diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po | 164 |
1 files changed, 0 insertions, 164 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 4720d3f4f05..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-26 09:25+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "'%2' дегенді өңдеу кезде %1 дегеннен хат келді: %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "%1 дегеннен хат келді: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "Серверде келесі қапшық құрылылмақ: %1 Оны не сақтауға арнайсыз?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Қапшықты құру" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Хаттар" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Ішкі қапшықтар" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "%1 қапшығына жазылуынан айну жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "%1 хаттың жалаушаларын өзгерту жаңылысы." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) орнату " -"жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) өшіру жаңылысы. " -"Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"%1 қапшығының Қатынауды басқару тізімін (ACL) оқу жаңылысы. Сервердің " -"қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "%1 қапшығында іздеу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "%1 аңдатпасын %2 қапшығына орнату жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "%2 қапшығының %1 аңдатпасын оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "%1 қапшығының квота мәліметін оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Пошта жәшік файлы жабылмады." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"%1 сервері не IMAP4 не IMAP4rev1 протоколдарын қолдамайды.\n" -"Ол өз туралы хабарлағаны: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Сервер TLS протоколын қолдамайды.\n" -"Шифрлаусыз қосылу үшін қауіпсіздік таңдауынан айырылыңыз." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "TLS бастау жаңылысы." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "LOGIN бұл серверде рұқсат етілмеген." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Сервер %1 аутентификация тәсілін қолдамайды." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "IMAP тіркелгіңіздің пайдаланушы мен паролі:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Кіруге болмайды. Бәлкім паролі дұрыс емес.\n" -"%1 сервердің жауабы:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"%1 арқылы тіркеліп кіруге болмайды.\n" -"%2 сервердің жауабы:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "kio_imap4 деген SASL аутентификациясыз жинақталған." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "%1 қапшығы ашылмады. Сервердің жауабы: %2" |