diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po index 0950e3d3c80..bf62214b9bc 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/akregator.po @@ -31,8 +31,8 @@ msgid "Akregator" msgstr "Akregator" #: aboutdata.cpp:32 -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "KDE-нің RSS ақпарларын оқу бағдарламасы" +msgid "A TDE Feed Aggregator" +msgstr "TDE-нің RSS ақпарларын оқу бағдарламасы" #: aboutdata.cpp:33 msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" @@ -398,20 +398,20 @@ msgid "Akregator Blog" msgstr "Akregator блогы" #: akregator_part.cpp:376 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "KDE жаңалықтары" +msgid "TDE Dot News" +msgstr "TDE жаңалықтары" #: akregator_part.cpp:381 -msgid "Planet KDE" -msgstr "KDE ғаламы" +msgid "Planet TDE" +msgstr "TDE ғаламы" #: akregator_part.cpp:386 -msgid "KDE Apps" -msgstr "KDE қолданбалары" +msgid "TDE Apps" +msgstr "TDE қолданбалары" #: akregator_part.cpp:391 -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE безендіруі" +msgid "TDE Look" +msgstr "TDE безендіруі" #: akregator_part.cpp:400 msgid "Opening Feed List..." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "" "<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Akregator %1: қош келдіңіз!</h2>" -"<p>Akregator деген RSS ақпарларын оқитын KDE-нің бағдарламасы. RSS ақпары - " +"<p>Akregator деген RSS ақпарларын оқитын TDE-нің бағдарламасы. RSS ақпары - " "сайттардың түрлі мазмұнын, сол қатарда жаңалықтарды, блогтарды, т.б.с.с. " "қарауға ыңғайлы құрал. Сайттардағы жаңалықтарды қолмен ақтарып іздегенше, оны " "Akregator-ға тапсырыңыз.</p>" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: articleviewer.cpp:398 msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment." -msgstr "KDE-нің RSS ақпарларын оқу құралы." +msgstr "TDE-нің RSS ақпарларын оқу құралы." #: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 #: articleviewer.cpp:525 @@ -1290,8 +1290,8 @@ msgstr "Сыртқы шолғыш" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 #: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "KDE-нің әдетті шолғышы қолданылсын" +msgid "Use default TDE web browser" +msgstr "TDE-нің әдетті шолғышы қолданылсын" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 #: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 @@ -1595,10 +1595,10 @@ msgstr "HTML бүркемесі пайдалансын" #: rc.cpp:402 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " "unnecessary traffic. Disable only when necessary." msgstr "" -"Ақпарларды жүктеп алғанда, желі трафигін үнемдеу үшін, KDE жүйелік HTML " +"Ақпарларды жүктеп алғанда, желі трафигін үнемдеу үшін, TDE жүйелік HTML " "бүркемесі қолданылады. Қажет болса ғана рұқсат етпеңіз." #. i18n: file akregator.kcfg line 108 @@ -1688,8 +1688,8 @@ msgstr "Таңбашалардың орнына жабу батырмалары #. i18n: file akregator.kcfg line 147 #: rc.cpp:450 rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "Сыртқы шолғышта ашқанда KDE-нің веб шолғышын пайдалану." +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "Сыртқы шолғышта ашқанда TDE-нің веб шолғышын пайдалану." #. i18n: file akregator.kcfg line 152 #: rc.cpp:456 rc.cpp:963 |