diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-km/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | 457 |
1 files changed, 0 insertions, 457 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-km/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po deleted file mode 100644 index c49ad461fa9..00000000000 --- a/tde-i18n-km/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po +++ /dev/null @@ -1,457 +0,0 @@ -# translation of artsbuilder.po to Khmer -# -# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006. -# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008. -# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. -# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: artsbuilder\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:16+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" -"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" - -#: createtool.cpp:322 -msgid "" -"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n" -"not two ports with the same direction." -msgstr "" -"អ្នកអាចតភ្ជាប់តែច្រក IN ជាមួយនឹងច្រក OUT តែប៉ុណ្ណោះ\n" -"មិនមែនច្រកទាំងពីរនៅក្នុងទិសដៅតែមួយទេ ។" - -#: dirmanager.cpp:41 -msgid "instrument map files" -msgstr "ឯកសារផែនទីឧបករណ៍ភ្លេង" - -#: dirmanager.cpp:50 -msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)" -msgstr "" -"សម័យ (រក្សាទុកឯកសារនៃទីតាំងរបស់ប៊ូតុង ឬ គ្រប់រំកិលទាំងអស់)" - -#: dirmanager.cpp:59 -msgid "structures (signal flow graphs)" -msgstr "រចនាសម្ព័ន្ធ (សញ្ញាក្រាបលំហូរ)" - -#: dirmanager.cpp:67 -msgid "all aRts files/folders" -msgstr "ឯកសារ/ថតរបស់ aRts ទាំងអស់" - -#: dirmanager.cpp:84 -msgid "" -"You need the folder %1.\n" -"It will be used to store %2.\n" -"Should I create it now?" -msgstr "" -"អ្នកត្រូវការថត %1 ។\n" -"វានឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីទុក %2 ។\n" -"តើខ្ញុំគួរបង្កើតវាឥឡូវឬ ?" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "aRts Folder Missing" -msgstr "បាត់ថត aRts" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "Create Folder" -msgstr "បង្កើតថត" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "Do Not Create" -msgstr "កុំបង្កើត" - -#: execdlg.cpp:54 -msgid "aRts Module Execution" -msgstr "ការប្រតិបត្តិម៉ូឌុល aRts" - -#: execdlg.cpp:65 -msgid "Synthesis running..." -msgstr "ការសង្គ្រោះកំពុងរត់..." - -#: execdlg.cpp:71 -msgid "CPU usage: unknown" -msgstr "ការប្រើ CPU ៖ មិនស្គាល់" - -#: execdlg.cpp:159 -msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load." -msgstr "" -"ការសង្គ្រោះរបស់អ្នកត្រូវបានផ្អាកដោយសារតែការផ្ទុករបស់ស៊ីភីយូហួតកំណ" -"ត់ ។" - -#: execdlg.cpp:169 -msgid "CPU usage: " -msgstr "ការប្រើស៊ីភីយូ ៖" - -#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47 -msgid "aRts: Structureport View" -msgstr "aRts ៖ មើលរចនាសម្ព័ន្ធច្រក" - -#: main.cpp:160 -msgid "Port Properties" -msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិច្រក" - -#: main.cpp:192 -msgid "Modules" -msgstr "ម៉ូឌុល" - -#: main.cpp:194 -msgid "&Synthesis" -msgstr "ការសង្គ្រោះ" - -#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199 -#: main.cpp:200 -msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/លេខគណិត + ល្បាយ" - -#: main.cpp:201 -msgid "&Synthesis/&Busses" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/ខ្សែបញ្ជូន" - -#: main.cpp:202 main.cpp:203 -msgid "&Synthesis/&Delays" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/ការពន្យារពេល" - -#: main.cpp:204 main.cpp:205 -msgid "&Synthesis/&Envelopes" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/ស្រោមសំបុត្រ" - -#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209 -msgid "&Synthesis/Effe&cts" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/បែបផែន" - -#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214 -#: main.cpp:215 -msgid "&Synthesis/&Filters" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/តម្រង" - -#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220 -msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/មីឌី + លំដាប់" - -#: main.cpp:221 -msgid "&Synthesis/Sam&ples " -msgstr "ការសង្គ្រោះ/គំរូ" - -#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 -#: main.cpp:227 -msgid "&Synthesis/&Sound IO" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/សំឡេង IO" - -#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231 -msgid "&Synthesis/&Tests" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/សាកល្បង" - -#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234 -msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/បម្រែបម្រួល និងលំនាំសំឡេងឡើងចុះ" - -#: main.cpp:235 main.cpp:236 -msgid "&Synthesis/&WaveForms" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/ទ្រង់ទ្រាយរលក" - -#: main.cpp:237 -msgid "&Synthesis/&Internal" -msgstr "ការសង្គ្រោះ/ខាងក្នុង" - -#: main.cpp:239 -msgid "&Examples" -msgstr "ឧទាហរណ៍" - -#: main.cpp:240 -msgid "&Instruments" -msgstr "ឧបករណ៍ភ្លេង" - -#: main.cpp:241 -msgid "&Mixer-Elements" -msgstr "ឧបករណ៍លាយ-ធាតុ" - -#: main.cpp:242 -msgid "&Templates" -msgstr "ពុម្ព" - -#: main.cpp:243 -msgid "&Other" -msgstr "ផ្សេងៗ" - -#: main.cpp:297 -msgid "Open Session..." -msgstr "បើកសម័យ..." - -#: main.cpp:300 -msgid "Open E&xample..." -msgstr "បើកឧទាហរណ៍..." - -#: main.cpp:304 -msgid "&Retrieve From Server..." -msgstr "ទាញយកពីម៉ាស៊ីនបម្រើ..." - -#: main.cpp:306 -msgid "&Execute Structure" -msgstr "ប្រតិបត្តិរចនាសម្ព័ន្ធ" - -#: main.cpp:308 -msgid "&Rename Structure..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះរចនាសម្ព័ន្ធ..." - -#: main.cpp:310 -msgid "&Publish Structure" -msgstr "បោះពុម្ពផ្សាយរចនាសម្ព័ន្ធ" - -#: main.cpp:320 -msgid "&Property Panel" -msgstr "បន្ទះលក្ខណៈសម្បត្តិ" - -#: main.cpp:323 -#, c-format -msgid "200%" -msgstr "២០០ %" - -#: main.cpp:325 -#, c-format -msgid "150%" -msgstr "១៥០ %" - -#: main.cpp:327 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "១០០ %" - -#: main.cpp:329 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "៥០ %" - -#: main.cpp:333 -msgid "Create IN Audio Signal" -msgstr "បង្កើតសញ្ញាអូឌីយ៉ូ IN" - -#: main.cpp:335 -msgid "Create OUT Audio Signal" -msgstr "បង្កើតសញ្ញាអូឌីយ៉ូ OUT" - -#: main.cpp:337 -msgid "Create IN String Property" -msgstr "បង្កើតលក្ខណៈសម្បត្តិខ្សែអក្សរ IN" - -#: main.cpp:339 -msgid "Create IN Audio Property" -msgstr "បង្កើតលក្ខណៈសម្បត្តិអូឌីយ៉ូ IN" - -#: main.cpp:341 -msgid "Implement Interface..." -msgstr "ប្រតិបត្តិចំណុចប្រទាក់..." - -#: main.cpp:343 -msgid "Change Positions/Names..." -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទីតាំង/ឈ្មោះ..." - -#: main.cpp:444 -msgid "The structure has been published as: '%1' on the server." -msgstr "រចនាសម្ព័ន្ធបានត្រូវបោះពុម្ពផ្សាយជា ៖ '%1' នៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" - -#: main.cpp:501 -msgid "" -"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n" -"the modules used in the file are not available in this\n" -"version of aRts." -msgstr "" -"រចនាសម្ព័ន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្ទុកយ៉ាងត្រឹមត្រូវ ។ " -"ប្រហែលជាម៉ូឌុលមួយចំនួន\n" -"បានប្រើក្នុងឯកសារមិនមាននៅក្នុង\n" -"កំណែរបស់ aRts នេះ ។" - -#: main.cpp:504 -msgid "Arts Warning" -msgstr "ការព្រមានរបស់ Arts" - -#: main.cpp:552 -msgid "" -"Unable to find the examples folder.