summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po131
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po
deleted file mode 100644
index 4ca3d140bf4..00000000000
--- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmkded.po
+++ /dev/null
@@ -1,131 +0,0 @@
-# translation of kcmkded.po to Kazakh
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkded\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-09 13:09+0000\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Сайран Киккарин"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sairan@computer.org"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "kcmkded"
-msgstr "kcmkded"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "KDE Service Manager"
-msgstr "KDE қызметтер менеджері"
-
-#: kcmkded.cpp:55
-msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-
-#: kcmkded.cpp:59
-msgid ""
-"<h1>Service Manager</h1>"
-"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, "
-"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>"
-"<ul>"
-"<li>Services invoked at startup</li>"
-"<li>Services called on demand</li></ul>"
-"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
-"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
-"services should be loaded at startup.</p>"
-"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate "
-"services if you do not know what you are doing.</b></p>"
-msgstr ""
-"<h1>Қызметтер менеджері</h1>"
-"<p> Бұл модульде барлық KDE қызметтін (басқаша KDE демоны деп аталатын) "
-"плагиндерінің шолуын көре аласыз. Жалпы, қызметтердің екі түрі болады:</p>"
-"<ul> "
-"<li>KDE сеансы басталғанда жегілетін</li> "
-"<li>Арнаулы шақырлып жегілетін</li></ul>"
-"<p> Соңғылары мұнда тек мәлімет үшін келтіріліген. Басталғанда жегілетін "
-"қызметтерді тоқтатуға, кейін қайта жегуге болады. Әкімші күйінде, қай қызметтер "
-"бастағанда жүктелетінін анықтауға болады.</p>"
-"<p><b> Байқаңыз, кейбір қызметтер KDE істеуіне өте маңызды. Маңызың білмейтін "
-"қызметке тимеңіз.</b></p>"
-
-#: kcmkded.cpp:67
-msgid "Running"
-msgstr "Жегілген"
-
-#: kcmkded.cpp:68
-msgid "Not running"
-msgstr "Жегілмеген"
-
-#: kcmkded.cpp:72
-msgid "Load-on-Demand Services"
-msgstr "Арнаулы шақырлып жегілетін"
-
-#: kcmkded.cpp:73
-msgid ""
-"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They "
-"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
-msgstr ""
-"Барлық арнаулы шақырлып жегілетін қызметтер тізімі. Бұлар мұнда тек мәлімет "
-"үшін келтірілген."
-
-#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
-msgid "Service"
-msgstr "Қызмет"
-
-#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
-msgid "Description"
-msgstr "Сиптатамасы"
-
-#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
-msgid "Status"
-msgstr "Күй-жайі"
-
-#: kcmkded.cpp:85
-msgid "Startup Services"
-msgstr "Басталғанда жегілетін қызметтер"
-
-#: kcmkded.cpp:86
-msgid ""
-"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services "
-"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
-"services."
-msgstr ""
-"Мұнда KDE сеансы басталғанда жегілетін қызметтер көрсетілген. Құсбелгісі "
-"қойылған қызметтер келесі сеанс басталғанда жегіледі. Білмейтін қызметті "
-"тоқтатпаңыз."
-
-#: kcmkded.cpp:92
-msgid "Use"
-msgstr "Таңдау"
-
-#: kcmkded.cpp:100
-msgid "Start"
-msgstr "Жегу"
-
-#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact KDED."
-msgstr "KDED қызметімен байланыс жоқ."
-
-#: kcmkded.cpp:322
-msgid "Unable to start service."
-msgstr "Қызмет жегілмеді."
-
-#: kcmkded.cpp:344
-msgid "Unable to stop service."
-msgstr "Қызмет токтатылмады."