summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po250
1 files changed, 250 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po
new file mode 100644
index 00000000000..5f8d42e59ac
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kfile_exr.po
@@ -0,0 +1,250 @@
+# translation of kfile_exr.po to Italian
+# translation of kfile_exr.po to Italiano
+# Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004.
+# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
+# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_exr\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-28 14:07+0200\n"
+"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: kfile_exr.cpp:75
+msgid "Format Version"
+msgstr "Versione formato"
+
+#: kfile_exr.cpp:76
+msgid "Tiled Image"
+msgstr "Immagine ripetuta"
+
+#: kfile_exr.cpp:77
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensioni"
+
+#: kfile_exr.cpp:81
+msgid "Thumbnail Dimensions"
+msgstr "Dimensioni miniatura"
+
+#: kfile_exr.cpp:84
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
+
+#: kfile_exr.cpp:85
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Miniatura"
+
+#: kfile_exr.cpp:89
+msgid "Standard Attributes"
+msgstr "Attributi standard"
+
+#: kfile_exr.cpp:90
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietario"
+
+#: kfile_exr.cpp:91
+msgid "Comments"
+msgstr "Commenti"
+
+#: kfile_exr.cpp:92
+msgid "Capture Date"
+msgstr "Data di acquisizione"
+
+#: kfile_exr.cpp:93
+msgid "UTC Offset"
+msgstr "Fuso orario"
+
+#: kfile_exr.cpp:94
+msgid "Exposure Time"
+msgstr "Tempo di esposizione"
+
+#: kfile_exr.cpp:96
+msgid "Focus"
+msgstr "Fuoco"
+
+#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105
+msgid ""
+"_: Metres\n"
+"m"
+msgstr "m"
+
+#: kfile_exr.cpp:98
+msgid "X Density"
+msgstr "Densità X"
+
+#: kfile_exr.cpp:99
+msgid ""
+"_: Pixels Per Inch\n"
+" ppi"
+msgstr " ppi"
+
+#: kfile_exr.cpp:100
+msgid "White Luminance"
+msgstr "Luminosità bianco"
+
+#: kfile_exr.cpp:101
+msgid ""
+"_: Candelas per square metre\n"
+" Nits"
+msgstr " cd/m²"
+
+#: kfile_exr.cpp:102
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitudine"
+
+#: kfile_exr.cpp:103
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitudine"
+
+#: kfile_exr.cpp:104
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altitudine"
+
+#: kfile_exr.cpp:106
+msgid "ISO Speed"
+msgstr "Velocità ISO"
+
+#: kfile_exr.cpp:107
+msgid "Aperture"
+msgstr "Diaframma"
+
+#: kfile_exr.cpp:110
+msgid "Channels"
+msgstr "Canali"
+
+#: kfile_exr.cpp:111
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: kfile_exr.cpp:113
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: kfile_exr.cpp:114
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: kfile_exr.cpp:115
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: kfile_exr.cpp:116
+msgid "NX"
+msgstr "NX"
+
+#: kfile_exr.cpp:117
+msgid "NY"
+msgstr "NY"
+
+#: kfile_exr.cpp:118
+msgid "NZ"
+msgstr "NZ"
+
+#: kfile_exr.cpp:120
+msgid "U"
+msgstr "U"
+
+#: kfile_exr.cpp:121
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: kfile_exr.cpp:122
+msgid "materialID"
+msgstr "ID del materiale"
+
+#: kfile_exr.cpp:123
+msgid "objectID"
+msgstr "ID dell'oggetto"
+
+#: kfile_exr.cpp:124
+msgid "renderID"
+msgstr "ID del processo"
+
+#: kfile_exr.cpp:125
+msgid "pixelCover"
+msgstr "pixelCover"
+
+#: kfile_exr.cpp:126
+msgid "velX"
+msgstr "velocitàX"
+
+#: kfile_exr.cpp:127
+msgid "velY"
+msgstr "velocitàY"
+
+#: kfile_exr.cpp:128
+msgid "packedRGBA"
+msgstr "RGBA compresso"
+
+#: kfile_exr.cpp:132
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Dettagli tecnici"
+
+#: kfile_exr.cpp:133
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressione"
+
+#: kfile_exr.cpp:134
+msgid "Line Order"
+msgstr "Ordine di linea"
+
+#: kfile_exr.cpp:138
+msgid "3dsMax Details"
+msgstr "Dettagli 3dsMax"
+
+#: kfile_exr.cpp:139
+msgid "Local Time"
+msgstr "Ora locale"
+
+#: kfile_exr.cpp:140
+msgid "System Time"
+msgstr "Ora di sistema"
+
+#: kfile_exr.cpp:141
+msgid "Plugin Version"
+msgstr "Versione plugin"
+
+#: kfile_exr.cpp:142
+msgid "EXR Version"
+msgstr "Versione EXR"
+
+#: kfile_exr.cpp:143
+msgid "Computer Name"
+msgstr "Nome computer"
+
+#: kfile_exr.cpp:306
+msgid "No compression"
+msgstr "Nessuna compressione"
+
+#: kfile_exr.cpp:309
+msgid "Run Length Encoding"
+msgstr "Codifica runlength"
+
+#: kfile_exr.cpp:312
+msgid "zip, individual scanlines"
+msgstr "zip, linee di scansione individuali"
+
+#: kfile_exr.cpp:315
+msgid "zip, multi-scanline blocks"
+msgstr "zip, blocchi di linee di scansione multiple"
+
+#: kfile_exr.cpp:318
+msgid "piz compression"
+msgstr "compressione piz"
+
+#: kfile_exr.cpp:327
+msgid "increasing Y"
+msgstr "Y crescente"
+
+#: kfile_exr.cpp:330
+msgid "decreasing Y"
+msgstr "Y decrescente"