diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-10-24 21:47:40 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-10-24 21:47:40 +0000 |
commit | 62e80845d46d0e2c9424d2bb810fc60045a96efb (patch) | |
tree | 8a60a17c923724487641fd9caa17bbf28ad7694d /tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po | |
parent | 9bd8c5dd3669f4681972c9292a497cf14278d9c6 (diff) | |
download | tde-i18n-62e80845d46d0e2c9424d2bb810fc60045a96efb.tar.gz tde-i18n-62e80845d46d0e2c9424d2bb810fc60045a96efb.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po | 64 |
1 files changed, 29 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po index 4883136abfe..9a872600d1e 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004, 2005. # Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2005, 2006. # Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2006. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:15+0000\n" -"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-24 06:31+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kate/it/>\n" "Language: it\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 @@ -194,7 +195,7 @@ msgid "" "Kate" msgstr "" "Marca questa opzione se vuoi ripristinare tutte le viste e le cornici ogni " -"volta che apri Kate." +"volta che apri Kate" #: app/kateconfigdialog.cpp:225 msgid "Behavior on Application Startup" @@ -472,7 +473,7 @@ msgid "" "This list shows all the configured tools, represented by their menu text." msgstr "" "Questa lista mostra tutti gli strumenti configurati, rappresentati dal testo " -"con cui compaiono nel menu" +"con cui compaiono nel menu." #: app/katefilelist.cpp:141 msgid "Sort &By" @@ -805,7 +806,7 @@ msgid "" "by the pattern input field, resulting in the regular expression\n" "to search for." msgstr "" -"Puoi scegliere un un modello per lo schema della casella combinata\n" +"Puoi scegliere un modello per lo schema della casella combinata\n" "e modificarlo qui. La stringa %s nel modello sarà sostituita\n" "dal campo dello schema di input, risultando un'espressione regolare\n" "tramite la quale cercare." @@ -823,7 +824,7 @@ msgid "" "If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive." msgstr "" "Se questa opzione è marcata (impostazione predefinita) la ricerca " -"distinguerà le maiuscole dalle minuscole" +"distinguerà le maiuscole dalle minuscole." #: app/kategrepdialog.cpp:238 msgid "" @@ -1583,7 +1584,7 @@ msgstr "Chiudi la vista c&orrente" #: app/kateviewmanager.cpp:130 msgid "Close the currently active splitted view" -msgstr "Chiude la vista divisa attiva." +msgstr "Chiude la vista divisa attiva" #: app/kateviewmanager.cpp:132 msgid "Next View" @@ -1785,8 +1786,8 @@ msgid "" "the\n" "main window.</p>\n" msgstr "" -"<p>Puoi trascinare le viste strumento (<em>Lista file</em> e <em>\n" -"Selettore file</em>)\n" +"<p>Puoi trascinare le viste strumento (<em>Lista file</em> e <em>Selettore " +"file</em>)\n" "in qualsiasi posizione tu li voglia in Kate, ammucchiarli o addirittura " "portarli fuori\n" "dalla finestra principale.</p>\n" @@ -1860,8 +1861,8 @@ msgstr "" "dalla pagina <strong>Evidenziazione</strong> nella finestra di " "configurazione.</p>\n" "<p>Premi semplicemente il pulsante <em>Scarica...</em> nella scheda\n" -"<em>Modi di evidenziazione</em> (ovviamente devi essere connesso\n" -"ad internet...).</p>\n" +"<em>Modi di evidenziazione</em> (ovviamente devi essere connesso ad " +"internet...).</p>\n" #: data/tips:79 msgid "" @@ -1873,8 +1874,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Puoi spostarti attraverso i documenti aperti semplicemente premendo\n" "<strong>Alt+Sinistra</strong> o <strong>Alt+Destra</strong>. Il documento\n" -"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato\n" -"nella finestra attiva.</p>\n" +"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato nella finestra attiva." +"</p>\n" #: data/tips:86 msgid "" @@ -1887,11 +1888,10 @@ msgid "" "line.</p>\n" msgstr "" "<p>Puoi avere una ottima sostituzione da espressione regolare simile a sed " -"usando \n" -"<em>la riga di comando</em>.</p>\n" -"<p>Per esempio premendo <strong>F7</strong> e immettendo \n" -"<code>s/vecchio_testo/nuovo_testo</code> \n" -"sostituirai "vecchio_testo" con "nuovo_testo" nella \n" +"usando <em>la riga di comando</em>.</p>\n" +"<p>Per esempio premendo <strong>F7</strong> e immettendo <code>s/" +"vecchio_testo/nuovo_testo</code>\n" +"sostituirai "vecchio_testo" con "nuovo_testo" nella\n" "linea corrente.</p>\n" #: data/tips:94 @@ -1955,21 +1955,15 @@ msgstr "" #~ "<p>vuoi salvare la sessione corrente ?<p>!!NOTA!!<p tutte le sessioni " #~ "esistenti verranno eliminate se scegli \"elimina\"" -#, fuzzy -#~| msgid "&Show full path in title" #~ msgid "Show s&ession name in title" -#~ msgstr "Mo&stra il percorso completo nel titolo" +#~ msgstr "Mostra il nome della s&essione nel titolo" -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "If this option is checked, the full document path will be shown in the " -#~| "window caption." #~ msgid "" #~ "If this option is checked, the session name will be shown in the window " #~ "caption." #~ msgstr "" -#~ "Se questa opzione è marcata, nella barra del titolo è mostrato l'intero " -#~ "percorso del file aperto." +#~ "Se questa opzione è selezionata, il nome della sessione verrà mostrato " +#~ "nel titolo della finestra." #~ msgid "Hide errors" #~ msgstr "Nascondi errori" @@ -2017,7 +2011,7 @@ msgstr "" #~ "<p>If this is checked, the dialog window showing the search errors will " #~ "not be displayed at the end of the search." #~ msgstr "" -#~ "<p>se contrassegnato, la finestra di dialogo mostrante gli errori di " +#~ "<p>Se contrassegnato, la finestra di dialogo mostrante gli errori di " #~ "ricerca, non verranno mostrati alla fine della ricerca." #~ msgid "&New" @@ -2097,11 +2091,11 @@ msgstr "" #~ "can use this option to create template sessions that you wish to keep " #~ "unchanged over time." #~ msgstr "" -#~ "imposta in sola lettura la sessione selzionata.<p>in una sessione sola " -#~ "lettura, tu puoi come sempre ma\n" -#~ "la lista dei documenti della sessione non saranno salvati all'uscitada " -#~ "Kate o se cambi verso una altra sessione.<p>puoi usare questa opzione per " -#~ "creare sessioni di esempio da lasciare invariate nel tempo." +#~ "imposta in sola lettura la sessione selzionata.<p>In una sessione sola " +#~ "lettura, tu puoi come sempre ma la lista dei documenti della sessione non " +#~ "saranno salvati all'uscitada Kate o se cambi verso una altra sessione." +#~ "<p>Puoi usare questa opzione per creare sessioni di esempio da lasciare " +#~ "invariate nel tempo." #~ msgid "Move Up" #~ msgstr "Sposta su" |