diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-03-03 22:07:06 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-03-03 22:07:06 +0000 |
commit | 5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa (patch) | |
tree | 963320090475715630fd7bbd6d76eb3997259048 /tde-i18n-it | |
parent | d81951f2002d2d9f812bddda6e9abb88dd35be6e (diff) | |
download | tde-i18n-5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa.tar.gz tde-i18n-5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmlayout.po | 293 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kxkb.po | 6 |
4 files changed, 230 insertions, 189 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po index d796405a5ac..f8703e9e50b 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcminput.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-09 04:31+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "Double click interval:" msgstr "Intervallo per il doppio clic:" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350 +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351 msgid " msec" msgstr " msec" @@ -329,15 +329,16 @@ msgstr "" "doppio click:" #: mouse.cpp:248 +#, fuzzy msgid "" -"The image will change when your double-click test time is less than or equal " -"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to " -"select the Apply button before testing. For example, the image will not " -"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and " -"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but " -"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The " -"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or " -"slow." +"<p>The image will change when your double-click test time is less than or " +"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" +"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time " +"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the " +"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal " +"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</" +"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</" +"i> button before testing.</p>" msgstr "" "L'immagine cambierà quando il tempo del test del doppio clic è inferiore o " "uguale all'intervallo configurato. Quando si modifica l'intervallo, " @@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "" "millisecondi. L'obiettivo è selezionare un intervallo confortevole che non " "sia troppo veloce o troppo lento." -#: mouse.cpp:277 +#: mouse.cpp:278 msgid "Drag start time:" msgstr "Tempo di inizio trascinamento:" -#: mouse.cpp:284 +#: mouse.cpp:285 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -361,11 +362,11 @@ msgstr "" "spostare dopo il tempo di inizio trascinamento inizierà una operazione di " "trascinamento." -#: mouse.cpp:290 +#: mouse.cpp:291 msgid "Drag start distance:" msgstr "Distanza di inizio trascinamento:" -#: mouse.cpp:298 +#: mouse.cpp:299 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -373,11 +374,11 @@ msgstr "" "Se fai clic con il mouse e inizi a spostare il mouse almeno della Distanza " "di inizio trascinamento sarà iniziata una operazione di trascinamento." -#: mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:305 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "La rotella del mouse scorre di:" -#: mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:313 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -389,48 +390,48 @@ msgstr "" "eccede il numero di linee visibili, sarà ignorato e il movimento della " "rotella sarà gestito come un movimento di pagina su/giù." -#: mouse.cpp:318 +#: mouse.cpp:319 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Navigazione mouse" -#: mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:327 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "" "&Sposta il puntatore con la tastiera (utilizzando il tastierino numerico)" -#: mouse.cpp:332 +#: mouse.cpp:333 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "Attesa per l'&accelerazione:" -#: mouse.cpp:340 +#: mouse.cpp:341 msgid "R&epeat interval:" msgstr "Int&ervallo di ripetizione:" -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:349 msgid "Acceleration &time:" msgstr "&Tempo di accelerazione:" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:357 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "&Velocità massima:" -#: mouse.cpp:358 +#: mouse.cpp:359 msgid " pixel/sec" msgstr " pixel/sec" -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:365 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "&Profilo di accelerazione:" -#: mouse.cpp:437 +#: mouse.cpp:438 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: mouse.cpp:438 +#: mouse.cpp:439 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Gli sviluppatori di Mouse" -#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770 +#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "" "pixel\n" " pixel" -#: mouse.cpp:775 +#: mouse.cpp:776 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -655,3 +656,22 @@ msgstr "Canale 1" #, no-c-format msgid "Channel 2" msgstr "Canale 2" + +#~ msgid "" +#~ "The image will change when your double-click test time is less than or " +#~ "equal to the interval you configured. When changing the interval, be sure " +#~ "to select the Apply button before testing. For example, the image will " +#~ "not change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds " +#~ "and the time between two successive clicks on the image is 800 " +#~ "milliseconds, but the image will change when the time between clicks is " +#~ "600 milliseconds. The goal is to select a comfortable interval that you " +#~ "find is not too fast or slow." +#~ msgstr "" +#~ "L'immagine cambierà quando il tempo del test del doppio clic è inferiore " +#~ "o uguale all'intervallo configurato. Quando si modifica l'intervallo, " +#~ "assicurarsi di selezionare il pulsante Applica prima del test. Ad " +#~ "esempio, l'immagine non cambierà quando si configura un intervallo di " +#~ "doppio clic di 700 millisecondi e il tempo tra due clic successivi " +#~ "sull'immagine è di 800 millisecondi, ma l'immagine cambierà quando il " +#~ "tempo tra i clic è di 600 millisecondi. L'obiettivo è selezionare un " +#~ "intervallo confortevole che non sia troppo veloce o troppo lento." diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmlayout.po index d98b919473d..e9b9df2692a 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-25 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-15 08:06+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -36,15 +36,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "rizzi@kde.org,federico.cozzi@sns.it" -#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698 +#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: kcmlayout.cpp:250 +#: kcmlayout.cpp:253 msgid "Other..." msgstr "Altro..." -#: kcmlayout.cpp:959 +#: kcmlayout.cpp:962 msgid "" "<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have " "already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</" @@ -53,563 +53,559 @@ msgstr "" "<qt>L'opzione <b>%1</b> potrebbe entrare in conflitto con altre opzioni che " "hai già abilitato.<br>Sei sicuro di voler davvero abilitare <b>%2</b>?</qt >" -#: kcmlayout.cpp:965 +#: kcmlayout.cpp:968 msgid "Conflicting options" msgstr "Opzioni contrastanti" -#: kcmlayout.cpp:1041 +#: kcmlayout.cpp:1044 msgid "Custom..." msgstr "Personalizzato..." -#: kcmlayout.cpp:1051 +#: kcmlayout.cpp:1054 msgid "Other (%1)" msgstr "Altro (%1)" -#: kcmlayout.cpp:1057 +#: kcmlayout.cpp:1060 msgid "Multiple (%1)" msgstr "Scelte multiple (%1)" -#: kcmlayout.cpp:1262 +#: kcmlayout.cpp:1265 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brasiliano ABNT2" -#: kcmlayout.cpp:1263 +#: kcmlayout.cpp:1266 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell a 101-tasti per PC" -#: kcmlayout.cpp:1264 +#: kcmlayout.cpp:1267 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: kcmlayout.cpp:1265 +#: kcmlayout.cpp:1268 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Generica a 101 tasti per PC" -#: kcmlayout.cpp:1266 +#: kcmlayout.cpp:1269 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Generica a 102 tasti (internazionale) per PC" -#: kcmlayout.cpp:1267 +#: kcmlayout.cpp:1270 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Generica a 104 tasti per PC" -#: kcmlayout.cpp:1268 +#: kcmlayout.cpp:1271 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Generica a 105 tasti (internazionale) per PC" -#: kcmlayout.cpp:1269 +#: kcmlayout.cpp:1272 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Giapponese a 106 tasti" -#: kcmlayout.cpp:1270 +#: kcmlayout.cpp:1273 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: kcmlayout.cpp:1271 +#: kcmlayout.cpp:1274 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: kcmlayout.cpp:1272 +#: kcmlayout.cpp:1275 