summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-08-25 23:05:56 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-08-25 23:05:56 +0000
commite360c8bec9132f8c52d87a80e6eb14e395adae33 (patch)
treef7c48d5228ed3d8d8bf491621c6be87ddf3e78e9 /tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
parent7b39f7953ac90e90030f89c710fb767d9336de8d (diff)
downloadtde-i18n-e360c8bec9132f8c52d87a80e6eb14e395adae33.tar.gz
tde-i18n-e360c8bec9132f8c52d87a80e6eb14e395adae33.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kate Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kate/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po164
1 files changed, 91 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
index e1e73b91f0e..753ceb36fac 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:15+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -54,9 +54,9 @@ msgid "Do not ask again"
msgstr "Non chiedermelo più"
#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/kateconfigdialog.cpp:279
+#: app/kateconfigdialog.cpp:288 app/kateconfigdialog.cpp:296
+#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:353
msgid "Application"
msgstr "Applicazione"
@@ -84,40 +84,58 @@ msgstr ""
"Se questa opzione è marcata, nella barra del titolo è mostrato l'intero "
"percorso del file aperto."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+#: app/kateconfigdialog.cpp:116
+#, fuzzy
+#| msgid "&Show full path in title"
+msgid "Show s&ession name in title"
+msgstr "Mo&stra il percorso completo nel titolo"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:118
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this option is checked, the full document path will be shown in the "
+#| "window caption."
+msgid ""
+"If this option is checked, the session name will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+"Se questa opzione è marcata, nella barra del titolo è mostrato l'intero "
+"percorso del file aperto."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:123
msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
msgstr "mostra &files alfabeticamente nella filelist"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:120
+#: app/kateconfigdialog.cpp:126
msgid ""
"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
msgstr ""
"Se questa opzione è marcata, i files della lista saranno mostrati "
"alfabeticamente."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+#: app/kateconfigdialog.cpp:130
msgid "&Behavior"
msgstr "&Comportamento"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+#: app/kateconfigdialog.cpp:135
msgid "&Number of recent files:"
msgstr "&numero di files recenti:"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+#: app/kateconfigdialog.cpp:140
msgid ""
"<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate.<p><strong>NOTE: </"
"strong>If you set this lower than the current value, the list will be "
"truncated and some items forgotten.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>imposta il numero di files recenti ricordati da Kate.<p><strong>NOTA: "
-"</strong>se impostato un valore piu basso del valore corrente, la lista "
-"potra essere troncata e qualche cosa persa.</qt>"
+"<qt>imposta il numero di files recenti ricordati da Kate.<p><strong>NOTA: </"
+"strong>se impostato un valore piu basso del valore corrente, la lista potra "
+"essere troncata e qualche cosa persa.</qt>"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
+#: app/kateconfigdialog.cpp:149
msgid "Always use the current instance of kate to open new files"
msgstr "usa sempre la istanza corrente di Kate per aprire nuovi files"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:146
+#: app/kateconfigdialog.cpp:152
msgid ""
"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the "
"currently opened instance of Kate."
