summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook891
1 files changed, 180 insertions, 711 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook
index fbc3ec459a8..48dc2c072e5 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kate/part.docbook
@@ -1,376 +1,155 @@
<chapter id="kate-part">
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Luigi</firstname
-><surname
->Toscano</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->luigi.toscano@tiscali.it</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<author>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Luigi</firstname><surname>Toscano</surname><affiliation><address><email>luigi.toscano@tiscali.it</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-<title
->Lavorare con l'editor &kate;</title>
+<title>Lavorare con l'editor &kate;</title>
<sect1 id="kate-part-overview">
-<title
->Panoramica</title>
+<title>Panoramica</title>
-<para
->L'editor &kate; è l'area modificabile della finestra di &kate;. Questo editor è utilizzato anche da &kwrite; e può essere usato in &konqueror; per mostrare file di testo presenti nel tuo computer o in rete.</para>
+<para>L'editor &kate; è l'area modificabile della finestra di &kate;. Questo editor è utilizzato anche da &kwrite; e può essere usato in &konqueror; per mostrare file di testo presenti nel tuo computer o in rete.</para>
-<para
->L'editor è costituito dai seguenti componenti:</para>
+<para>L'editor è costituito dai seguenti componenti:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->L'area di modifica</term>
-<listitem
-><para
->Qui si trova il testo del documento.</para
-></listitem>
+<term>L'area di modifica</term>
+<listitem><para>Qui si trova il testo del documento.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Le barre di scorrimento</term>
+<term>Le barre di scorrimento</term>
<listitem>
-<para
->Le barre di scorrimento indicano la posizione della parte visibile del testo del documento e possono essere utilizzate per spostarsi nel documento. L'operazione di trascinamento delle barre di scorrimento non modifica la posizione del cursore di inserimento.</para>
-<para
->Le barre di scorrimento sono mostrate e nascoste secondo necessità.</para>
+<para>Le barre di scorrimento indicano la posizione della parte visibile del testo del documento e possono essere utilizzate per spostarsi nel documento. L'operazione di trascinamento delle barre di scorrimento non modifica la posizione del cursore di inserimento.</para>
+<para>Le barre di scorrimento sono mostrate e nascoste secondo necessità.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Il bordo per le icone</term>
+<term>Il bordo per le icone</term>
<listitem>
-<para
->Il bordo per le icone è un piccolo pannello alla sinistra dell'editor che mostra una piccola icona in corrispondenza delle righe marcate.</para>
-<para
->Puoi impostare o rimuovere un <link linkend="kate-part-bookmarks"
->segnalibro</link
-> in una riga visibile facendo clic con il &LMB; nel bordo per le icone in corrispondenza di tale riga.</para>
-<para
->La visualizzazione del bordo per le icone può essere attivata o disattivata tramite la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Visualizza</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostra bordo per le icone</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<para>Il bordo per le icone è un piccolo pannello alla sinistra dell'editor che mostra una piccola icona in corrispondenza delle righe marcate.</para>
+<para>Puoi impostare o rimuovere un <link linkend="kate-part-bookmarks">segnalibro</link> in una riga visibile facendo clic con il &LMB; nel bordo per le icone in corrispondenza di tale riga.</para>
+<para>La visualizzazione del bordo per le icone può essere attivata o disattivata tramite la voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Mostra bordo per le icone</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Il pannello per numeri di riga</term>
+<term>Il pannello per numeri di riga</term>
<listitem>
-<para
->Il pannello per i numeri di riga mostra i numeri di riga di tutte le righe visibili nel documento.</para>
-<para
->La visualizzazione del pannello per i numeri di riga può essere attivata o disattivata tramite la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Visualizza</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostra i numeri di riga</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<para>Il pannello per i numeri di riga mostra i numeri di riga di tutte le righe visibili nel documento.</para>
+<para>La visualizzazione del pannello per i numeri di riga può essere attivata o disattivata tramite la voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Mostra i numeri di riga</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Il pannello di raggruppamento</term>
+<term>Il pannello di raggruppamento</term>
<listitem>
-<para
->Il pannello di raggruppamento ti consente di richiudere o espandere i blocchi raggruppabili di righe. Le regioni richiudibile vengono determinate in base alle regole specificate nelle definizioni di evidenziazione della sintassi per il documento.</para>
+<para>Il pannello di raggruppamento ti consente di richiudere o espandere i blocchi raggruppabili di righe. Le regioni richiudibile vengono determinate in base alle regole specificate nelle definizioni di evidenziazione della sintassi per il documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
-<title
->Altri argomenti in questo capitolo:</title>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-navigation"
->Navigare nel testo</link
-> </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-selection"
->Lavorare con la selezione</link
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-copy-and-paste"
->Copiare ed incollare testo</link
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-find-replace"
->Trovare e sostituire testo</link
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-bookmarks"
->Usare i segnalibri</link
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-auto-wrap"
->Andare a capo automaticamente</link
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><link linkend="kate-part-autoindent"
->Usare l'indentazione automatica</link
-></para
-></listitem>
