summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po164
1 files changed, 0 insertions, 164 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po
deleted file mode 100644
index 4720d3f4f05..00000000000
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-# translation of kio_imap4.po to Kazakh
-#
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-26 09:25+0600\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: imap4.cc:613
-msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
-msgstr "'%2' дегенді өңдеу кезде %1 дегеннен хат келді: %3"
-
-#: imap4.cc:615
-msgid "Message from %1: %2"
-msgstr "%1 дегеннен хат келді: %2"
-
-#: imap4.cc:936
-msgid ""
-"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to "
-"store in this folder?"
-msgstr "Серверде келесі қапшық құрылылмақ: %1 Оны не сақтауға арнайсыз?"
-
-#: imap4.cc:938
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Қапшықты құру"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Messages"
-msgstr "&Хаттар"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Subfolders"
-msgstr "&Ішкі қапшықтар"
-
-#: imap4.cc:1273
-msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 қапшығына жазылуынан айну жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2"
-
-#: imap4.cc:1294
-msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2"
-
-#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406
-msgid "Changing the flags of message %1 failed."
-msgstr "%1 хаттың жалаушаларын өзгерту жаңылысы."
-
-#: imap4.cc:1452
-msgid ""
-"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr ""
-"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) орнату "
-"жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3"
-
-#: imap4.cc:1471
-msgid ""
-"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr ""
-"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) өшіру жаңылысы. "
-"Сервердің қайтарғаны: %3"
-
-#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515
-msgid ""
-"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr ""
-"%1 қапшығының Қатынауды басқару тізімін (ACL) оқу жаңылысы. Сервердің "
-"қайтарғаны: %2"
-
-#: imap4.cc:1549
-msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 қапшығында іздеу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2"
-
-#: imap4.cc:1583
-#, fuzzy
-msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2"
-
-#: imap4.cc:1666
-msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "%1 аңдатпасын %2 қапшығына орнату жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3"
-
-#: imap4.cc:1690
-msgid ""
-"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "%2 қапшығының %1 аңдатпасын оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3"
-
-#: imap4.cc:1727
-msgid ""
-"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: "
-"%2"
-msgstr "%1 қапшығының квота мәліметін оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2"
-
-#: imap4.cc:1783
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Пошта жәшік файлы жабылмады."
-
-#: imap4.cc:2051
-msgid ""
-"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
-"It identified itself with: %2"
-msgstr ""
-"%1 сервері не IMAP4 не IMAP4rev1 протоколдарын қолдамайды.\n"
-"Ол өз туралы хабарлағаны: %2"
-
-#: imap4.cc:2062
-msgid ""
-"The server does not support TLS.\n"
-"Disable this security feature to connect unencrypted."
-msgstr ""
-"Сервер TLS протоколын қолдамайды.\n"
-"Шифрлаусыз қосылу үшін қауіпсіздік таңдауынан айырылыңыз."
-
-#: imap4.cc:2087
-msgid "Starting TLS failed."
-msgstr "TLS бастау жаңылысы."
-
-#: imap4.cc:2096
-msgid "LOGIN is disabled by the server."
-msgstr "LOGIN бұл серверде рұқсат етілмеген."
-
-#: imap4.cc:2103
-msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
-msgstr "Сервер %1 аутентификация тәсілін қолдамайды."
-
-#: imap4.cc:2119
-msgid "Username and password for your IMAP account:"
-msgstr "IMAP тіркелгіңіздің пайдаланушы мен паролі:"
-
-#: imap4.cc:2133
-msgid ""
-"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
-"The server %1 replied:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Кіруге болмайды. Бәлкім паролі дұрыс емес.\n"
-"%1 сервердің жауабы:\n"
-"%2"
-
-#: imap4.cc:2140
-msgid ""
-"Unable to authenticate via %1.\n"
-"The server %2 replied:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"%1 арқылы тіркеліп кіруге болмайды.\n"
-"%2 сервердің жауабы:\n"
-"%3"
-
-#: imap4.cc:2147
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4."
-msgstr "kio_imap4 деген SASL аутентификациясыз жинақталған."
-
-#: imap4.cc:2691
-msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
-msgstr "%1 қапшығы ашылмады. Сервердің жауабы: %2"