diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio_help.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio_help.po | 130 |
1 files changed, 0 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio_help.po deleted file mode 100644 index 5b1f8fa404e..00000000000 --- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio_help.po +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ -# translation of kio_help.po to Icelandic -# Icelandic translation of kio_help -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-27 20:38+0100\n" -"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" -"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Richard Allen" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ra@ra.is" - -#: kio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "Það er ekkert skjal fáanlegt fyrir %1." - -#: kio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "Fletti upp réttu skránni" - -#: kio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "Undirbý skjalið" - -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 -#, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" -msgstr "Ekki var hægt að þátta umbeðið hjálparskjal:<br>%1" - -#: kio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "Vista í skyndiminni" - -#: kio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "Nota skyndiminnisskrá" - -#: kio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "Fletti upp kafla" - -#: kio_help.cpp:319 -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "Gat ekki fundið skrána %1 í %2." - -#: meinproc.cpp:74 -msgid "Stylesheet to use" -msgstr "Stílblað sem nota skal" - -#: meinproc.cpp:75 -msgid "Output whole document to stdout" -msgstr "Setja allt skjalið í staðlað frálag" - -#: meinproc.cpp:77 -msgid "Output whole document to file" -msgstr "Setja allt skjalið í skrá" - -#: meinproc.cpp:78 -msgid "Create a ht://dig compatible index" -msgstr "Búa til ht://dig samhæft yfirlit" - -#: meinproc.cpp:79 -msgid "Check the document for validity" -msgstr "Ganga úr skugga um að skjalið sé gilt" - -#: meinproc.cpp:80 -msgid "Create a cache file for the document" -msgstr "Búa til skyndiminnisskrá fyrir skjalið" - -#: meinproc.cpp:81 -msgid "Set the srcdir, for tdelibs" -msgstr "Setja frummöppu fyrir tdelibs" - -#: meinproc.cpp:82 -msgid "Parameters to pass to the stylesheet" -msgstr "Viðföng sem á að senda til stílblaðsins" - -#: meinproc.cpp:83 -msgid "The file to transform" -msgstr "Skráin sem á að þýða" - -#: meinproc.cpp:94 -msgid "XML-Translator" -msgstr "XML þýðandi" - -#: meinproc.cpp:96 -msgid "TDE Translator for XML" -msgstr "TDE XML þýðandinn" - -#: meinproc.cpp:264 -#, c-format -msgid "Could not write to cache file %1." -msgstr "Gat ekki skrifað í skyndiminnisskrána %1." - -#: xslt.cpp:55 -msgid "Parsing stylesheet" -msgstr "Þátta stílsíðu" - -#: xslt.cpp:69 -msgid "Parsing document" -msgstr "Þátta skjalið" - -#: xslt.cpp:78 -msgid "Applying stylesheet" -msgstr "Virkja stílsíðu" - -#: xslt.cpp:86 -msgid "Writing document" -msgstr "Skrifa skjalið" - -#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation." -#~ msgstr "Umbeðin hjálparskrá fannst ekki. Gaktu úr skugga um að þú hafir sett upp hjálpina og leiðbeiningarnar." |