+<title>Altri argomenti in questo capitolo:</title>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-navigation">Navigare nel testo</link> </para></listitem>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-selection">Lavorare con la selezione</link></para></listitem>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-copy-and-paste">Copiare ed incollare testo</link></para></listitem>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-find-replace">Trovare e sostituire testo</link></para></listitem>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-bookmarks">Usare i segnalibri</link></para></listitem>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-auto-wrap">Andare a capo automaticamente</link></para></listitem>
+<listitem><para><link linkend="kate-part-autoindent">Usare l'indentazione automatica</link></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="kate-part-navigation">
-<title
->Navigare nel testo</title>
-
-<para
->Lo spostamento nel testo in &kate; avviene come nella maggior parte degli editor di testo grafici. Puoi spostare il cursore tramite i tasti freccia ed i tasti <keycap
->Pag Su</keycap
->, <keycap
->Pag Giù</keycap
->, <keycap
->Home</keycap
-> e <keycap
->Fine</keycap
-> in combinazione con i modificatori <keycap
->Ctrl</keycap
-> e <keycap
->Shift</keycap
->. Il tasto <keycap
->Shift</keycap
-> viene sempre utilizzato per generare una selezione, mentre <keycap
->Ctrl</keycap
-> provoca effetti diversi a seconda del tasto: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Per i tasti <keycap
->Su</keycap
-> e <keycap
->Giù</keycap
-> significa scorrimento invece di spostamento del cursore.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Per i tasti <keycap
->Sinistra</keycap
-> e <keycap
->Destra</keycap
-> significa saltare parole invece di caratteri.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Per i tasti <keycap
->Freccia Su</keycap
-> e <keycap
->Frecci Giù</keycap
-> significa spostare il cursore ai limiti della vista invece di navigare nel testo.</para>
+<title>Navigare nel testo</title>
+
+<para>Lo spostamento nel testo in &kate; avviene come nella maggior parte degli editor di testo grafici. Puoi spostare il cursore tramite i tasti freccia ed i tasti <keycap>Pag Su</keycap>, <keycap>Pag Giù</keycap>, <keycap>Home</keycap> e <keycap>Fine</keycap> in combinazione con i modificatori <keycap>Ctrl</keycap> e <keycap>Shift</keycap>. Il tasto <keycap>Shift</keycap> viene sempre utilizzato per generare una selezione, mentre <keycap>Ctrl</keycap> provoca effetti diversi a seconda del tasto: <itemizedlist>
+<listitem><para>Per i tasti <keycap>Su</keycap> e <keycap>Giù</keycap> significa scorrimento invece di spostamento del cursore.</para></listitem>
+<listitem><para>Per i tasti <keycap>Sinistra</keycap> e <keycap>Destra</keycap> significa saltare parole invece di caratteri.</para></listitem>
+<listitem><para>Per i tasti <keycap>Freccia Su</keycap> e <keycap>Frecci Giù</keycap> significa spostare il cursore ai limiti della vista invece di navigare nel testo.</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Per i tasti <keycap
->Home</keycap
-> e <keycap
->Fine</keycap
-> significa spostare il cursore all'inizio o alla fine del documento invece che all'inizio o alla fine della riga.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Per i tasti <keycap>Home</keycap> e <keycap>Fine</keycap> significa spostare il cursore all'inizio o alla fine del documento invece che all'inizio o alla fine della riga.</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->&kate; mette anche a disposizione un modo per saltare rapidamente alla parentesi corrispondente: posiziona il cursore all'interno di una parentesi e premi <keycombo
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->6</keycap
-></keycombo
-> per saltare alla parentesi corrispondente.</para>
+<para>&kate; mette anche a disposizione un modo per saltare rapidamente alla parentesi corrispondente: posiziona il cursore all'interno di una parentesi e premi <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>6</keycap></keycombo> per saltare alla parentesi corrispondente.</para>
-<para
->Inoltre puoi utilizzare i <link linkend="kate-part-bookmarks"
->segnalibri</link
-> per saltare rapidamente a delle posizioni che puoi definire a tua scelta.</para>
+<para>Inoltre puoi utilizzare i <link linkend="kate-part-bookmarks">segnalibri</link> per saltare rapidamente a delle posizioni che puoi definire a tua scelta.</para>
</sect1>
<sect1 id="kate-part-selection">
-<title
->Lavorare con la selezione</title>
+<title>Lavorare con la selezione</title>
-<para
->Ci sono due metodi di base per selezionare del testo in &kate;: tramite l'uso rispettivamente del mouse e della tastiera.</para>
+<para>Ci sono due metodi di base per selezionare del testo in &kate;: tramite l'uso rispettivamente del mouse e della tastiera.</para>
-<para
->Per selezionare usando il mouse, tieni premuto il &LMB; mentre trascini il cursore del mouse dal punto iniziale della selezione fino al punto finale. Il testo sarà selezionato mentre trascini.</para>
+<para>Per selezionare usando il mouse, tieni premuto il &LMB; mentre trascini il cursore del mouse dal punto iniziale della selezione fino al punto finale. Il testo sarà selezionato mentre trascini.</para>
-<para
->Facendo doppio clic su una parola, questa verrà selezionata.</para>
+<para>Facendo doppio clic su una parola, questa verrà selezionata.</para>
-<para
->Facendo clic triplo su una riga, questa verrà interamente selezionata.</para>
+<para>Facendo clic triplo su una riga, questa verrà interamente selezionata.</para>
-<para
->Se il tasto &Shift; viene tenuto premuto mentre si fa clic, il testo sarà selezionato:</para>
+<para>Se il tasto &Shift; viene tenuto premuto mentre si fa clic, il testo sarà selezionato:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Se non è stato ancora selezionato alcun testo, dalla posizione del cursore del testo alla posizione del cursore del mouse.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Se è già attiva una selezione, a partire e includendo tale selezione fino alla posizione del cursore del mouse</para
-></listitem>
+<listitem><para>Se non è stato ancora selezionato alcun testo, dalla posizione del cursore del testo alla posizione del cursore del mouse.</para></listitem>
+<listitem><para>Se è già attiva una selezione, a partire e includendo tale selezione fino alla posizione del cursore del mouse</para></listitem>
</itemizedlist>
<note>
-<para
