diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkonq.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkonq.po | 296 |
1 files changed, 296 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkonq.po new file mode 100644 index 00000000000..1d03716087e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkonq.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# translation of libkonq.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkonq\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-27 19:01+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 +msgid "Create New" +msgstr "Жаңасын құру" + +#: knewmenu.cc:96 +msgid "Link to Device" +msgstr "Құрылғыға сілтеме" + +#: knewmenu.cc:386 +msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> деген үлгі файлы жоқ.</qt>" + +#: knewmenu.cc:399 +msgid "File name:" +msgstr "Файл атауы:" + +#: konq_bgnddlg.cc:43 +msgid "Background Settings" +msgstr "Аясының баптауы" + +#: konq_bgnddlg.cc:49 +msgid "Background" +msgstr "Аясы" + +#: konq_bgnddlg.cc:61 +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Түсі" + +#: konq_bgnddlg.cc:72 +msgid "&Picture:" +msgstr "&Суреті" + +#: konq_bgnddlg.cc:90 +msgid "Preview" +msgstr "Қарау" + +#: konq_bgnddlg.cc:140 +msgid "None" +msgstr "Жоқ" + +#: konq_dirpart.cc:140 +msgid "Enlarge Icons" +msgstr "Таңбашаларды үлкейту" + +#: konq_dirpart.cc:141 +msgid "Shrink Icons" +msgstr "Таңбашаларды кішірейту" + +#: konq_dirpart.cc:143 +msgid "&Default Size" +msgstr "Ә&детті өлшем" + +#: konq_dirpart.cc:144 +msgid "&Huge" +msgstr "&Ірі" + +#: konq_dirpart.cc:146 +msgid "&Very Large" +msgstr "Ө&те үлкен" + +#: konq_dirpart.cc:147 +msgid "&Large" +msgstr "Ү&лкен" + +#: konq_dirpart.cc:148 +msgid "&Medium" +msgstr "Орта&ша" + +#: konq_dirpart.cc:149 +msgid "&Small" +msgstr "Кішкентай" + +#: konq_dirpart.cc:151 +msgid "&Tiny" +msgstr "Өте к&ішкентай" + +#: konq_dirpart.cc:222 +msgid "Configure Background..." +msgstr "Аясын баптау..." + +#: konq_dirpart.cc:225 +msgid "Allows choosing of background settings for this view" +msgstr "Осы панелінің аясын баптауға мүмкіндік береді" + +#: konq_dirpart.cc:318 +msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" +msgstr "<p><b>%1</b> дегенді оқу үшін құқығыңыз жеткілікті емес</p>" + +#: konq_dirpart.cc:321 +msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" +msgstr "<p><b>%1</b> деген жоқ сияқты</p>" + +#: konq_dirpart.cc:491 +#, c-format +msgid "Search result: %1" +msgstr "Іздеу нәтижесі: %1" + +#: konq_operations.cc:269 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "Осы %n элементті өшіргіңіз келгені рас па?" + +#: konq_operations.cc:271 +msgid "Delete Files" +msgstr "Файлдарды өшіру" + +#: konq_operations.cc:278 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to shred this item?