozása"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "A fordítási beállítások menüje"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Tag/ág létrehozása"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
-msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
msgstr ""
-"<b>A fordítási beállítások menüje</b>"
-"<p>Itt lehet váltani a projekt különféle fordítási beállításcsoportjai között."
-"<br>A beállításcsoportok tartalmazzák többek között a fordítási előírásokat, a "
-"forráskönyvtárak neveit, a különféle parancssori argumentumokat."
-"<br>A fordítási beállításcsoportokhoz tartozó értékeket a projekt "
-"beállítóablakában, <b>A Configure beállításai</b> lapon lehet megadni."
+"<b>Tag/ág létrehozása</b>"
+"<p>Ellátja tag-gel vagy elágaztatja a kiválasztott fájl(oka)t."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>A főprogram futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> "
-"lapon) megadott főprogramot."
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
-msgstr ""
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "A lap törlése"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "No active target specified"
-msgstr "Nem található aktív cél"
+msgid "Delete tag"
+msgstr "A lap törlése"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
msgstr ""
+"<b>Tag/ág eltávolítása</b>"
+"<p>Eltávolítja a tag-et vagy az ágat a kijelölt fájl(ok)ból."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "No active target found"
-msgstr "Nem található aktív cél"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "Figyelmen kí&vül hagyás CVS-műveleteknél"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"<b>Ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
msgstr ""
+"<b>Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél</b>"
+"<p>Hozzáadja a fájl(oka)t a .cvsignore fájlhoz."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "Nem kell fi&gyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"A kiválasztott könyvtár nem az aktív könyvtár.\n"
-"Az Automake-kezelőben aktiválja azt a célt, amelyiken éppen dolgozik.\n"
-"Kattintson a jobb egérgombbal a kívánt célra és válassza 'A cél aktiválása' "
-"menüpontot."
+"<b>Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél</b>"
+"<p>Eltávolítja a\n"
+"fájl(oka)t a .cvsignore fájlból."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "Nem található aktív cél"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "Bej&elentkezés a kiszolgálóra"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "Bejelentkezés a kiszolgálóra"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
msgstr ""
-"Ebben a könyvtárban nincs Makefile, és a\n"
-"projekt 'configure' szkriptje sem található. Ne futtassam\n"
-"előbb az automake-et és annak kiegészítőit, majd a 'configure'-t?"
+"<b>Bejelentkezés a kiszolgálóra</b>"
+"<p>Bejelentkeztet a CVS-kiszolgálóra."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "Futtatás"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "&Kijelentkezés a kiszolgálóról"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr ""
-"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné a 'configure' "
-"parancsfájlt?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "Kijelentkezés a kiszolgálóról"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid ""
-"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
-"Cannot build this project until this is resolved."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
msgstr ""
+"<b>Kijelentkezés a kiszolgálóról</b>"
+"<p>Kijelentkeztet a CVS-kiszolgálóról."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid "Circular Dependency found"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr "<b>Megjegyzés generálása</b><p>Megjegyzést hoz létre a fájlhoz."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
-"Csak azokban a könyvtárakban lehet fordítani, amelyek a projekthez tartoznak."
+"<b>Megjelölés szerkesztettnek</b>"
+"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
msgstr ""
-"Nem található sem Makefile.cvs fájl, sem autogen.sh szkript a projekt "
-"könyvtárában."
+"Először meg kell nyitni egy projektet.\n"
+"A művelet félbeszakadt."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program"
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
msgstr ""
+"Egy másik CVS művelet már elkezdődött: meg szeretné azt szakítani,\n"
+"hogy ez az új elkezdődhessen?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
-msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS: egy művelet végrehajtása már elkezdődött "
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "Nevet kell adni az alprojektnek."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr "A kijelölt fájlok egyike sem tartozik az adatraktárhoz."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "Már létezik ilyen nevű alprojekt."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "A másolatkészítés nem sikerült"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
msgstr ""
-"Nincs config.status fájl a projekt alapkönyvtárában. Futtassa le a 'configure' "
-"parancsfájlt."
