diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-11-29 21:58:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-11-29 21:58:56 +0100 |
commit | 5be914a47a0008f94b081c03234da1a6c6aed6e5 (patch) | |
tree | a4c2bb5595c8c7cb5bd288dce45fb9605bb15a7e /tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po | |
parent | 2c7278966d656194f62a866bea747b8ab2ac19ff (diff) | |
download | tde-i18n-5be914a47a0008f94b081c03234da1a6c6aed6e5.tar.gz tde-i18n-5be914a47a0008f94b081c03234da1a6c6aed6e5.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po | 48 |
1 files changed, 28 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po index cb9597da3f6..a70b10bf546 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kalarm.po @@ -5,19 +5,21 @@ # Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004, 2005, 2008. # Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2004. # Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:00+0100\n" -"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n" -"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-29 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdepim/kalarm/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "Esegui adesso il comando specificato" #: editdlg.cpp:1824 msgid "Send the email to the specified addressees now" msgstr "" -"Invia adesso il messaggio di posta elettronica ai destinatari specificati " +"Invia adesso il messaggio di posta elettronica ai destinatari specificati" #: editdlg.cpp:1898 msgid "Choose File to Attach" @@ -1409,7 +1411,7 @@ msgid "" "Email identity '%1' has no email address" msgstr "" "Indirizzo del mittente non valido.\n" -"L'identità KMail «%1» non ha un indirizzo di posta." +"L'identità KMail «%1» non ha un indirizzo di posta" #: kamail.cpp:134 msgid "" @@ -2403,7 +2405,7 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:621 msgid "Co&py sent emails into KMail's %1 folder" msgstr "" -"&Copia nella cartella %1 di KMail i messaggi di posta elettronica inviati " +"&Copia nella cartella %1 di KMail i messaggi di posta elettronica inviati" #: prefdlg.cpp:624 msgid "After sending an email, store a copy in KMail's %1 folder" @@ -2723,10 +2725,10 @@ msgid "" msgstr "" "Specifica le caratteristiche delle finestre degli avvisi:\n" " - Se selezionata, la finestra è una normale finestra con una barra del " -"titolo, che cattura l'input dalla tastiera quando è visualizzata. - Se non è " -"selezionata, la finestra non interferisce con il tuo lavoro mentre è " -"mostrata, però non ha la barra del titolo e non può essere ridimensionata o " -"spostata." +"titolo, che cattura l'input dalla tastiera quando è visualizzata.\n" +" - Se non selezionata, la finestra non interferisce con il tuo lavoro mentre " +"è mostrata, però non ha la barra del titolo e non può essere ridimensionata " +"o spostata." #: prefdlg.cpp:1259 msgid "System tray icon &update interval:" @@ -3389,11 +3391,11 @@ msgid "" "N.B. KAlarm will wait for the command to complete before displaying the " "alarm." msgstr "" -"Immetti un comando di shell da eseguire dopo che l'allarme sia visualizzato. " -"Nota che non verrà eseguito dopo avere chiuso la finestra del promemoria. Se " -"postponi l'avviso, non verrà eseguito fino a quando l'avviso non sarà " -"riconosciuto o chiuso definitivamente.\n" -" N.B. KAlarm aspetterà che l'esecuzione del comando sia completata, prima di " +"Immetti un comando di shell da eseguire dopo che l'allarme sia " +"visualizzato.\n" +"Nota che verrà eseguito solo quando un allarme viene visualizzato, non in " +"caso di promemoria o allarme posticipato.\n" +"N.B. KAlarm aspetterà che l'esecuzione del comando sia completata, prima di " "visualizzare l'avviso." #: specialactions.cpp:158 @@ -3410,9 +3412,8 @@ msgstr "" "Inserisci un comando shell da eseguire dopo la chiusura della finestra " "dell'avviso.\n" "Nota che non verrà eseguito dopo avere chiuso la finestra del promemoria. Se " -"postponi l'avviso, non verrà eseguito fino a quando l'avviso non sarà " -"riconosciuto\n" -"o chiuso definitivamente." +"postponi l'allarme, non verrà eseguito fino a quando l'allarme non sarà " +"riconosciuto o chiuso definitivamente." #: templatedlg.cpp:47 msgid "Alarm Templates" @@ -3609,6 +3610,13 @@ msgstr "Riattiva avvisi multipli" msgid "&Actions" msgstr "&Azioni" +#~ msgid "" +#~ "The date/time in the Alarm tab does not match the recurrence settings " +#~ "specified in the Recurrence tab." +#~ msgstr "" +#~ "La data/ora nella scheda Allarme non corrisponde alle impostazioni di " +#~ "ricorrenza specificate nella scheda Ricorrenza." + #, fuzzy #~ msgid "Edit" #~ msgstr "&Modifica..." |