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: kcmlayout.cpp:1273 +#: kcmlayout.cpp:1276 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook modello XP5" -#: kcmlayout.cpp:1276 +#: kcmlayout.cpp:1279 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Comportamento Shift/Bloc Maiusc" -#: kcmlayout.cpp:1277 +#: kcmlayout.cpp:1280 msgid "R-Alt switches group while pressed" msgstr "\"Alt Gr\" cambia gruppo quando premuto" -#: kcmlayout.cpp:1278 +#: kcmlayout.cpp:1281 msgid "Right Alt key changes group" msgstr "\"Alt Gr\" cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1279 +#: kcmlayout.cpp:1282 msgid "Caps Lock key changes group" msgstr "\"Bloc Maiusc\" cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1280 +#: kcmlayout.cpp:1283 msgid "Menu key changes group" msgstr "\"Menu\" cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1281 +#: kcmlayout.cpp:1284 msgid "Both Shift keys together change group" msgstr "I tasti Shift premuti assieme cambiano gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1282 +#: kcmlayout.cpp:1285 msgid "Control+Shift changes group" msgstr "Ctrl+Shift cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1283 +#: kcmlayout.cpp:1286 msgid "Alt+Control changes group" msgstr "Alt+Ctrl cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1284 +#: kcmlayout.cpp:1287 msgid "Alt+Shift changes group" msgstr "Alt+Shift cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1285 +#: kcmlayout.cpp:1288 msgid "Control Key Position" msgstr "Posizione tasto Ctrl" -#: kcmlayout.cpp:1286 +#: kcmlayout.cpp:1289 msgid "Make CapsLock an additional Control" msgstr "Rendi il tasto \"Bloc Maiusc\" un secondo Ctrl" -#: kcmlayout.cpp:1287 +#: kcmlayout.cpp:1290 msgid "Swap Control and Caps Lock" msgstr "Cambia il tasto \"Bloc Maiusc\" con Ctrl" -#: kcmlayout.cpp:1288 +#: kcmlayout.cpp:1291 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr "Tasto Ctrl a sinistra della \"A\"" -#: kcmlayout.cpp:1289 +#: kcmlayout.cpp:1292 msgid "Control key at bottom left" msgstr "Tasto Ctrl in basso a sinistra" -#: kcmlayout.cpp:1290 +#: kcmlayout.cpp:1293 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" msgstr "Utilizza i LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo" -#: kcmlayout.cpp:1291 +#: kcmlayout.cpp:1294 msgid "Num_Lock LED shows alternative group" msgstr "Il LED di \"Bloc Num\" mostra il gruppo alternativo" -#: kcmlayout.cpp:1292 +#: kcmlayout.cpp:1295 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" msgstr "Il LED di \"Bloc Maiusc\" mostra il gruppo alternativo" -#: kcmlayout.cpp:1293 +#: kcmlayout.cpp:1296 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" msgstr "Il LED di \"Bloc Scorr\" mostra il gruppo alternativo" -#: kcmlayout.cpp:1296 +#: kcmlayout.cpp:1299 msgid "Left Win-key switches group while pressed" msgstr "Il tasto Win di sinistra cambia gruppo quando premuto" -#: kcmlayout.cpp:1297 +#: kcmlayout.cpp:1300 msgid "Right Win-key switches group while pressed" msgstr "Il tasto Win di destra cambia gruppo quando premuto" -#: kcmlayout.cpp:1298 +#: kcmlayout.cpp:1301 msgid "Both Win-keys switch group while pressed" msgstr "Entrambi i tasti Win cambiano gruppo quando premuti" -#: kcmlayout.cpp:1299 +#: kcmlayout.cpp:1302 msgid "Left Win-key changes group" msgstr "Il tasto Win di sinistra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1300 +#: kcmlayout.cpp:1303 msgid "Right Win-key changes group" msgstr "Il tasto Win di destra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1301 +#: kcmlayout.cpp:1304 msgid "Third level choosers" msgstr "Selettori di terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1302 +#: kcmlayout.cpp:1305 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" msgstr "Premi Ctrl di destra per scegliere il terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1303 +#: kcmlayout.cpp:1306 msgid "Press Menu key to choose 3rd level" msgstr "Premi il tasto Menu per scegliere il terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1304 +#: kcmlayout.cpp:1307 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" msgstr "Premi uno dei tasti Win per scegliere il terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1305 +#: kcmlayout.cpp:1308 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" msgstr "Premi il tasto Win di sinistra per scegliere il terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1306 +#: kcmlayout.cpp:1309 