diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-kk/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po | 148 |
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-kk/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po new file mode 100644 index 00000000000..a4c21f79d57 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# translation of kcmthinkpad.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: main.cpp:60 +msgid "kcmthinkpad" +msgstr "kcmthinkpad" + +#: main.cpp:61 +msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgstr "IBM Thinkpad ноутбук құрылғыларын KDE басқару модулі" + +#: main.cpp:67 +msgid "Original author" +msgstr "Бастапқы авторы" + +#: main.cpp:92 +msgid "" +"In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the " +"acpi_ibm(4) driver." +msgstr "" +"Thinkpad батырмаларының KMilo модулін пайдалану үшін acpi_ibm(4) драйверін " +"жүктеу керек." + +#: main.cpp:95 +msgid "" +"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for " +"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." +msgstr "" +"dev.acpi_ibm.0.volume жазылмады. R30/R31 үлгілердің бағдарлама арқылы үнділігін " +"басқаруы мен үнділік қадамын қалау бойынша орнатуға болмайды." + +#: main.cpp:114 +msgid "" +"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models " +"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " +"writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>" +msgstr "" +"%1 жазылмады. R30/R31 үлгілердің бағдарлама арқылы үнділігін басқару мен " +"үнділік қадамын қалау бойынша орнату үшін nvram құрылғысын <em>" +"chmod 666 /dev/nvram</em> деп, жазуға ашық қылу керек" + +#: main.cpp:122 +msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration" +msgstr "Thinkpad батырмаларының KMilo модулі баптауға дайын" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "KVaio: General Options" +msgstr "KVaio: Жалпы параметрлері" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux " +"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>" +"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>" +"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>." +"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 " +"models and for using a custom volume change step." +msgstr "" +"/dev/nvram оқылмады. Егер компьютеріңіз IBM Thinkpad болса, nvram Linux модулін " +"<em>insmod nvram</em> деп жүктеп, <em>mknod /dev/nvram c 10 144</em> " +"деп құрылғының көзін құрып, <em>chmod 664 /dev/nvram</em> " +"командамсымен құрылғыны оқылатын немесе <em>chmod 666 /dev/nvram</em> " +"командасымен жазылатын қылу керек." +"<p> R30/R31 үлгілердің бағдарлама арқылы үнділігін басқару мен үнділік қадамын " +"қалау бойынша орнату үшін nvram құрылғысы жазылатын болу керек." + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Thinkpad Button Options" +msgstr "Thinkpad батырмасының параметрлері" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin" +msgstr "Thinkpad батырмаларының KMilo модулін орындау" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Change volume in software (required by R30/R31)" +msgstr "Бағдарлама арқылы үнділігін басқаруы (R30/R31 үлгілерге кажеті)" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Command for Mail button:" +msgstr "Mail батырманың командасы:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Command for FN-Zoom button:" +msgstr "FN-Zoom батырманың командасы:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Command for Search button:" +msgstr "Search батырманың командасы:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Volume step (out of 100):" +msgstr "Үнділік қадамы (100-ге дейін):" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Command for Home button:" +msgstr "Home батырманың командасы:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Command for Thinkpad button:" +msgstr "Thinkpad батырманың командасы:" |