diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-it/docs/kdebase/konqueror/bookmarks.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdebase/konqueror/bookmarks.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdebase/konqueror/bookmarks.docbook | 245 |
1 files changed, 245 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/konqueror/bookmarks.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/konqueror/bookmarks.docbook new file mode 100644 index 00000000000..384f27bf842 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/konqueror/bookmarks.docbook @@ -0,0 +1,245 @@ +<chapter id="bookmarks"> +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +>&Pamela.Roberts;</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Luciano</firstname +><surname +>Montanaro</surname +><affiliation +><address +><email +>mikelima@cirulla.net</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traduzione</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> +<date +>2003-11-05</date +> <releaseinfo +>3.2</releaseinfo +> </chapterinfo> + +<title +>Usare i segnalibri</title> + +<para +>Sebbene si possano usare i segnalibri di &konqueror; per memorizzare la posizione di file e cartelle, questi sono particolarmente utili per la navigazione di Internet, poiché permettono di costruire una lista di siti utili.</para> + +<para +>Per aprire la lista dei <guimenu +>Segnalibri</guimenu +>, puoi fare clic con il pulsante <mousebutton +>sinistro</mousebutton +> sulla voce <guimenu +>Segnalibri</guimenu +> della barra dei menu oppure usare la scorciatoia da tastiera <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>S</keycap +></keycombo +>. Quando la lista è visibile, puoi scorrerla con i tasti freccia o con il mouse, e poi premere il tasto &Enter; o fare clic con il tasto <mousebutton +>sinistro</mousebutton +> del mouse per visitare l'indirizzo selezionato.</para> + +<para +>Per aggiungere una nuova voce alla lista usa <menuchoice +><guimenu +>Segnalibri</guimenu +> <guimenuitem +>Aggiungi un segnalibro</guimenuitem +></menuchoice +> o <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>B</keycap +></keycombo +> oppure fai clic con il pulsante <mousebutton +>destro</mousebutton +> su un'area libera della pagina web o della vista delle cartelle e seleziona <guimenu +>Aggiungi ai segnalibri</guimenu +> dal menu a comparsa.</para> + +<para +>La lista dei <guimenu +>Segnalibri</guimenu +> può contenere sotto-cartelle di segnalibri; Puoi crearle con <menuchoice +><guimenu +>Segnalibri</guimenu +> <guimenuitem +>Nuova cartella di segnalibri...</guimenuitem +></menuchoice +> . Per aggiungere un segnalibro alla sottocartella piuttosto che alla lista principale, seleziona la cartella dalla lista dei <guimenu +>Segnalibri</guimenu +> ed usa la voce <guimenuitem +>Aggiungi un segnalibro</guimenuitem +> della cartella.</para> + +<para +>Si può anche accedere ai segnalibri dal <link linkend="sidebar" +> <guilabel +>Pannello di navigazione</guilabel +></link +>.</para> + +<sect1 id="orgbmark"> +<title +>L'editor dei segnalibri</title> + +<para +>La voce del menu <menuchoice +><guimenu +>Segnalibri</guimenu +> <guimenuitem +>Modifica segnalibri</guimenuitem +> </menuchoice +> permette di accedere all'<guilabel +>Editor dei segnalibri</guilabel +>.</para> +<para +>Questo mostra una vista ad albero dei segnalibri e delle sotto-cartelle dei segnalibri. Come in tutte le viste ad albero di &kde;, le sottocartelle sono mostrate con un quadratino alla sinistra del nome; se il quadratino contiene un segno <keycap +>+</keycap +> facendo clic con il tasto<mousebutton +>sinistro</mousebutton +> del mouse la vista verrà espansa per mostrare il contenuto della cartella, ed il segno <keycap +>+</keycap +> diventerà un <keycap +>-</keycap +>; facendo clic con il tasto <keycap +>sinistro</keycap +> sul segno <keycap +>-</keycap +> nasconderà il contenuto della cartella.