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" msgstr "Premi il tasto Win di destra per scegliere il terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1307 +#: kcmlayout.cpp:1310 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Comportamento del tasto \"Bloc Maiusc\"" -#: kcmlayout.cpp:1308 +#: kcmlayout.cpp:1311 msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." msgstr "" "usa gestione maiuscole interna. Shift annulla il tasto \"Bloc Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1309 +#: kcmlayout.cpp:1312 msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "" "usa gestione maiuscole interna. Shift non annulla il tasto \"Bloc Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1310 +#: kcmlayout.cpp:1313 msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." msgstr "funziona come Shift bloccato. Shift annulla il tasto \"Bloc Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1311 +#: kcmlayout.cpp:1314 msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "" "funziona come Shift bloccato. Shift non annulla il tasto \"Bloc Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1312 +#: kcmlayout.cpp:1315 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Comportamento dei tasti Alt/Win" -#: kcmlayout.cpp:1313 +#: kcmlayout.cpp:1316 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Aggiungi comportamento standard al tasto Menu." -#: kcmlayout.cpp:1314 +#: kcmlayout.cpp:1317 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." msgstr "Alt e Meta sui tasti Alt (predefinito)." -#: kcmlayout.cpp:1315 +#: kcmlayout.cpp:1318 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta sul tasto Win." -#: kcmlayout.cpp:1316 +#: kcmlayout.cpp:1319 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta sul tasto Win di sinistra." -#: kcmlayout.cpp:1317 +#: kcmlayout.cpp:1320 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Super è mappato sui tasti Win (predefinito)." -#: kcmlayout.cpp:1318 +#: kcmlayout.cpp:1321 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Iper è mappato sui tasti Win." -#: kcmlayout.cpp:1319 +#: kcmlayout.cpp:1322 msgid "Right Alt is Compose" msgstr "Alt Gr è Compose" -#: kcmlayout.cpp:1320 +#: kcmlayout.cpp:1323 msgid "Right Win-key is Compose" msgstr "Win di destra è Compose" -#: kcmlayout.cpp:1321 +#: kcmlayout.cpp:1324 msgid "Menu is Compose" msgstr "Menu è Compose" -#: kcmlayout.cpp:1324 +#: kcmlayout.cpp:1327 msgid "Both Ctrl keys together change group" msgstr "Entrambi i tasti Ctrl insieme cambiano gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1325 +#: kcmlayout.cpp:1328 msgid "Both Alt keys together change group" msgstr "I tasti Alt e Alt Gr premuti insieme cambiano gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1326 +#: kcmlayout.cpp:1329 msgid "Left Shift key changes group" msgstr "Il tasto Shift di sinistra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1327 +#: kcmlayout.cpp:1330 msgid "Right Shift key changes group" msgstr "Il tasto Shift di destra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1328 +#: kcmlayout.cpp:1331 msgid "Right Ctrl key changes group" msgstr "Il tasto Ctrl di destra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1329 +#: kcmlayout.cpp:1332 msgid "Left Alt key changes group" msgstr "Il tasto Ctrl di sinistra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1330 +#: kcmlayout.cpp:1333 msgid "Left Ctrl key changes group" msgstr "Il tasto Ctrl di sinistra cambia gruppo" -#: kcmlayout.cpp:1331 +#: kcmlayout.cpp:1334 msgid "Compose Key" msgstr "Tasto Compose" -#: kcmlayout.cpp:1334 +#: kcmlayout.cpp:1337 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "Shift con i tasti del tastierino numerico funziona come in MS Windows." -#: kcmlayout.cpp:1335 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +# XXX Il messaggio viene visualizzato così com'è. +# Dovrebbe essere mostrato come "Ctrl+Alt+<key>". +# Segnalare ai programmatori... +#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "I tasti speciali (Ctrl+Alt+<tasto>) sono gestiti in un server." -#: kcmlayout.cpp:1336 +#: kcmlayout.cpp:1339 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Varie opzioni di compatibilità" -#: kcmlayout.cpp:1337 +#: kcmlayout.cpp:1340 msgid "Right Control key works as Right Alt" msgstr "Il tasto Ctrl di destra funziona come il tasto Alt di destra" -#: kcmlayout.cpp:1340 +#: kcmlayout.cpp:1343 msgid "Right Alt key switches group while pressed" msgstr "Il tasto Alt Gr cambia gruppo quando premuto" -#: kcmlayout.cpp:1341 +#: kcmlayout.cpp:1344 msgid "Left Alt key switches group while pressed" msgstr "Il tasto Alt di sinistra cambia gruppo quando premuto" -#: kcmlayout.cpp:1342 +#: kcmlayout.cpp:1345 msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" msgstr "Premi il tasto Alt Gr per scegliere il terzo livello" -#: kcmlayout.cpp:1345 +#: kcmlayout.cpp:1348 msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "Alt Gr cambia gruppo quando premuto." -#: kcmlayout.cpp:1346 +#: kcmlayout.cpp:1349 msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "Il tasto Alt di sinistra cambia gruppo quando premuto." -#: kcmlayout.cpp:1347 +#: kcmlayout.cpp:1350 msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "Il tasto Win di sinistra cambia gruppo quando premuto." -#: kcmlayout.cpp:1348 +#: kcmlayout.cpp:1351 msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "Il tasto Win di destra cambia gruppo quando premuto." -#: kcmlayout.cpp:1349 +#: kcmlayout.cpp:1352 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "Entrambi i tasti Win cambiano gruppo quando premuti." -#: kcmlayout.cpp:1350 +#: kcmlayout.cpp:1353 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "Il tasto Ctrl di destra cambia gruppo quando premuto." -#: kcmlayout.cpp:1351 +#: kcmlayout.cpp:1354 msgid "Right Alt key changes group." msgstr "Il tasto Alt Gr cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1352 +#: kcmlayout.cpp:1355 msgid "Left Alt key changes group." msgstr "Il tasto Alt di sinistra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1353 +#: kcmlayout.cpp:1356 msgid "CapsLock key changes group." msgstr "Il tasto \"Bloc Maiusc\" cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1354 +#: kcmlayout.cpp:1357 msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "Shift+\"Bloc Maiusc\" cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1355 +#: kcmlayout.cpp:1358 msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "I tasti Shift premuti insieme cambiano gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1356 +#: kcmlayout.cpp:1359 msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "I tasti Alt e Alt Gr premuti insieme cambiano gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1357 +#: kcmlayout.cpp:1360 msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "Entrambi i tasti Ctrl insieme cambiano gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1358 +#: kcmlayout.cpp:1361 msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "Ctrl+Shift cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1359 +#: kcmlayout.cpp:1362 msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "Alt+Ctrl cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1360 +#: kcmlayout.cpp:1363 msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "Alt+Shift cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1361 +#: kcmlayout.cpp:1364 msgid "Menu key changes group." msgstr "Il tasto Menu cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1362 +#: kcmlayout.cpp:1365 msgid "Left Win-key changes group." msgstr "Il tasto Win di sinistra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1363 +#: kcmlayout.cpp:1366 msgid "Right Win-key changes group." msgstr "Il tasto Win di destra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1364 +#: kcmlayout.cpp:1367 msgid "Left Shift key changes group." msgstr "Il tasto Shift di sinistra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1365 +#: kcmlayout.cpp:1368 msgid "Right Shift key changes group." msgstr "Il tasto Shift di destra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1366 +#: kcmlayout.cpp:1369 msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "Il tasto Ctrl di sinistra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1367 +#: kcmlayout.cpp:1370 msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "Il tasto Ctrl di destra cambia gruppo." -#: kcmlayout.cpp:1368 +#: kcmlayout.cpp:1371 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "Premi Ctrl di destra per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1369 +#: kcmlayout.cpp:1372 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "Premi il tasto Menu per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1370 +#: kcmlayout.cpp:1373 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "Premi uno dei tasti Win per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1371 +#: kcmlayout.cpp:1374 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "Premi il tasto Win di sinistra per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1372 +#: kcmlayout.cpp:1375 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "Premi il tasto Win di destra per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1373 +#: kcmlayout.cpp:1376 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "Premi uno dei tasti Alt per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1374 +#: kcmlayout.cpp:1377 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "Premi il tasto Alt di sinistra per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1375 +#: kcmlayout.cpp:1378 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "Premi il tasto Alt Gr per scegliere il terzo livello." -#: kcmlayout.cpp:1376 +#: kcmlayout.cpp:1379 msgid "Ctrl key position" msgstr "Posizione tasto Ctrl" -#: kcmlayout.cpp:1377 +#: kcmlayout.cpp:1380 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "Rendi il tasto \"Bloc Maiusc\" un secondo Ctrl." -#: kcmlayout.cpp:1378 +#: kcmlayout.cpp:1381 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "Cambia il tasto \"Bloc Maiusc\" con Ctrl." -#: kcmlayout.cpp:1379 +#: kcmlayout.cpp:1382 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "Tasto Ctrl a sinistra della \"A\"" -#: kcmlayout.cpp:1380 +#: kcmlayout.cpp:1383 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "Tasto Ctrl in basso a sinistra" -#: kcmlayout.cpp:1381 +#: kcmlayout.cpp:1384 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "Il tasto Ctrl di destra funziona come Alt Gr." -#: kcmlayout.cpp:1382 +#: kcmlayout.cpp:1385 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "Usa i LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo." -#: kcmlayout.cpp:1383 +#: kcmlayout.cpp:1386 msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "Il LED di \"Bloc Num\" mostra il gruppo alternativo." -#: kcmlayout.cpp:1384 +#: kcmlayout.cpp:1387 msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "Il LED di \"Bloc Maiusc\" mostra il gruppo alternativo." -#: kcmlayout.cpp:1385 +#: kcmlayout.cpp:1388 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "Il LED di \"Bloc Scorr\" mostra il gruppo alternativo." -#: kcmlayout.cpp:1386 +#: kcmlayout.cpp:1389 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "\"Bloc Maiusc\" usa gestione interna. Shift annulla il tasto \"Bloc Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1387 +#: kcmlayout.cpp:1390 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "\"Bloc Maiusc\" usa gestione interna. Shift non annulla il tasto \"Bloc " "Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1388 +#: kcmlayout.cpp:1391 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "\"Bloc Maiusc\" funziona come Shift bloccato. Shift annulla il tasto \"Bloc " "Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1389 +#: kcmlayout.cpp:1392 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "\"Bloc Maiusc\" funziona come Shift bloccato. Shift non annulla il tasto " "\"Bloc Maiusc\"." -#: kcmlayout.cpp:1390 +#: kcmlayout.cpp:1393 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "\"Bloc Maiusc\" blocca semplicemente il modificatore Shift." -#: kcmlayout.cpp:1391 +#: kcmlayout.cpp:1394 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "" "\"Bloc Maiusc\" scambia l'ordine maiuscolo/minuscolo dei caratteri " "alfabetici." -#: kcmlayout.cpp:1392 +#: kcmlayout.cpp:1395 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "" "\"Bloc Maiusc\" inverte lo Shift, quindi tutti i tasti sono influenzati." -#: kcmlayout.cpp:1393 +#: kcmlayout.cpp:1396 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "Alt e Meta sono sui tasti Alt (predefinito)." -#: kcmlayout.cpp:1394 +#: kcmlayout.cpp:1397 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "Alt è assegnato al tasto Win di destra e Super a Menu." -#: kcmlayout.cpp:1395 +#: kcmlayout.cpp:1398 msgid "Compose key position" msgstr "Posizione tasto \"Compose\"" -#: kcmlayout.cpp:1396 +#: kcmlayout.cpp:1399 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "Alt Gr è \"Compose\"." -#: kcmlayout.cpp:1397 +#: kcmlayout.cpp:1400 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "Win di destra è \"Compose\"." -#: kcmlayout.cpp:1398 +#: kcmlayout.cpp:1401 msgid "Menu is Compose." msgstr "Menu è \"Compose\"." -#: kcmlayout.cpp:1399 +#: kcmlayout.cpp:1402 