diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook | 289 |
1 files changed, 289 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1d587469d39 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/kdepim/knode/faq.docbook @@ -0,0 +1,289 @@ +<!-- <?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd"> +--> +<chapter id="faq"> +<title +>Domande e risposte</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Ho installato &kde; 3, ma &knode; non è presente nel menu <guimenu +>K</guimenu +>.</para> + </question +> +<answer +> +<para +>È presente la voce <guisubmenu +>Internet</guisubmenu +> nem menu K? Se non c'è, può darsi che il pacchetto kdenetwork non sia installato (forse perché la tua distribuzione non lo ha fatto per te); se c'è, ma non c'è la voce <guimenuitem +>KNode</guimenuitem +>, prova ad aprire &konsole; e ad eseguire &knode; da lì. Scrivi</para> + +<screen +><prompt +>%</prompt +> <userinput +><command +>knode &</command +></userinput +> +</screen +> + +<para +>Se appare un messaggio di errore che dice che &knode; non può essere avviato o non si trova, controlla che sia presente il file <filename +>knode</filename +> in <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/bin</filename +> e che i permessi siano corretti.</para> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>Quando avvio &knode;, appare un messaggio nella barra delle applicazioni, ma scompare subito, e &knode; non parte.</para +> +</question +> +<answer> +<para +>Prova a far partire &knode; da &konsole; (vedi la domanda precedente) e fai attenzione ai messaggi che compaiono: se per te non hanno senso, selezionali con il mouse e copiali negli appunti di sistema; poi chiedi aiuto su una delle liste di &kde; o sui newsgroup di &kde;.</para> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>Mi serve un articolo importante, ma in &knode; non c'è più, dove posso trovarlo?</para> +</question +> +<answer +> +<para +>Ci sono degli archivi molto estesi delle notizie usenet sul sito <ulink url="http://groups.google.com/usenet/" +>groups.google.com</ulink +> e su <ulink url="http://av.com" +>AltaVista</ulink +>; contengono anche articoli di parecchi anni fa.</para +> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>Come faccio ad aprire e leggere molti articoli allo stesso tempo?</para +> +</question +> +<answer +> +<para +>Apri l'articolo con <guimenuitem +>Apri in una finestra separata</guimenuitem +>.</para +> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>I miei articoli non compaiono sul newsgroup.</para> +</question +> +<answer +> +<para +>Quando pubblichi un articolo può passare un po' di tempo prima che venga ricevuto dal server di news; aspetta qualche ora prima di inviarlo nuovamente.</para +> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>Voglio conservare un articolo, come faccio ad archiviarlo?</para +> +</question +> +<answer +> +<para +>Scegli l'articolo dalla vista degli articoli ed usa <menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +><guimenuitem +>Salva</guimenuitem +></menuchoice +> per aprire una finestra di salvataggio dei file. In questo modo potrai salvare l'articolo in un file dal nome a tua scelta. Un'altra possibilità è di copiare l'articolo in una cartella.</para> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>Alcune intestazioni non appaiono per molti articoli nella finestra degli articoli, ho fatto qualcosa di sbagliato?</para +> +</question +> +<answer +> +<para +>Questo non è inusuale, perché molte intestazioni sono opzionali e spesso non sono contenute negli articoli; in questo caso &knode; non mostra queste righe di intestazione.</para +> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>A volte vedo un articolo che si riferisce ad altri articoli, ma &knode; non mostra nessun riferimento. Come mai?</para +> +</question +> +<answer +> +<para +>Questo capita quando qualcuno ha inviato un articolo in un altro newsgroup e ha marcato l'opzione <guilabel +>xxxProsegui suxxx</guilabel +>; l'articolo in questione viene quindi inviato al tuo newsgroup, ma l'articolo a cui si riferisce è assente. In molti casi, l'autore spiega la ragione di questa scelta di inoltrare il messaggio.</para> +</answer +> +</qandaentry +> + +<qandaentry +> +<question +> +<para +>Quando voglio rispondere ad un articolo appare un messaggio di errore che dice che non si è potuto avviare l'editor esterno, ma in realtà l'editor è impostato correttamente.</para> +</question +> +<answer +> +<para +>Controlla se hai inserito il segnaposto per il nome del file dopo il comando dell'editor; se non c'è, inseriscilo. Se vuoi, ad esempio, usare &kedit;, inserisci <userinput +><command +>kedit</command +> <token +>%f</token +></userinput +></para> +<para +>Se manca il segnaposto <token +>%f</token +>, l'editor non potrà essere avviato.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry +> +<question> +<para +>Perché non ricevo i dati dal server di news locale?</para> +</question +> +<answer +> +<para +>Se vuoi usare &knode; con un server news locale, assicurati che il server sia correttamente configurato; per maggiori dettagli consulta la documentazione del server news.</para> +<tip +> +<para +>La disponibilità del server di news locale può essere verificato facilmente con il programma <command +>telnet</command +>: apri una finestra di terminale e scrivi:</para +> + +<screen +><prompt +>%</prompt +> <userinput +><command +>telnet</command +> <parameter +>localhost nntp</parameter +></userinput +> +</screen> + +<para +>Di seguito, il server di news dovrebbe rispondere con:</para> + +<screen +><computeroutput> +Trying 127.0.0.1... +Connected to localhost. +Escape character is '^]'. +200 Leafnode NNTP Daemon, version 1.9.16 running at konqi.org +</computeroutput +> +</screen> + +<para +>Puoi terminare la sessione <command +>telnet</command +> con:</para> + +<screen +><prompt +>%</prompt +> <userinput +>quit</userinput +> +</screen> + +<para +>Se questa procedura non funziona, vuole dire che il server news locale non c'è o non è stato avviato; in questo caso, consulta la documentazione del server di news locale.</para> +</tip> + +<para +>Se stai cercando di connetterti ad un server news su Internet hai bisogno, ovviamente, di una connessione e di aver impostato &knode; perché usi il server news del tuo <acronym +>ISP</acronym +>; il tuo fornitore di servizi Internet dovrebbe essere in grado di fornirti tutte le informazioni necessarie su quali server news puoi usare.</para> +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset +> + + +</chapter +> |