->Quando selezioni il testo tramite trascinamento del mouse, il testo selezionato viene copiato negli appunti e può essere incollato tramite un clic del pulsante centrale del mouse nell'editor o in qualunque altra applicazione in cui vuoi incollarlo. </para>
+<para>Quando selezioni il testo tramite trascinamento del mouse, il testo selezionato viene copiato negli appunti e può essere incollato tramite un clic del pulsante centrale del mouse nell'editor o in qualunque altra applicazione in cui vuoi incollarlo. </para>
</note>
-<para
->Per selezionare usando la tastiera, tieni premuto il tasto &Shift; mentre utilizzi i tasti di navigazione (i tasti freccia, <keycap
->Pag Su</keycap
->, <keycap
->Pag Giù</keycap
->, <keycap
->Home</keycap
-> e <keycap
->Fine</keycap
->, possibilmente in combinazione con &Ctrl; per estendere il movimento del cursore di testo).</para>
-
-<para
->Vedi anche la sezione <link linkend="kate-part-navigation"
->Navigare nel testo</link
-> in questo capitolo.</para>
-
-<para
->Per <action
->Copiare</action
-> la selezione corrente usa la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Copia</guimenuitem
-></menuchoice
-> o la scorciatoia di tastiera (quella predefinita è <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
->).</para>
-
-<para
->Per <action
->deselezionare</action
-> la selezione corrente usa la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Deseleziona</guimenuitem
-></menuchoice
->, o la scorciatoia di tastiera (quella predefinita è <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->A</keycap
-></keycombo
->), o fai clic con il &LMB; nell'editor.</para>
+<para>Per selezionare usando la tastiera, tieni premuto il tasto &Shift; mentre utilizzi i tasti di navigazione (i tasti freccia, <keycap>Pag Su</keycap>, <keycap>Pag Giù</keycap>, <keycap>Home</keycap> e <keycap>Fine</keycap>, possibilmente in combinazione con &Ctrl; per estendere il movimento del cursore di testo).</para>
+
+<para>Vedi anche la sezione <link linkend="kate-part-navigation">Navigare nel testo</link> in questo capitolo.</para>
+
+<para>Per <action>Copiare</action> la selezione corrente usa la voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Copia</guimenuitem></menuchoice> o la scorciatoia di tastiera (quella predefinita è <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>).</para>
+
+<para>Per <action>deselezionare</action> la selezione corrente usa la voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Deseleziona</guimenuitem></menuchoice>, o la scorciatoia di tastiera (quella predefinita è <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo>), o fai clic con il &LMB; nell'editor.</para>
<sect2 id="kate-part-selection-block">
-<title
->Usare la selezione a blocchi</title>
-
-<para
->Quando la selezione a blocchi è attiva puoi effettuare <quote
->selezioni verticali</quote
-> nel testo, cioé selezionare colonne ben definite da righe differenti. Questo è comodo ad esempio per lavorare con righe con dati separati da tabulazioni.</para>
-
-<para
->La selezione a blocchi può essere attivata o disattivata tramite la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Modalità selezione a blocchi</guimenuitem
-></menuchoice
->. La scorciatoia di tastiera predefinita è <keycap
->F4</keycap
-></para>
+<title>Usare la selezione a blocchi</title>
+
+<para>Quando la selezione a blocchi è attiva puoi effettuare <quote>selezioni verticali</quote> nel testo, cioé selezionare colonne ben definite da righe differenti. Questo è comodo ad esempio per lavorare con righe con dati separati da tabulazioni.</para>
+
+<para>La selezione a blocchi può essere attivata o disattivata tramite la voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Modalità selezione a blocchi</guimenuitem></menuchoice>. La scorciatoia di tastiera predefinita è <keycap>F4</keycap></para>
</sect2>
<sect2 id="kate-part-seleciton-overwrite">
-<title
->Usare l'opzione Sovrascrivi selezione</title>
+<title>Usare l'opzione Sovrascrivi selezione</title>
-<para
->Se l'opzione Sovrascrivi selezione è attiva, il testo presente nella selezione verrà sostituito se si scrive o si incolla del testo nella selezione. Se non è attiva il nuovo testo verrà aggiunto alla posizione del cursore di testo.</para>
+<para>Se l'opzione Sovrascrivi selezione è attiva, il testo presente nella selezione verrà sostituito se si scrive o si incolla del testo nella selezione. Se non è attiva il nuovo testo verrà aggiunto alla posizione del cursore di testo.</para>
-<para
->L'opzione Sovrascrivi selezione è attiva come impostazione predefinita.</para>
+<para>L'opzione Sovrascrivi selezione è attiva come impostazione predefinita.</para>
-<para
->Per cambiare l'impostazione di questa opzione, usa la <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection"
->pagina di selezione</link
-> della <link linkend="config-dialog"
->finestra di configurazione</link
->.</para>
+<para>Per cambiare l'impostazione di questa opzione, usa la <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection">pagina di selezione</link> della <link linkend="config-dialog">finestra di configurazione</link>.</para>
</sect2>
<sect2 id="kate-part-selection-persistent">
-<title
->Usare la selezione permanente</title>
+<title>Usare la selezione permanente</title>
-<para
->Quando la selezione permanente è attiva, la selezione corrente non verrà annullata se si digitano caratteri o si muove il cursore. Questo vuol dire che puoi spostare il cursore dalla selezione e continuare a digitare.</para>
+<para>Quando la selezione permanente è attiva, la selezione corrente non verrà annullata se si digitano caratteri o si muove il cursore. Questo vuol dire che puoi spostare il cursore dalla selezione e continuare a digitare.</para>
-<para
->La selezione permanente è disattivata come impostazione predefinita.</para>
+<para>La selezione permanente è disattivata come impostazione predefinita.</para>
-<para
->La selezione permanente può essere abilitata tramite la <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection"
->pagina di selezione</link
-> della <link linkend="config-dialog"
->finestra di configurazione</link
->.</para>
+<para>La selezione permanente può essere abilitata tramite la <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection">pagina di selezione</link> della <link linkend="config-dialog">finestra di configurazione</link>.</para>
<warning>
-<para
