summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-08-15 04:03:42 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-08-15 04:03:42 +0200
commit1d58b093cea290fcd8f71966101593f892e722c4 (patch)
tree23bc78f375c78c55cfebe3750a89b3d76d5dc82d /tde-i18n-ja
parentd88ec881c4370fa88e662e5db125c344397d6b62 (diff)
downloadtde-i18n-1d58b093cea290fcd8f71966101593f892e722c4.tar.gz
tde-i18n-1d58b093cea290fcd8f71966101593f892e722c4.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_media.po100
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/krfb.po22
2 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 89cbb1a0cfa..3fbc19fff0b 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-15 03:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114
#: mediamanager/halbackend.cpp:1595 mediamanager/halbackend.cpp:1617
#: mediamanager/halbackend.cpp:1776 mediamanager/halbackend.cpp:1831
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1340
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1351
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1341
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1352
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "該当メディアなし: %1"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "リモートシェア"
msgid "Hard Disk"
msgstr "ハードディスク"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:796
+#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:797
msgid "Unknown Drive"
msgstr "不明なドライブ"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
+#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:827
msgid "Floppy Drive"
msgstr "フロッピードライブ"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "フロッピードライブ"
msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip ドライブ"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:883
+#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:884
msgid "Camera"
msgstr "カメラ"
@@ -178,16 +178,16 @@ msgstr ""
"プログラムを終了するか、ワークディレクトリを変更した後でデバイスのマウントを"
"解除してみてください。"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1579
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1580
msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below."
msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1402 mediamanager/halbackend.cpp:1715
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1397
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1415
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1455
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1398
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1416
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1456
msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"%4 にマウントされ、%3 と名付けられたデバイス %1 (%2) のマウントを解除できませ"
"んでした。"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1462
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:"
msgid "Permission denied"
msgstr "アクセス許可がありません"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1223
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224
msgid "Cannot mount encrypted drives!"
msgstr ""
@@ -249,142 +249,142 @@ msgstr "HAL でのみ利用可能な機能"
msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
msgstr "HAL でのみ利用可能な機能"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:471
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:508
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:472
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:509
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
#, fuzzy
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "取り外し可能デバイス"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:516
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Blank CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:526
msgid "Blank CD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:535
msgid "Blank CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:544
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:553
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571
msgid "Blank DVD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:580
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:589
msgid "Blank DVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:598
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:607
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:616
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:625
msgid "Blank DVD+R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:634
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:643
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
msgid "Blank BD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:670
msgid "Blank BD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:679
msgid "Blank BD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:688
msgid "Blank HDDVD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:697
msgid "Blank HDDVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:706
msgid "Blank HDDVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:713
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:733
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:734
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:840
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:841
#, fuzzy
msgid "%1 Zip Disk"
msgstr "Zip ディスク"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1203
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1204
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Internal error"
msgstr "内部エラー"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1230
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1231
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1307
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1399
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1417
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1233
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1308
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1400
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1418
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1305
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1306
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage "
"device<br>Incorrect encryption password"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1411
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1412
msgid ""
"<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>"
"%4</b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to "
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"lost</i>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1538
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1539
#, fuzzy
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/krfb.po
index fec234cafb5..bda17cf2288 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-15 03:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
"KInetD を見つけることができません。TDE デーモン (kded) はクラッシュしたか全く"
"起動しませんでした。あるいは、インストールに失敗しました。"
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:885
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:938
msgid "Desktop Sharing Error"
msgstr "デスクトップ共有エラー"
@@ -176,43 +176,43 @@ msgstr ""
msgid "Personal Invitation"
msgstr "個人招待"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:376
+#: krfb/rfbcontroller.cc:429
msgid "%1@%2 (shared desktop)"
msgstr "%1@%2 (共有されるデスクトップ)"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:510
+#: krfb/rfbcontroller.cc:563
#, c-format
msgid "User accepts connection from %1"
msgstr "%1 からの接続を許可しました"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:523
+#: krfb/rfbcontroller.cc:576
#, c-format
msgid "User refuses connection from %1"
msgstr "%1 からの接続を拒否しました"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:571
+#: krfb/rfbcontroller.cc:624
#, c-format
msgid "Closed connection: %1."
msgstr "切断しました: %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:700 krfb/rfbcontroller.cc:705
+#: krfb/rfbcontroller.cc:753 krfb/rfbcontroller.cc:758
msgid "Failed login attempt from %1: wrong password"
msgstr "%1 からのログインが失敗しました: 不正なパスワード"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:741
+#: krfb/rfbcontroller.cc:794
msgid "Connection refused from %1, already connected."
msgstr "%1 からの接続を拒否しました。既に接続しています。"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:751
+#: krfb/rfbcontroller.cc:804
#, c-format
msgid "Accepted uninvited connection from %1"
msgstr "%1 からの招待していない接続を許可しました"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:759
+#: krfb/rfbcontroller.cc:812
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
msgstr "%1 から接続要求を受け取りました。保留中です (確認待ち)"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:884
+#: krfb/rfbcontroller.cc:937
msgid ""
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
"Sharing your desktop is not possible."