summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-20 14:42:03 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-20 15:47:50 +0100
commit86d422eab85eee9efea562a7b0913b8fbd4b71a0 (patch)
treea6037b2355db5ae20ca1f103d88d0e7bd9df4b22 /tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po
parent22249eec0c215c70121e3fe3899906819e975a02 (diff)
downloadtde-i18n-86d422eab85eee9efea562a7b0913b8fbd4b71a0.tar.gz
tde-i18n-86d422eab85eee9efea562a7b0913b8fbd4b71a0.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit f13f5b813d49d129bb78549518448b59e0ec4b53)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po212
1 files changed, 125 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po
index a94164e0aac..01b6815edcb 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kdict.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdict\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-21 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
@@ -16,47 +16,47 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Giovanni Bacci,Alessandro Astarita"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "s206756@studenti.ing.unipi.it,aleast@capri.it"
-#: dict.cpp:207
+#: dict.cpp:203
msgid "No definitions found for '%1'."
msgstr "Nessuna definizione trovata per '%1'."
-#: dict.cpp:212
+#: dict.cpp:208
msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:"
msgstr "Nessuna definizione trovata per \"%1\". Forse intendi:"
-#: dict.cpp:535
+#: dict.cpp:531
msgid "Available Databases:"
msgstr "Database disponibili:"
-#: dict.cpp:594
+#: dict.cpp:590
msgid "Database Information [%1]:"
msgstr "Informazioni sul database [%1]:"
-#: dict.cpp:635
+#: dict.cpp:631
msgid "Available Strategies:"
msgstr "Strategie disponibili:"
-#: dict.cpp:690
+#: dict.cpp:686
msgid "Server Information:"
msgstr "Informazioni sul server:"
-#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081
+#: dict.cpp:917 dict.cpp:980 dict.cpp:1076
msgid "The connection is broken."
msgstr "La connessione è interrotta."
-#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202
+#: dict.cpp:1180 dict.cpp:1185 dict.cpp:1191 dict.cpp:1197
msgid ""
"Internal error:\n"
"Failed to open pipes for internal communication."
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"Errore interno:\n"
"Impossibile aprire i canali per la comunicazione interna."
-#: dict.cpp:1215
+#: dict.cpp:1210
msgid ""
"Internal error:\n"
"Unable to create thread."
@@ -72,59 +72,59 @@ msgstr ""
"Errore interno:\n"
"Impossibile creare il thread."
-#: dict.cpp:1387 options.cpp:177
+#: dict.cpp:1388 options.cpp:177
msgid "All Databases"
msgstr "Tutti i database"
-#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150
+#: dict.cpp:1394 options.cpp:145 options.cpp:150
msgid "Spell Check"
msgstr "Controllo ortografico"
-#: dict.cpp:1395
+#: dict.cpp:1396
msgid " Received database/strategy list "
msgstr " Lista di database/strategie ricevute "
-#: dict.cpp:1404
+#: dict.cpp:1405
msgid "No definitions found"
msgstr "Nessuna definizione trovata"
-#: dict.cpp:1407
+#: dict.cpp:1408
msgid "One definition found"
msgstr "Una definizione trovata"
-#: dict.cpp:1410
+#: dict.cpp:1411
msgid "%1 definitions found"
msgstr "%1 definizioni trovate"
-#: dict.cpp:1415
+#: dict.cpp:1416
msgid " No definitions fetched "
msgstr " Nessuna definizione ottenuta "
-#: dict.cpp:1418
+#: dict.cpp:1419
msgid " One definition fetched "
msgstr " Una definizione ottenuta "
-#: dict.cpp:1421
+#: dict.cpp:1422
msgid " %1 definitions fetched "
msgstr " %1 definizioni ottenute"
-#: dict.cpp:1430
+#: dict.cpp:1431
msgid " No matching definitions found "
msgstr " Nessuna definizione corrispondente trovata "
-#: dict.cpp:1433
+#: dict.cpp:1434
msgid " One matching definition found "
msgstr " Una definizione corrispondente trovata "
-#: dict.cpp:1436
+#: dict.cpp:1437
msgid " %1 matching definitions found "
msgstr " %1 definizioni corrispondenti trovate "
-#: dict.cpp:1442
+#: dict.cpp:1443
msgid " Received information "
msgstr " Informazione ricevuta "
-#: dict.cpp:1450
+#: dict.cpp:1451
msgid ""
"Communication error:\n"
"\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
"Errore di comunicazione:\n"
"\n"
-#: dict.cpp:1454
+#: dict.cpp:1455
msgid ""
"A delay occurred which exceeded the\n"
"current timeout limit of %1 seconds.\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
"di tempo massimo di %1 secondi. Puoi modificare\n"
"questo limite nella finestra di dialogo delle preferenze."