@@ -125,11 +143,11 @@ msgstr ""
"quando scelto, tutti i files aperti al fuori da Kate useranno solo la "
"istanza aperta attuale di Kate."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:152
+#: app/kateconfigdialog.cpp:158
msgid "Sync &terminal emulator with active document"
msgstr "Sincronizza l'emulatore di &terminale con il documento attivo"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:155
+#: app/kateconfigdialog.cpp:161
msgid ""
"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> to the "
"directory of the active document when started and whenever the active "
@@ -139,11 +157,11 @@ msgstr ""
"modo da seguire il documento ogni volta che si apre un documento o si cambia "
"il documento attivo, ammesso che il documento sia un file locale."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+#: app/kateconfigdialog.cpp:168
msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
msgstr "Avvisa se vengono modificati dei file da alt&ri processi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+#: app/kateconfigdialog.cpp:171
msgid ""
"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
@@ -155,15 +173,15 @@ msgstr ""
"chiesto cosa fare con un file che è stato modificato sul disco solo quando "
"passi a quel file dentro kate."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+#: app/kateconfigdialog.cpp:179
msgid "Meta-Information"
msgstr "Meta informazioni"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+#: app/kateconfigdialog.cpp:184
msgid "Keep &meta-information past sessions"
msgstr "Ricorda le &meta-informazioni"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+#: app/kateconfigdialog.cpp:187
msgid ""
"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to "
"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the "
@@ -174,35 +192,35 @@ msgstr ""
"configurazione sarà ripristinata quando il documento viene aperto nuovamente "
"se non è stato modificato."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+#: app/kateconfigdialog.cpp:195
msgid "&Delete unused meta-information after:"
msgstr "&Elimina meta informazioni inutilizzate dopo:"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+#: app/kateconfigdialog.cpp:197
msgid "(never)"
msgstr "(mai)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+#: app/kateconfigdialog.cpp:198
msgid " day(s)"
msgstr " giorno/i"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221
msgid "Sessions"
msgstr "Sessioni"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
msgid "Session Management"
msgstr "Gestione sessione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+#: app/kateconfigdialog.cpp:217
msgid "Elements of Sessions"
msgstr "Elementi delle sessioni"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+#: app/kateconfigdialog.cpp:222
msgid "Include &window configuration"
msgstr "Includi configurazione della &finestra"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+#: app/kateconfigdialog.cpp:226
msgid ""
"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
"Kate"
@@ -210,68 +228,68 @@ msgstr ""
"Marca questa opzione se vuoi ripristinare tutte le viste e le cornici ogni "
"volta che apri Kate."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
msgid "Behavior on Application Startup"
msgstr "Comportamento all'avvio dell'applicazione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+#: app/kateconfigdialog.cpp:235
msgid "&Start new session"
msgstr "&Avvia nuova sessione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+#: app/kateconfigdialog.cpp:236
msgid "&Load last-used session"
msgstr "&Carica l'ultima sessione utilizzata"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+#: app/kateconfigdialog.cpp:237
msgid "&Manually choose a session"
msgstr "&Scegli a mano una sessione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
msgstr "Comportamento all'uscita dell'applicazione o al cambio di sessione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+#: app/kateconfigdialog.cpp:256
msgid "&Do not save session"
msgstr "&Non salvare la sessione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+#: app/kateconfigdialog.cpp:257
msgid "&Save session"
msgstr "&Salva sessione"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+#: app/kateconfigdialog.cpp:258
msgid "&Ask user"
msgstr "&Chiedi all'utente"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:279
msgid "File Selector"
msgstr "Selettore dei file"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+#: app/kateconfigdialog.cpp:281
msgid "File Selector Settings"
msgstr "Impostazioni selettore dei file"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+#: app/kateconfigdialog.cpp:288
msgid "Document List"
msgstr "Lista documenti"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+#: app/kateconfigdialog.cpp:289
msgid "Document List Settings"
msgstr "Impostazioni lista documenti"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+#: app/kateconfigdialog.cpp:296 app/kateconfigdialog.cpp:353
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+#: app/kateconfigdialog.cpp:297
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestore plugin"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557