->Se la selezione permanente e Sovrascrivi selezione sono entrambe attive, digitare o incollare del testo quando il cursore di testo è all'interno della selezione farà sì che questa venga annullata e il testo contenuto sostituito.</para>
+<para>Se la selezione permanente e Sovrascrivi selezione sono entrambe attive, digitare o incollare del testo quando il cursore di testo è all'interno della selezione farà sì che questa venga annullata e il testo contenuto sostituito.</para>
</warning>
</sect2>
@@ -379,331 +158,155 @@
<sect1 id="kate-part-copy-and-paste">
-<title
->Copiare ed incollare testo</title>
-
-<para
->Per copiare del testo, selezionalo ed usa la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Copia</guimenuitem
-></menuchoice
->.Inoltre, se si seleziona del testo con il mouse, questo verrà copiato nella selezione di X.</para>
-
-<para
->Per incollare il testo presente negli appunti, usa la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-><guimenuitem
->Incolla</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<para
->Inoltre il testo selezionato tramite il mouse può essere incollato facendo clic con il pulsante <mousebutton
->centrale</mousebutton
-> del mouse nella posizione desiderata.</para>
+<title>Copiare ed incollare testo</title>
+
+<para>Per copiare del testo, selezionalo ed usa la voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Copia</guimenuitem></menuchoice>.Inoltre, se si seleziona del testo con il mouse, questo verrà copiato nella selezione di X.</para>
+
+<para>Per incollare il testo presente negli appunti, usa la voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Incolla</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Inoltre il testo selezionato tramite il mouse può essere incollato facendo clic con il pulsante <mousebutton>centrale</mousebutton> del mouse nella posizione desiderata.</para>
<tip>
-<para
->Se utilizzi l'ambiente desktop &kde;, puoi riprendere da una qualsiasi applicazione il testo copiato precedentemente tramite l'icona di &klipper; presente nel vassoio di sistema di &kicker;.</para>
+<para>Se utilizzi l'ambiente desktop &kde;, puoi riprendere da una qualsiasi applicazione il testo copiato precedentemente tramite l'icona di &klipper; presente nel vassoio di sistema di &kicker;.</para>
</tip>
</sect1>
<sect1 id="kate-part-find-replace">
-<title
->Trovare e sostituire testo</title>
+<title>Trovare e sostituire testo</title>
<sect2 id="find-replace-dialog">
-<title
->Le finestre di dialogo <guilabel
->Trova testo</guilabel
-> e <guilabel
->Sostituisci testo</guilabel
-></title>
+<title>Le finestre di dialogo <guilabel>Trova testo</guilabel> e <guilabel>Sostituisci testo</guilabel></title>
-<para
->Le finestre di dialogo Trova e Sostituisci testo sono molto simili, con la differenza che quella di sostituzione dà la possibilità di inserire la nuova stringa insieme ad alcune opzioni aggiuntive.</para>
+<para>Le finestre di dialogo Trova e Sostituisci testo sono molto simili, con la differenza che quella di sostituzione dà la possibilità di inserire la nuova stringa insieme ad alcune opzioni aggiuntive.</para>
-<para
->Le finestre di dialogo presentano le seguenti opzioni comuni:</para>
+<para>Le finestre di dialogo presentano le seguenti opzioni comuni:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Testo da trovare</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Qui va inserita la stringa di ricerca. L'interpretazione della stringa dipende da alcune delle opzioni descritte più avanti.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Testo da trovare</guilabel></term>
+<listitem><para>Qui va inserita la stringa di ricerca. L'interpretazione della stringa dipende da alcune delle opzioni descritte più avanti.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Espressione regolare</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Espressione regolare</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se marcata, la stringa da cercare viene interpretata come un'espressione regolare. Verrà attivato un pulsante per lanciare uno strumento grafico per creare o modificare l'espressione.</para>
-<para
->Vedi la sezione <link linkend="regular-expressions"
->Espressioni regolari</link
-> per maggiori informazioni.</para>
+<para>Se marcata, la stringa da cercare viene interpretata come un'espressione regolare. Verrà attivato un pulsante per lanciare uno strumento grafico per creare o modificare l'espressione.</para>
+<para>Vedi la sezione <link linkend="regular-expressions">Espressioni regolari</link> per maggiori informazioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Ignora maiuscole/minuscole</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Ignora maiuscole/minuscole</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se attivo, la ricerca non terrà conto della distinzione tra maiuscole e minuscole.</para>
+<para>Se attivo, la ricerca non terrà conto della distinzione tra maiuscole e minuscole.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Solo parole intere</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Solo parole intere</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se marcata, la ricerca avrà successo solo se c'è un delimitatore di parola ad entrambi gli estremi della stringa trovata, intendendo con questo non un carattere alfanumerico - né un carattere visualizzabile o un fine riga.</para>
+<para>Se marcata, la ricerca avrà successo solo se c'è un delimitatore di parola ad entrambi gli estremi della stringa trovata, intendendo con questo non un carattere alfanumerico - né un carattere visualizzabile o un fine riga.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Dal cursore</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Dal cursore</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se marcata, la ricerca partirà dalla posizione del cursore, altrimenti partirà dall'inizio della prima riga del documento.</para>
+<para>Se marcata, la ricerca partirà dalla posizione del cursore, altrimenti partirà dall'inizio della prima riga del documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Trova all'indietro</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Trova all'indietro</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se marcata, la ricerca controllerà la prima corrispondenza sopra il punto di partenza, sia esso la posizione del cursore o l'inizio del documento se l'opzione <guilabel
->Dall'inizio</guilabel