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "Ctrl di destra è \"Compose\"." -#: kcmlayout.cpp:1400 +#: kcmlayout.cpp:1403 msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "\"Bloc Maiusc\" è \"Compose\"." -# XXX Il messaggio viene visualizzato così com'è. -# Dovrebbe essere mostrato come "Ctrl+Alt+<key>". -# Segnalare ai programmatori... -#: kcmlayout.cpp:1401 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "I tasti speciali (Ctrl+Alt+<tasto>) sono gestiti in un server." - -#: kcmlayout.cpp:1402 +#: kcmlayout.cpp:1405 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "Posizione del simbolo €" -#: kcmlayout.cpp:1403 +#: kcmlayout.cpp:1406 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "Aggiungi il simbolo € al tasto E." -#: kcmlayout.cpp:1404 +#: kcmlayout.cpp:1407 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "Aggiungi il simbolo € al tasto 5." -#: kcmlayout.cpp:1405 +#: kcmlayout.cpp:1408 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "Aggiungi il simbolo € al tasto 2." @@ -1633,6 +1629,9 @@ msgstr "" msgid "Key click &volume:" msgstr "&Volume del clic dei tasti:" +#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#~ msgstr "I tasti speciali (Ctrl+Alt+<tasto>) sono gestiti in un server." + #~ msgid "5" #~ msgstr "5" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 19f8ef09d7f..195c3b31964 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-04 03:36+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -70,21 +70,21 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:65 #, no-c-format -msgid "Show &logout fadeaway" -msgstr "Mostra dissolvenza per la finestra di dialogo di conferma del &logout" +msgid "Fadeaway screen during &logout" +msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:68 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" "Seleziona questa opzione se vuoi vedere una dissolvenza quando viene " "visualizzata la finestra di dialogo di conferma del logout." #: smserverconfigdlg.ui:79 -#, no-c-format -msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use effects for logout fadea&way" msgstr "" "Mostra dissol&venza di fantasia per la finestra di dialogo di conferma del " "logout" @@ -92,11 +92,10 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:82 #, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " -"logout confirmation dialog box." +"Check this option if you want to enable additional graphical effects for " +"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly " +"animated and semitransparent." msgstr "" -"Seleziona questa opzione se vuoi vedere una dissolvenza fantasiosa quando " -"visualizzi la finestra di dialogo di conferma del logout." #: smserverconfigdlg.ui:90 #, no-c-format @@ -218,3 +217,26 @@ msgstr "" "Qui puoi immettere una lista di applicazioni, separate da virgole, che non " "devono essere salvate nelle sessioni e che quindi non saranno riavviate " "quando si ripristina una sessione. Ad esempio 'xterm,xconsole'." + +#~ msgid "Show &logout fadeaway" +#~ msgstr "" +#~ "Mostra dissolvenza per la finestra di dialogo di conferma del &logout" + +#~ msgid "" +#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " +#~ "logout confirmation dialog box." +#~ msgstr "" +#~ "Seleziona questa opzione se vuoi vedere una dissolvenza fantasiosa quando " +#~ "visualizzi la finestra di dialogo di conferma del logout." + +#~ msgid "" +#~ "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +#~ "confirmation dialog box." +#~ msgstr "" +#~ "Seleziona questa opzione se vuoi vedere una dissolvenza quando viene " +#~ "visualizzata la finestra di dialogo di conferma del logout." + +#~ msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +#~ msgstr "" +#~ "Mostra dissol&venza di fantasia per la finestra di dialogo di conferma " +#~ "del logout" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kxkb.po index 9120a05a272..1632f23c5cf 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kxkb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-25 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-23 07:29+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -33,11 +33,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "rizzi@kde.org" -#: kxkb.cpp:373 +#: kxkb.cpp:374 msgid "A utility to switch keyboard maps" msgstr "Un'utilità per cambiare la mappa della tastiera" -#: kxkb.cpp:377 +#: kxkb.cpp:378 msgid "TDE Keyboard Tool" msgstr "Accessorio per le tastiera di TDE" |