diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-it/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook | 47 |
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook new file mode 100644 index 00000000000..2ee70ee92c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook @@ -0,0 +1,47 @@ +<sect2 id="midi"> +<sect2info> +<authorgroup> +<author +>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Nicola</firstname +> <surname +>Ruggero</surname +> <affiliation +><address +><email +>nicola@nxnt.org</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traduzione della documentazione.</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> +</sect2info> +<title +>Configurazione <acronym +>MIDI</acronym +></title> + +<para +>Questa sezione è utilizzata per determinare quale dispositivo <acronym +>MIDI</acronym +> debba essere usato da &kde;. Puoi inoltre installare un <acronym +>MIDI</acronym +> wrapper sul dispositivo che desideri.</para> + +<para +>L'uso di questo modulo è semplice. Fai clic una volta sul dispositivo <acronym +>MIDI</acronym +> nella lista, che desideri usare.</para> + +<para +>Se vuoi usare un <acronym +>MIDI</acronym +> mapper, semplicemente marca la casella sotto la lista etichettata come <guilabel +>Usa MIDI mapper</guilabel +>. Questo ti permette di scegliere la mappa nella casella di testo sottostante. Puoi fare clic sull'icona della cartella per sfogliare il filesystem se hai bisogno di cercare la mappa.</para> + +</sect2>
\ No newline at end of file |