diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook | 177 |
1 files changed, 36 insertions, 141 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook index 5fd0257b6f3..7f8b23747ac 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook @@ -1,194 +1,89 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY tdedebugdialog "<application ->TDEDebugDialog</application ->"> + <!ENTITY tdedebugdialog "<application>TDEDebugDialog</application>"> <!ENTITY kappname "&tdedebugdialog;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Italian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuale di &tdedebugdialog;</title> +<title>Manuale di &tdedebugdialog;</title> <authorgroup> -<author ->&David.Faure; &David.Faure.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Samuele</firstname -><surname ->Kaplun</surname -><affiliation -><address -><email ->kaplun@aliceposta.it</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione del documento</contrib -></othercredit -> +<author>&David.Faure; &David.Faure.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Samuele</firstname><surname>Kaplun</surname><affiliation><address><email>kaplun@aliceposta.it</email></address></affiliation><contrib>Traduzione del documento</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2001-02-13</date> -<releaseinfo ->0.03.00</releaseinfo> +<date>2001-02-13</date> +<releaseinfo>0.03.00</releaseinfo> <abstract> -<para ->Questo documento descrive &tdedebugdialog;.</para> +<para>Questo documento descrive &tdedebugdialog;.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->TDEDebugdialog</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>TDEDebugdialog</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="Introduction"> -<title ->Cos'è TDEDebugDialog?</title> - -<para ->È una finestra di dialogo per gestire i messaggi di diagnostica nel runtime. </para> - -<para ->Se lanci semplicemente <command ->tdedebugdialog</command ->, vedrai una lista di <quote ->aree</quote ->, che possono essere abilitate o disabilitate. Una chiamata a <function ->kdDebug(area)</function -> nel codice visualizzerà qualcosa nell'output di debug solo se l'area indicata è abilitata.</para> - -<note -><para ->Nota che kdWarning, kdError e kdFatal appaiono sempre, NON sono controllate da questa impostazione. </para -></note> +<title>Cos'è TDEDebugDialog?</title> + +<para>È una finestra di dialogo per gestire i messaggi di diagnostica nel runtime. </para> + +<para>Se lanci semplicemente <command>tdedebugdialog</command>, vedrai una lista di <quote>aree</quote>, che possono essere abilitate o disabilitate. Una chiamata a <function>kdDebug(area)</function> nel codice visualizzerà qualcosa nell'output di debug solo se l'area indicata è abilitata.</para> + +<note><para>Nota che kdWarning, kdError e kdFatal appaiono sempre, NON sono controllate da questa impostazione. </para></note> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Area</guilabel -></term> +<term><guilabel>Area</guilabel></term> <listitem> -<para ->Queste sono le aree che devono produrre un output. Ogni messaggio che non è menzionato qui semplicemente non sarà prodotto (a meno che questo campo non rimanga vuoto, che è l'impostazione predefinita, e ciò significa che tutti i messaggi dovrebbero essere prodotti in output). Puoi inserire qui diverse aree separate da virgola e puoi usare anche intervalli di area con la sintassi inizio-fine. Perciò un valido inserimento potrebbe essere: 117,214-289,356-359,221. Non usare spazi bianchi.</para> +<para>Queste sono le aree che devono produrre un output. Ogni messaggio che non è menzionato qui semplicemente non sarà prodotto (a meno che questo campo non rimanga vuoto, che è l'impostazione predefinita, e ciò significa che tutti i messaggi dovrebbero essere prodotti in output). Puoi inserire qui diverse aree separate da virgola e puoi usare anche intervalli di area con la sintassi inizio-fine. Perciò un valido inserimento potrebbe essere: 117,214-289,356-359,221. Non usare spazi bianchi.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Se lanci <command ->tdedebugdialog</command -> <option ->--fullmode</option ->, per ogni livello di severità puoi definire separatamente che cosa debba essere fatto con i messaggi di diagnostica di quel livello, questo per ogni area di debug.</para> +<para>Se lanci <command>tdedebugdialog</command> <option>--fullmode</option>, per ogni livello di severità puoi definire separatamente che cosa debba essere fatto con i messaggi di diagnostica di quel livello, questo per ogni area di debug.