\n" -"Using the current folder instead." -msgstr "" -"មិនអាចរកឃើញថតឧទាហរណ៍ ។\n" -"ដោយប្រើថតបច្ចុប្បន្នជំនួសវិញ ។" - -#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876 -msgid "aRts Warning" -msgstr "ការព្រមានរបស់ aRts" - -#: main.cpp:589 -msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2" -msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ '%1' ដើម្បីសរសេរ ៖ %2 បានទេ" - -#: main.cpp:599 -msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2" -msgstr "កំពុងរក្សាទុកទៅឯកសារ '%1' មិនអាចបញ្ចប់ដោយត្រឹមត្រូវ ៖ %2" - -#: main.cpp:632 -msgid "Rename Structure" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះរចនាសម្ព័ន្ធ" - -#: main.cpp:633 -msgid "Enter structure name:" -msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះរចនាសម្ព័ន្ធ ៖" - -#: main.cpp:687 -msgid "" -"Could not execute your structure. Make sure that the\n" -"sound server (artsd) is running.\n" -msgstr "" -"មិនអាចប្រតិបត្តិរចនាសម្ព័ន្ធរបស់អ្នកបានទេ ។ សូមប្រាកដថា\n" -"ម៉ាស៊ីនបម្រើសំឡេង (artsd) កំពុងរត់ ។\n" - -#: main.cpp:841 -msgid "" -"The current structure has been modified.\n" -"Would you like to save it?" -msgstr "" -"រចនាសម្ព័ន្ធបច្ចុប្បន្នត្រូវបានកែប្រែ ។\n" -"តើអ្នកចង់រក្សាទុកវាឬទេ ?" - -#: main.cpp:875 -msgid "The specified file '%1' does not exist." -msgstr "ឯកសារដែលបានបញ្ជាក់ '%1' មិនទាន់មានទេ ។" - -#: main.cpp:908 -msgid "Optional .arts file to be loaded" -msgstr "ឯកសារ .arts ជម្រើសត្រូវបានផ្ទុក" - -#: main.cpp:919 -msgid "artsbuilder" -msgstr "artsbuilder" - -#: main.cpp:921 -msgid "aRts synthesizer designer" -msgstr "កម្មវិធីរចនាឧបករណ៍សង្គ្រោះ aRts" - -#: main.cpp:924 -msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool." -msgstr "ឧបករណ៍រចនាក្រាហ្វិកឧបករណ៍សង្គ្រោះ real-time ។" - -#: main.cpp:928 -msgid "Author" -msgstr "អ្នកនិពន្ធ" - -#: mwidget.cpp:596 -#, c-format -msgid "" -"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" -"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" -msgstr "" -"លុប %n ម៉ូឌុលដែលបានជ្រើស ច្រក និងការតភ្ជាប់ ? " -"(មិនអាចមិនធ្វើវិញបានឡើយ)" - -#: portposdlg.cpp:118 -msgid "&Raise" -msgstr "លើកឡើង" - -#: portposdlg.cpp:122 -msgid "&Lower" -msgstr "បន្ទាប់ចុះ" - -#: portposdlg.cpp:126 -msgid "R&ename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." - -#: portposdlg.cpp:191 -msgid "Rename Port" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះច្រក" - -#: portposdlg.cpp:192 -msgid "Enter port name:" -msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះច្រក ៖" - -#: propertypanel.cpp:132 -msgid "OUTPUT" -msgstr "ទិន្នផល" - -#: propertypanel.cpp:132 -msgid "INPUT" -msgstr "បញ្ចូល" - -#: propertypanel.cpp:152 -msgid "" -"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant " -"values." -msgstr "" -"ព័ត៌មានជំនួយ ៖ គ្រាន់តែវាយលេខ ឬលំដាប់អក្សរក្រមចាប់ផ្ដើម " -"ដោយបញ្ចូលតម្លៃថេរ ។" - -#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Modules" -msgstr "ម៉ូឌុល" - -#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Ports" -msgstr "ច្រក" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Properties of selected module/port:" -msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ម៉ូឌុល/ច្រកដែលបានជ្រើស" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "ច្រក ៖" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Port Value" -msgstr "តម្លៃច្រក" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Not set" -msgstr "មិនកំណត់" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Constant &value:" -msgstr "តម្លៃថេរ ៖" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "From connection" -msgstr "ពីការតភ្ជាប់" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Connect" -msgstr "តភ្ជាប់" - -#: retrievedlg.cpp:45 -msgid "Retrieve Structure From Server" -msgstr "ទៅយករចនាសម្ព័ន្ធពីម៉ាស៊ីនបម្រើ" - -#: retrievedlg.cpp:56 -msgid "Published structures" -msgstr "បានបោះពុម្ពផ្សាយរចនាសម្ព័ន្ធ" |