summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po169
1 files changed, 0 insertions, 169 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po
deleted file mode 100644
index e8c53bba6ee..00000000000
--- a/tde-i18n-it/messages/kdepim/kio_sieve.po
+++ /dev/null
@@ -1,169 +0,0 @@
-# translation of kio_sieve.po to Italian
-# translation of kio_sieve.po to italian
-# Copyright (C) 2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
-# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_sieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-26 15:43+0200\n"
-"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <tde-i18n-it@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: sieve.cpp:332
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "Connessione a %1..."
-
-#: sieve.cpp:335
-msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "La connessione al server è stata perduta."
-
-#: sieve.cpp:347
-msgid "Server identification failed."
-msgstr "Identificazione server non riuscita."
-
-#: sieve.cpp:374
-msgid "Authenticating user..."
-msgstr "Autenticazione utente..."
-
-#: sieve.cpp:377
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticazione non riuscita."
-
-#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
-msgid "Done."
-msgstr "Fatto."
-
-#: sieve.cpp:453
-msgid "Activating script..."
-msgstr "Attivazione script..."
-
-#: sieve.cpp:469
-msgid "There was an error activating the script."
-msgstr "C'è stato un errore nell'attivazione dello script."
-
-#: sieve.cpp:487
-msgid "There was an error deactivating the script."
-msgstr "C'è stato un errore nella disattivazione dello script."
-
-#: sieve.cpp:515
-msgid "Sending data..."
-msgstr "Invio dati..."
-
-#: sieve.cpp:532
-msgid "KIO data supply error."
-msgstr "Errore nei dati forniti a KIO."
-
-#: sieve.cpp:559
-msgid "Quota exceeded"
-msgstr "Superamento delle quote"
-
-#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
-msgid "Network error."
-msgstr "Errore di rete."
-
-#: sieve.cpp:603
-msgid "Verifying upload completion..."
-msgstr "Verifica completamento dell'invio..."
-
-#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"This is probably due to errors in the script.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Lo script non è stato inviato con successo.\n"
-"Questo è probabilmente dovuto a errori nello script.\n"
-"Il server ha risposto:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"The script may contain errors."
-msgstr ""
-"Lo script non è stato inviato con successo.\n"
-"Lo script potrebbe contenere errori."
-
-#: sieve.cpp:681
-msgid "Retrieving data..."
-msgstr "Ricezione dati..."
-
-#: sieve.cpp:730
-msgid "Finishing up..."
-msgstr "Completamento in corso..."
-
-#: sieve.cpp:738
-msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
-msgstr ""
-"Un errore di protocollo è apparso durante la negoziazione per scaricare gli "
-"script."
-
-#: sieve.cpp:750
-msgid "Folders are not supported."
-msgstr "Le cartelle non sono supportate."
-
-#: sieve.cpp:758
-msgid "Deleting file..."
-msgstr "Eliminazione file..."
-
-#: sieve.cpp:773
-msgid "The server would not delete the file."
-msgstr "Il server non vorrebbe eliminare il file."
-
-#: sieve.cpp:792
-msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
-msgstr ""
-"Non è possibile cambiare i permessi tranne in 0700 (attivo) o 0600 (script "
-"inattivo)."
-
-#: sieve.cpp:941
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Non è stata inserita alcuna informazione per l'autenticazione."
-
-#: sieve.cpp:999
-msgid "Sieve Authentication Details"
-msgstr "Dettagli autenticazione Sieve"
-
-#: sieve.cpp:1000
-msgid ""
-"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
-"same as your email password):"
-msgstr ""
-"Per piacere, inserisci le informazioni per l'autenticazione tramite l'account "
-"Sieve (generalmente le stesse utilizzate per la password della posta "
-"elettronica):"
-
-#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
-#, c-format
-msgid ""
-"A protocol error occurred during authentication.\n"
-"Choose a different authentication method to %1."
-msgstr ""
-"Un errore di protocollo è apparso durante l'autenticazione.\n"
-"Scegli un metodo di autenticazione differente per %1."
-
-#: sieve.cpp:1127
-#, c-format
-msgid ""
-"Authentication failed.\n"
-"Most likely the password is wrong.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Autenticazione non riuscita.\n"
-"Probabilmente la password è errata.\n"
-"Il server ha risposto:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:1205
-msgid "A protocol error occurred."
-msgstr "Errore di protocollo."