+"Biztosan meg szeretné szüntetni a szerkesztési jelzőt a kijelölt fájloknál?"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "Már létezik %1 nevű fájl."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "CVS - A szerkesztési jelző megszüntetése"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
-msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
-msgstr "Már létezik a(z) %1 nevű alkönyvtár. Fel szeretné venni alprojektként?"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "Igen"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "A(z) %1 nevű alkönyvtár létrehozása nem sikerült."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "Nem"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "Nem sikerült elérni a(z) '%1' nevű alkönyvtárat."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr "A diff parancs nem hajtható végre."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "A Makefile.am fájlt nem sikerült létrehozni a(z) %1 alkönyvtárban."
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "Hiba történt az összehasonlítás (diff) közben"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr ""
-"<b>Opciók</b>"
-"<p>A cél opcióinak beállítóablaka, melyben beállíthatók például a linker "
-"argumentumai, a függőségek és a fordításnál hivatkozott külső "
-"programkönyvtárak."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "Tag/ág létrehozása fájlokra..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
-msgstr ""
-"<b>Új fájl létrehozása</b>"
-"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja a kiválasztott célponthoz."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "Tag/ág eltávolítása fájlokból..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>"
-"<p>Itt lehet korábban már létrehozott fájlokat felvenni a projektbe. A header "
-"fájlok nem kerülnek be a célpont SOURCES listájába, helyette a noinst_HEADERS "
-"fájlba kerülnek."
-
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "Ikon hozzáadása..."
+"A Cervisia objektum nem található. \n"
+"A Cervisia-integráció ki lesz kapcsolva. Ellenőrizze a\n"
+"Cervisia telepítését és próbálkozzon újra. A hiba oka:\n"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
#, fuzzy
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "<b>Ikon hozzáadása</b><p>Hozzáad egy ikont egy TDEICON célhoz."
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "Hozzá szeretné adni a CVS adatraktárhoz is?"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Build Target"
-msgstr "A &célpont lefordítása"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS - Új fájlok lettek hozzáadva a projekthez"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "A cél lefordítása..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Nem kell hozzáadni"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "rákérdezésÚjFájlokHozzáadásánál"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"<b>A cél lefordítása</b>"
-"<p>Végrehajtja a kiválasztott célpont lefordításához szükséges make "
-"parancsokat. A függő célpontokat is lefordítja."
+"El szeretné távolítani a fájlokat a CVS-adatraktárból is?\n"
+"Figyelem! A fájlok törlődni fognak a lemezről is!"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "A cél futtatása..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - Fájlok eltávolítása a projektből"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr ""
-"<b>A cél futtatása</b>"
-"<p>Végrehajtja a célt (először lefordítja, ha nincs kész)."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "rákérdezésFájlokEltávolításánál"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "A cél aktiválása"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "A művelet félbeszakadt (a folyamat bezáródott)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
-msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"<b>A cél aktiválása</b>"
-"<p>Megjelöli 'aktívnak' az éppen kijelölt célpontot. Az új fájlok és osztályok "
-"alapértelmezés szerint az aktív célpontba kerülnek. <b>"
-"Az aktív cél lefordítása</b> menüparanccsal lehet lefordítani a célt."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "CVS diff"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
-msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "Az összehasonlítás (diff) közben a CVS hibát jelzett."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-"<b>Eltávolítás</b>"
-"<p>Kilistázza a kiválasztott célponttól vagy fájltól függő célpontokat és "
-"rákérdez az eltávolításra. Azt is megkérdezi, hogy a kiválasztott célpont vagy "
-"fájl el legyen-e távolítva a lemezről."