-#: dict.cpp:1457
+#: dict.cpp:1458
msgid ""
"Unable to connect to:\n"
"%1:%2\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Impossibile risolvere il nome di host."
-#: dict.cpp:1460
+#: dict.cpp:1461
msgid ""
"Unable to connect to:\n"
"%1:%2\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
"%1:%2\n"
"\n"
-#: dict.cpp:1464
+#: dict.cpp:1465
msgid ""
"Unable to connect to:\n"
"%1:%2\n"
@@ -176,11 +176,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Il server rifiuta la connessione."
-#: dict.cpp:1467
+#: dict.cpp:1468
msgid "The server is temporarily unavailable."
msgstr "Il server è temporaneamente non disponibile."
-#: dict.cpp:1470
+#: dict.cpp:1471
msgid ""
"The server reported a syntax error.\n"
"This shouldn't happen -- please consider\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"Questo non dovrebbe accadere -- per favore considera\n"
"di scrivere una segnalazione di bug."
-#: dict.cpp:1473
+#: dict.cpp:1474
msgid ""
"A command that Kdict needs isn't\n"
"implemented on the server."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"Un comando di cui Kdict ha bisogno\n"
"non è implementato sul server."
-#: dict.cpp:1476
+#: dict.cpp:1477
msgid ""
"Access denied.\n"
"This host is not allowed to connect."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
"Accesso negato.\n"
"Questo host non è abilitato alla connessione."
-#: dict.cpp:1479
+#: dict.cpp:1480
msgid ""
"Authentication failed.\n"
"Please enter a valid username and password."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"Autenticazione fallita.\n"
"Per favore inserisci un nome utente ed una password validi."
-#: dict.cpp:1482
+#: dict.cpp:1483
msgid ""
"Invalid database/strategy.\n"
"You probably need to use Server->Get Capabilities."
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"Database/strategia non validi.\n"
"Probabilmente hai bisogno di usare Server->Prendi capacità."
-#: dict.cpp:1485
+#: dict.cpp:1486
msgid ""
"No databases available.\n"
"It is possible that you need to authenticate\n"
@@ -234,11 +234,11 @@ msgstr ""
"una combinazione di nome utente e password\n"
"validi per aver accesso a qualche database."
-#: dict.cpp:1488
+#: dict.cpp:1489
msgid "No strategies available."
msgstr "Nessuna strategia disponibile."
-#: dict.cpp:1491
+#: dict.cpp:1492
msgid ""
"The server sent an unexpected reply:\n"
"\"%1\"\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Questo non dovrebbe accadere, per favore considera\n"
"di scrivere una segnalazione di bug"
-#: dict.cpp:1494
+#: dict.cpp:1495
msgid ""
"The server sent a response with a text line\n"
"that was too long.\n"
@@ -260,31 +260,31 @@ msgstr ""
"di testo troppo lunga.\n"
"(RFC 2229: massimo 1024 caratteri/6144 ottetti)"
-#: dict.cpp:1497
+#: dict.cpp:1498
msgid "No Errors"
msgstr "Nessun errore"
-#: dict.cpp:1499
+#: dict.cpp:1500
msgid " Error "
msgstr " Errore "
-#: dict.cpp:1504
+#: dict.cpp:1505
msgid " Stopped "
msgstr " Fermato "
-#: dict.cpp:1543
+#: dict.cpp:1544
msgid "Please select at least one database."
msgstr "Per favore seleziona almeno un database."