+#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
+#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:559
msgid "External Tools"
msgstr "Strumenti esterni"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+#: app/kateconfigdialog.cpp:312 app/kateconfigdialog.cpp:318
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -789,23 +807,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Inserisci qui l'espressione da cercare. <p>Se \"espressione regolare\" "
"non è marcato tutti i caratteri che non sono lettere o spazi saranno "
-"preceduti da una sbarra di escape.<br>I possibili meta caratteri "
-"sono:<br><br><b>.</b> - Corrisponde ad ogni carattere<br><b>^</b> - "
-"Corrisponde all'inizio di una riga<br><b>$</b> - Corrisponde alla fine di "
-"una riga<br><b>\\&lt;<</b> - Corrisponde all'inizio di una parola<br><b>\\"
-"&gt</b> - Corrisponde alla fine di una parola<br>Esistono i seguenti "
-"operatori di reiterazione:<p><b>?</b> - L'elemento precedente è stato "
-"trovato almeno una volta<br><b>*</b> - L'elemento precedente è stato trovato "
-"zero o più volte<br><b>+</b> - L'elemento precedente è stato trovato una o "
-"più volte<br><b>{<i>n</i>}</b> - L'elemento precedente è stato trovato "
+"preceduti da una sbarra di escape.<br>I possibili meta caratteri sono:"
+"<br><br><b>.</b> - Corrisponde ad ogni carattere<br><b>^</b> - Corrisponde "
+"all'inizio di una riga<br><b>$</b> - Corrisponde alla fine di una riga<br><b>"
+"\\&lt;<</b> - Corrisponde all'inizio di una parola<br><b>\\&gt</b> - "
+"Corrisponde alla fine di una parola<br>Esistono i seguenti operatori di "
+"reiterazione:<p><b>?</b> - L'elemento precedente è stato trovato almeno una "
+"volta<br><b>*</b> - L'elemento precedente è stato trovato zero o più "
+"volte<br><b>+</b> - L'elemento precedente è stato trovato una o più "
+"volte<br><b>{<i>n</i>}</b> - L'elemento precedente è stato trovato "
"esattamente <i>n</i> volte<br><b>{<i>n</i>,}</b> - L'elemento precedente è "
"stato trovato <i>n</i> o più volte<br><b>{,<i>n</i>}</b> - L'elemento "
-"precedente è stato trovato al più <i>n</i> "
-"volte<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - L'elemento precedente è stato trovato "
-"al meno <i>n</i>, ma al massimo <i>m</i> volte.<br>Inoltre, sono possibili i "
-"riferimenti alle espressioni tra parentesi tramite la notazione <code>\\"
-"#</code>. <p>Vedi la documentazione di grep(1) per avere una documentazione "
-"completa."
+"precedente è stato trovato al più <i>n</i> volte<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</"
+"b> - L'elemento precedente è stato trovato al meno <i>n</i>, ma al massimo "
+"<i>m</i> volte.<br>Inoltre, sono possibili i riferimenti alle espressioni "
+"tra parentesi tramite la notazione <code>\\#</code>. <p>Vedi la "
+"documentazione di grep(1) per avere una documentazione completa."
#: app/kategrepdialog.cpp:233
msgid ""
@@ -933,7 +950,8 @@ msgstr "Utilizza un'istanza di kate già in esecuzione (se possibile)"
#: app/katemain.cpp:45
msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
-msgstr "forza la modalita documento singolo se la impostazione MDI è abilitata."
+msgstr ""
+"forza la modalita documento singolo se la impostazione MDI è abilitata."
#: app/katemain.cpp:47
msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
@@ -1216,29 +1234,29 @@ msgstr "Sposta giu"
msgid "Sele&ct session"
msgstr "seleziona sessione"
-#: app/katemainwindow.cpp:506
+#: app/katemainwindow.cpp:508
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:631
+#: app/katemainwindow.cpp:633
msgid "&Other..."
msgstr "&Altro..."
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:643
msgid "Other..."
msgstr "Altro..."
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:660
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Applicazione '%1' non trovata!"
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:660
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Applicazione non trovata!"
-#: app/katemainwindow.cpp:686
+#: app/katemainwindow.cpp:688
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1246,16 +1264,16 @@ msgstr ""
"<p>Il documento corrente non è stato salvato e non può essere allegato al "
"messaggio di posta elettronica.<p>Vuoi salvarlo e continuare?"
-#: app/katemainwindow.cpp:689
+#: app/katemainwindow.cpp:691
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Impossibile spedire un file non salvato"
-#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:699 app/katemainwindow.cpp:720
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Il file non può essere salvato. Controlla di avere i permessi di scrittura."
-#: app/katemainwindow.cpp:708
+#: app/katemainwindow.cpp:710
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1265,11 +1283,11 @@ msgstr ""
"modifiche non saranno disponibili nell'allegato <p>Vuoi salvarlo prima di "
"spedirlo?"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:713
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Salvare prima della spedizione?"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:713
msgid "Do Not Save"
msgstr "Non salvare"