summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook289
1 files changed, 289 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1d587469d39
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook
@@ -0,0 +1,289 @@
+<!-- <?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd">
+-->
+<chapter id="faq">
+<title
+>Domande e risposte</title>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ho installato &kde; 3, ma &knode; non è presente nel menu <guimenu
+>K</guimenu
+>.</para>
+ </question
+>
+<answer
+>
+<para
+>È presente la voce <guisubmenu
+>Internet</guisubmenu
+> nem menu K? Se non c'è, può darsi che il pacchetto kdenetwork non sia installato (forse perché la tua distribuzione non lo ha fatto per te); se c'è, ma non c'è la voce <guimenuitem
+>KNode</guimenuitem
+>, prova ad aprire &konsole; e ad eseguire &knode; da lì. Scrivi</para>
+
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>knode &amp;</command
+></userinput
+>
+</screen
+>
+
+<para
+>Se appare un messaggio di errore che dice che &knode; non può essere avviato o non si trova, controlla che sia presente il file <filename
+>knode</filename
+> in <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/bin</filename
+> e che i permessi siano corretti.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Quando avvio &knode;, appare un messaggio nella barra delle applicazioni, ma scompare subito, e &knode; non parte.</para
+>
+</question
+>
+<answer>
+<para
+>Prova a far partire &knode; da &konsole; (vedi la domanda precedente) e fai attenzione ai messaggi che compaiono: se per te non hanno senso, selezionali con il mouse e copiali negli appunti di sistema; poi chiedi aiuto su una delle liste di &kde; o sui newsgroup di &kde;.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Mi serve un articolo importante, ma in &knode; non c'è più, dove posso trovarlo?</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Ci sono degli archivi molto estesi delle notizie usenet sul sito <ulink url="http://groups.google.com/usenet/"
+>groups.google.com</ulink
+> e su <ulink url="http://av.com"
+>AltaVista</ulink
+>; contengono anche articoli di parecchi anni fa.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Come faccio ad aprire e leggere molti articoli allo stesso tempo?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Apri l'articolo con <guimenuitem
+>Apri in una finestra separata</guimenuitem
+>.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>I miei articoli non compaiono sul newsgroup.</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Quando pubblichi un articolo può passare un po' di tempo prima che venga ricevuto dal server di news; aspetta qualche ora prima di inviarlo nuovamente.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Voglio conservare un articolo, come faccio ad archiviarlo?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Scegli l'articolo dalla vista degli articoli ed usa <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Salva</guimenuitem
+></menuchoice
+> per aprire una finestra di salvataggio dei file. In questo modo potrai salvare l'articolo in un file dal nome a tua scelta. Un'altra possibilità è di copiare l'articolo in una cartella.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Alcune intestazioni non appaiono per molti articoli nella finestra degli articoli, ho fatto qualcosa di sbagliato?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Questo non è inusuale, perché molte intestazioni sono opzionali e spesso non sono contenute negli articoli; in questo caso &knode; non mostra queste righe di intestazione.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>A volte vedo un articolo che si riferisce ad altri articoli, ma &knode; non mostra nessun riferimento. Come mai?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Questo capita quando qualcuno ha inviato un articolo in un altro newsgroup e ha marcato l'opzione <guilabel
+>xxxProsegui suxxx</guilabel
+>; l'articolo in questione viene quindi inviato al tuo newsgroup, ma l'articolo a cui si riferisce è assente. In molti casi, l'autore spiega la ragione di questa scelta di inoltrare il messaggio.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Quando voglio rispondere ad un articolo appare un messaggio di errore che dice che non si è potuto avviare l'editor esterno, ma in realtà l'editor è impostato correttamente.</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Controlla se hai inserito il segnaposto per il nome del file dopo il comando dell'editor; se non c'è, inseriscilo. Se vuoi, ad esempio, usare &kedit;, inserisci <userinput
+><command
+>kedit</command
+> <token
+>%f</token
+></userinput
+></para>
+<para
+>Se manca il segnaposto <token
+>%f</token
+>, l'editor non potrà essere avviato.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry
+>
+<question>
+<para
+>Perché non ricevo i dati dal server di news locale?</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Se vuoi usare &knode; con un server news locale, assicurati che il server sia correttamente configurato; per maggiori dettagli consulta la documentazione del server news.</para>
+<tip
+>
+<para
+>La disponibilità del server di news locale può essere verificato facilmente con il programma <command
+>telnet</command
+>: apri una finestra di terminale e scrivi:</para
+>
+
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>telnet</command
+> <parameter
+>localhost nntp</parameter
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Di seguito, il server di news dovrebbe rispondere con:</para>
+
+<screen
+><computeroutput>
+Trying 127.0.0.1...
+Connected to localhost.
+Escape character is '^]'.
+200 Leafnode NNTP Daemon, version 1.9.16 running at konqi.org
+</computeroutput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Puoi terminare la sessione <command
+>telnet</command
+> con:</para>
+
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+>quit</userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Se questa procedura non funziona, vuole dire che il server news locale non c'è o non è stato avviato; in questo caso, consulta la documentazione del server di news locale.</para>
+</tip>
+
+<para
+>Se stai cercando di connetterti ad un server news su Internet hai bisogno, ovviamente, di una connessione e di aver impostato &knode; perché usi il server news del tuo <acronym
+>ISP</acronym
+>; il tuo fornitore di servizi Internet dovrebbe essere in grado di fornirti tutte le informazioni necessarie su quali server news puoi usare.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset
+>
+
+
+</chapter
+>