summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-09-23 23:49:54 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-09-23 23:49:54 +0200
commit2d163a1558fa9829c510ecc72017349a582b1e20 (patch)
treee3dd7d7177f776fa0ed16a0a0e1a907ad53e7496 /tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po
parent6b79919a7571fbe773bbd150d8760460c49468b2 (diff)
downloadtde-i18n-2d163a1558fa9829c510ecc72017349a582b1e20.tar.gz
tde-i18n-2d163a1558fa9829c510ecc72017349a582b1e20.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po
index dbc79fe150e..e3067d9e003 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -137,11 +137,11 @@ msgid ""
"This is a required field."
msgstr "必須の「コマンド」フィールドが未入力です。"
-#: bgdialog.cpp:149
+#: bgdialog.cpp:148
msgid "Open file dialog"
msgstr "ファイルダイアログを開く"
-#: bgdialog.cpp:390
+#: bgdialog.cpp:389
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
@@ -173,117 +173,117 @@ msgstr ""
"す。例えば、\"kdeworld\" プログラムは世界各地の昼夜の状態を定期的に更新して表"
"示します。"
-#: bgdialog.cpp:449
+#: bgdialog.cpp:448
msgid "Desktop %1 Viewport %2"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:456
+#: bgdialog.cpp:455
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "スクリーン %1"
-#: bgdialog.cpp:459
+#: bgdialog.cpp:458
msgid "Single Color"
msgstr "単色"
-#: bgdialog.cpp:460
+#: bgdialog.cpp:459
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "水平グラデーション"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:460
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "垂直グラデーション"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:461
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "ピラミッド状グラデーション"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:462
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "パイプ状グラデーション"
-#: bgdialog.cpp:464
+#: bgdialog.cpp:463
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "楕円状グラデーション"
-#: bgdialog.cpp:479
+#: bgdialog.cpp:478
msgid "Centered"
msgstr "中央"
-#: bgdialog.cpp:480
+#: bgdialog.cpp:479
msgid "Tiled"
msgstr "タイル"
-#: bgdialog.cpp:481
+#: bgdialog.cpp:480
msgid "Center Tiled"
msgstr "中央からタイル"
-#: bgdialog.cpp:482
+#: bgdialog.cpp:481
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "中央で最大化"
-#: bgdialog.cpp:483
+#: bgdialog.cpp:482
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "最大化でタイル"
-#: bgdialog.cpp:484
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Scaled"
msgstr "拡大"
-#: bgdialog.cpp:485
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "中央に自動配置"
-#: bgdialog.cpp:486
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Scale & Crop"
msgstr "スケールとクロップ"
-#: bgdialog.cpp:489
+#: bgdialog.cpp:488
msgid "No Blending"
msgstr "混ぜ合わせなし"
-#: bgdialog.cpp:490
+#: bgdialog.cpp:489
msgid "Flat"
msgstr "フラット"
-#: bgdialog.cpp:493
+#: bgdialog.cpp:492
msgid "Pyramid"
msgstr "ピラミッド状"
-#: bgdialog.cpp:494
+#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pipecross"
msgstr "パイプ状"
-#: bgdialog.cpp:495
+#: bgdialog.cpp:494
msgid "Elliptic"
msgstr "楕円状"
-#: bgdialog.cpp:496
+#: bgdialog.cpp:495
msgid "Intensity"
msgstr "輝度"
-#: bgdialog.cpp:497
+#: bgdialog.cpp:496
msgid "Saturation"
msgstr "彩度"
-#: bgdialog.cpp:498
+#: bgdialog.cpp:497
msgid "Contrast"
msgstr "コントラスト"
-#: bgdialog.cpp:499
+#: bgdialog.cpp:498
msgid "Hue Shift"
msgstr "色調変更"
-#: bgdialog.cpp:656
+#: bgdialog.cpp:655
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "壁紙を選択"
-#: bgdialog.cpp:1260 bgdialog_ui.ui:300
+#: bgdialog.cpp:1259 bgdialog_ui.ui:300
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "新しい壁紙を取得"
-#: bgmonitor.cpp:165
+#: bgmonitor.cpp:164
msgid ""
"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings "
"will look like on your desktop."