</para> -<para ->In modalità completa, puoi per prima cosa selezionare le aree di debug che ti interessano dal menu a discesa in alto.</para> +<para>In modalità completa, puoi per prima cosa selezionare le aree di debug che ti interessano dal menu a discesa in alto.</para> -<para ->Puoi impostare indipendentemente l'output per i diversi tipi di messaggi:</para> +<para>Puoi impostare indipendentemente l'output per i diversi tipi di messaggi:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para -><guilabel ->Informazioni</guilabel -></para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Avvertimento</guilabel -></para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Errore</guilabel -></para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Errore fatale</guilabel -></para -></listitem> +<listitem><para><guilabel>Informazioni</guilabel></para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Avvertimento</guilabel></para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Errore</guilabel></para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Errore fatale</guilabel></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Per ognuno di questi tipi, puoi impostare le seguenti opzioni:</para> +<para>Per ognuno di questi tipi, puoi impostare le seguenti opzioni:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Output su:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Output su:</guilabel></term> <listitem> -<para ->In questa casella combinata puoi scegliere dove devono essere prodotti i messaggi. Le scelte sono: <quote ->File</quote ->, <quote ->Riquadro Informativo</quote ->, <quote ->Shell</quote -> (intendendo stderr) e <quote ->Syslog</quote ->. Per favore, non dirigere i messaggi fatali al syslog a meno che tu non sia l'amministratore di sistema stesso. L'impostazione predefinita è <quote ->Riquadro Informativo</quote ->.</para -> +<para>In questa casella combinata puoi scegliere dove devono essere prodotti i messaggi. Le scelte sono: <quote>File</quote>, <quote>Riquadro Informativo</quote>, <quote>Shell</quote> (intendendo stderr) e <quote>Syslog</quote>. Per favore, non dirigere i messaggi fatali al syslog a meno che tu non sia l'amministratore di sistema stesso. L'impostazione predefinita è <quote>Riquadro Informativo</quote>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Nome file:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Questa è abilitata solamente quando scegli <quote ->File</quote -> come output e fornisce il nome di quel file (che viene interpretato relativamente alla cartella corrente). L'impostazione predefinita è <quote ->kdebug.dbg</quote ->.</para> +<term><guilabel>Nome file:</guilabel></term> +<listitem><para>Questa è abilitata solamente quando scegli <quote>File</quote> come output e fornisce il nome di quel file (che viene interpretato relativamente alla cartella corrente). L'impostazione predefinita è <quote>kdebug.dbg</quote>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Inoltre, puoi spuntare la casella <guilabel ->Termina in caso di errori fatali</guilabel ->. In questo caso, se viene prodotto un messaggio di diagnostica con livello di severità impostato a <computeroutput ->KDEBUG_FATAL</computeroutput ->, l'applicazione viene abortita con un segnale SIGABRT dopo l'output del messaggio.</para> - -<para ->Quando chiudi la finestra di dialogo premendo <guibutton ->OK</guibutton ->, le tue scelte verranno applicate immediatamente e salvate nel file <filename ->kdebugrc</filename ->. Quando premi <guibutton ->Annulla</guibutton ->, le tue scelte vengono scartate e vengono ripristinate quelle vecchie.</para> - -<para ->Riconoscimenti a Kalle Dalheimer per la versione originale di &tdedebugdialog;</para> +<para>Inoltre, puoi spuntare la casella <guilabel>Termina in caso di errori fatali</guilabel>. In questo caso, se viene prodotto un messaggio di diagnostica con livello di severità impostato a <computeroutput>KDEBUG_FATAL</computeroutput>, l'applicazione viene abortita con un segnale SIGABRT dopo l'output del messaggio.</para> + +<para>Quando chiudi la finestra di dialogo premendo <guibutton>OK</guibutton>, le tue scelte verranno applicate immediatamente e salvate nel file <filename>kdebugrc</filename>. Quando premi <guibutton>Annulla</guibutton>, le tue scelte vengono scartate e vengono ripristinate quelle vecchie.</para> + +<para>Riconoscimenti a Kalle Dalheimer per la versione originale di &tdedebugdialog;</para> </chapter> |