\n" +"Do you really want to shred these %n items?" +msgstr "Осы %n элементті әбден жойғыңыз келгені рас па?" + +#: konq_operations.cc:280 +msgid "Shred Files" +msgstr "Файлдарды әбден жою" + +#: konq_operations.cc:281 +msgid "Shred" +msgstr "Әбден жою" + +#: konq_operations.cc:288 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" +"Do you really want to move these %n items to the trash?" +msgstr "Осы %n элементті өшірілгендерге тастауыңыз келгені рас па?" + +#: konq_operations.cc:290 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Өшірілгіндерге тастау" + +#: konq_operations.cc:291 +msgid "" +"_: Verb\n" +"&Trash" +msgstr "&Тастау" + +#: konq_operations.cc:342 +msgid "You cannot drop a folder on to itself" +msgstr "Қапшықты өзін өзіне салуға болмайды" + +#: konq_operations.cc:388 +msgid "File name for dropped contents:" +msgstr "Жылжытқанға атау беріңіз:" + +#: konq_operations.cc:567 +msgid "&Move Here" +msgstr "Осында &жылжыту" + +#: konq_operations.cc:569 +msgid "&Copy Here" +msgstr "Осында &көшірмелеу" + +#: konq_operations.cc:570 +msgid "&Link Here" +msgstr "Осында &сілтеме құру" + +#: konq_operations.cc:572 +msgid "Set as &Wallpaper" +msgstr "&Тұсқағаз ретінде орнату" + +#: konq_operations.cc:574 +msgid "C&ancel" +msgstr "Қ&айту" + +#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 +msgid "New Folder" +msgstr "Жаңа қапшық" + +#: konq_operations.cc:733 +msgid "Enter folder name:" +msgstr "Қапшықтың атауы:" + +#: konq_popupmenu.cc:471 +msgid "&Open" +msgstr "&Ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:471 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Жаңа &терезеде ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:478 +msgid "Open the trash in a new window" +msgstr "Өшірілгендерді жаңа терезеде ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:480 +msgid "Open the medium in a new window" +msgstr "Тасушыны жаңа терезеде ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:482 +msgid "Open the document in a new window" +msgstr "Құжатты жаңа терезеде ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:501 +msgid "Create &Folder..." +msgstr "Қ&апшықты құру..." + +#: konq_popupmenu.cc:508 +msgid "&Restore" +msgstr "Орнына қайта&ру" + +#: konq_popupmenu.cc:579 +msgid "&Empty Trash Bin" +msgstr "Өшірілгендерді &жою" + +#: konq_popupmenu.cc:601 +msgid "&Bookmark This Page" +msgstr "Парақты &бетбегілеу" + +#: konq_popupmenu.cc:603 +msgid "&Bookmark This Location" +msgstr "Орынды &бетбегілеу" + +#: konq_popupmenu.cc:606 +msgid "&Bookmark This Folder" +msgstr "Қапшықты &бетбегілеу" + +#: konq_popupmenu.cc:608 +msgid "&Bookmark This Link" +msgstr "Сілтемені &бетбегілеу" + +#: konq_popupmenu.cc:610 +msgid "&Bookmark This File" +msgstr "Файлды &бетбегілеу" + +#: konq_popupmenu.cc:858 +msgid "&Open With" +msgstr "Мынамен &ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:888 +#, c-format +msgid "Open with %1" +msgstr "%1 дегенмен ашу" + +#: konq_popupmenu.cc:902 +msgid "&Other..." +msgstr "Б&асқа..." + +#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 +msgid "&Open With..." +msgstr "Мынамен &ашу..." + +#: konq_popupmenu.cc:933 +msgid "Ac&tions" +msgstr "Әреке&ттер" + +#: konq_popupmenu.cc:967 +msgid "&Properties" +msgstr "Қасиетте&р" + +#: konq_popupmenu.cc:981 +msgid "Share" +msgstr "Ортақтастыру" + +#: konq_undo.cc:253 +msgid "Und&o" +msgstr "Амалдан қайт&у" + +#: konq_undo.cc:257 +msgid "Und&o: Copy" +msgstr "Көшіріп алудан қайт&у" + +#: konq_undo.cc:259 +msgid "Und&o: Link" +msgstr "Сілтеме құрудан қайт&у" + +#: konq_undo.cc:261 +msgid "Und&o: Move" +msgstr "Жылжытудан қайт&у" + +#: konq_undo.cc:263 +msgid "Und&o: Trash" +msgstr "Тастаудан қайт&у" + +#: konq_undo.cc:265 +msgid "Und&o: Create Folder" +msgstr "Қапшықты құрудан қайт&у" |