+"A CVS hibát jelzett az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a műveletet?"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "Új fájl hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "Hiba történt: a megadott verziók üresek."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "Létező fájl(ok) hozzáadása ehhez: '%1'"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "Hiba történt a diff művelet közben."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "Fájl eltávolítása innen: '%1'"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "Helyi másolat készítése (checkout)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "Cél eltávolítása innen: '%1'"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "Kérem válasszon ki egy érvényes könyvtárat"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "Válasszon ki egy CVS-kiszolgálót."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "Kérem töltse ki a CVS-modul mezőt."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "Cél: %1"
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "Feladat elindítva: %1"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "Újra szeretné futtatni a 'configure'-t erre: %1?"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** A feladat felhasználói kérésre megszakítva ***"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "Futtatás újból"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "A feladat befejeződött, a kilépési kód == %1"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr ""
-"Húzzon át ide a bal oldali nézetből néhány, Makefile.am fájlt tartalmazó "
-"könyvtárat!"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "CVS-parancs végrehajtva..."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
-msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
-msgstr ""
-"Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>"
-"<br>a hozzá kapcsolódó <b>összes fájllal</b> és"
-"<br><b>összes függőséggel</b> együtt?"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "A naplózás befejeződött, a kilépési hibakód: %1"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
-msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
-msgstr "<nincs>"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+msgid "Log Failed"
+msgstr "A naplózás nem sikerült"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználó"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "A lekérdezésben szereplő egyik fájl sincs megjelölve szerkesztettnek."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr "Cél eltávolítása... %p%"
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "A megjegyzés készítése nem sikerült, a hibakód: %1"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "Egy végrehajtható fájl nevét kell megadni."
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "A megjegyzés elkészítése nem sikerült"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "Alkalmazásnevet kell megadni."
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "A kijelölt változat nem létezik."
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "CVS-naplózási és Diff párbeszédablak"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "Naplózás a CVS-ből"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "Hiba történt az adattár helyének meghatározása közben."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "CVS megjegyzés párbeszédablak"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "érvénytelen linkre kattintott"
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"Make cél, Make cél (root-ként), Make parancs, Make parancs (root-ként), "
-"Parancs, Parancs (root-ként)"
+"Naplóbejegyzés nélkül készül elmenteni a módosításokat. Ez általában nem "
+"ajánlott. Biztosan ezt szeretné?"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "Eltárolási (CVS commit) figyelmeztetés"
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "CVS-adatraktár inicializálása"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
msgstr ""
-"Az Ada-fordítóprogram nem található.\n"
-"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait."
+"A cvs init parancs hibát jelzett. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve van-e és "
+"megfelelően működik-e."
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
msgstr ""
-"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n"
-"A hibaüzenet teljes szövege:\n"
-"%2"
+"A cvs init %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, megfelelő-e a cvs helye."
-#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
-#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
-msgid "delay: %1 msec"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+msgid ""
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
msgstr ""
+"A cvs import művelet hibával fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve "
+"van-e és működik-e."
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
-msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid ""
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
msgstr ""
-
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
-#, fuzzy
-msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
-msgstr "%{APPNAME} importálás"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Invalid"
-msgstr "Érvénytelen URL."
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
-#, fuzzy
-msgid "Read Watchpoint"
-msgstr "Figyelőpont"
-
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
-#, fuzzy
-msgid "Connection successful"
-msgstr "Kapcsolatok"
-
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
-#, fuzzy
-msgid "Unable to connect to database server"
-msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>"
+"A cvs import művelet %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs helye "
+"megfelelő-e."
#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
msgid ""
@@ -30776,11 +30741,6 @@ msgstr "Osztályok"
msgid "(Functions)"
msgstr "Függvények"
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
-#, fuzzy
-msgid "Choose Image"
-msgstr "Vál&asszon egy célt"
-
#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
#, fuzzy
msgid "Add Signal/Slot Connection"
@@ -30806,6 +30766,46 @@ msgstr "Kapcsolat eltávolítása"
msgid "Edit Signal/Slot Connections"
msgstr "Az adatbázis-kapcsolatok módosítása"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+#, fuzzy
+msgid "Choose Image"
+msgstr "Vál&asszon egy célt"
+
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
+#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
+msgid "delay: %1 msec"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Invalid"
+msgstr "Érvénytelen URL."
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
+#, fuzzy
+msgid "Read Watchpoint"
+msgstr "Figyelőpont"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
+msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
+#, fuzzy
+msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
+msgstr "%{APPNAME} importálás"
+
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Connection successful"
+msgstr "Kapcsolatok"
+
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
+#, fuzzy
+msgid "Unable to connect to database server"
+msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>"
+
#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
#, fuzzy
msgid "Perforce is a version control system"