-> è attiva.</para>
+<para>Se marcata, la ricerca controllerà la prima corrispondenza sopra il punto di partenza, sia esso la posizione del cursore o l'inizio del documento se l'opzione <guilabel>Dall'inizio</guilabel> è attiva.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->La finestra di dialogo <guilabel
->Sostituisci testo</guilabel
-> mette a disposizione alcune opzioni addizionali:</para>
+<para>La finestra di dialogo <guilabel>Sostituisci testo</guilabel> mette a disposizione alcune opzioni addizionali:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Sostituisci con</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Qui va inserita la stringa di sostituzione.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Sostituisci con</guilabel></term>
+<listitem><para>Qui va inserita la stringa di sostituzione.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Testo selezionato</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Testo selezionato</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Questa opzione è disabilitata se non è stato selezionato alcun testo o se l'opzione <guilabel
->Chiedi prima di sostituire</guilabel
-> è attiva. Se marcata, tutte le corrispondenze della stringa di ricerca con il testo selezionato verranno rimpiazzate dalla stringa di sostituzione.</para>
+<para>Questa opzione è disabilitata se non è stato selezionato alcun testo o se l'opzione <guilabel>Chiedi prima di sostituire</guilabel> è attiva. Se marcata, tutte le corrispondenze della stringa di ricerca con il testo selezionato verranno rimpiazzate dalla stringa di sostituzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Chiedi prima di sostituire</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Se marcata, una piccola finestra di dialogo ti chiederà cosa fare ogni volta che viene trovata una corrispondenza. Mette a disposizione le seguenti opzioni: <variablelist>
+<term><guilabel>Chiedi prima di sostituire</guilabel></term>
+<listitem><para>Se marcata, una piccola finestra di dialogo ti chiederà cosa fare ogni volta che viene trovata una corrispondenza. Mette a disposizione le seguenti opzioni: <variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Sì</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Attiva questa per rimpiazzare la corrispondenza corrente (selezionata nell'editor).</para
-></listitem>
+<term><guibutton>Sì</guibutton></term>
+<listitem><para>Attiva questa per rimpiazzare la corrispondenza corrente (selezionata nell'editor).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->No</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Attivare per saltare la corrispondenza corrente e cercarne un'altra.</para
-></listitem>
+<term><guibutton>No</guibutton></term>
+<listitem><para>Attivare per saltare la corrispondenza corrente e cercarne un'altra.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Tutti</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Attivare per non chiedere ulteriormente e sostituire tutte le corrispondenze.</para
-></listitem>
+<term><guibutton>Tutti</guibutton></term>
+<listitem><para>Attivare per non chiedere ulteriormente e sostituire tutte le corrispondenze.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Chiudi</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Attiva questa per saltare la corrispondenza corrente e terminare la ricerca.</para
-></listitem>
+<term><guibutton>Chiudi</guibutton></term>
+<listitem><para>Attiva questa per saltare la corrispondenza corrente e terminare la ricerca.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-</para
-></listitem>
+</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
-<para
->Al momento non è possibile impostare una corrispondenza minimale quando si utilizza un'espressione regolare per cercare. Questa funzione verrà aggiunta nelle versioni future di &kate;</para>
+<para>Al momento non è possibile impostare una corrispondenza minimale quando si utilizza un'espressione regolare per cercare. Questa funzione verrà aggiunta nelle versioni future di &kate;</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="finding-text">
-<title
->Trovare del testo</title>
-
-<para
->Per trovare del testo, lancia la finestra di dialogo <guilabel
->Trova testo</guilabel
-> con <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> oppure tramite la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Trova...</guimenuitem
-></menuchoice
->, inserisci la stringa di ricerca, imposta le <link linkend="find-replace-dialog"
->opzioni</link
-> come preferisci e premi <guibutton
->Ok</guibutton
->. Se la ricerca è partita dalla posizione del cursore e non è stata trovata alcuna corrispondenza prima della fine del documento (o dell'inizio se è una ricerca inversa), ti verrà richiesto se ricercare da capo (o dal fondo). </para>
-
-<para
->Se viene trovata una corrispondenza, questa verrà selezionata e la finestra di dialogo <guilabel
->Trova testo</guilabel
-> nascosta, ma niente paura, è facile trovare ulteriori corrispondenze:</para>
-
-<para
->Per cercare la successiva occorrenza nella direzione impostata per la ricerca, utilizza il comando <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Trova successivo</guimenuitem
-></menuchoice
-> o premi <keycap
->F3</keycap
->.</para>
-
-<para
->Per cercare la successiva occorrenza nella direzione opposta, utilizza il comando <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Trova precedente</guimenuitem
-></menuchoice
-> o premi <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F3</keycap
-></keycombo
->.</para>
-
-<para
->Se non è stata trovata alcuna corrispondenza prima della fine del documento (o dell'inizio se è una ricerca inversa), ti verrà richiesto se ricercare da capo (o dal fondo). </para>
+<title>Trovare del testo</title>
+
+<para>Per trovare del testo, lancia la finestra di dialogo <guilabel>Trova testo</guilabel> con <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> oppure tramite la voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Trova...</guimenuitem></menuchoice>, inserisci la stringa di ricerca, imposta le <link linkend="find-replace-dialog">opzioni</link> come preferisci e premi <guibutton>Ok</guibutton>. Se la ricerca è partita dalla posizione del cursore e non è stata trovata alcuna corrispondenza prima della fine del documento (o dell'inizio se è una ricerca inversa), ti verrà richiesto se ricercare da capo (o dal fondo). </para>
