summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-17 22:47:28 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-17 23:52:08 +0100
commitbf7fbb6e976cebbaf2f72a6cd5b51e382dc239f6 (patch)
tree4d19f39f611d22d1efdf794dbe2ef15dee0b8b0b /tde-i18n-km/messages/tdemultimedia
parentabd8727d459ff7e91587635afb7a7e01da7997f1 (diff)
downloadtde-i18n-bf7fbb6e976cebbaf2f72a6cd5b51e382dc239f6.tar.gz
tde-i18n-bf7fbb6e976cebbaf2f72a6cd5b51e382dc239f6.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit ec18519be50be4b320ce568137cd19aa18887397)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/libkcddb.po108
1 files changed, 51 insertions, 57 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
index dde25c8181c..29a890c6410 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcddb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:53+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: categories.cpp:21 genres.cpp:61
msgid "Blues"
msgstr "ប៊្លូ"
@@ -41,6 +53,10 @@ msgstr "ប្រជាប្រិយ"
msgid "Jazz"
msgstr "ហ្សាស"
+#: categories.cpp:22
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: categories.cpp:23 genres.cpp:79
msgid "New Age"
msgstr "សម័យថ្មី"
@@ -93,6 +109,11 @@ msgstr "ប្រភេទ​​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
msgid "Unknown error"
msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស"
+#: cdinfodialogbase.ui.h:213
+#, fuzzy
+msgid "Change Encoding"
+msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​អ៊ិនកូដ..."
+
#: cdinfoencodingwidget.cpp:65
msgid ""
"_: artist - cdtitle\n"
@@ -659,153 +680,126 @@ msgstr "ទ្រីប-ហប់"
msgid "Vocal"
msgstr "សំឡេង"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:3
+#: cdinfodialogbase.ui:32
#, no-c-format
msgid "Revision:"
msgstr "ការ​ពិនិត្យ​ឡើង​វិញ ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:6
+#: cdinfodialogbase.ui:40
#, no-c-format
msgid "Use the name of the artist if there is no title."
msgstr "សូម​ប្រើ​ឈ្មោះ​របស់​សិល្បករ បើ​មិន​មាន​ចំណងជើង ។"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:9
+#: cdinfodialogbase.ui:48
#, no-c-format
msgid "&Category:"
msgstr "ប្រភេទ ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:12
+#: cdinfodialogbase.ui:67
#, no-c-format
msgid ""
-"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". "
-"Use \"Various\" for compilations."
+"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The"
+"\". Use \"Various\" for compilations."
msgstr ""
-"សូម​សរសេរ​ឈ្មោះ​ជា​ទម្រង់ \"នាមខ្លួន នាមត្រកូល\" មិន​មែន \"នាមត្រកូល នាមខ្លួន\" "
-"ឡើយ ។ សូម​កុំ​ដាក់ \"The\" នៅ​ខាង​មុខ ។ អ្នក​អាច​ប្រើ \"ផ្សេងៗ\" "
-"ដើម្បី​ចងក្រង ។"
+"សូម​សរសេរ​ឈ្មោះ​ជា​ទម្រង់ \"នាមខ្លួន នាមត្រកូល\" មិន​មែន \"នាមត្រកូល នាមខ្លួន\" ឡើយ ។ សូម​កុំ​ដាក់ "
+"\"The\" នៅ​ខាង​មុខ ។ អ្នក​អាច​ប្រើ \"ផ្សេងៗ\" ដើម្បី​ចងក្រង ។"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75
-#: rc.cpp:15
+#: cdinfodialogbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Artist:"
msgstr "សិល្បករ ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:18
+#: cdinfodialogbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "&Year:"
msgstr "ឆ្នាំ ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97
-#: rc.cpp:21
+#: cdinfodialogbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "&Genre:"
msgstr "ចង្វាក់ ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111
-#: rc.cpp:24
+#: cdinfodialogbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "Disc Id values must be unique within a category."
msgstr "តម្លៃ​លេខ​សម្គាល់​ថាស ត្រូវ​តែ​មាន​តែ​មួយ​នៅ​ក្នុង​ប្រភេទ​មួយ ។"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130
-#: rc.cpp:27
+#: cdinfodialogbase.ui:130
#, no-c-format
msgid "&Multiple artists"
msgstr "សិល្បករ​ច្រើន"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146
-#: rc.cpp:30
+#: cdinfodialogbase.ui:146
#, no-c-format
msgid "Comment:"
msgstr "សេចក្ដី​អធិប្បាយ ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157
-#: rc.cpp:33
+#: cdinfodialogbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "ចំណងជើង ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174
-#: rc.cpp:36
+#: cdinfodialogbase.ui:174
#, no-c-format
msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is."
-msgstr ""
-"សូម​ចៀសវាង​កុំ​ប្រើ​តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន ព្រោះ​ពួកវា​នឹង​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ទៅ CDDB "
-"ទាំងអញ្ចឹង​តែ​ម្ដង ។"
+msgstr "សូម​ចៀសវាង​កុំ​ប្រើ​តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន ព្រោះ​ពួកវា​នឹង​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ទៅ CDDB ទាំងអញ្ចឹង​តែ​ម្ដង ។"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:39
+#: cdinfodialogbase.ui:182
#, no-c-format
msgid "Disc Id:"
msgstr "លេខ​សម្គាល់​ថាស ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190
-#: rc.cpp:42
+#: cdinfodialogbase.ui:190
#, no-c-format
msgid "Length:"
msgstr "ប្រវែង ៖"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211
-#: rc.cpp:45
+#: cdinfodialogbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Track"
msgstr "បទ"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222
-#: rc.cpp:48
+#: cdinfodialogbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "Length"
msgstr "ប្រវែង"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233
-#: rc.cpp:51
+#: cdinfodialogbase.ui:233
#, no-c-format
msgid "Title"
msgstr "ចំណងជើង"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244
-#: rc.cpp:54
+#: cdinfodialogbase.ui:244
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "សេចក្តី​អធិប្បាយ"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255
-#: rc.cpp:57
+#: cdinfodialogbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "Artist"
msgstr "សិល្បករ"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274
-#: rc.cpp:60
+#: cdinfodialogbase.ui:274
#, no-c-format
msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"."
msgstr "សម្រាប់​ស៊ីឌីបន្ថែម សូម​កំណត់​ចំណងជើង​ជា \"ទិន្នន័យ\" ។"
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307
-#: rc.cpp:63
+#: cdinfodialogbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "Change Encoding..."
msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​អ៊ិនកូដ..."
-#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317
-#: rc.cpp:66
+#: cdinfodialogbase.ui:317
#, no-c-format
msgid "Playing order:"
msgstr "លំដាប់​ចាក់ ៖"
-#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24
-#: rc.cpp:69
+#: cdinfoencodingwidgetbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Encoding:"
msgstr "ការ​អ៊ិនកូដ ៖"
-#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:72
+#: cdinfoencodingwidgetbase.ui:37
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជា​មុន"