diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:42:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-26 12:48:11 +0100 |
commit | 5ce6411e19957dd253c7ae00b8ea9db2f227e2da (patch) | |
tree | ae237059c97987d0284adec160ebb543ae76c98e /tde-i18n-ja/messages/tdeutils | |
parent | 1d1261c18edf1cf5612db0b7737ba4da64c25359 (diff) | |
download | tde-i18n-5ce6411e19957dd253c7ae00b8ea9db2f227e2da.tar.gz tde-i18n-5ce6411e19957dd253c7ae00b8ea9db2f227e2da.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeutils/kcmkvaio
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcmkvaio/
(cherry picked from commit 5c85d1a31b9602de9914226c44425b4749498184)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcmkvaio.po | 50 |
1 files changed, 20 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index b1857943c06..ae673dcbe67 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-31 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Fumiaki Okushi" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,73 +40,63 @@ msgstr "SONY 社 Vaio ラップトップのための TDE コントロールモ msgid "Original author" msgstr "オリジナルの作者" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: 一般オプション" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 36 -#: rc.cpp:6 +#: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" -"Cannot find the <i>Sony Programmable Interrupt Controller</i>" -". If this is a Sony Vaio Laptop, make sure the <b>sonypi</b> " -"driver module loads without failures." +"Cannot find the <i>Sony Programmable Interrupt Controller</i>. If this is a " +"Sony Vaio Laptop, make sure the <b>sonypi</b> driver module loads without " +"failures." msgstr "" -"SONY のプログラマブル割り込みコントローラを見つけることができませんでした。もしこれが SONY の Vaio であれば、<b>sonypi</b> " -"ドライバがロードされていることを確認してください。" +"SONY のプログラマブル割り込みコントローラを見つけることができませんでした。も" +"しこれが SONY の Vaio であれば、<b>sonypi</b> ドライバがロードされていること" +"を確認してください。" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 61 -#: rc.cpp:9 +#: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "システム電源" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 72 -#: rc.cpp:12 +#: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "バッテリ残量:" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 110 -#: rc.cpp:15 +#: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "AC" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 151 -#: rc.cpp:18 +#: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "バッテリ 1" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 187 -#: rc.cpp:21 +#: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "バッテリ 2" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 200 -#: rc.cpp:24 +#: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "その他のオプション" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 211 -#: rc.cpp:27 +#: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "定期的にバッテリと AC アダプタの状態を通知する" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 219 -#: rc.cpp:30 +#: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "バッテリと AC の状態を Back ボタンで表示する" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 227 -#: rc.cpp:33 +#: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "未処理のイベントをスクリーン上に通知する" |