+
+<para>Se viene trovata una corrispondenza, questa verrà selezionata e la finestra di dialogo <guilabel>Trova testo</guilabel> nascosta, ma niente paura, è facile trovare ulteriori corrispondenze:</para>
+
+<para>Per cercare la successiva occorrenza nella direzione impostata per la ricerca, utilizza il comando <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Trova successivo</guimenuitem></menuchoice> o premi <keycap>F3</keycap>.</para>
+
+<para>Per cercare la successiva occorrenza nella direzione opposta, utilizza il comando <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Trova precedente</guimenuitem></menuchoice> o premi <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo>.</para>
+
+<para>Se non è stata trovata alcuna corrispondenza prima della fine del documento (o dell'inizio se è una ricerca inversa), ti verrà richiesto se ricercare da capo (o dal fondo). </para>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Sostituire il testo</title>
-
-<para
->Per sostituire del testo, lancia la finestra di dialogo <guilabel
->Sostituisci testo</guilabel
-> tramite il comando <menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-> <guimenuitem
->Sostituisci...</guimenuitem
-></menuchoice
-> oppure tramite la scorciatoia di tastiera <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->R</keycap
-></keycombo
->, inserisci la stringa di ricerca e opzionalmente una stringa di sostituzione (se questa è vuota, il testo di ogni corrispondenza sarà cancellato), imposta le <link linkend="find-replace-dialog"
->opzioni</link
-> come preferisci e premi <guibutton
->Ok</guibutton
->.</para>
+<title>Sostituire il testo</title>
+
+<para>Per sostituire del testo, lancia la finestra di dialogo <guilabel>Sostituisci testo</guilabel> tramite il comando <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Sostituisci...</guimenuitem></menuchoice> oppure tramite la scorciatoia di tastiera <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo>, inserisci la stringa di ricerca e opzionalmente una stringa di sostituzione (se questa è vuota, il testo di ogni corrispondenza sarà cancellato), imposta le <link linkend="find-replace-dialog">opzioni</link> come preferisci e premi <guibutton>Ok</guibutton>.</para>
<tip>
-<para
->Se usi un'espressione regolare per trovare il testo da sostituire puoi utilizzare i riferimenti all'indietro per riutilizzare il testo catturato tra parentesi nel sottomodello dell'espressione.</para>
-<para
->Vedi <xref linkend="regular-expressions"/> per maggiori informazioni sull'argomento.</para>
+<para>Se usi un'espressione regolare per trovare il testo da sostituire puoi utilizzare i riferimenti all'indietro per riutilizzare il testo catturato tra parentesi nel sottomodello dell'espressione.</para>
+<para>Vedi <xref linkend="regular-expressions"/> per maggiori informazioni sull'argomento.</para>
</tip>
-<tip
-><para
->Puoi usare i comandi <command
->find</command
->, <command
->replace</command
-> e <command
->ifind</command
-> (ricerca incrementale) dalla <link linkend="advanced-editing-tools-commandline"
->riga di comando</link
->.</para>
+<tip><para>Puoi usare i comandi <command>find</command>, <command>replace</command> e <command>ifind</command> (ricerca incrementale) dalla <link linkend="advanced-editing-tools-commandline">riga di comando</link>.</para>
</tip>
</sect2>
@@ -711,274 +314,140 @@
</sect1>
<sect1 id="kate-part-bookmarks">
-<title
->Usare i segnalibri</title>
+<title>Usare i segnalibri</title>
-<para
->I segnalibri ti consentono di marcare alcune riga per poterle ritrovare successivamente in modo semplice.</para>
+<para>I segnalibri ti consentono di marcare alcune riga per poterle ritrovare successivamente in modo semplice.</para>
-<para
->Puoi impostare o rimuovere un segnalibro in una riga in due modi:</para>
+<para>Puoi impostare o rimuovere un segnalibro in una riga in due modi:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->spostando il cursore di inserimento nella riga e usando il comando <menuchoice
-><guimenu
->Segnalibri</guimenu
-><guimenuitem
->Metti segnalibro</guimenuitem
-></menuchoice
-> (<keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
->).</para>
+<para>spostando il cursore di inserimento nella riga e usando il comando <menuchoice><guimenu>Segnalibri</guimenu><guimenuitem>Metti segnalibro</guimenuitem></menuchoice> (<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo>).</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->facendo clic sul bordo per le icone in corrispondenza della riga.</para>
+<para>facendo clic sul bordo per le icone in corrispondenza della riga.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->I segnalibri sono raggiungibili dal menu <guimenu
->Segnalibri</guimenu
->.Ognuno di essi è disponibile come voce di menu, etichettata con il numero di riga a cui è associato il segnalibro e i primi caratteri del testo di tale riga. Per spostare il cursore di inserimento all'inizio di una riga con segnalibro, apri il menu e seleziona il segnalibro.</para>
-
-<para
->Per spostarti rapidamente tra i segnalibri o andare al segnalibro successivo/precedente, usa rispettivamente le voci di menu <menuchoice
-><guimenu
->Segnalibri</guimenu
-><guimenuitem
->Successivo</guimenuitem
-> </menuchoice
-> (<keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-> <keycap
->Pag Giù</keycap
-></keycombo
->) o <menuchoice
-> <guimenu
->Segnalibri</guimenu
-><guimenuitem
->Precedente</guimenuitem
-></menuchoice
-> (<keycombo action="simul"
-><keycap
->Ctrl</keycap
-><keycap
->Pag Su</keycap
-> </keycombo
->).</para>
+<para>I segnalibri sono raggiungibili dal menu <guimenu>Segnalibri</guimenu>.Ognuno di essi è disponibile come voce di menu, etichettata con il numero di riga a cui è associato il segnalibro e i primi caratteri del testo di tale riga. Per spostare il cursore di inserimento all'inizio di una riga con segnalibro, apri il menu e seleziona il segnalibro.</para>
+
+<para>Per spostarti rapidamente tra i segnalibri o andare al segnalibro successivo/precedente, usa rispettivamente le voci di menu <menuchoice><guimenu>Segnalibri</guimenu><guimenuitem>Successivo</guimenuitem> </menuchoice> (<keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Pag Giù</keycap></keycombo>) o <menuchoice> <guimenu>Segnalibri</guimenu><guimenuitem>Precedente</guimenuitem></menuchoice> (<keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Pag Su</keycap> </keycombo>).</para>
