diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/staff.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/staff.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/staff.docbook | 151 |
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/staff.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/staff.docbook new file mode 100644 index 00000000000..61e7bf7cc23 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/staff.docbook @@ -0,0 +1,151 @@ +<chapter id="docu-staff"> +<title +>Epilogo </title> + +<epigraph> +<attribution +>La fine di Evita</attribution> +<para +>"She had her moments, she had some style, the best show in town was the crowd, outside the Casa Rosada crying 'Eva Peron'; but that's all gone now..."</para +></epigraph> + +<para +>Speriamo che tu abbia trovato questa documentazione utile e magari anche divertente. I punti seguenti non sono necessari per capire il KDE Desktop Environment, ma potresti comunque volerli leggere. </para> + +<sect1 id="the-k-documentation-staff"> +<title +>Il Gruppo di K Documentazione </title> + +<para +>Questa Guida Utente è stata aggiornata per la versione 3.0, ed è attualmente gestita da Lauri Watts <email +>lauri@kde.org</email +></para> + +<para +>Altri che hanno contribuito a questa guida.</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Pablo de Vicente <email +>vicente@oan.es</email +>, che ha aggiornato la sezione riguardante l'installazione di KDE 2.0 su Debian</para +></listitem> +<listitem +><para +>Andreas Buschka <email +>andi@circe.tops.net</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Robert D. Williams <email +>rwilliam@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Poul Gerhard</para +></listitem> +<listitem +><para +>John Waalkes</para +></listitem> +<listitem +><para +>Vernon Wells</para +></listitem> +<listitem +><para +>Kay Lutz</para +></listitem> +<listitem +><para +>Stephan Kulow</para +></listitem> +</itemizedlist> +</sect1> + +<sect1 id="we-still-need-people"> +<title +>Abbiamo ancora bisogno di persone! </title> + +<para +>KDE è un progetto immenso, ed ogni simpatizzante di KDE l'ha già capito. Tutti noi stiamo cercando, con non poche difficoltà, di creare un'interfaccia che sia facile da usare e che permetta di portare UNIX su tutti i desktop. Anche tu hai la possibilità di partecipare a questo progetto, and ti saremmo grati se lo facessi. Gli sviluppatori e gli utenti interessati comunicano attraverso diverse liste di distribuzione descritte in <xref linkend="mailing-lists"/>. Se vuoi aiutare, ti prego fallo! Stiamo ancora cercando aiutanti nei seguenti reparti: </para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Sviluppo (Librerie ed Applicazioni)</para +></listitem> +<listitem +><para +>Documentazione</para +></listitem> +<listitem +><para +>Grafica</para +></listitem> +<listitem +><para +>Beta-Testing</para +></listitem> +<listitem +><para +>ed anche tutto il resto :-) </para +></listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="legal-notices"> +<title +>Informazioni legali </title> + +<para +>Questo documento contiene materiale di Andreas Buschka, Gerhard Poul e Robert David Williams coperto da copyright. Tutti i marchi e i prodotti menzionati appartengono ai legittimi proprietari. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="sources-of-information-used-during-the-creat"> +<title +>Fonti di informazioni usate durante la creazione di questo libro </title> + +<para +>Durante la creazione di questa documentazione, gli autori hanno usato le seguenti fonti di informazione: </para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Le liste di distribuzione di KDE </para +></listitem> +<listitem +><para +>I vari file <filename +>README</filename +> a le guide<abbrev +>HTML</abbrev +> che accompagnano i singoli componenti di KDE </para +></listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="license"> +<title +>Licenza</title> +&underGPL; </sect1> +</chapter> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:t +sgml-namecase-general:t +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +End: +-->
\ No newline at end of file |