summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-02 22:36:59 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-02 22:36:59 -0600
commit85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch)
tree7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po
parent9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff)
downloadtde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz
tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po
index 08ea8faee17..dccbb9dfab3 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/kdewebdev/quanta.po
@@ -439,7 +439,7 @@ msgid ""
"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you wish to donate through PayPal\n"
"(online money transfer or credit card), visit our <a "
-"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
+"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you are outside the PayPal area or wish to "
"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eric Laffoon, <a "
@@ -451,8 +451,8 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:229
#, no-c-format
msgid ""
-"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
-msgstr "Paypal を使って <a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">寄付</a> をする。"
+"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
+msgstr "Paypal を使って <a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">寄付</a> をする。"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
#: rc.cpp:232
@@ -4968,8 +4968,8 @@ msgstr "kate"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
#: rc.cpp:3214
#, no-c-format
-msgid "kdevelop"
-msgstr "kdevelop"
+msgid "tdevelop"
+msgstr "tdevelop"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
#: rc.cpp:3217
@@ -5044,8 +5044,8 @@ msgid ""
"Lead Developer - Andras Mantia <a "
"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
"</body></html>\n"
msgstr ""
@@ -9200,14 +9200,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include "
"Kommander and web development help.<b><a "
-"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n"
+"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
#: tips.cpp:129
msgid ""
"<p>...that you can help to financially support our program of sponsoring "
-"developers? <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">"
+"developers? <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">"
"Click here to help</a></b>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -9315,7 +9315,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? "
"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, "
-"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the kdesdk module "
+"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module "
"installed to use them all.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -9466,7 +9466,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that you can contribute to <b>Quanta's public repository</b> "
"of resources? Just <a "
-"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">"
+"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">"
"email it here</a>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -9682,12 +9682,12 @@ msgstr "ツールバーをメールで送信"
#: src/quanta.cpp:2740
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"やあ、\n"
-"これは Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] のツールバーです。\n"
+"これは Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] のツールバーです。\n"
"\n"
"楽しんでね。\n"
@@ -9769,12 +9769,12 @@ msgstr "DTD をメールで送信"
#: src/quanta.cpp:3614
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"やあ、\n"
-"これは Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] の DTEP 定義の TAR 書庫です。\n"
+"これは Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] の DTEP 定義の TAR 書庫です。\n"
"\n"
"楽しんでね。\n"
@@ -10544,8 +10544,8 @@ msgid "comparing of files by content"
msgstr "ファイルを内容で比較"
#: src/quanta_init.cpp:1426
-msgid "Control Center (kdebase)"
-msgstr "コントロールセンター (kdebase)"
+msgid "Control Center (tdebase)"
+msgstr "コントロールセンター (tdebase)"
#: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436
msgid "preview browser configuration"
@@ -12072,12 +12072,12 @@ msgstr "テンプレートをメールで送信"
#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"やあ、\n"
-"これは Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] のテンプレート TAR 書庫です。\n"
+"これは Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] のテンプレート TAR 書庫です。\n"
"\n"
"楽しんでね。\n"
@@ -12174,12 +12174,12 @@ msgstr "スクリプトをメールで送信"
#: treeviews/scripttreeview.cpp:275
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"やあ、\n"
-"これは Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] のスクリプト TAR 書庫です。\n"
+"これは Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] のスクリプト TAR 書庫です。\n"
"\n"
"楽しんでね。\n"