</sect1>
<sect1 id="kate-part-auto-wrap">
-<title
->Andare a capo automaticamente</title>
-
-<para
->Questa funzione ti consente di formattare il testo in modo semplice: il testo andrà a capo automaticamente in modo che nessuna riga possa contenere più di un determinato numero di caratteri, a meno che non ci sia una stringa più lunga senza spazi.</para>
-
-<para
->Per attivarla/disattivarla, marca/smarca la casella <guibutton
->A capo automatico</guibutton
-> nella <link linkend="config-dialog-editor-edit"
->pagina di modifica</link
-> della <link linkend="config-dialog"
->finestra di configurazione</link
->.</para>
-
-<para
->Per impostare la lunghezza massima di una riga (numero massimo di caratteri per riga) usa l'opzione <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at"
-><guibutton
->Colonna a cui andare a capo:</guibutton
-></link
-> nella <link linkend="config-dialog-editor-edit"
->pagina di modifica</link
-> della <link linkend="config-dialog"
->finestra di configurazione</link
->.</para>
-
-<para
->Se attivo ha i seguenti effetti: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Mentre digiti l'editor automaticamente interrompe la riga dopo l'ultimo carattere separatore presente in posizione precedente al raggiungimento della dimensione massima per la riga.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->In fase di caricamento di un documento, l'editor manderà a capo il testo in modo analogo, facendo sì che non ci siano righe più lunghe della massima dimensione consentita se contengono dei caratteri separatori che lo consentono.</para
-></listitem>
+<title>Andare a capo automaticamente</title>
+
+<para>Questa funzione ti consente di formattare il testo in modo semplice: il testo andrà a capo automaticamente in modo che nessuna riga possa contenere più di un determinato numero di caratteri, a meno che non ci sia una stringa più lunga senza spazi.</para>
+
+<para>Per attivarla/disattivarla, marca/smarca la casella <guibutton>A capo automatico</guibutton> nella <link linkend="config-dialog-editor-edit">pagina di modifica</link> della <link linkend="config-dialog">finestra di configurazione</link>.</para>
+
+<para>Per impostare la lunghezza massima di una riga (numero massimo di caratteri per riga) usa l'opzione <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at"><guibutton>Colonna a cui andare a capo:</guibutton></link> nella <link linkend="config-dialog-editor-edit">pagina di modifica</link> della <link linkend="config-dialog">finestra di configurazione</link>.</para>
+
+<para>Se attivo ha i seguenti effetti: <itemizedlist>
+<listitem><para>Mentre digiti l'editor automaticamente interrompe la riga dopo l'ultimo carattere separatore presente in posizione precedente al raggiungimento della dimensione massima per la riga.</para></listitem>
+<listitem><para>In fase di caricamento di un documento, l'editor manderà a capo il testo in modo analogo, facendo sì che non ci siano righe più lunghe della massima dimensione consentita se contengono dei caratteri separatori che lo consentono.</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<note
-><para
->Non c'è modo al momento di impostare l'a capo automatico per tipo di documento, e neppure di abilitarlo o disabilitarlo a livello di documento. Questo problema sarà risolto in una futura versione di &kate;</para
-></note>
+<note><para>Non c'è modo al momento di impostare l'a capo automatico per tipo di documento, e neppure di abilitarlo o disabilitarlo a livello di documento. Questo problema sarà risolto in una futura versione di &kate;</para></note>
</sect1>
<sect1 id="kate-part-autoindent">
-<title
->Usare l'indentazione automatica</title>
-
-<para
->Il componente editor di &kate; supporta differenti modalità di autoindentazione progettate per differenti formati di testo. Puoi scegliere tra le modalità disponibili tramite la voce di menu <menuchoice
-><guimenu
->Strumenti</guimenu
-><guisubmenu
->Indentazione</guisubmenu
-></menuchoice
->. Il modulo di autoindentazione mette a disposizione la funzione <menuchoice
-><guimenu
->Strumenti</guimenu
-><guimenuitem
->Allinea</guimenuitem
-></menuchoice
-> che ricalcola l'indentazione della riga selezionata o di quella corrente. In questo modo puoi indentare nuovamente il documento selezionando tutto il testo e attivando tale azione.</para>
-
-<para
->Tutte le modalità di indentazione usano le impostazioni relative all'indentazione per il documento corrente.</para>
-
-<tip
-><para
->Puoi impostare tutti i tipi di variabili di configurazione, comprese quelle relative all'indentazione, tramite le <link linkend="config-variables"
->variabili dei documenti</link
-> e i <link linkend="config-dialog-editor-filetypes"
->tipi di file</link
->.</para
-></tip>
+<title>Usare l'indentazione automatica</title>
+
+<para>Il componente editor di &kate; supporta differenti modalità di autoindentazione progettate per differenti formati di testo. Puoi scegliere tra le modalità disponibili tramite la voce di menu <menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu><guisubmenu>Indentazione</guisubmenu></menuchoice>. Il modulo di autoindentazione mette a disposizione la funzione <menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu><guimenuitem>Allinea</guimenuitem></menuchoice> che ricalcola l'indentazione della riga selezionata o di quella corrente. In questo modo puoi indentare nuovamente il documento selezionando tutto il testo e attivando tale azione.</para>
+
+<para>Tutte le modalità di indentazione usano le impostazioni relative all'indentazione per il documento corrente.</para>
+
+<tip><para>Puoi impostare tutti i tipi di variabili di configurazione, comprese quelle relative all'indentazione, tramite le <link linkend="config-variables">variabili dei documenti</link> e i <link linkend="config-dialog-editor-filetypes">tipi di file</link>.</para></tip>
<variablelist>
-<title
->Modalità di autoindentazione disponibili</title>
+<title>Modalità di autoindentazione disponibili</title>
<varlistentry>
-<term
->Nessuno</term>
-<listitem
-><para
->Questa modalità disabilita completamente l'indentazione.</para>
+<term>Nessuno</term>
+<listitem><para>Questa modalità disabilita completamente l'indentazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Normale</term>
-<listitem
-><para