</para> + +<para +>Per selezionare una voce dalla lista puoi fare un clic col tasto <mousebutton +>sinistro</mousebutton +> del mouse, o puoi scorrere la lista usando i tasti <keysym +>Freccia in su</keysym +> o <keysym +>Freccia in giù</keysym +> per spostarti, <keysym +>Freccia a destra</keysym +> per espandere una sottocartella e <keysym +>Freccia a sinistra</keysym +> per chiuderla.</para> + +<para +>Puoi spostare una voce ad una posizione diversa della lista usando il normale trascinamento, od il metodo del <guimenuitem +>Taglia</guimenuitem +> ed <guimenuitem +>Incolla</guimenuitem +>. L'ordine in cui le voci appaiono nell'<guilabel +>Editor dei segnalibri</guilabel +> è lo stesso in cui appariranno nel menu <guimenu +>Segnalibri</guimenu +>. La scelta del menu <menuchoice +><guimenu +>Inserisci</guimenu +><guimenuitem +>Inserisci separatore</guimenuitem +></menuchoice +> può essere usata per inserire linee di separazione nella lista quando serve.</para> + +<para +>Una nuova sottocartella può essere creata nel punto scelto della lista usando la voce <guimenuitem +>Crea una nuova cartella...</guimenuitem +> del menu <guimenu +>Inserisci</guimenu +> o dal menu a comparsa che appare con un clic del pulsante <mousebutton +>destro</mousebutton +> del mouse sulla parte principale della finestra, o con la scorciatoia da tastiera <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +>. </para> + +<para +>Per cambiare il nome di una cartella od un segnalibro selezionalo e premi <keycap +>F2</keycap +> o scegli <guimenuitem +>Rinomina</guimenuitem +> dal menu <guimenu +>Modifica</guimenu +> o dal menu che appare facendo clic con il pulsante <mousebutton +>destro</mousebutton +> del mouse su una voce. In modo simile, puoi modificare l'&URL; premendo <keycap +>F3</keycap +> o scegliendo la voce di menu <guimenuitem +>Rinomina URL</guimenuitem +>.</para> + +<para +>L'<guilabel +>Editor dei segnalibri</guilabel +> permette di importare segnalibri da un numero di altri browser nella lista dei segnalibri di &konqueror;, mettendoli in una cartella o sostituendo i segnalibri attuali. Per farlo, seleziona <guisubmenu +>Importa</guisubmenu +> dal menu <guimenu +>File</guimenu +>. L'opzione <menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +> <guisubmenu +>Esporta</guisubmenu +></menuchoice +> permette di esportare i segnalibri di &konqueror; verso un browser &Netscape; o Mozilla.</para> + +<para +>Se usi spesso il browser &Netscape; oltre a &konqueror;, allora piuttosto che importare i segnalibri di &Netscape; in &konqueror; è meglio scegliere la voce <guimenuitem +>Mostra i segnalibri di Netscape nelle finestre di Konqueror</guimenuitem +> del menu <guimenu +>Impostazioni</guimenu +>. Così facendo, tutte le modifiche ai segnalibri di &Netscape; sono viste automaticamente da &konqueror;.</para> + +<para +>Per scegliere quale sottocartella di segnalibri usare per le voci della barra dei segnalibri, seleziona la sottocartella e scegli <guimenuitem +>Imposta come cartella della barra degli strumenti</guimenuitem +> dal menu <guimenu +>Modifica</guimenu +>.</para> + +<para +>Se stai facendo pulizia dei segnalibri ed hai dimenticato che cos'è una certa pagina web, puoi aprirla semplicemente dall'interno dell'<guilabel +>Editor dei segnalibri</guilabel +> premendo il tasto <mousebutton +>destro</mousebutton +> del mouse sull'oggetto e selezionando <guimenuitem +>Apri in Konqueror</guimenuitem +> dal menu a comparsa. Se vuoi semplicemente verificare che l'&URL; sia ancora valido, scegli invece <guimenuitem +>Controlla stato</guimenuitem +>.</para> + +<important +><para +>Non dimenticare di salvare le modifiche con <menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +><guimenuitem +>Salva</guimenuitem +></menuchoice +> o <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> prima di uscire dall'<guilabel +>Editor dei segnalibri</guilabel +>. </para +></important> +</sect1 +> + + +</chapter> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +End: +--> |