-#: dict.cpp:1587
+#: dict.cpp:1588
msgid " Querying server... "
msgstr " Interrogo il server... "
-#: dict.cpp:1593
+#: dict.cpp:1594
msgid " Fetching information... "
msgstr " Ottengo le informazioni... "
-#: dict.cpp:1596
+#: dict.cpp:1597
msgid " Updating server information... "
msgstr " Aggiorno le informazioni del server... "
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr " Nessun risultato"
msgid "&Get"
msgstr "&Prendi"
-#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384
+#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:390
msgid "&Match"
msgstr "&Confronta"
-#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383
+#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:389
msgid "&Define"
msgstr "&Definisci"
@@ -406,6 +406,10 @@ msgstr "Esatto"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefisso"
+#: options.cpp:492
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: options.cpp:496
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -459,6 +463,10 @@ msgid "Pass&word:"
msgstr "Pass&word:"
#: options.cpp:582
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: options.cpp:582
msgid "Customize Visual Appearance"
msgstr "Personalizza l'aspetto visivo"
@@ -507,6 +515,10 @@ msgid "A separate heading for &each definition"
msgstr "Un'intestazione s&eparata per ogni definizione"
#: options.cpp:669
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: options.cpp:669
msgid "Various Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
@@ -586,11 +598,11 @@ msgstr "&Definisci la selezione"
msgid "&Match Selection"
msgstr "&Confronta la selezione"
-#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327
+#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:333
msgid "&Define Clipboard Content"
msgstr "&Definisci il contenuto degli appunti"
-#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329
+#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:335
msgid "&Match Clipboard Content"
msgstr "&Confronta il contenuto degli appunti"
@@ -602,7 +614,7 @@ msgstr "&Indietro: informazione"
msgid "&Back: '%1'"
msgstr "&Indietro: \"%1\""
-#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334
+#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:340
msgid "&Back"
msgstr "&Indietro"
@@ -614,27 +626,14 @@ msgstr "&Avanti: informazioni"
msgid "&Forward: '%1'"
msgstr "&Avanti: \"%1\""
-#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339
+#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:345
msgid "&Forward"
msgstr "&Avanti"
-#. i18n: file kdictui.rc line 23
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Hist&ory"
-msgstr "St&oria"
-
-#. i18n: file kdictui.rc line 31
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Ser&ver"
-msgstr "Ser&ver"
-
-#. i18n: file kdictui.rc line 35
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Database &Information"
-msgstr "&Informazioni sul database"
+#: queryview.cpp:580 queryview.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "&Indietro: informazione"
#: sets.cpp:33
msgid "Database Sets"
@@ -652,6 +651,10 @@ msgstr "S&alva"
msgid "&New"
msgstr "&Nuovo"
+#: sets.cpp:67
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: sets.cpp:85
msgid "S&elected databases:"
msgstr "Database s&elezionati:"
@@ -664,70 +667,105 @@ msgstr "Database di&sponibili:"
msgid "New Set"
msgstr "Nuovo gruppo"
-#: toplevel.cpp:312
+#: toplevel.cpp:318
msgid "&Save As..."
msgstr "&Salva con nome..."
-#: toplevel.cpp:316
+#: toplevel.cpp:322
msgid "St&art Query"
msgstr "Avvi&a interrogazione"
-#: toplevel.cpp:318
+#: toplevel.cpp:324
msgid "St&op Query"
msgstr "F&erma interrogazione"
-#: toplevel.cpp:344
+#: toplevel.cpp:350
msgid "&Clear History"
msgstr "Pulis&ci storia"
-#: toplevel.cpp:348
+#: toplevel.cpp:354
msgid "&Get Capabilities"
msgstr "&Ricevi capacità"
-#: toplevel.cpp:350
+#: toplevel.cpp:356
msgid "Edit &Database Sets..."
msgstr "Modifica i gruppi di &database..."
-#: toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:358
msgid "&Summary"
msgstr "&Sommario"
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:360
msgid "S&trategy Information"
msgstr "Informazioni sulla s&trategia"
-#: toplevel.cpp:356
+#: toplevel.cpp:362
msgid "&Server Information"
msgstr "Informazioni sul &server"
-#: toplevel.cpp:363
+#: toplevel.cpp:369
msgid "Show &Match List"
msgstr "Mostra la lista dei &corrispondenti"
-#: toplevel.cpp:365
+#: toplevel.cpp:371
msgid "Hide &Match List"
msgstr "Nascondi lista delle &corrispondenze"
-#: toplevel.cpp:373
+#: toplevel.cpp:379
msgid "Clear Input Field"
msgstr "Pulisci il campo di immissione"
-#: toplevel.cpp:376
+#: toplevel.cpp:382
msgid "&Look for:"
msgstr "&Cerca:"
-#: toplevel.cpp:377
+#: toplevel.cpp:383
msgid "Query"
msgstr "Interroga"
-#: toplevel.cpp:380
+#: toplevel.cpp:386
msgid "&in"
msgstr "&in"
-#: toplevel.cpp:381
+#: toplevel.cpp:387
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603
+#: toplevel.cpp:398 toplevel.cpp:609
msgid " Ready "
msgstr " Pronto "
+
+#: kdictui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kdictui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kdictui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "Hist&ory"
+msgstr "St&oria"
+
+#: kdictui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Ser&ver"
+msgstr "Ser&ver"
+
+#: kdictui.rc:35
+#, no-c-format
+msgid "Database &Information"
+msgstr "&Informazioni sul database"
+
+#: kdictui.rc:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Impostazioni varie"
+
+#: kdictui.rc:48
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""