->Questa modalità si limita a mantenere l'indentazione simile a quella della riga precedente con contenuto diverso da spazi e separatori. Puoi combinarne l'utilizzo con quello delle azioni di indentazione e di rimozione dell'indentazione per indentare come meglio credi. </para
-></listitem>
+<term>Normale</term>
+<listitem><para>Questa modalità si limita a mantenere l'indentazione simile a quella della riga precedente con contenuto diverso da spazi e separatori. Puoi combinarne l'utilizzo con quello delle azioni di indentazione e di rimozione dell'indentazione per indentare come meglio credi. </para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-><term
->Stile C</term>
-<listitem
-><para
->Un sistema d'indentazione per il linguaggio C ed altri linguaggi analoghi come C++, C#, Java, JavaScript e così via. Questo sistema non funziona per linguaggi di scripting come Perl o PHP.</para
-></listitem>
+<varlistentry><term>Stile C</term>
+<listitem><para>Un sistema d'indentazione per il linguaggio C ed altri linguaggi analoghi come C++, C#, Java, JavaScript e così via. Questo sistema non funziona per linguaggi di scripting come Perl o PHP.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Stile C SS</term>
-<listitem
-><para
->Un sistema d'indentazione alternativo per il linguaggio C ed altri linguaggi simili, con gli stessi vincoli.</para
-></listitem>
+<term>Stile C SS</term>
+<listitem><para>Un sistema d'indentazione alternativo per il linguaggio C ed altri linguaggi simili, con gli stessi vincoli.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Stile Python</term>
-<listitem
-><para
->Un sistema d'indentazione specifico per il linguaggio di scripting Python. </para
-></listitem>
+<term>Stile Python</term>
+<listitem><para>Un sistema d'indentazione specifico per il linguaggio di scripting Python. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->XML</term>
-<listitem
-><para
->Un indentatore automatico molto interessante per XML. Per quanto sia allettante, non cercare di utilizzarlo con dialetti HTML diversi da XHTML, perché fallisce con i tag HTML vecchio stile (tag aperti come ad esempio &lt;br&gt;)</para
-></listitem>
+<term>XML</term>
+<listitem><para>Un indentatore automatico molto interessante per XML. Per quanto sia allettante, non cercare di utilizzarlo con dialetti HTML diversi da XHTML, perché fallisce con i tag HTML vecchio stile (tag aperti come ad esempio &lt;br&gt;)</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Indentatore variabile</term>
+<term>Indentatore variabile</term>
<listitem>
<note>
-<para
->L'indentatore variabile è sperimentale, e potrebbe cambiare il suo comportamento o sparire in una prossima versione.</para>
+<para>L'indentatore variabile è sperimentale, e potrebbe cambiare il suo comportamento o sparire in una prossima versione.</para>
</note>
-<para
->L'indentatore variabile è speciale nel senso che può essere configurato tramite le variabili del documento (o la configurazione del tipo di file). Vengono lette le seguenti variabili: <variablelist>
+<para>L'indentatore variabile è speciale nel senso che può essere configurato tramite le variabili del documento (o la configurazione del tipo di file). Vengono lette le seguenti variabili: <variablelist>
<varlistentry>
-<term
->var-indent-indent-after</term>
+<term>var-indent-indent-after</term>
<listitem>
-<para
->Un'espressione regolare che fa sì che una riga sia indentata di una unità, se la prima riga tra le successive non composta di soli spazi bianchi e separatori corrisponde. var-indent-indent: Un'espressione regolare che fa sì che la riga che corrisponde sia indentata di una unità.</para>
+<para>Un'espressione regolare che fa sì che una riga sia indentata di una unità, se la prima riga tra le successive non composta di soli spazi bianchi e separatori corrisponde. var-indent-indent: Un'espressione regolare che fa sì che la riga che corrisponde sia indentata di una unità.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->var-indent-unindent</term>
+<term>var-indent-unindent</term>
<listitem>
-<para
->Un'espressione regolare che fa sì che venga tolta l'indentazione di una unità dalla riga che corrisponde.</para>
+<para>Un'espressione regolare che fa sì che venga tolta l'indentazione di una unità dalla riga che corrisponde.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->var-indent-triggerchars</term>
+<term>var-indent-triggerchars</term>
<listitem>
-<para
->Una lista di caratteri che, se digitati, causa il ricalcolo immediato dell'indentazione.</para>
+<para>Una lista di caratteri che, se digitati, causa il ricalcolo immediato dell'indentazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->var-indent-handle-couples</term>
+<term>var-indent-handle-couples</term>
<listitem>
-<para
->Una lista di insiemi di parentesi da gestire. Ogni combinazione di parentesi tonde, quadre o graffe. Ogni tipo di insieme è gestito nel seguente modo: se ve ne sono istanze aperte non corrispondenti nella riga precedente, viene aggiunta un'unità di indentazione; se vi sono delle istanze chiuse non corrispondenti nella riga corrente, viene rimossa un'unità di indentazione.</para>
+<para>Una lista di insiemi di parentesi da gestire. Ogni combinazione di parentesi tonde, quadre o graffe. Ogni tipo di insieme è gestito nel seguente modo: se ve ne sono istanze aperte non corrispondenti nella riga precedente, viene aggiunta un'unità di indentazione; se vi sono delle istanze chiuse non corrispondenti nella riga corrente, viene rimossa un'unità di indentazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><literal
->var-indent-couple-attribute</literal
-></term>
+<term><literal>var-indent-couple-attribute</literal></term>
<listitem>
-<para
->Quando vengono cercate coppie aperte/chiuse non corrispondenti, sono considerati solo i caratteri con questo attributo. Il valore deve essere il nome dell'attributo del file di sintassi xml, ad esempio "Symbol". Se non è specificato, verrà usato l'attributo 0 (normalmente 'Normal Text').</para>
+<para>Quando vengono cercate coppie aperte/chiuse non corrispondenti, sono considerati solo i caratteri con questo attributo. Il valore deve essere il nome dell'attributo del file di sintassi xml, ad esempio "Symbol". Se non è specificato, verrà usato l'attributo 0 (normalmente 'Normal Text').</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-</para
-></listitem>
+</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>