summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-03-01 21:53:35 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-03-01 21:53:35 +0000
commit3c83c20195961f187782a27c442cc3a56ac17298 (patch)
tree3bef46a95e9489dd1ceee11676c40e2392d84dd4 /tde-i18n-it/messages/tdebase
parentdd799105e80f91e88d86fbc7f4724c9cc56ed711 (diff)
downloadtde-i18n-3c83c20195961f187782a27c442cc3a56ac17298.tar.gz
tde-i18n-3c83c20195961f187782a27c442cc3a56ac17298.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po107
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeprintfax.po17
2 files changed, 103 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index bba24a6b619..751cd061154 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -1,35 +1,37 @@
# translation of tdeio_trash.po to
# Andrea RIZZI <rizzi@sns.it>, 2005.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
-#
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-01 12:40+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
-"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 07:12+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_trash/it/>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: ktrash.cpp:30
msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "Svuota il cestino"
+msgstr "Svuota il contenuto del cestino"
#: ktrash.cpp:32
msgid "Restore a trashed file to its original location"
@@ -49,7 +51,7 @@ msgid ""
"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move "
"'url' trash:/\""
msgstr ""
-"Programma helper per gestire il cestino di TDE\n"
+"Programma di aiuto per gestire il cestino di TDE\n"
"Nota: per spostare i file nel cestino non usare ktrash ma \"kfmclient move "
"'url' trash:/\""
@@ -95,7 +97,86 @@ msgstr ""
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Questo file è già nel cestino."
-#, fuzzy
-#~| msgid "ktrash"
#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "ktrash"
+#~ msgstr "Cestino"
+
+#~ msgid "Trash Control Panel Module"
+#~ msgstr "Modulo del pannello di controllo del Cestino"
+
+#~ msgid "(c) 2019 Michele Calgaro"
+#~ msgstr "(c) 2019 Michele Calgaro"
+
+#~ msgid "&Trash Policy"
+#~ msgstr "&Regole del Cestino"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>Trash</h1> Here you can choose the settings for your Trash Bin size "
+#~ "and clean up policy. "
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Cestino</h1> Qui puoi scegliere le impostazioni per la dimensione del "
+#~ "Cestino e le regole di pulizia. "
+
+#~ msgid "Delete files older than:"
+#~ msgstr "Elimina i file più vecchi di:"
+
+#~ msgid "Limit to maximum size"
+#~ msgstr "Limita alla dimensione massima"
+
+#~ msgid "&Percentage:"
+#~ msgstr "&Percentuale:"
+
+#~ msgid "&Fixed size:"
+#~ msgstr "&Dimensione fissa:"
+
+#~ msgid "Bytes"
+#~ msgstr "Byte"
+
+#~ msgid "KBytes"
+#~ msgstr "KByte"
+
+#~ msgid "MBytes"
+#~ msgstr "MByte"
+
+#~ msgid "GBytes"
+#~ msgstr "GByte"
+
+#~ msgid "TBytes"
+#~ msgstr "TByte"
+
+#~ msgid "When limit reached:"
+#~ msgstr "Al raggiungimento del limite:"
+
+#~ msgid "Warn me"
+#~ msgstr "Avvisami"
+
+#~ msgid "Delete oldest files from trash"
+#~ msgstr "Elimina i file più vecchi dal cestino"
+
+#~ msgid "Delete biggest files from trash"
+#~ msgstr "Elimina i file più grandi dal cestino"
+
+#~ msgid "(%1 %2)"
+#~ msgstr "(%1 %2)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%1' is bigger than the '%2' trash bin size.\n"
+#~ "It cannot be trashed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il file '%1' è più grande della dimensione del cestino '%2'.\n"
+#~ "Non può essere cestinato."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is not enough space left in trash folder '%1'.\n"
+#~ "The file cannot be trashed. Clean the trash manually and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Spazio insufficiente nella cartella cestino '%1'.\n"
+#~ "Il file non può essere cestinato. Pulisci manualmente il cestino e "
+#~ "riprova."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current size of trash folder '%1' is bigger than the allowed size.\n"
+#~ "Clean the trash manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "La dimensione corrente della cartella cestino '%1' è maggiore della "
+#~ "dimensione consentita.\n"
+#~ "Pulisci manualmente il cestino."
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index af548044d22..20babb4c96e 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -5,19 +5,21 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003.
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2006.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 20:23+0200\n"
-"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 07:12+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeprintfax/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "A4"
#: conffax.cpp:46
msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+msgstr "Lettera"
#: conffax.cpp:47
msgid "Legal"
@@ -262,9 +264,8 @@ msgid "File to fax (added to the file list)"
msgstr "File da mandare via fax (aggiunto alla lista di file)"
#: main.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "TDEPrintFax"
-msgstr "Log di TDEPrint Fax"
+msgstr "TDEPrintFax"
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"