diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook | 162 |
1 files changed, 24 insertions, 138 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook b/tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook index 452369325a3..c729ce33726 100644 --- a/tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook +++ b/tde-i18n-ja/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook @@ -2,172 +2,58 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Japanese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Japanese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<author -><firstname ->日本語訳:Sinopa</firstname -> <affiliation -><address -> <email ->sinohara@kde.gr.jp</email -> </address -></affiliation -></author> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<author><firstname>日本語訳:Sinopa</firstname> <affiliation><address> <email>sinohara@kde.gr.jp</email> </address></affiliation></author> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->バッテリ</keyword> -<keyword ->電源</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>バッテリ</keyword> +<keyword>電源</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="lowbatwarn"> -<title ->バッテリー低下 警告/バッテリー低下 危険 パネル </title> +<title>バッテリー低下 警告/バッテリー低下 危険 パネル </title> <sect2 id="low-bat-warn-intro"> -<title ->はじめに</title> +<title>はじめに</title> -<para ->これら2つのモジュールは共同して、バッテリーが予め指定された水準よりも低下した場合の動作をコントロールします。この2つを用いて、低残量に近づいた時に警告が表示され、サスペンドまたは保存される最後の数分前には、より深刻なメッセージを表示する、という設定が可能になります。</para> +<para>これら2つのモジュールは共同して、バッテリーが予め指定された水準よりも低下した場合の動作をコントロールします。この2つを用いて、低残量に近づいた時に警告が表示され、サスペンドまたは保存される最後の数分前には、より深刻なメッセージを表示する、という設定が可能になります。</para> -<!-- <note -><para ->The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop" ->Laptop Information</link ->.</para -></note -> --> +<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop">Laptop Information</link>.</para></note> --> </sect2> <sect2 id="low-bat-warn-use"> -<title ->使い方</title> - -<para -><emphasis ->警告を知らせる残量</emphasis -></para> - -<para ->このフィールドは、バッテリー低下状態として検出されるべき水準を指定します。これは(APMによって報告される)バッテリーの残り時間(分)です。実際にこの水準に近付くと、低水準状態となり、以下のアクションが行われます。</para> - -<variablelist -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->コマンド実行</guilabel -></term -> <listitem -><para ->バッテリーが低水準になったときに実行されるべきシェルコマンドです。デフォルトでは、ここは無効になっています。</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->サウンド再生</guilabel -></term -> <listitem -><para ->バッテリー低水準状態となったときに再生されるべきサウンドを指定します。再生すべきファイルへのパス名を指定して下さい。デフォルトではこれは何も指定されていません。</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->システムビープ</guilabel -></term -> <listitem -><para ->ここを有効にすると、バッテリーモニターは指定された水準以下にバッテリーが低下するとビープ音を発します。これが最低限の、且つ有効な、ユーザーへの低水準警告の方法でしょう。デフォルトではこのオプションは有効になっています。</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->通知</guilabel -></term -> <listitem -><para ->バッテリーが低水準になるとウィンドウをポップアップするようにします。</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->サスペンド</guilabel -></term -> <listitem -><para ->もし、<filename ->/usr/bin/apm</filename ->setuid(<guilabel ->電源管理</guilabel ->のパネルの説明参照)実行ができるように設定してある場合、このチェックボックスが表示されます。ここをチェックすると、(バッテリーが低水準時に)あなたのコンピュータを<guilabel ->サスペンド</guilabel ->モードに移行させるようになります。</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->スタンバイ</guilabel -></term -> <listitem -><para ->上記の<guilabel ->サスペンド</guilabel ->と同様ですが、これは<guilabel ->スタンバイ</guilabel ->モードに移行させます。</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<title>使い方</title> + +<para><emphasis>警告を知らせる残量</emphasis></para> + +<para>このフィールドは、バッテリー低下状態として検出されるべき水準を指定します。これは(APMによって報告される)バッテリーの残り時間(分)です。実際にこの水準に近付くと、低水準状態となり、以下のアクションが行われます。</para> + +<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>コマンド実行</guilabel></term> <listitem><para>バッテリーが低水準になったときに実行されるべきシェルコマンドです。デフォルトでは、ここは無効になっています。</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>サウンド再生</guilabel></term> <listitem><para>バッテリー低水準状態となったときに再生されるべきサウンドを指定します。再生すべきファイルへのパス名を指定して下さい。デフォルトではこれは何も指定されていません。</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>システムビープ</guilabel></term> <listitem><para>ここを有効にすると、バッテリーモニターは指定された水準以下にバッテリーが低下するとビープ音を発します。これが最低限の、且つ有効な、ユーザーへの低水準警告の方法でしょう。デフォルトではこのオプションは有効になっています。</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>通知</guilabel></term> <listitem><para>バッテリーが低水準になるとウィンドウをポップアップするようにします。</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>サスペンド</guilabel></term> <listitem><para>もし、<filename>/usr/bin/apm</filename>setuid(<guilabel>電源管理</guilabel>のパネルの説明参照)実行ができるように設定してある場合、このチェックボックスが表示されます。ここをチェックすると、(バッテリーが低水準時に)あなたのコンピュータを<guilabel>サスペンド</guilabel>モードに移行させるようになります。</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>スタンバイ</guilabel></term> <listitem><para>上記の<guilabel>サスペンド</guilabel>と同様ですが、これは<guilabel>スタンバイ</guilabel>モードに移行させます。</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="low-bat-warn-author"> -<title ->このセクションの作者</title> -<para ->このセクションはPaul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email ->によって書かれました。</para> -<para ->Docbook形式への変換はMike McBride <email ->mmcbride7@yahoo.com</email ->によって行われました。</para> -<para ->日本語翻訳:しのぱ</para> +<title>このセクションの作者</title> +<para>このセクションはPaul Campbell <email>paul@taniwha.com</email>によって書かれました。</para> +<para>Docbook形式への変換はMike McBride <email>mmcbride7@yahoo.com</email>によって行われました。</para> +<para>日本語翻訳:しのぱ</para> </sect2> </sect1> |